SHARK Rocket TruePet HV322 - Aspiradora

Rocket TruePet HV322 - Aspiradora SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Rocket TruePet HV322 SHARK en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SHARK Rocket TruePet HV322 - page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaShark
ModeloRocket TruePet HV322
TipoAspiradora vertical
Tensión nominal120 V
Frecuencia60 Hz
Potencia absorbida500 W
Corriente nominal4,2 A
Número de velocidades2 (baja/alta)
IluminaciónLED integrado (delantero y faros)
Sistema de filtraciónFiltro antes del motor (espuma y fieltro) y filtro después del motor
Mantenimiento de los filtrosLavables con agua, secado completo requerido
Cepillo rotatorioMotorizado, con indicador de bloqueo
Accesorios incluidosBoquilla ranura, cepillo para polvo, herramienta para tapicería, Dust-Away
Dust-AwayPaño de microfibra para pisos duros
AlcanceLimpieza más allá del suelo con tubo
Modo portátilSí, sección portátil removible
Garantía5 años limitada (excepto accesorios)
SeguridadEnchufe polarizado, termostato de protección del motor
Apagado automáticoEn caso de sobrecalentamiento
PesoUltra ligero (no especificado)

Preguntas frecuentes - Rocket TruePet HV322 SHARK

¿Cómo vaciar el depósito de polvo?
Presione el botón de liberación del recipiente ubicado en la parte delantera para abrir la tapa inferior sobre un basurero. Cierre y vuelva a insertar el recipiente hasta que encaje. Vacíe cuando los residuos alcancen la línea MAX.
¿Cómo limpiar los filtros?
Los filtros antes del motor (espuma y fieltro) se limpian a mano cada mes. El filtro después del motor se limpia una vez al año. Déjelos secar completamente antes de volver a colocarlos.
¿Qué hacer si el cepillo rotatorio no gira?
Verifique el indicador luminoso en la boquilla: si está rojo, el cepillo está bloqueado. Apague y desconecte la aspiradora, retire la boquilla y elimine las obstrucciones (hilos, cabellos). Vuelva a colocar y verifique que el indicador se vuelva verde.
¿Puedo usar la aspiradora en pisos duros?
Sí, use la velocidad baja (primera posición) y el accesorio Dust-Away con paño de microfibra para una limpieza suave. No lo use en superficies húmedas.
¿Cómo guardar la aspiradora?
Opción 1: Desprenda la sección portátil y cuélguela en el soporte inferior. Enrolle el cable alrededor de los dos soportes. Opción 2: Fije el soporte de pared incluido a la pared y cuelgue el aparato por el gancho inferior.
¿Qué hacer si la aspiradora se apaga repentinamente?
El termostato de protección del motor se ha activado debido a un sobrecalentamiento. Apague el aparato, desconéctelo, vacíe el depósito, limpie los filtros y verifique las obstrucciones. Deje enfriar 45 minutos antes de reiniciar.
¿Qué accesorios se incluyen con el Rocket TruePet HV322?
Los accesorios incluidos varían según el modelo. Consulte la solapa de la caja. Generalmente, encontrará una boquilla ranura, un cepillo para polvo, una herramienta para tapicería y el Dust-Away con paño de microfibra.
¿Cómo usar la aspiradora en modo portátil?
Pise el pedal de liberación de la boquilla de piso y tire del tubo hacia arriba para separarlo. También puede presionar el botón de liberación del tubo para desprender la sección portátil. El LED se enciende automáticamente.
¿Cómo limpiar el cepillo rotatorio?
Retire la base de la boquilla desbloqueando los tres seguros con una moneda. Retire los hilos y cabellos enredados. Use la ranura prevista para deslizar tijeras y cortar los residuos. Vuelva a montar encajando la base.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto o accesorios adicionales?
Visite el sitio web www.sharkrocket.com o llame al 1.800.798.7398. Hay accesorios como filtros, cepillos y paños Dust-Away disponibles. La garantía cubre solo piezas defectuosas, no el desgaste normal.

