Flood Panel FP150 - Iluminación BEHRINGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Flood Panel FP150 BEHRINGER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Flood Panel FP150 BEHRINGER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Flood Panel FP150 - BEHRINGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Flood Panel FP150 de la marca BEHRINGER.
MANUAL DE USUARIO Flood Panel FP150 BEHRINGER
Instrucciones de seguridad

CAUTION ISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN! ATTENTION SQUE D'ÉLECTROCUTION


Las terminales marcadas con este símbolo
eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado.

Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga.

Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen el documentación adjunta. Por favor, lea el manual.

Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado.

Atención
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.

Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado.
-
Lea las instrucciones.
-
Conserve estas instrucciones.
-
Preste atención a todas
las advertencias
-
Siga todas las instrucciones.
-
No use este aparato cerca del agua.
-
Limpie este aparato con un paño seco.
-
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
-
No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor.
-
No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
-
Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
-
Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.

12. Use
únicamente la
carretilla,
plataroma,
tripode, soporte o mesa especificados
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
-
Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
-
Confie las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
-
Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra.
-
Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.
4.5 Quick Start Guide FLOOD PANEL FP150

- Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado
como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva VIEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclade de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclade de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
-
No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar.
-
No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
-
Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica.
-
Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí
son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.

equipamentos eléctricos e electrónicos
Instrucciones de seguridad adicionales
-
A la hora de abrir el embalaje, extraiga todos los accesorios y coloque el dispositivo sobre una mesa para poder inspeccionarlo. Compruebe primero si todos las accesorios están completos e inspeccione después el dispositivo en busca de cualquier posible daño. En caso de que localice algún daño, póngase en contacto con el comercio o distribuidor lo antes posible.
-
Conexión a la corriente eléctrica: Verifique que el voltaje de su zona o país cumple con los requisitos de voltaje indicados para este dispositivo.
-
Este dispositivo ha sido diseñado únicamente para su uso en interiores. Manténgalo en un entorno seco y lejos de la humedad, calor excesivo o polvo. De cara a reducir el riesgo de una descarga eléctrica o un incendio, no permita que este aparato entre en contacto con el agua, humedad excesiva o con cualquier tipo de líquido.
-
No instale nunca este dispositivo sobre, o en las inmediaciones, de superficies o materiales combustibles.
-
Toda aquella persona que instale, utilice o repare este dispositivo debe ser un profesional con la cualificación adecuada para hacerlo.
-
En el caso de que este dispositivo de muestras de no estar funcionando correctamente, deje de usarlo de inmediato. No trate de reparar este dispositivo por sus propios medios; póngase en contacto con el servicio técnico oficial más cercano. En caso de avería de alguna pieza, sustitúyala únicamente por otra pieza idéntica oficial.
-
De cara a evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no toque en ningún punto el cableado eléctrico con el aparato en funcionamiento.
-
Asegúrese de usar este dispositivo en un entorno de trabajo dentro de un rango de temperaturas entre los 40° y -20°C.
-
En condiciones operativas normales, dentro de la carcasa del aparato se pueden llegar hasta los 80° C, así que no la toque.
-
Utilice este dispositivo siempre con fuentes de alimentación con conexión a toma de tierra. Esa toma de tierra deberá estar conectada con la conexión a tierra de la propia fuente de alimentación. La toma de tierra de este dispositivo debería ser conectada a los aparatos de la instalación global.
-
Nunca utilice este aparato en caso de que el aislamiento del cable de alimentación haya sufrido cualquier tipo de daño, y tampoco coloque el cable de alimentación sobre (o enrollado con) otros cables de su sistema.
-
Cuando no esté usando este aparato o cuando lo vaya a limpiar, desconecte el cable de alimentación.
-
Dentro de este aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas o sustituidas por el usuario final. Antes de utilizar este aparato, asegúrese de que su uso sea seguro y de que todos los tomillos y piezas estén correctamente colocadas. Si la carcasa exterior de este dispositivo está abierta o suelta, no utilice este aparato.
-
Para garantizar que este aparato sigue siendo seguro y su funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones periódicas por personal técnico cualificado.
-
Cuando coloque este aparato colgado de una estructura, asegúrese de que no vaya a haber tráfico de personas por la zona que quede debajo. Nunca coloque este aparato suspendido en zonas de paso o de posible reunión del público.
Consejos de seguridad adicionales
Cualquier dispositivo de iluminación instalado en teatros, estudios o en cualquier otro lugar de trabajo o entretenimiento deberá, aparte del sistema de fijación de carga suspendida principal, disponer de un sistema de fijación de seguridad secundario, independiente del principal y el nivel de seguridad adecuado al pesa y dimensiones del aparata. Este dispositivo de seguridad adicional debe ser montado de forma de que el aparato de iluminación que esté sujetando quede perfectamente sujeto por dicho dispositivo de seguridad secundario sin oscillaciones ni deseloigamientos en caso de que el sistema principal falle.
Cuidados y limpieza del dispositivo
Preste atención a los aspectos siguientes a la hora de utilizar e inspeccionar este aparato:
- Todos los tornillos y componentes del producto instalado deben ser conectados de forma segura y sin que haya herrumbre ni daños en ninguno de ellos
- La carcasa exterior, lentes, piezas de fijación y la propia ubicación de instalación (techos, paredes, barras de fijación, etc.) no deben estar deformadas en forma alguna
• El cable de alimentación no debe estar dañado
La instalación y el manejo de este aparato debe ser realizado únicamente por técnicos profesionales preparados que deben contar con las necesarias medidas de protección.

