KDL-52W5500 - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KDL-52W5500 SONY en formato PDF.
| Tipo de producto | TV LCD de 52 pulgadas |
| Resolución | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Tecnología de visualización | LCD con retroiluminación LED |
| Frecuencia de actualización | 200 Hz |
| Conectividad | 4x HDMI, 2x USB, 1x VGA, 1x Compuesto, 1x Componente |
| Audio | 2 x 10 W (estéreo) |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 121,4 x 76,8 x 29,5 cm (con soporte) |
| Peso | 30 kg (con soporte) |
| Alimentación eléctrica | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo energético | En funcionamiento: 150 W, En espera: 0,1 W |
| Funciones principales | TV digital, función PVR, modo imagen, ajustes de audio avanzados |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa |
| Seguridad | Respetar las instrucciones de seguridad eléctrica, no exponer a la humedad |
| Compatibilidades | Compatible con sistemas de montaje VESA 400 x 400 mm |
Preguntas frecuentes - KDL-52W5500 SONY
Preguntas de los usuarios sobre KDL-52W5500 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KDL-52W5500 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KDL-52W5500 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO KDL-52W5500 SONY
Sony concede una garantía mínima de dos años para este televisor LCD y siete años para poder cambiar piezas electrónicas.
En el manual de instrucciones de este televisor, se incluye la explicación sobre la "Instalación del soporte de pared".
Información de utilidad para productos Sony
Manual de instrucciones ____ ES
Mode d'emploi FR
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japón. El representante autorizado de compatibilidad electromagnética y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart (Alemania). Para resolver cuestiones relacionadas con el mantenimiento o la garantía, consulte las direcciones indicadas en los documentos sobre mantenimiento o garantía.
Nota sobre la función de Televisión digital
- Toda función relacionada con la Televisión digital (DV3) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales digitales terrestres DVB-T (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal DVB-T en su vivienda o pregunte a su operador de cable si su servicio de cable DVB-C puede funcionar de manera integrada con este televisor.
- El operador de cable puede cobrar por dicho servicio o exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales.
- Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T y DVB-C, pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras emisiones digitales terrestres DVB-T y emisiones digitales por cable DVB-C.
- Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países/regiones y que el cable DVB-C no funcione correctamente con algunos los proveedores.
Consulte la lista de proveedores de cable compatibles en el sitio web sobre compatibilidad:
- Las ilustraciones mostradas en el presente manual corresponden al KDL-40V55xx a menos que se indique otra cosa.
- Las "x" que aparecen en el nombre del modelo corresponden a los dígitos numéricos relativos a la variación de color.
Información sobre las marcas comerciales
DVB es una marca registrada del Proyecto DVB.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales y/o marcas de servicio de Digital Living Network Alliance.
GUIDE Plus+™ es (1) una marca registrada comercial o marca registrada de, (2) se fabrica bajo licencia de, y (3) está sujeta a diversas patentes internacionales y solicitudes de patente que pertenecen a, o se conceden a, Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o sus filiales.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. Y/O SUS FILIALES NO SE HACEN RESPONSABLES DE LA PRECISIÓN DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL CALENDARIO DE PROGRAMACIÓN FACILITADO POR EL SISTEMA GUIDE PLUS+. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. Y/O SUS FILIALES NO ASUMIRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGUNA CANTIDAD EQUIVALENTE A LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES O RESULTANTES CON RELACIÓN A LA FACILITACIÓN O USO DE INFORMACIÓN, EQUIPOS O SERVICIOS RELATIVOS AL SISTEMA GUIDE Plus+™.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo con una doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
"BRAVIA" y BRAVIA son marcas comerciales de Sony Corporation.
“XMB™” y “XrossMediaBar” son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

DIGITAL PLUS

dlna™
CERTIFIED

GEMSTAR
Guía de uso 4
Información de seguridad......8
Precauciones 9
Indicadores/Mando a distancia y controles del televisor.... 10
Ver la televisión
Ver la televisión 15
Cómo utilizar el Sistema GUIDE Plus+™ y la Guía del Programa Electrónico Digital (EPG) 17
Utilización de la lista de Favoritos 21
Utilización de equipos opcionales
Conexión de equipos opcionales 22
Ver imágenes de los equipos conectados.... 24
Cómo reproducir Fotos/Música/Vídeo mediante USB 25
Cómo utilizar BRAVIA Sync con Control por HDMI 27
Uso de las prestaciones de red
Conexión a la red 28
Cómo disfrutar de AppliCast.... 29
Cómo disfrutar de los archivos de Fotos/Música/Vídeo a través de la red 30
Comprobación de la conexión de red 31
Configuración de los Ajustes de visualización de servidor.... 31
Utilización de las funciones del MENÚ
Cómo navegar por el menú TV Home en XMB™ 32
Menú de ajustes de TV.... 33
Información complementaria
Instalación de los accesorios (Soporte de pared)...... 45
Especificaciones 48
Solución de problemas....51
Índice 55
Antes de utilizar el televisor, lea “Información de seguridad” (página 8). Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Antes de usar el televisor
Comprobación de los accesorios
Cable de alimentación (Tipo C-6)* (1) (excepto para televisor de 37/32 pulgadas)
Pedestal (1) y tornillos (4) (excepto para televisor de 52 pulgadas)
Mando a distancia RM-ED016 / RM-ED016W (1)
Mando a distancia RM-ED019 (1) (sólo en KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740)
Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)
* No extraiga los núcleos de ferrita.
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Presione y eleve la tapa para abrir el compartimento