Preguntas de los usuarios sobre Rocket TruePet HV322 SHARK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Rocket TruePet HV322 - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Rocket TruePet HV322 de la marca SHARK.

MANUAL DE USUARIO Rocket TruePet HV322 SHARK

Gracias por haber comprado la aspiradora vertical Shark® Rocket® Ultra-Light.

ESPECIFICACIONES TECNICAS:

Voltage: 120V, 60Hz

Potencia: 500W

Amperes: 4.2 A

Contents

Medidas importantes de seguridad 19

Conocer su aspiradora Shark® Rocket® Ultra-Light 20

Montaje 21

Almacenamento 21

Usando la boquilla para pisos motorizado 22

Usando la herramienta Dust-Away 22

Para limpar por encima del piso 23

Accesorios 24

Mantenimiento. 25

Guia de diagnóstico de problemas 26

Garantía 26

IMPORTANT SAFEGUARDS

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usable aparatos electricos, siempre debeooter precauionesbasicas de seguridad, incluyendo lassiguientes:

SHARK Rocket TruePet HV322 - MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA O DANOS PERSONALES:

1 NO la utilise en el exterior ni en superficies huedas.
2 Desenchufela del tomacorriente cuando no la utilise y antes de limpiarla.
3 NO use la aspiradora si el cable o el enchufe está danados. Si la aspiradora no funciona como debe, ha sufrido caidas, daños, se ha dejado en el exterior o caldo en el agua, retórnela a EURO-PRO Operating LLC para que sea examinada, reparada o ajustada.
4 NO arrestre o transporte la aspiradora tirando del cable ni use el cable como un mango.
5 NO la desenchufe tirando del cable; para desenchufarla, sostenga el enchufe, no el cable.
6 NO toque el enchufe o la aspiradora con las manos humedes.
7 NO pase la aspiradora sobre el cable de alimentacion, no apriete el cable al cerrar una puerta ni tire del cable a工程技术 de cordes filosos.
8 NO se recomienda el uso de un cable de extension.
9 NO doit je aspiradora desatendida quando este enchufada.
10 Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
11 Apague todos los controlles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora.
12 Apague sempre la aspiradora antes de conectar o desconectar el cebazal motorizzato.
13 Guarde su aspiradora con el cable de alimentacion enrollado en los dos soportes como se muestra en la section de ALMACENAMIENTO.
14Esta aspiradora NO se queda parada por si sola.

USO GENERAL

15 Utilicela solamente como se indica en este manual.
16 NO introduzca ningun objeto en las ranuras. NO la use con tinguna abertura tapada; mantengalas libres de polvo, pelusa,pelos yequalquier otra casa que pudiera reducir el flujo de aire.
17 Mantenga el area de trabajo bien iluminada.
18 Mantenga la aspiradora en Movemento sobre la superficie de la alfombra todo el tiempo para evaporar dañar las fibras de la alfombra.
19 NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.
20 NO permittede los niños微量元素 usen la aspiradora o que se utilise como un juguete. Debe tenermuchocuidado alserutilizada poro cerca de niños.

21 NO la utility sin el recipiente de la tierra y/o los filtros instalados en su lugar.

ACCESORIOS PARA LA MANGUERA

22 NO los use si el flujo de aire está restringido; si las aberturas de circulación de aire, la manguera o los accesos se tapan, apague la aspiradora. Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad.
23 Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesos alejados de la casa y del cuero.
24 Mantenga las herramrientas de limpieza y las aberturas de succion de la manguera alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies o ropa suelta.
25 Use unicamente los accesos recomendados por el fabricante.

RECIPIENTE PARA LA TIERRA/FILTROS/ACCESORIOS

Antes de encender la aspiradora:
26 Verifique que todos los filtros estén Completely secos bajo del limpieiros.
27 Verifique que el recipiente para la tierra y todos los filtros estén en su lugar bajo de realizar el mantenimiento de rutina. Consulte la sección MANTENIMIENTO por instrucciones de limpieza del filtro.
28 Verifique que los accesos no estén tapados.
29 Use unicamente filtros y accesos proportionsionados por EURO-PRO Operating LLC. [El no hacerlo invalidar la garantía].

