PCHSMR 3052 - Recortador de barba ProfiCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCHSMR 3052 ProfiCare en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PCHSMR 3052 ProfiCare
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCHSMR 3052 - ProfiCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCHSMR 3052 de la marca ProfiCare.
MANUAL DE USUARIO PCHSMR 3052 ProfiCare
Ubicación de los controles.... Página 3
Manual del usuario.... Página 42
Especificaciones técnicas ...... Página 52
Eliminación ...... Página 53
Italiano
Indice
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- El adaptador de corriente solo debe utilizarse en habitaciones secas.
- ¡Compruebe que la corriente de salida, el voltaje y la polaridad del adaptador de corriente coinciden con la información del aparato conectado!
- ¡No toque un adaptador de corriente conectado con las manos mojadas!
- Cuando sea necesario realizar una limpieza, desconecte el aparato del adaptador de corriente.
- Asegúrese de que el cable del adaptador de corriente no se doble, se anude, sea atro -pellado o entre en contacto con fuentes de calor.
-
No utilice un adaptador de corriente dañado.
-
No repare el aparato usted mismo. Acuda a un especialista autorizado
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO!
¡No deje jugar a los niños con la lámina.
¡Existe peligro de asfixia!
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato

AVISO de precaución contra la sacudida ectrica:
- ¡Mantenga limpio el aparato!
- Mantenga seco el adaptador de corriente.
- No cargue el dispositivo cerca de una bañera, lavabo u otro recipiente que contenga agua.
- Si el aparato se cae accidentalmente en agua, desconecte inmediatamente el adaptador de alimentación de la toma de pared.
44 Español
⚠ AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica:
- Cargue la unidad en un lugar fresco y seco.
- El dispositivo está diseñado para ser utilizado con voltaje extra bajo de seguridad. Conecte el dispositivo solamente a una fuente de alimentación conforme a las especificaciones de la etiqueta de clasificación.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo por un cable específico que le podrá proporcionar el fabricante o su agente de servicio.
- No sustituya ninguna pieza. No realice ninguna modificación. ¡Riesgo de descarga eléctrica!

¡AVISO: Riesgo de lesiones!
- No use el aparato si el cabezal recortador está dañad.
- No extraiga nunca un accesorio durante el su uso.
- Este dispositivo puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas con experiencia inadecuada y falta de conocimientos, si son supervisadas o reciben formación y comprenden los riesgos implícitos en el uso seguro del aparato.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
- No utilice ningún otro adaptador de corriente aparte del suministrado.
46 Español
- Use la rasuradora de cabello / barba exclusivamente para recortar cabello de la cabeza o vello facial.
Manipulación de pilas / pilas recargables
![]() | ¡Introdúzcalas correctamente! |
![]() | ¡No las cortocircuite! |
![]() | ¡No las desmonte! |
![]() | ¡Riesgo de explosión! No exponga las baterías a calor intenso, como la luz solar, fuego o similares. |
Las baterías pueden derramar ácido de batería. Si no va a utilizar el aparato durante largos períodos de tiempo, extraiga la batería.
1 Accesorio de peine
2 Función de clareado
3 Regulación de longitude de corte
4 Testigo indicador
5 Toma de cargador
6 Interruptor de encendido/apagado
7 Indicación de longitude de corte
8 Cabezal de recortador
Accesorios (fig. A)
1 Cabezal de recortador
1 Recortador de pelo
1 Estación de carga/soporte
1 Peine de longitud de corte
1 Adaptador de alimentación
1 Cepillo de limpieza
Tabla: Posición de corte frente a longitud de corte
Posición de corte Longitud de corte
- Apague la unidad. Puede verse "0" en el interruptor (6).
- Conecte el adaptador de alimentación con una de las tomas siguientes.
- La toma directamente en el extremo inferior de la unidad (5).
- Alternativamente, coloque la unidad en la estación de carga. La toma está en la parte posterior.
- Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente de 230 V/50 Hz.
- El testigo rojo permanecerá rojo durante el proceso de carga.
i NOTA:
El indicador de carga no indica el estado de carga de la batería recargable.
- Cargue la unidad antes del primer uso durante 10 horas.
48
Español

NOTA:
- Después del uso inicial, no cargue la batería más de 8 horas seguidas.
- Si la batería está gastada, el aparato puede usarse con la corriente. Para hacerlo, conecte el adaptador directamente al recortador.