1: Instalación del pedestal (excepto para el televisor de 52 pulgadas)
1 Abra la caja de cartón y extraiga el pedestal y los tornillos.
2 Coloque el televisor sobre el pedestal. Tenga cuidado de no tropezar o enredarse con los cables.

3 Enganche el televisor al pedestal introduciendo los tornillos suministrados en los orificios correspondientes. Para ello, siga la dirección de las flechas ↑.

- En los modelos KDL-40E55/32E55xx, puede ajustar el pedestal a una altura superior. Para obtener más información, consulte el folleto “Cómo cambiar la altura del pedestal”.
- Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete en 1,5 N·m (15 kgf·cm) aproximadamente.
2: Conexión de una antena/Set Top Box/grabadora (p. ej., grabadora de DVD)
Conexión de un Set Top Box/grabadora (p. ej., grabadora de DVD) con EUROCONECTOR

Conexión de un Set Top Box/grabadora (p. ej., grabadora de DVD) con HDMI

text_image
1 HDMI IN 2 T IN OUTSet Top Box/grabadora (p. ej., grabadora de DVD)
3: Cómo evitar la caída del televisor

1 Coloque un tornillo para madera (4 mm de diámetro, no suministrado) en el pedestal del televisor.
2 Coloque un tornillo para metales (M4 x 20, no suministrado) en el orificio del televisor.
3 Ate el tornillo para madera y el tornillo para metales con una cuerda resistente.
4: Sujeción de los cables

- No junte el cable de alimentación/cable de potencia CA a otros cables.
5: Cómo realizar la Configuración

text_image
Language Global Internet 1 2 3 11 Conecte el televisor a la toma de corriente.
2 Encienda el ENERGY SAVING SWITCH (página 10) (sólo en KDL-46WE5/40WE5).
3 Pulse ⏻ en el televisor.
Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú de idiomas en la pantalla.
4


text_image
Language Analog TV Select Language: English Netherlands Français Italiano Deutsch Élémyéné Turkey Español Catalá Portugues Polski Česky Magyar Pycesniki Svarapaceae Sommi Damk Svenska Norisk Slovenčina România Set BackSiga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Sintonía automática digital: Si selecciona “Cable”, le recomendamos que seleccione “Búsqueda Rápida” para que la sintonización sea rápida. Ajuste “Frecuencia” y “ID de Red” según la información facilitada por su proveedor de cable. Si no encuentra ningún canal con “Búsqueda Rápida”, inténtelo con “Búsqueda Completa” (aunque esta búsqueda puede llevar algún tiempo). Consulte la lista de proveedores de cable compatibles en el sitio web sobre compatibilidad: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

- También puede sintonizar los canales manualmente (página 41).
Ordenación Progra.: Si desea cambiar el orden de los canales analógicos, siga los pasos de “Ordenación Progra.” (página 41).
Ajustes Ecológicos: Si selecciona "Sí", los ajustes de "Ecología" pasarán a ser los valores recomendados para reducir el consumo eléctrico.
Para configurar el sistema GUIDE Plus+TM
(sólo si el sistema GUIDE Plus+™ está disponible)*
* Esta prestación está disponible cuando:
– puede recibir emisión digital.
- selecciona “Antena” en “5: Cómo realizar la Configuración inicial”.
1 Introduzca el código postal de la región en la que vive utilizando ⚠/ Venezuela/⊕.