LIMPIEZA GENERAL

30 NO aspire objetos muy grandes.
31 NO aspire objetosuros o filiosos como vidrios, clavos, tornillos, monidas, los que podrnan dañar la aspiradora.
32 NO aspire objetos con fuego o humanes tales como carbón caliente, colillas de cigarrillos o fósforos.
33 NO aspire materiales inflamables o combustibles como liquido para encendedor o queroseno, ni use la aspiradora en areas en las cuales能把 estar presentes.
34 NO la use para aspirar resolutions tóxicas tales como Cloro/Lejía, amoníaco o destapa cañerías.
35 NO la use en lugares cerrados y con vapeores de pintura, diluyente de pintura, substancias antipolilla, polvo inflamable uthers materiales explosivos o toxicos.
36 NO aspire não liquido.
37 NOsumerjlaaspiradoraenaguao ningunotroliquido.
38 NO la use en el exterior o en superficies mojadas; usea unicamente en superficies secas.
39 Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ENCHUFE POLARIZADO

Para reduir el risco de una descarga eletrica, esta aspiradora posee un enchufe polarizado (una pata es mas ancha que la other). Como medida de segurid, este cable entra unicolemente en um tomacorriente polarizado. Si el enchufe no enta complemente en el tomacorriente, inviertalo. Si aun no entra, Iame a un electricista calificado. No lo fauece dentro del tomacorriente ni trate de modifierlo para que calce.

SHARK Rocket TruePet HV322 - ENCHUFE POLARIZADO - 1
CONOCER SU ASPIRADORA SHARK ® ROCKET ® ULTRA-LIGHT

PARTESUPERIOR

1 Controles de Encendido, Baja/Alta Velocidad
2 LuzLED
3 Banda de Liberación
4 Ganchos Almacenar el Cordon de Alimentacion (no visto)
5 Herramienta para almacenar accesorios
6 Gancho de almacenimiento de vacio
7 Pedal de Liberación del Cepillo
8 Luces/Faros
9 Liberación de Recipiente de Polvo

MONTAJE

ETAPA 1 ETAPA 2 ETAPA 3

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA 1 ETAPA 2 ETAPA 3 - 1
1 Inserte el tubo bajo del conductor del cuestional para pisos hasta que escate un "clic".

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA 1 ETAPA 2 ETAPA 3 - 2
2 Inserte la parte portail dentro de la parte superior del tubo hasta que escate un "clic".

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA 1 ETAPA 2 ETAPA 3 - 3
3Esta aspiradoraiene con un gancho removible para guardar hasta 2 accesos con la unidad. Encaje el gancho en el tubo. Guarde un accesorio en el soporte de arriba y除外 accesorio en el soporte de abajo.

ALMACENAMIENTO

OPCION 1 OPCION 2

SHARK Rocket TruePet HV322 - OPCION 1 OPCION 2 - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - OPCION 1 OPCION 2 - 2

Modos de almacenar su aspiradora.

OPCION 1: Presione el boton del extremo del tubo y tire paraSeparatedo de la parte portail. Hay un gancho en la parte de abajo de la parte portal. Enganchelo en el gancho que está en la parte de abajo del tubo. Enrosque el cable alrededor de los dos ganchos para el cable. Launidad está lista para ser guardada.

OPCION 2: Use el soporte para pared que vino incluido. Haga dos agujeros de 5 / 16" en la pared e inserte los anclajes plácsticos incluidos. Con un destornillador Phillips, atornille el montaje de pared en los anclajes plácsticos. Hay un gancho en la parte de abajo de la parte portátil. Enganchelo en el gancho que está en el soporte de pared.

USANDO LA BOQUILLA PARA PISOS MOTORIZADO

Ea asiradora tene un interruptor de alimentacion de 2 velocidades, optimazada para pisos sin alfombra, tapetes delicados y limpieza de alfombras.

