XS 251CO - Lavadora NEW POL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XS 251CO NEW POL en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice NEW POL XS 251CO - page 27
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NEW POL

Modelo : XS 251CO

Categoría : Lavadora

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XS 251CO - NEW POL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XS 251CO de la marca NEW POL.

MANUAL DE USUARIO XS 251CO NEW POL

■ ASCIUGARE NEL CESTELLO

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA SECADORA DE CONDENSACIÓN Estimado cliente, Nuestra enhorabuena por haber elegido nuestra secadora. De ahora en adelante puede considerar solucionados todos sus problemas de secado: La compra que ha efectuado es realmente muy útil. Recuerde que el electrodoméstico le prestará un excelente servicio sólo si ha sido bien instalado y es correctamente utilizado. Por tanto, le aconsejamos leer atentamente, antes del uso, las indicaciones y los consejos que se detallan en este manual. Si se atiene escrupulosamente a las instrucciones y dedica a la máquina aquella mínima atención requerida obtendrá en cambio el servicio y los resultados que Ud. espera. ÍNDICE ACONSEJAMOS TENER SIEMPRE AL ALCANCE DE LA MANO LOS SIGUIENTES DATOS: MODELO: .................................................................................................................................................... NÚMERO DE FABRICACIÓN: ...................................................................................................................... FECHA DE COMPRA: ................................................................................................................................

NOTAS Y CONSEJOS PARA EL USUARIO 28

INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA 29

Nivelación 29 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA ELECTRÓNICA 30 Descripción del tablero de mandos y del electrodoméstico 30

DESCRIZIONE DELLA MACCHINA MECCANICA 31

Descripción del tablero de mandos y del electrodoméstico 31

USO DE LA MÁQUINA 32-36

División de la ropa 32 Instrucciones para la seguridad y advertencias 32 Preparación secado 32 Carga 33 Uso del modelo electrónico 33 Mayores informaciones sobre el programa tiempo modelo electrónico 33 Mayores informaciones sobre el programa tiempo 34 Cambio de programa modelo electrónico 34 Fin de programa modelo electrónico 34 Uso del modelo mecánico 34-35 Mayores informaciones sobre el programa tiempo modelo mecánico 35 Fin de programa modelo mecánico 35 Después del final de un programa con modelo mecánico 36 MANTENIMIENTO 36-38 Vaciado del depósito del agua de condensación. 36 Limpieza y mantenimiento 36-37 Iluminación interna 37 Recomendaciones 37-38 Averías modelo electrónico 38 Averías modelo mecánico 38 Dimensiones 38 ESSM1733

NOTAS Y CONSEJOS PARA EL USUARIO

■ El uso de este aparato debe ser el de secador para uso domés- tico; cualquier otro uso debe considerarse impropio, luego peligroso. ■ Conserve el presente manual de uso siempre cerca de la se- cadora para poderlo consultar rápidamente si es necesario. ■ Cualquier modificación o inten- to de manipulación del aparato puede ser peligroso para el usuario y provocar daños al producto. ■ A la entrega del electrodomés- tico verifique que no presente daños debidos al transporte. ■ Si descubre algún daño diríja- se inmediatamente al revende- dor. ■ Al instalar el aparato comprue- be que el cable de alimentación no tenga dobleces ni compre- siones y quede accesible para eventuales intervenciones. ■ Está prohibido el uso de la má- quina a los niños si no están vigilados. ■ No seque nunca ropa que haya estado en contacto con agen- tes químicos como por ejemplo líquidos para el limpiado en seco. ■ En efecto, éstos son de natura- leza volátil y pueden causar explosiones. ■ No seque prendas con goma- espuma o partes de goma por- que pueden disolverse y dañar otras prendas de ropa o inclu- so el mismo electrodoméstico. ■ Si vende o regala el electrodo- méstico, recuerde entregar también el presente manual, que permitirá al nuevo propie- tario usar la secadora de ma- nera correcta y segura. ■ No intente reparar personal- mente las averías del aparato, porque las reparaciones efec- tuadas por personal no profe- sional pueden provocar serios daños y quitan el derecho a las reparaciones bajo garantía. ■ Las reparaciones del aparato pueden ser efectuadas exclusi- vamente por el personal auto- rizado de los centros de asis- tencia. Para las reparaciones deben usarse sólo piezas de recambio originales. ■ Centrifugue o estruje bien la ropa antes de cargarla en la secadora. La ropa bien centrifugada se seca más rápi- damente. ■ Limpie bien el filtro, cada vez que usa la secadora, para ga- rantizar una perfecta circulación del aire. ■ No conecte ni desconecte el enchufe de la toma de corrien- te eléctrica con las manos mo- jadas. ■ La máquina debe conectarse a una toma de corriente eléctrica provista de puesta a tierra y conforme a las exigencias de seguridad. ■ Está prohibido conectar la má- quina a la toma eléctrica usan- do extensiones o enchufes múltiples. ■ No exponga el aparato a los agentes atmosféricos. ■ Al ejecutar las limpiezas recuer- de desconectar el aparato de la toma de la corriente eléctri- ca. ■ Si desea desconectar la máqui- na de la toma de corriente no tire del cable eléctrico sino el enchufe. La empresa productora rechaza cualquier responsabilidad por eventuales incidentes provoca- dos por no observar lo que se indica en el presente manual de instrucciones.