PRECAUCIÓN: ¡Desconecte siempre el cable de alimentación antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento de este aparato!
Antes de desconectar este aparato de cualquier sistema de fijación o iniciar cualquier tipo de mantenimiento, asegúrese de que el aparato esté desconectado de la corriente. Es muy importante mantener este dispositivo siempre limpio. El mantenerlo limpio no solo hará que la salida le afrezca el máximo brillo luminoso, sino que también alargará la vida útil del aparato. Utilice un limpiavidrios profesional y de alta calidad y un paño suave. Bajo ninguna circunstancia utilice alcohol ni ningún otro tipo de disolvente quirínico. La parte interior de este aparato y el ventilador deben ser limpiados como mucho una vez al trimestre con un aspirador.

Panel del foco
[2] Fijaciones de abrazadera de montaje
① Abrazadera de montaje
Panel Trasero
Conector de entrada de alimentación con receptáculo de fusible
5 Conector de salida de alimentación
6 Entrada DMX
7 Salida DMX
8 Pantalla y botones de navegación
Fijación secundaria de seguridad
Características
- Foco LED profesional de 15 watios plano y compacto
- Ideal para iluminación de paneles o paredes, escenarios, eventos y fiestas
- La lampara contiene 150 LEDs de 10 mm de color rojo, verde y azul super brillantes
- El sistema puede ser controlada desde una consola DMX, un sistema master/esclavo, la pantalla integrada y desde un control remoto opcional
- Funcionamiento independiente con 16 shows automatizados programados y 17 macros de color
- Módulo de micro de activación sonido-luz interno para la creación automática de shows de luces a partir del ritmo de la música
- Sistema de enlace de alimentación que permite la conexión en cadena de varias unidades, lo que le ahorrará tiempo y la necesidad de alargaderas adicionales
- Compacto ángulo de haz de 30 grados
- Doble abrazadera que le permite usar la unidad tanto sobre el suelo como en aplicaciones de tipo suspendido
FR Face Avant
| Item | No. | Silkscreen | Function |
| Button: | 1 MENU | Activa el menú principal y conmuta entre los elementos del menú.Cierra y abre los submenús sin almacenar los datos | |
| 2 DOWN | Reduce el valor en pantalla en uno/ función de navegación | ||
| 3 UP | Aumenta el valor en pantalla en uno/ función de navegación | ||
| 4 ENTER | Activa la función elegida/ Confirma y almacena los datos | ||
| LED: | 5 DMX | Parpadea en el modo DMX | |
| 6 MASTER | Parpadea en el modo MASTER | ||
| 7 SLAVE | Parpadea en el modo SLAVE | ||
| 8 SOUND | Parpadea en el modo Sound Active | ||
Funciones de la pantalla
Pulse el botón MENU para acceder a las opciones de menú, y mantenga pulsado MENU para cambiar entre los elementos del menú. Pulse el botón ENTER para acceder a las funciones deseadas y la pantalla parpadeará; utilice después los botenes UP/DOWN para navegar por el menú y elegir el ajuste que quiera. Pulse ENTER para confirmar el valor y almacenarlo, o pulse MENU para volver hacia atrás sin almacenar los cambios.
Las funciones principales son las siguientes:
El dispositivo de iluminación usa un receptáculo de conexión de alimentación IEC con un fusible interno.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que el diferencial del sistema de alimentación este desactivado antes de realizar cualquier conexión a la corriente eléctrica.
Asegúrese de que el amperaje total de todas las unidades no sobrepase la capacidad máxima de la salida de corriente.
No utilice esta unidad con dimmers
La fuente de alimentación debe disponer de toma de tierra, y la conexión a la corriente a este sistema de iluminación debe usar un cable de alimentación de 3 filamentos.
Desconecte la unidad de la corriente antes de realizar cualquier comprobación o sustituir el fusible interno.
Control del dispositivo
Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas:
- De forma independiente (modo "Stand Alone")
- En un esquema máster/esclavo
- Control DMX
- Control remoto por infrarrojos (IR)
De forma independiente (Stand Alone)
Puede usar este dispositivo por si solo, sin ningún controlador DMX
- Use el menú COLO para elegir entre 17 colores prefijados
- Use el menú AUTO para elegir el modo Auto
- Use el menú PROG para elegir entre los 16 shows automáticos preprogramados
- Use el menú SOUN para elegir la activación por sonido de los shows internos
- Use el menú MANU para elegir un color y frecuencia estroboscópica personalizados
Control máster/esclavo
- Conecte este dispositivo(s) con un cable(s) DMX tal como puede ver en la sección de control DMX. Nota: De cara a evitar interferencias, conecte 32 unidades a la vez como máximo.
- Ajuste de la unidad máster o controladora:
2.1. Pulse MENU en el primer dispositivo
2.2. Pulse ENTER
2.3. Use UP y DOWN para elegir MAST
2.4. Pulse ENTER (ahora la primera unidad será la máster o controladora)
2.5. Pulse MENU y elija cualquiera de los modos COLO, AUTO, PROG, SOUN, MANU
2.6. Pulse ENTER
2.7. Después de unos 5-10 segundos de inactividad, el modo de show será activado
- Ajuste de la(s) unidad esclava:
3.1. Pulse MENU y elija MASL (use esta misma operación en el resto de unidades esclavas)
3.2. Pulse ENTER
3.3. Utilice después UP y DOWN para elegir SLAV
3.4. Pulse ENTER para confirmar el ajuste

