PCR 3051 - Recortador de barba ProfiCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCR 3051 ProfiCare en formato PDF.
| Marca | ProfiCare |
| Modelo | PCR 3051 |
| Tipo de producto | Cortadora de barba |
| Peso neto (con adaptador) | Aprox. 0,193 kg |
| Alimentación | CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0,2 A máx. |
| Salida del adaptador | CC 3,0 V, 600 mA |
| Tipo de batería | NiMH recargable 1 x 2,4 V, 600 mAh |
| Tiempo de carga | 9 horas |
| Autonomía | Hasta 60 minutos |
| Uso con corriente | Sí (con adaptador conectado directamente al aparato) |
| Número de peines de corte | 4 (3, 6, 9 y 12 mm) |
| Funciones principales | Corte de barba, bigote y cabello; ajuste progresivo de la longitud |
| Indicador luminoso | Rojo (carga), verde (batería), naranja (corriente) |
| Limpieza | Cepillo incluido; no sumergir en agua |
| Mantenimiento | Aceitar regularmente el cabezal de corte con aceite sin ácido |
| Clase de protección | II |
| Instrucciones de seguridad | No usar en agua; adaptador seco; no permitir que los niños jueguen con el embalaje |
| Edad mínima de uso | 8 años bajo supervisión |
| Accesorios incluidos | Adaptador de corriente, 4 peines de corte, cepillo de limpieza |
| Garantía | 2 años (estándar) |
Preguntas frecuentes - PCR 3051 ProfiCare
Preguntas de los usuarios sobre PCR 3051 ProfiCare
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCR 3051 - ProfiCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCR 3051 de la marca ProfiCare.
MANUAL DE USUARIO PCR 3051 ProfiCare
Indicación de los elementos
de manejo....Página 2
Manual del usuario....Página 36
Eliminación......Página 44
Italiano
Indice
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Use el aparato exclusivamente para su fin y de modo particular. Este aparato no está diseñado para uso comercial.
- El adaptador de alimentación sólo está pensado para usarse en entornos secos.
- Asegúrese de que la tensión de salida, corriente y polaridad del adaptador de alimentación coincidan con las especificaciones de la placa identificadora.
- No toque el adaptador de alimentación con las manos mojadas.
- Desconéxtelo de la corriente cuando no esté en uso, cuando añada accesorios, al limpiarlo y cuando no funcione bien.
- Compruebe regularmente si hay daños en el cable y el aparato. Deje de usar el dispositivo si hay daños.
- Use exclusivamente piezas originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO!
¡No deje jugar a los niños con la lámina.
¡Existe peligro de asfixia!
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato

AVISO de precaución contra la sacudida ctrica:
- ¡Mantenga limpio el aparato!
- Mantenga seco el adaptador de corriente.
- No cargue el dispositivo cerca de una bañera, lavabo u otro recipiente que contenga agua.
- Si el aparato se cae accidentalmente en agua, desconecte inmediatamente el adaptador de alimentación de la toma de pared.
⚠ AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica:
- Cargue la unidad en un lugar fresco y seco.
- El dispositivo está diseñado para ser utilizado con voltaje extra bajo de seguridad. Conecte el dispositivo solamente a una fuente de alimentación conforme a las especificaciones de la etiqueta de clasificación.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo por un cable específico que le podrá proporcionar el fabricante o su agente de servicio.
- No sustituya ninguna pieza. No realice ninguna modificación. ¡Riesgo de descarga eléctrica!

¡AVISO: Riesgo de lesiones!
- No use el aparato si el cabezal recortador está dañad.
- No extraiga nunca un accesorio durante el su uso.
- Este dispositivo puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas con experiencia inadecuada y falta de conocimientos, si son supervisadas o reciben formación y comprenden los riesgos implícitos en el uso seguro del aparato.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
- No utilice ningún otro adaptador de corriente aparte del suministrado.
40 Español
- Use la rasuradora de cabello / barba exclusivamente para recortar cabello de la cabeza o vello facial.
Manipulación de pilas / pilas recargables
![]() | ¡Introdúzcalas correctamente! |
![]() | ¡No las cortocircuite! |
![]() | ¡No las desmonte! |
![]() | ¡Riesgo de explosión! No exponga las baterías a calor intenso, como la luz solar, fuego o similares. |
Las baterías pueden derramar ácido de batería. Si no va a utilizar el aparato durante largos períodos de tiempo, extraiga la batería. Indicación de los elementos de manejo
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Carcasa
3 Testigo indicador
4 Estación de carga/soporte
5 Conector del adaptador
6 Cabezal cortadora de pelo
7 Peine de longitud de corte (3, 6, 9 y 12 mm)
8 Cepillo de limpieza
Cargar el aparato
- Apague el aparato. Puede verse "OFF" en el interruptor.
-
Conecte el adaptador de alimentación con una de las tomas siguientes.
-
La toma directamente en el extremo inferior de la unidad.
-
Alternativamente, coloque la unidad en la estación de carga. La toma está en la parte posterior.
-
Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente.
- El testigo rojo permanecerá rojo durante el proceso de carga.
- Cargue la unidad antes del primer uso durante 9 horas.