La boquilla para pisos está equipada con focos que alumbran la superficie del piso que se está limpiando. Las luces se encienden en在哪ierajuste de velocidad.

SHARK Rocket TruePet HV322 - USANDO LA BOQUILLA PARA PISOS MOTORIZADO - 1
1 Conecte lainstitutionauna toma de corriente.

SHARK Rocket TruePet HV322 - USANDO LA BOQUILLA PARA PISOS MOTORIZADO - 2
2 Colque la llave de ENCENDIDO en la prima posicion para limpiar pisos lisos y tapetes delicados. El cepillo girar a lentamente para poder a recoger los residuos.
3 Colque la llave de ENCENDIDO en la segunda posicion para limpar alfombras. El cepillo girar masrapidamente para poder a recoger los residuos porde bajo de la superficie.

USANDO LA HERRAMIENTA DUST-AWAY

SHARK Rocket TruePet HV322 - USANDO LA HERRAMIENTA DUST-AWAY - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - USANDO LA HERRAMIENTA DUST-AWAY - 2

1 Deslice dos de las pestanas entre la boquilla de succion y la base del equipo y fijelas a los sujteadores delanteros de la base. Luego tire de las otheras dos pestanas alrededor hasta llggar a los dos sujteadores de aras de la base. Verifique que la almohadilla quede plana contra la superficie de abajo y bien ajustada.
2 Use el Dust-Away ^※ para limpiar superficies secas de pisos duros. No lo use para limpiar pisos mojados o sueidad humeda/pegajosa. Use uniquamente las almohadillas de Shark, que estan diseñadas para funcionar con el accesorio Dust-Away.

ALMOHADILLA DE MICROFIBRA

Lave las al Mohadillas separadamente en la lavadora o a mano en agua tibia con detergente liquido. No use Cloro/Lejia ni suavizantes para ropa ya que podrian darar o dejar una capa que reducirfa el rendimiento limpiador de las al Mohadillas.

Sequelos en la secadora a calor bajo o al aire para extendar la vida de la tela de micro fibras.

Para la mayor limpieza de los pisos, le recomendamos reemplazar sus almohadillas de micro fibras cada 3-4 meses.

NOTA:Esta aspiradora no se queda parada por si sola. Cuando se tome un descanso, apoyela contra un muebe o acuestela en el piso.

PARALIMPIARPORENCIMADELPISO

Esta aspiradora Tiene alcance como para limpar por encima del piso o en lugares de dificil acceso uso el tubo.

Tambien tene la conveniencia de una aspiradora portail al usarla sin el tubo, y una luz para alumbar la superficie a limpiar.

SHARK Rocket TruePet HV322 - PARALIMPIARPORENCIMADELPISO - 1
ETAPA1 ETAPA2

SHARK Rocket TruePet HV322 - PARALIMPIARPORENCIMADELPISO - 2

1 Coloque la aspiradora en posicion vertical. Pise el pedal de color de la boquilla para pisos y tire del tubo hacia arriba para desconectarlo de la boquilla. Coloque el accesorio de limpieza deseado.

NOTA: Ambas velocidades tienen el mesmo poder de succion.

2 Presione el boton de WAND RELEASE (liberacion del tubo) de la parte de arriba del tubo y tire para desconectarlo de la parte portail. Colque el accesorio de limpieza deseado. La luz LED de la aspiradora portail se enciende automatically al encender la unidad.

NOTA:Esta aspiradora no se queda parada por si sola. Cuando se tome un descanso, apoyela contra un mueble o acuestela en el piso.

Puede enar los videos de instruclones en la seion de Soporte de www.sharkrocket.com con consejo practicos acerca de como usar los accesios.

Shark.

ACCESORIOS

Algunos accesorios de limpieza STLIN.

NECESITA ALGO MAS? Para melhor su experiencia de limpieza tenemos accesos adiconas disponibles para la compra en www.sharkrocket.com o llamando al 1.800.798.7398. Para Obtener una lista de los elementos que se incluyen con este modelo, consulte la pestaña interna de la caja.