ATENCIÓN:
Pasadas 8 horas, desconecte siempre la unidad de la alimentación.

NOTA SOBRE LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA RECARGABLE
Puede alargar la vida útil de la batería recargable siguiendo estos pasos:
- Cargue solamente cuando la batería esté casi totalmente gastada.
- No cargue durante más de 8 horas.
- Cargue la unidad a temperaturas entre 0^ y 40^ .
Regulación de la longitud de corte
- Fije el peine de longitud de corte.
- Establezca la longitud de corte deseada:

NOTA:
Solamente se puede ajustar la longitud de corte del peine si el aparato está desconectado.
- Aumentar la longitud del corte: Gire la rueda (3) en dirección de la hoja.
- Reducir la longitud del corte: Gire la rueda manual (3) en dirección a la toma del cargador.

NOTA:
Puede leer la posición en pantalla (7).
Cortar pelo / barba
- Seleccione la longitud de corte.
- Encienda el aparato. Podrá ver "I" en el interruptor (6) y el testigo se encenderá en verde.

NOTA:
Comience con la longitud más larga y corte el pelo/barba en pasos hasta la longitud deseada.
Definición y afeitado de la nuca
- El cabezal de recorte permite una definición precisa de la forma de la barba, incluso en lugares difíciles de alcanzar, y un afeitado limpio de la línea de pelo de la nuca.
- Apague el cortador de pelo con el interruptor (6).
- Saque el peine de longitud de corte (1) y vuelva a encender el cortador.
Función de clareado
- Ponga el botón (2) hacia “ 🐘”. La hoja quedará parcialmente cubierta.
- Solamente se cortarán los pelos que primero se encuentren con la hoja.
- Ponga el botón hacia “ ” para apagar la función.
Terminar el uso
- Apague el aparato. Puede verse "0" en el interruptor (6).
Limpieza y mantenimiento
- Una limpieza y mantenimiento regulares garantizan unos resultados óptimos y una larga vida útil.
- Apague la unidad y desconéctela de la corriente si es necesario.

AVISO:
- No sumerja la unidad en agua.

ATENCIÓN:
- No use cepillos metálicos ni otros abrasivos.
-
No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos.
-
Use el cepillo de limpieza para eliminar el pelo restante después del uso.
- Saque el peine accesorio (1).
Acoplar/Quitar el cabezal de corte
El cabezal de corte está encajado con el chasis.
- Ponga el botón (2) hacia "o".
- Empuje hacia atrás el cabezal del recortador con ambos pulgares para abrir la fijación.
- Aplique con regularidad 1-2 gotas de lubricante sin ácido al cabezal de recorte.
- Vuelva a colocar el cabezal de corte después de limpiarlo comenzando por la parte inferior y luego con la zona de corte.
-
Limpie el chasis con un trapo ligeramente humedecido si es necesario.
-
Vuelva a colocar el peine accesorio.
Recortador de pelo de nariz y orejas Instrucciones de seguridad especiales para este aparato

AVISO: ¡Riesgo de heridas!
- ¡No utilice el aparato si el cabezal de afeitado, el portacuchillas o la hoja están deformados o dañados!
- ¡No quite el cabezal de afeitado durante el funcionamiento.
- No introduzca el aparato en la ventana de la nariz / pabellón de la oreja más allá de la punta extecha del cabezal de afeitado.