Este eléctrodoméstico es para uso doméstico y no para uso industrial. Esta dotado de condensador con protección contra las interferencias. ESSM1733

INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA

■ Posicione la secadora en un local dotado de ventilación. ■ No cubra las rejillas de venti- lación en el lado anterior y posterior (fig.1 y 2) y no posicione la máquina sobre una moqueta gruesa. ■ Posicione los filtros (fig.10 & 12). ■ Limpie la cuba con un paño suave para eliminar polvo y grasa. ■ No mantenga la secadora en locales donde puede helarse. La escarcha puede afectar a la electrónica. Regulación de la descarga del agua de condensación hacia el exterior. Es posible recoger el agua de condensación en el depósito (fig.11) pero también es posible conectar el tubo directamente al desagüe. En este caso el agua es elimina- da por la bomba. Si desea conectar el tubo del agua de condensación directa- mente al desagüe, proceda de la siguiente manera: ■ Antes de iniciar cualquier ope- ración, desconecte el enchu- fe de la toma de corriente. ■ Quite la rejilla del lado poste- rior aflojando primero el tor- nillo (figura 3) ■ Quite el prensacable con el alicate y quite el tubo con cui- dado (fig.4) ■ Posicione el tubo en la boca anterior y vuelva a colocar el prensacable; ■ Posicione el tubo en dotación en la boca libre NIVELACIÓN Girando los pies regulables es posible nivelar el electrodomés- tico. La nivelación es necesaria para garantizar un funcionamiento co- rrecto.

(fig.5).Posicione además el prensacable en dotación; ■ Introduzca el cable a través de la rejilla (fig.5) y vuelva a posicionar la rejilla; ■ Introduzca el tubo de desagüe en el desagüe.

DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA ELECTRÓNICA DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE MANDOS Y DEL ELECTRODOMÉSTICO.

1. Depósito del agua de con-

densación. En el caso que el tubo de desagüe del agua de con- densación no esté conecta- do directamente al desagüe, la condensación se recoge directamente en este depó- sito.

Sirve para dar tensión al electrodoméstico, pero no para hacer partir el progra- ma. OFF (tecla libre) ON (tecla presionada)

3. Tecla de selección de se-

cado sólo en la sección programas enérgicos (al- godón/lino). Temperatura baja: tejidos delicados (sintéticos) Tem- peratura alta: algodón y lino. ATENCIÓN: presionada: temperatura baja no pre- sionada: temperatura alta.

4. Tecla para la descarga del

agua de condensación. Cuando el depósito está lle- no (la luz indicadora parpa- dea): posicione el programa- dor en STOP, una vez que se ha vaciado el depósito, mantenga presionada la te- cla por 10 segundos aproxi- madamente, de esta mane- ra se acciona la bomba de desagüe, que sirve para descargar el agua de con- densación que aún queda. Después de esta operación implemente nuevamente el programa de secado selec- cionado precedentemente.