NOTA:
- El indicador de carga no indica el estado de carga de la batería recargable.
- Si la batería recargable está gastada, el aparato puede usarse con la alimentación de corriente. Para hacerlo, conecte el adaptador de corriente directamente al aparato. El testigo se encenderá de color naranja durante el funcionamiento con corriente.
- Después del uso inicial, no cargue la batería más de 9 horas seguidas.

ATENCIÓN:
Pasadas 9 horas, desconecte siempre la unidad de la alimentación.

NOTA SOBRE LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA RECARGABLE
Puede alargar la vida útil de la batería recargable siguiendo estos pasos:
- Cargue solamente cuando la batería esté casi totalmente gastada.
- No cargue durante más de 9 horas.
- Cargue el aparato a temperaturas entre 0° y 40°C.
Rasuradora de cabello / barba
Regulación de la longitud de corte
- Apague el aparato. Puede verse "OFF" en el interruptor.
- Coloque el cabezal de afeitado en el aparato como de indica en "Limpieza y manteni -miento".
- Seleccione el accesorio de peine. Cada peine está marcado con su longitud de corte.
- Acople el peine deseado: Consulte también la figura ⑥ de la página 3. Deslice las
42
Español
cuchillas del cabezal de la cortadora en los dientes del peine. Empuje firmemente el peine en el cabeza de la cortadora hasta que quede encajado en su sitio.
- Para extraer el accesorio de peinado, presione la pestaña de bloqueo para sacarla.
Cortar pelo / barba
- Seleccione la longitud de corte.
- Encienda el aparato. Puede verse "ON" en el interruptor. El testigo se encenderá de color verde durante el funcionamiento con batería.

NOTA:
Comience utilizando el accesorio de peine más grande y corte el pelo/barba paso a paso a la longitud deseada.
Definición y afeitado de la nuca
- El cabezal de recorte permite una definición precisa de la forma de la barba, incluso en lugares difíciles de alcanzar, y un afeitado limpio de la línea de pelo de la nuca.
- Apague el cortador de pelo con el interruptor.
- Saque el peine de longitud de corte y vuelva a encender el cortador.
Terminar el uso
- Apague el aparato. Puede verse "OFF" en el interruptor.
Limpieza y mantenimiento
- Una limpieza y mantenimiento regulares garantizan unos resultados óptimos y una larga vida útil.
- Apague la unidad y desconéctela de la corriente si es necesario.

AVISO:
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua.
- Al limpiar, desconecte el adaptador de corriente de la red.

ATENCIÓN:
- No limpie el aparato con agua corriente. Podría dañar los circuitos electrónicos.
- No use cepillos metálicos ni otros abrasivos.
-
No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos.
-
Use el cepillo de limpieza para eliminar el pelo restante después del uso.
- Saque el peine accesorio.
- Limpie el chasis con un trapo ligeramente humedecido si es necesario.
Acoplamiento/extracción del cabezal de la cortadora
El cabezal de la cortadora está bloqueado en la carcasa. Consulte la figura ⓐ de la página 3.
- Empuje el cabezal de la cortadora con el dedo pulgar para soltar de la lengüeta.
- Aplique con regularidad 1-2 gotas de lubricante sin ácido al cabezal de recorte.
- Coloque de nuevo el cabezal de la cortadora después de limpiarla, ajustando la lengüeta en la carcasa. Luego pulse el área de corte contra la carcasa hasta que quede bloqueado en su sitio.
Datos técnicos
Modelo: PC-HSM/R 3051
Peso neto incl. adaptador:....aprox. 0,193 kg
Adaptador de alimentación
Clase de protección:......II
Suministro de tensión: CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0.2 A máx.
Salida: CC 3,0 V, 600 mA
Batería recargable: 1 x 2,4 V, 600 mAh NiMH
Tiempo de funcionamiento:……máx. 60 minutos
Tiempo de carga:....9 horas
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad.

Retire la batería recargable
Esta unidad está equipada con una batería Ni-MH.
Retire la batería antes de desechar el aparato.
44 Español
Como consumidor está obligado legalmente a devolver las baterías gastadas/baterías recargables.

AVISO:
Desconecte de la alimentación antes de sacar la batería.
- Retire el cabezal de afeitado o el accesorio de recorte de vello de nariz/oído.
- Use un destornillador en cruz pequeño para quitar los tornillos del interior del aparato.
- Separe ambas mitades del chasis con un destornillador, destruyendo así el aparato.
- Saque la batería recargable.
Lleve la batería a un punto de recogida para baterías gastadas o residuos peligrosos. Solicite más información a su ayuntamiento.

Eliminación
Significado del símbolo "cubo de basura"
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección.