ATENCIÓN:
- El cabezal de afeitado y la hoja están mecanizados con precisión y no deben exponerse a cargas exigentes, impactos o cosas por el estilo.
- No ponga ningún objeto afilado en el cabezal de afeitado.
-
Proteja el aparato de la humedad o líquidos.
-
Este aparato sólo está pensado para quitar el pelo de la nariz y de las orejas. No utilice el aparato para ninguna otra finalidad.
- Apague el aparato antes de limpiarlo y de quitar las baterías.
Alcance de la entrega (sin Fig.)
1 Recortador de pelo de nariz y orejas
1 Tapa transparente de protección para el cabezal de afeitado
Inserción de la batería (La batería no se incluye en el alcance de la entrega)
- Gire la tapa inferior hacia " "v quítela.
- Inserte una batería de 1,5 V del tipo MIGNON AA en el compartimiento de la batería. El terminal positivo (+) tiene que mostrarse hacia el cabezal de afeitado.
- Cierre de nuevo el compartimento de la batería. Coloque el marcador en la tapa "I" hacia el símbolo "Gire la tapa hacia " " hasta que se encaje elásticamente de forma audible en su sitio.
Uso
- Quite la tapa transparente de protección.
-
Deslice el interruptor hacia "OFF" para encender el aparato.
-
Cuando el interruptor se encaje elásticamente de forma audible en su sitio, el aparato funcionará de manera continua.
-
Si suelta el interruptor antes que de que encaje elásticamente de forma audible en su sitio, el aparato se apagará otra vez.
-
Guíe la punta del cabezal de afeitado a la ventana de la nariz o el pabellón de la oreja.
AVISO:
Sólo quite el pelo prominente de la nariz o la oreja. No empuje fuertemente el aparato adentro de la ventana de la nariz / pabellón de la oreja. ¡Podría herirse si se inserta demasiado profundo!
- Deslice el interruptor atrás hacia "ON" para apagar el aparato.
- Limpie el cabezal de afeitado con el cepillo de limpieza después del uso.
- Vuelva a colocar la tapa transparente de protección.
Limpieza
AVISO:
- No sumerja la unidad en agua.
ATENCIÓN:
- No use cepillos metálicos ni otros abrasivos.
-
No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos.
-
Apague el aparato antes de la limpieza.
- Quite la batería del compartimento de la batería.
- Afloje el cabezal de afeitado y gírelo a la izquierda para quitarlo.
- Quite el pelo que quede del soporte de la hoja utilizando el cepillo de limpieza. También puede soplar el pelo restante del soporte.
- Coloque de nuevo el cabezal de afeitado en el soporte de la hoja. Gírelo a la derecha hasta que se encaje elásticamente de forma audible en su sitio.
- Vuelva a colocar la tapa transparente de protección.
52 Español Especificaciones técnicas
Modelo: PC-HSM/R 3052 NE
Peso neto incl. adaptador:....aprox. 0,267 kg
Adaptador de alimentación (Cortapelo de cabello y barba)
Clase de protección:......II
Alimentación: CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0,2 A máx.
Salida: CC 3,0 V, 600 mA, 1,8 W máx.
Batería recargable (Cortapelo de cabello y barba):.....2 x 1,2 V, 600 mAh NiMH
Tiempo de funcionamiento:……máx. 45 minutos
Tiempo de carga:....8 horas
Batería (Cortapelo de cabello y barba):.....1x 1,5 V, Tipo: MIGNON LR6, AA, UM3
Sujeto a cambios sin previo aviso!
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad.
Eliminación / desecho de baterías recargables
Cortapelo de cabello y barba
Esta unidad está equipada con una batería Ni-MH recargable.
Saque la batería antes de desechar la unidad.
Como consumidor está obligado legalmente a devolver las baterías gastadas/baterías recargables.

AVISO:
Desconecte de la alimentación antes de sacar la batería.
- Saque los 4 tornillos del fondo del chasis con un destornillador de cabezal Philips pequeño.
- Separe las dos mitades del chasis.
- Saque la batería recargable.
Devuelva la batería en un punto de recolección de baterías y/o residuos peligrosos. Solicite más información a su ayuntamiento.
Recortador de pelo de nariz y orejas
- Quite la batería del compartimento de la batería.
- Deshágase de la batería en un punto apropiado de recogida o distribuidor. Este producto no debe desecharse en la basura doméstica estándar.

Eliminación
Significado del símbolo "cubo de basura"
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección.
54 Italiano
Manuale dell'utente
1 ὤ Ἃ 1 نحو (2) ὖ Ἃ 1