5. Luz indicadora de control

Se enciende en presencia de tensión y al activar la má- quina. Esta luz indicadora

parpadea en continuación al final del programa de seca- do, señalando que ahora la ropa puede quitarse de la cuba. Cuando la luz indicadora parpadea al inicio de un pro- grama es necesario implementar nuevamente el programa. Ponga la perilla en posición de STOP. Después de la señal acústi- ca es posible impleme-ntar el programa. Una señal acústica se ad- vierte también al final del programa de secado.

6. Luz indicadora de control

de la temperatura - Progra- mas electrónicos: A. En la sección programas enérgicos, la luz indicado- ra está encendida en con- tinuación, señalando que se ha implementado la temperatura alta. B. En la sección programas delicados, la luz indicado- ra parpadea, señalando que se ha implementado la temperatura baja. En la sección programas a tiempo, la luz indicado- ra está continuamente encendida. Según el tipo de ropa debe controlar si es ne- cesario implementar la temperatura alta o baja. Durante la última fase de enfriamiento, la luz indicadora se apaga.

7. Luz indicadora de control

del depósito del agua de condensación. Esta luz indicadora se en- ciende cuando el depósito está lleno. La secadora se apaga automáticamente.

Girando el programador siempre «sólo hacia la de- recha» se implementa el tiempo de secado.

9. Apertura de la puerta.

Presione la puerta a la de- recha (fig.8) (la puerta se abre). Si la puerta está invertida presione a la izquierda.SM1733

DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA MECÁNICA DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE MANDOS Y DEL ELECTRODOMÉTICO

1. Depósito del agua de

condensación. En el caso que el tubo de desagüe del agua de con- densación no esté conec- tado directamente al des- agüe, la condensación se recoge directamente en este depósito.

Sirve para dar tensión al electrodoméstico, pero no para hacer partir el programa. OFF (tecla libre). ON (tecla presionada)

3. ecla de selección de se-

cado sólo en la sección programas enérgicos (algodón/lino). Temperatura baja: tejidos delicados (sintéticos). Temperatura alta: algo- dón y lino. ATENCIÓN: presiona- da: temperatura baja. no presionada: tempe- ratura alta.

4. Tecla de doble función

- puesta en marcha del programa - descarga del agua de condensación. Cuando el depósito está lleno (la luz indicadora se enciende); una vez que se ha vaciado el estan- que, mantener presiona- da la tecla por aproxima- damente 10 segundos. De este modo se accio- na la bomba de desagüe que sirve para eliminar el agua de condensación que aún ha quedado den- tro. Al soltar el pulsador la máquina vuelve a partir.

5. Luz indicadora de con-

trol Se enciende en presen- cia de tensión y cuando la máquina está activa.

6. Luz indicadora de con-

trol de la temperatura: A. En la sección progra- mas enérgicos, la luz indicadora está en- cendida en continua- ción, señalando que se ha implementado la temperatura baja. Según el tipo de ropa se debe controlar si es necesario imple- mentar la temperatu- ra alta o baja. B. En la sección progra- mas delicados la luz indica-dora perma- nece apagada.

7. Luz indicadora de con-

trol del estanque del agua de condensación. Esta luz indicadora se en- ciende cuando el depósi- to está lleno. La secadora se apaga automática- mente.

Girando el programador siempre «sólo hacia la de- recha» se implementa el tiempo de secado.

9. Apertura de la puerta.

Presionar la puerta a la derecha (la puerta se abre, fig. 8). Si la puerta está invertida presione a la izquierda.

INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS.

PREPARACIÓN DEL SECADO

Antes de secar la ropa, hay que centrifugarla con el número de revoluciones adecuado al tipo de ropa. Centrifugando con el número de revoluciones máximo admitido se ahorra hasta un 35% de tiempo y de energía. Mientras más alta es la velocidad de centrífuga, mejor es el seca- do obtenido. Antes de secar la ropa en el elec- trodoméstico, controle si es ade- cuada para el secado mecánico. Para esto consulte los símbolos indicados en las etiquetas de la- vado. Si no encuentra el símbolo del se- cado en la etiqueta aténgase a las siguientes reglas:

ropa blanca/de color o ropa inarrugable se secan a tem- peratura normal con el pro- grama de secado seleccio- nado específicamente.