CABEZAL ESQUINERO

a- 12^ Boquilla para reinoces y ranuras

This screenshot is used to illustrate the limpieza espacios reducidos o zocalos y techos. (163F1LHV3)

b-Boquilla flexible para rincones y ranuras de 18^

Esta herramientos se extende 18 pulgadas para un mayor acceso en las esquinas, zócalos y techos. La punta de goma evita dances en las superficies. (22BFJV2000)

c - Boquillas quila polvo

La bacquilla para aspirar ricinções y ranutas le brinda una mayor limpieza en espacios(PCoceros,mintidas que el cepillo quita pólico limpía una multidad de superficies.164FLHV23)

SHARK Rocket TruePet HV322 - c - Boquillas quila polvo - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - c - Boquillas quila polvo - 2

SHARK Rocket TruePet HV322 - c - Boquillas quila polvo - 3

Cepillo quita Polvo Multi-Angulo

Este capillo pose 5 posiciones para la limpieza de estantes, persianas, paredes, ventiladores de techo, lamparas (orientacion ascendente o descentendente). Ajuste el angulo de este capillo para la limpieza de la superficie descada. (137FLV300)

TruePet™ cepillo motorizado paraleo de mascara

En la palma de su mano ld.cuenta con el poder de sucion de una aspiradora de tamafo normal. Rocojepelos de masculas, residuos sueitlosy aspira profundamente al polvo de losmuebles.168FLV2228

Accesorio multiple para mascotas

Dos accessories do limoque en un. El cepillo de cardas duras limpa la suspicid pegada en muchas superficies. Remueve las cardas para revelar un accesario para tapizados, que remuevem el pealo de mascotas de sus tapizados y mucho mas. (1126FT323)

SHARK Rocket TruePet HV322 - Accesorio multiple para mascotas - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - Accesorio multiple para mascotas - 2

SHARK Rocket TruePet HV322 - Accesorio multiple para mascotas - 3

Kit de herramientos para la casa y el carro

Tubos de extension y microherramentas para la limpieza de espacios reducidos. (XCDV300)

SHARK Rocket TruePet HV322 - Kit de herramientos para la casa y el carro - 1

CEPILLOS LIMPIADOS

d-Herrimienta ancha para tapicaria Perfecta para asper colchones yoras superficies tapizadas.165FLHV3

e-Amplia Herramionta anchara para tapiceria Perfecta para aspirar colchones yoras superficies tapizadas. (165JHIV3)

1-Cepillo quita Polvo

Ideal para remove el polvo de multolles superficies como estantes, mesas, topes, marcos de ventanas y/o puertas y mucho mas. Doble la cabeza del cepillo paraajsar el angulo cuando limpia el area. [22BFVF300]

SHARK Rocket TruePet HV322 - 1-Cepillo quita Polvo - 1
d

SHARK Rocket TruePet HV322 - 1-Cepillo quita Polvo - 2
G

SHARK Rocket TruePet HV322 - 1-Cepillo quita Polvo - 3
f

Tubo flexible

Estre y flexione esta manquera de extension para limiar a arrededor de los objetivos yentar en espacios de dificil acces. Ud可以选择 conectar cualquier boquilla u autre accessorio dependiendo de lo que está impiando. (290FJ-321)

Cabezal Dust-AwayTM para pisos duros con almohadilla de microfila

Esta herencia va aspirando mjagas o restos de comida y alsame tiempo con la almanohedra de microfibrxa vao recojoi el polvo de los pesos de madera o ceramica. (XHGY321, P200W)

SHARK Rocket TruePet HV322 - Cabezal Dust-AwayTM para pisos duros con almohadilla de microfila - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - Cabezal Dust-AwayTM para pisos duros con almohadilla de microfila - 2

Varilla para artefactos

Se extende paraellarasdebajoartefactos ymueles dificiles delove. De vuelta la extensionpara limiarparte de abajo de losartefactos...,138FLV300).