text_image
Pin 2 R Pin 3 120Ω 1W DMX Cable DMX Cable MASTERSLAVESLAVEControl DMX
Para usar un controlador DMX para controlar los dispositivos, deberá usar el menú ADDRESS para ajustar el código de dirección DMX de cada dispositivo (el rango del código de dirección está entre 1-512) de forma que los dispositivos puedan recibir la señal DMX. La operatividad DMX puede ser de 5 u 8 canales.
- Conecte el puerto de salida de su controlador DMX al puerto de entrada DMX del primer dispositivo; la salida DMX de dicho dispositivo a la entrada DMX del segundo dispositivo y así con los demás, hasta que todas las unidades estén conectadas
- En el menú ADDR de cada unidad, introduzca el código de dirección que coincida con el de su controlador DMX
- En el menú CHAN, elija entre 5 u 8 canales, dependiendo de su controlador o sus preferencias
- El controlador DMX podrá controlar ahora los dispositivos

text_image
Pin 2 Pin 3 120Ω 1W DMX Cable DMX Cable From DMX ControllerLa conexión DMX requiere terminaciones (conexión en bucle)
Durante el proceso de instalación, si la línea de señal va a suponer una tirada larga, o en entornos con mucho ruido, tal como una pista de baile, le recomendamos que use una terminación DMX (conexión en bucle). Esto reducirá posible interferencias del ruido eléctrico sobre la señal de control digital.
La terminación DMX está formada por un sendillo conector XLR con las puntas 2 y 3 conectadas a una resistencia de 120 Ω. Introduzca esta terminación en el puerto de salida XLR del último dispositivo (vea el gráfico):

text_image
120Ω 2 1 3 PIN 3 PIN2Control Remoto Por Infrarrojos (IR - Opcional)
Cuando utilice el control remoto, mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto. El control remoto tiene un rango de 10 metros.
| behringer | ON/OFF | Pálselo para activar la unidad; pálselo de nuevo para desactivarla |
| AUTO | Activa el modo AUTO. | |
| PRG | Mode Active Show. Use +/- para elegir el preset de programa PR01 to 16 | |
| SOUND | Activa/desactiva el control de sonido Preset Show. Cuando este activo (ON), pulse +/- para ajustar la s ensibilidad entre s001 y s100* | |
| SPEED | Activa el ajuste de velocidad cuando el modo AUTO y PRG está activado. Use +/- para ajustar la velocidad de SP01 a SP99* | |
| STROBE | Activa el efecto estruboscópico. Use +/- para ajustar la velocidad entre FS00 y FS99* | |
| + Pulse aquí para aumentar el valor actual hasta un valor máximo de 100. Pulse - para reducirlo. | ||
| Dimming | Puede usar el dimmer on los modos AUTO, PRG, SOUND y con color estático. | |
| - | Pulse aquí para reducir el valor actual hasta un mínimo de 0. Pulse + para aumentar el valor. | |
| W, R, G, B | Elige el color para el modo dimmer (W - blanco, R-rojo, G - verde, B - azull). Nota: A - amarillo y UV - ultravioleta no están disponibles para esta unidad. | |
| 1-9 | Elige el color del preset. | |
| Notes | *Cada pulsacion de +/- aumenta/disminuye el valor en 1, pero si lo mantiene pulsado, el valor cambia más rápido. | |
Pila del control remoto
- El polo positivo (+) de la pila debería ser colocado de la forma siguiente.
- La flecha indica el bloqueo de plástico.

Le recomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
- Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, que encontrará dentro del apartado "Support" de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección "Online Support" (que también encontrará dentro del apartado "Support" de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado alli. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

Informations importantes