Seque la ropa delicada, por ejemplo los acrílicos, siempre a temperaturas bajas. Consejos generales: El jersey se restringe a menudo, no sólo con el lavado sino que además con el secado. Puro lino.

Seque solamente si indica- do por el fabricante en la eti- queta de lavado. De otro modo el tejido pue- de ponerse tieso.

No seque ropa de color os- curo junto con la ropa de color claro, para evitar que destiña. Lea atentamente todas estas ins- trucciones de uso antes de poner en función su secadora. Esto garantiza una mayor segu- ridad para su persona y evita da- ños a su máquina. Las reparaciones a nuestras se- cadoras pueden ser ejecutadas solamente por personal autoriza- do. Las reparaciones ejecutadas por terceros o por el usuario mis- mo pueden anular los términos de la garantía. Sólo si el enchufe ha sido desco- nectado de la toma de corriente, o si la corriente ha sido interrum- pida en el interruptor general de la instalación eléctrica doméstica, no hay tensión en la secadora. Los niños deben mantenerse le- jos de la secadora cuando está funcionando. Cerrar siempre la puerta después del uso del electrodoméstico. De esta manera se impide que los niños se apoyen en la puerta ha- ciendo volcar la secadora. ATENCIÓN:

Si la ropa ha sido tratada con detergentes inflamables (por ejemplo bencina para des- manchar);

Si la ropa ha estado en con- tacto con spray para el ca- bello o solventes para es- malte para las uñas o pro- ductos similares; existe ries- go de incendio! Conserve con cuidado las presentes instrucciones de uso. Dividir la ropa según el tipo de tejido. CONSEJOS:

Los tejidos delicados (por ejemplo seda) que requieren lavados químicos o a mano, no pueden ser tratados de- masiado a menudo en la se- cadora (ver etiquetas de los tejidos).

La ropa de lana debe llevar la marca «pura lana virgen» con las leyendas «no se deshilacha» «superwasch» «no se restringe» o similares. La lana que lleva solamente la marca «lana» no puede ser tra- tada en la secadora.

Los tejidos en los cuales se encuentran elementos de goma o gomaespuma, no pueden ser tratados en la secadora.

Los tejidos que han sido tra- tados con bencina para des- manchar o con productos venenosos o narcotizantes no pueden ser tratados en la secadora, en cuanto po- drían provocar incendios es- pontáneos. En algunos países en las pren- das de ropa se aplican etiquetas de lavado con los símbolos del secado. En los países bajos no existe aún esta obligación y por tanto no siempre se encuentran. En todo caso las leyendas usadas son las siguientes:

CARGAUSO DEL MODELO ELECTRÓNICO.MAYORES INFORMACIONES SOBRE EL PROGRAMA TIEMPO MODELO ELECTRÓNICOEs un programa temporizado has-ta 60 minutos, seguido automáti-camente por una fase de enfria-miento.Es posible abreviar el programagirando el programador en la di-rección de STOP.El tiempo de secado deseadodepende de: peso y las dimensiones dela ropa Cierre las cremalleras y abo-tone los botones.Amarre las correas sueltas,las tiras de los delantales, etc.

Ponga al revés los suéteresy prendas similares. Seque los tejidos muy mo-jados con una toalla paraahorrar energía. Introduzca las sábanas bienextendidas. Dimensiones de la ropa: me-jor si las dimensiones son deformato mixto.TENER CUIDADOQue no quede ropa atascada en-tre la puerta con vidrio de la se-cadora y la secadora para evitardañar el electrodoméstico o laropa.