SHARK Rocket TruePet HV322 - Varilla para artefactos - 1

MANTENIMIENTO

Para Maintener la succion optima de su aspiradora, siga estas instrucciones. Verifique que la unidad este apagada y desenchufada.

SHARK Rocket TruePet HV322 - MANTENIMIENTO - 1

VACIADO DEL RECIPIENTE DE LA TIERRA

1 Saque la parte portatil del resto de la aspiradora presionando el boton que está en la parte de arriba del tubo para removerlo de la parte portatil.

0

Separe el recipiente de la tierra de la aspiradora presionando entre si los dos botones de "liberacion del recipiente de la tierra" a ellosados de la base y tirando derecho hacía afuera.

2 Con el recipiente para la tierra sobre un cesto para la basura, presione el botón de liberación que está en el

SHARK Rocket TruePet HV322 - 0 - 1

frente del recipiente para la tierra. Se abrira la tapa de abajo, permitiendo que los residuos caigan en la basura.

NOTA: Limpie la rejilla que está dentro del recipientente para la tierra siaría你需要.

3 Cuando termine de vaciar el recipiente de la tierra, cierra la tapa inferior y vuela a insertar el recipiente de la tierra en la parte portafil hasta que escuche que se trabe en su lugar.

NOTA: Vaciar el Recipiente para el Polvo cuando Ilegue al nivel MAXIMO (ver linea).

SHARK Rocket TruePet HV322 - NOTA: Limpie la rejilla que está dentro del recipientente para la tierra siaría你需要. - 1

LIMPIE LOS FILTROS

1 Acceda a los filtros del motor levantando la traba que está en la parte de arriba de la parte portátil de la aspiradora. Saque y=enjuague el filtro de espuma y el filtró de fielto cada mes. Lávelos a mano unicamente. Deje que se sequten Completely al aire antes devoltar a instalarlos. Sacuda la basura de los filtros entre lavados si es nécessario. Cologue primero elfiltró de fielto y luego el de espuma arriba deél.

2 Acceda al filto de salute debajo del mango. Remuevalo y enjuaguelo una vez por afo.Deje que se seque completeness al aire antes de volver a instalarlo.Lavelo amano unicolemente.

ETAPA1

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA1 - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA1 - 2

ETAPA2

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA2 - 1

SHARK Rocket TruePet HV322 - ETAPA2 - 2

PARA VERIFICAR DE OBSTRUCCIONES, REMOVER Y REVISAR:

PARTE PORTÁTÍL Y TUBO

1 Saque el tubo de la parte portafil y revise todas las entradas del recipiente para la tierra.
2 Saque el cabeza para picos del tubo y revise que el tubo no está obstruido

PARTE DE ABAJO DEL CabezAL PARA PISOS

1 Use una moneda para abrir las 3 trabas de la parte de abajo del cuestionar para pisos.
2 Una parte de la base es removable para facilitar el acceso al cepillo y a la entrada de aire. Use una linterna desde la parte de abajo para vericar que la entrada de aire no esfostruida.

3 Remueva todos los hilos, fibras de alfombra oleo que pudiera estar enrollado alrededor del cepillo. El cepillo Tiene una ranura para poder colocar una tijera yURTARlos desechos para aflojarlos.
4 Para volver a armarla, vuela a colocar la base alineandola con el fronte de la boquilla. Empujé hacer abajo para que trabee en su lugar. Cierre las 3 trabas.

Shark.

GUIA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS

La aspiradora no levanta la tierra. No hay succion o es muy baja

  • Revise si hay que limiar los filtros. Siga las instruetiones para enjuagar y secar los filtros antes devoltar a instalarlos en la aspiradora.

  • El recipiente de la tierra pueda estar llento; vaciaro.

  • Revise que no haya ninguna obstruccion en el tubo, sus conexiones, las boquillas y los accesos; limpie las obstrucciones si es necessitiesario.
  • Remueva todos los hilos, fibras de alfombra oleo que pudiera estar enrollado alrededor del cepillo.