TABLA DE PROGRAMAS ELECTRÓNICA

Posición selector programas.Cantidad tipo deropa en Kg.Grado de secado dela ropa seca.algodón, lino 5 extra secoalgodón, lino 5 para armarioalgodón, lino 5 para plancharalgodón, lino 5 planchadorasintético 3 extra secosintético 3 para armariosintético 3 para plancharsintético 3 para planchadoraalgodón, lino 3 temporizadosintético 2 temporizado LA TABLA SIGUIENTE DA ALGUNOS CONSEJOS GENERALES Tipo de ropa Secado Cantidad de ropa secada en kilos Secado para armario, para planchado algodón, lino 3 +/- 60 min +/- 40 min sintético. algodón, lino 2 +/- 40 min +/- 20 min algodón + sint. algodón, lino 2 +/- 40 min +/- 20 min A1.Cierre bien la puer- ta.

2. Controle que la te-

cla ON/OFF esté en OFF.

3. Introduzca el en-

chufe en la toma de corriente. B. 1. Posicione el progra- mador en STOP antes del programa seleccionado.

2. Presione la tecla

ON/OFF para dar tensión a la máqui- na (La luz de con- trol parpadea bre- vemente y hay una breve señal acústi- ca).

3. Posicione el progra-

mador en el progra- ma deseado (Ver tabla de los progra- mas). Si implementa el pro- grama a tiempo, implemente también el grado de secado mediante la tecla «selección secado». Al final de cada pro- grama sigue una fase de enfriamiento con una duración de 10 min. aproximada- mente. ESSM1733 MAYORES INFORMACIONES SOBRE EL PROGRAMA TIEMPORopa interior el tipo de tejido el grado de secado desea-

el grado de humedad de laropa (se recomienda una se-cadora con un número de re-voluciones de centrífuga depor lo menos 800/1000 ouna centrífuga separada).Observación.Algodón/lino por ejemplo prendasíntimas, pañuelos, manteles, sá-banas.Ropa interior sintéticaPor ejemplo ropa íntima de nylon,dralón, terlenkja, etc.

Para cambiar el programa co- locar el programador en STOP. CAMBIO DE PROGRAMA (MODELO ELECTRÓNICO) Implementar el nuevo progra- ma. Si durante el secado se ha abierto la puerta con vidrio también el programa debe implementarse nuevamente. FIN DE PROGRAMA (MODELO ELECTRÓNICO)DESPUÉS DEL FINAL DE UN PROGRAMA (MODELO ELECTRÓNICO)USO DEL MODELO MECÁNICO. 5,0 kg 2,5 kg 2,5 kg Algodón/ Lino TejidoTiempos en minutosAlgodón/ Lino Pulsador desecadoPeso de la ropa seca 50-80 min. 30-50 min. Secado paraarmarioSecado paraplancharSecado unpoco húmedo 60-100 min. 40-60 min. 80-120 min. 50-80 min. 60-100 min. SECCIÓN PROGRAMAS ENÉRGICOSSintéticosResistentesAl final del programa de secadola luz indicadora de control par-padea y hay una señal acústica.La máquina ejecuta automática-mente el programa antiplieguepara evitar que se arrugue laropa.ATENCIÓN: Antes de quitar laropa de la cuba coloque el pro-gramador en STOP, quite la ropade la cuba y presione la tecla ON/ OFF. Sucesivamente se apagará la ilu-minación de la cuba y la luz indi-cadora de control. Quite el enchufe de la tomade corriente o desactive elinterruptor central. Tire el filtro hacia arriba. Abra y limpie con un cepillosuave. Luego vuelva aposicionar. Además de la limpieza des-pués de cada ciclo de seca-do, el filtro debe ser regular-mente lavado con aguajabonosa para eliminar losresiduos de polvo, con granventaja para el funciona-miento del electrodoméstico.NOTA:el tiempo de secado de-pende de: peso y espesor del tejido: palla de la prenda de ropa tipo de tejido grado de humedad despuésdel lavado. ESSM1733

A1.Cierre bien la puerta.2. Controle que la tecla ON/OFF esté en OF.F3. Introduzca el enchufe enla toma de corriente.B1.Posicione el programa-dor en STOP, antes delprograma seleccionado.2. Presione la tecla ON/USO DEL MODELLO MECCANICOMAYORES INFORMACIONES SOBRE EL PROGRAMA TIEMPO (MODELO MECÁNICO).Es un programa temporizado di-vidido en dos secciones: Sección programas enérgi-cos (Algodón/Lino) Sección programas delica-dos (sintéticos); seguido au-tomáticamente por una fasede enfriamiento.. Es posible abreviar el pro-grama girando el programa-dor en la dirección de STOP. El tiempo de secado desea-FIN DE PROGRAMA MODELO MECÁNICOAl final de cada programa si-gue una fase de enfriamientocon una duración de 10 minaproximadamente.ATENCIÓN: Antes de quitar laropa de la cuba presione la te-OFF para dar tensión ala máquina (La luz indi-cadora se enciende). Posicione el progra-mador en el programadeseado (Ver tabla delos programas) (la luzindicadora se enciende ).4 Para poner en marcha elprograma activar la tecla«START».N.B. Para su seguridad el ciclose interrumpe automáticamentecon la apertura de la puerta. Parareanudar el ciclo presionar nue-vamente la tecla de puesta enmarcha (START).NOTAS: La duración del secado depende del peso, de las dimensiones, del tipo de tejido, del grado dehumedad. No sobrecargue nunca su secadora para evitar que los tejidos se arruguen. 1,5 kg 2,0 kg Sintéticos Delicados Mixtos 50-80 min. 40-60 min.

SECCIÓN PROGRAMAS DELICADOS

Tejido Tiempos en minutos Pulsador de secado Peso de la ropa seca Secado paraarmarioSecado paraplancharSecado unpoco húmedocla on/off, coloque el progra-mador en stop, luego quite laropa de la cubado depende de: el peso y las dimensiones dela ropa. el tipo de tejido el grado de secado deseado el grado de humedad de la ropa (se recomienda una secado-ra con un número de revolu-ciones de centrífuga de almenos 800/1000 o una cen-trífuga separada).OBSERVACIÓNAlgodón/lino por ejemplo ropa in-terior, pañuelos, manteles, sába- nas. ROPA INTERIOR SINTÉTICAPor ejemplo ropa íntima de nylon,dralón, terlenkja, etc.CAMBIO DE PROGRAMAPara cambiar el programa colocarel programador en STOP.Implementar el nuevo programa.(ver uso) ESSM1733

Quite el enchufe de la toma de corriente o desactive el interruptor central.

Tire el filtro hacia arriba (fig.10).

Abra y limpie con un cepillo suave. Luego vuelva a posicionar.

Además de la limpieza des- pués de cada ciclo de se- cado, el filtro debe lavarse con agua jabonosa para eli- minar los residuos de polvo, con gran ventaja para el fun- cionamiento del electrodo- méstico. NOTA:el tiempo de secado de- pende de:

peso y espesor del tejido;

talla de la prenda de ropa;

grado de humedad después del lavado.

MANTENIMIENTO DESCARGA DEL DEPÓSITO DEL AGUA DE CONDENSACIÓN. Si no ha sido conectado directa- mente al desagüe, el agua de condensación se recoge en el depósito (fig.11). El depósito debe vaciarse después de cada ciclo de secado. Para vaciar el depósi- to proceder de la siguiente ma- nera:

extraiga el depósito desde la secadora (fig.11)

vacie el depósito: la apertu- ra de descarga se encuen- tra en el lado superior dere- cho;

después de haberlo vaciado posicione nuevamente el depó- sito desplazándolo hasta el fon- do.

para seguir o poner en mar- cha el programa, repetir las operaciones desde el punto»4"(tecla para la des- carga del agua de conden- sación)

si se olvida de vaciar el de- pósito o si se llena durante el secado, la luz indicadora de control del depósito del agua de condensación per-

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Filtro para hilachas en la

2. Filtro para hilachas en la

apertura de carga. (fig. 12).

3. Condensador (fig. 13).

Desconecte la tensión del aparato antes de comen- zar a limpiar. Es importan- te limpiar el aparato des- pués de cada lavado para ahorrar tiempo a la seca- dora y por lo tanto ener- gía.

manece encendida y la se- cadora se detiene. Proceda como se acaba de indicar. ESSM1733

La iluminación está en el in- terior. Para sustituir la bombilla pro- ceda de la siguiente manera:

Quite el enchufe de la toma de corriente u ope- rando en el interruptor general.