La aspiradora levanta tapetes

  • Demasiada succion. Tenga cuidado al aspirar tapetes o alfombras con cordes bordados delicados.

  • Prague la unidad para destrabar el cepillo y vuelva a encenderla con la llave de encendido.

El cepillo no gira

  • Si la luz indicaora del cepillo giratorio se vuye roja, el cepillo ha dejado de girar. Apague y desenchufe inmediamente la aspiradora, desconnecte la boquilla y remueva la obstruccion antes de volver a conectarla y de volver a encender la aspiradora.

  • Si la luz indicaora del cepillo giratorio es verde, se ha solucionado el bloqueo exitosamente. Si la luz sigue sido roja, llama a Servicio al cliente al 1.800.798.7398.

La aspiradora se apaga sola

-Esta unidad está equipada con un termostato de proteccion del motor. Si la aspiradora se sobrecaliente porquelquier motivo, el termostato la apagar a automatically. Sioca eso, siga los seguentes pasos para reinicuar el termostato del motor:

  1. Apageue la unidad.
  2. Desenchufe la aspiradora.
  3. Vacie el recipiente para la tierra y limpie los filtros.
  4. Revise que la manguera, los accesos y las entradas de aire no estén tapados.
  5. Permita que la unidad se enfiree durante 45 instantos como微量元素.
  6. Enchufe la aspiradora.
  7. Vuelva a encender la unidad con la llave de encendido.

GARANTIA LIMITADA DE CINCO (5) ANOS

EURO-PRO Operating LLC guarantiza this producto contra defecos de materia y mano de ora por un termino de cinco (5) a/o as partir de la fecha de compra original, siempre que seautilido para uso domestico normal, sujo a lassiguientes condidiones, exclusiones y excapaciones.

La responsabilitad de EURO-PRO Operating LLC se limita unicolemente al costo de reparacion o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Estarigria limitada no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre minuna unidad que haya sido alterada outilizada con fines commerciales. esta garantia limitada no cubre daños occasionados por uso inaeucado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato del transporte. esta garantia limitada no cubre daños o defectos causados oresultantes durante el transporte para su reparacion o alteraciones del producto o qualquera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada para EURO-PRO Operating LLC.

Si su artefactualo no direccion autilizarlo bajo condidiones domesticas normales dentro del periodo de garantia, pue devolver el artefacto completo y los accesos, junto con un comprobante de la linea de compra, pagarados los gastos de garantia o para soporte al cliente, llame a是我国 centro de atencion al cliente y especialistas de productos al 1-800-798-7398 o viserte mynistro site web en www.sharkrocket.com.

Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto, lo reparar o remplazar sin cargo, a su criterio. Se requiere comprobante de compr y se aplica un cargo de \$19.95 para cubir el
costo del envio de vueita.

Los insumos tales como, sin limitacion, filros, cepillos y partes electricas que normalmente necessan ser reemplazados son explicamente excludos de la garantia.

Eg 102345

Esta gantia limitada te otorga direchos legales especicos, y usted pae tando tener oros direchos los que varian de estado a estado o de provincia a provinca.

*IMPORTANTE: Embele el producto cuidadosamente para Severity dos durables en el transporte. Asegues de incluir un camprobante de la fecha de compra y de colocarle una lengua al producto con su nombre, direcction complea y numero de Telefono, una notaproportionando informacion de la compra, numero de modelo y una descripcion del problema. Le recomendamos aegurar el paque (puesto que la garantia no cube diaries de envio). Escribe en el exterior del paque "ATTENTION CUSTOMER SERVICE".

Euro-Pro, Sharky Rocket son marcas registradas de Euro-Pro LLC operativo registrario.

TruePet y Dust-Away son marcas commerciales de Euro-Pro Operating LLC.

El citúpue pueda no ser征集 al producto real. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejor nosotrosPRODUCTOS, por lo tanto las espaciosaciones预报adas你可以onianearizar sin provío aviso.

Shark®

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARK

Modelo : Rocket TruePet HV322

Categoría : Aspiradora