Quite la cubierta de la bombilla. RECOMENDACIONES: Para secar lencería de gran- des dimensiones, ordenarla nuevamente durante el seca- do, de este modo las arrugas se reducirán al mínimo.

La ropa debe ser centrifugada antes de introducirla en la cuba de la secadora. La energía consumida por la centrífuga es míni- ma; mientras que para el secado el razonamiento es diferente. Se reco- mienda por lo tanto centrifu-gar la ropa que puede soportar este tra- tamiento en centrífugas con elevado número de revoluciones o en centrí- fuga separada. De esta manera disminuyen los tiempos de

Atención: no use bombi- llas de más de 15 W.

Monte nuevamente la cu- bierta de la bombilla. Quite el filtro tirándolo hacia arri- ba y límpielo (fig. 10). .Además es posible, quitar los dos filtros para las hilachas des- de la apertura de carga y limpiar- los (fig.12). La limpieza es más simple po- niéndolos debajo del chorro de agua caliente. Se recomienda limpiar el con- densador dos o tres veces al año (fig.13-16) Abra la puerta coloque la leva en posición vertical y quite la tapa (fig.13). Coloque las 3 levas en posición vertical y extraiga el condensa- dor (fig.14) Lave la parte anterior y posterior del condesador (fig.15-16) y en los lados. Para obtener un goteo perfecto del condensador apóye- lo en un lado sobre una toalla. Cuando está bien seco, monte nuevamente el condensador, re- pitiendo las operaciones en orden inverso. ESSM1733

RACCOMANDAZIONI secado y se obtiene un notable ahorro energético. ■ Para el lavado use siempre suavi- zante; se obtiene un mejor resulta- do de secado y se emplea menos tiempo. ■ El estrato de fibras del filtro de hila- chas no depende del secado. Las MANTENIMIENTO AVERÍAS DEL MODELO ELECTRÓNICO. Si la máquina no funciona correc- tamente, antes de llamar a la asis- tencia efectuar los siguientes con- troles:

1. La máquina no se pone en

marcha: ■ El enchufe no está conec- tado a la toma de corrien- te; ■ La puerta no está bien ce- rrada; ■ La tecla ON/OFF no está presionada

2. El programa ha sido imple-

mentado, la luz indicadora de control parpadea, pero el electrodoméstico no parte: ■ Posicione el programa en «STOP», espere la señal acústica e implemente el programa deseado.

3. La máquina no seca en el

tiempo previsto: ■ Controle que el filtro esté bien limpio. ■ Controle si ha selecciona- do el programa correcto. ■ Controlar que la alimenta- ción del aire no esté blo- queada. Si la avería no depende de ningu- na de estas causas diríjase al ser- vicio de asistencia.

AVERÍAS DEL MODELO MECÁNICO

Si la máquina no funciona correcta- mente, antes de llamar a la asisten- cia efectúe los siguientes controles:

1. La máquina no se pone en

marcha: ■ El enchufe no está conec- tado en la toma de corrien- te; ■ lLa puerta no está bien ce- rrada; ■ La tecla ON/OFF no está presionada ■ La tecla START/PUESTA EN MARCHA no se ha pre- sionado.

2. El programa ha sido imple-

mentado, la luz indicadora de control parpadea, pero el electrodoméstico no parte: ■ Posicione el programa en «STOP», espere la señal acústica e implemente el programa deseado.

3. La máquina no seca en el

tiempo previsto: ■ Controle que el filtro esté bien limpio. ■ Controle si ha selecciona- do el programa correcto. ■ Controle que la alimenta- ción del aire no esté blo- queada. SSi la avería no depende de ningu- na de estas causas diríjase al servi- cio de asistencia. DIMENSIONES hilachas proceden de las fibras de los tejidos rotos o deshilachados durante el lavado y sobretodo por desgaste de la prenda de ropa. Ancho cm.: Alto cm.

kg. (seco) Ver tarjeta de características. Ver tarjeta de características. Capacidad Máx Potencia Nominal Tensión ESSM1733

3. Condensador (fig. 13).

2. O programa está marca d o ,