- Introduzca el código desde la izquierda, si tiene menos de siete dígitos.
2 Seleccione el idioma de GUIDE Plus+.
Ignore este paso si selecciona uno de los siguientes idiomas en “5: Cómo realizar la configuración inicial”: “English”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”, “Français” o “Nederlands”.
3 Descarga de datos de GUIDE Plus+.
La descarga inicial puede llevar algún tiempo así que no pulse ningún botón del televisor ni del mando a distancia durante dicho proceso. Cuando haya recibido la primera descarga de datos de listados de programación, las siguientes descargas se realizarán automáticamente.
Ajuste del ángulo de visualización del televisor
Puede ajustar este televisor con los siguientes ángulos.
Ajuste el ángulo hacia la izquierda y la derecha (gire el televisor)
Vista superior

text_image
20° 20° Lado frontal 20° 20°
- En los modelos KDL-40E55/32E55xx, el giro está bloqueado para evitar que los dedos queden atrapados.
Si la pantalla del televisor está colocada en la posición inferior, no se puede desbloquear el giro. Para aumentar la altura de la pantalla del televisor, consulte el folleto “Cómo cambiar la altura del pedestal”.
Extracción del soporte de mesa del televisor

- Extraiga los tornillos siguiendo las .
- Sólo debe extraer el soporte de mesa si desea montar el televisor en la pared.

Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
- Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
- Coloque el televisor sobre una superficie estable y plana.
- La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal cualificado.
- Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como:
- Soporte de pared SU-WL500
- Para colocar los ganchos de montaje en el televisor, debe utilizar los tornillos que se suministran con el soporte de pared. Los tornillos suministrados han sido diseñados para que tengan una longitud de 8 mm a 12 mm cuando se midan desde la superficie de colocación del gancho de montaje. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
8 mm - 12 mm

Tornillo (suministrado con el soporte de pared) Gancho de montaje Colocación del gancho en la cara posterior del televisor
Transporte
- Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
- Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande.
- Cuando transporte el televisor con las manos, sujételo como se indica a la derecha. No ejerza presión sobre el panel de LCD.
- Cuando eleve o desplace el televisor, sujete bien por abajo.
- Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
- Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
Ventilación
- Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato.
- Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más abajo.
- Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.
Instalación en la pared

text_image
30 cm 10 cm 10 cm 10 cmDeje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
Instalación sobre pedestal

text_image
10 cm 30 cm 10 cm 6 cmDeje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
- Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la acumulación de suciedad o polvo:
- No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni de lado.
- No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario.
- No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros objetos como periódicos, etc.
- No instale el televisor como se muestra a continuación.
La circulación de aire queda obstruida.

Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones:
- Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por Sony. No utilice cables de otros proveedores.
- Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
- Este televisor sólo funciona con alimentación de CA de 220-240 V.
- Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables.
- Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o desplazar el televisor.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
- Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio.
Notas
- No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos.
- No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Los conductores internos podrían quedar al descubierto o romperse.
- No modifique el cable de alimentación.
- No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.
- No tire del cable para desconectarlo.
- No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
- No utilice una toma de corriente de mala calidad.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros daños y/o lesiones.
Lugar:
Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo.
Entorno:
Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
Situación:
No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las tormentas eléctricas.
Piezas rotas:
- No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves.
- Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
- Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambientales y de seguridad.
- El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado.
- No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente.
Niños
- No deje que los niños suban al televisor.
- Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor.
Cuando:
- El cable de alimentación está dañado.
- Toma de corriente de mala calidad.
- El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algún objeto.
- Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
Precauciones
Ver la televisión
- Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo.
- Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
Pantalla LCD
- Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido.
- No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse.
- Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
- Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos.
- Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
- La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor también contienen mercurio. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo.
Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
- Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño
con una solución de detergente neutro poco concentrada.
- No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
- Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente.
- Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
Equipos opcionales
- Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos.
- Este producto ha sido probado y satisface los límites establecidos por la directiva EMC para la utilización de cables de conexión que no superen los 3 metros.
Pilas
- Coloque las pilas con la polaridad correcta.
- No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con viejas.
- Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales.
- Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
- No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación húmeda.
Cómo deshacerse del televisor

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en
la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto sea desechado correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que, por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Indicadores/Mando a distancia y controles del televisor
Mando a distancia y controles del televisor
Para los modelos KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740, consulte el folleto independiente.

text_image
BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE 7 RETURN OPTIONS HOME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ♥ PROG SONY TV
text_image
PROG 2 13 * 16 * 23 * 9 ENERGY SAVING SWITCH 3 (sólo en KDL-46WE5/ 40WE5)Los botones del televisor funcionan de la misma manera que los del mando a distancia.
* En el menú del televisor, estos botones funcionan como ↗/↙/↙/↙/⊕.

- Los botones del número 5, ▶, PROG + y AUDIO del mando a distancia poseen un punto táctil. Utilice dichos puntos como referencia para usar el televisor.
| Botón/interruptor | Descripción |
| 1 I/⏻ (Modo de espera del televisor) | Púlselo para encender y apagar el televisor desde el modo de espera. |
| 2 ⏻ (alimentación) | Púlselo para encender o apagar el televisor. Para apagar completamente el televisor (0 W, ningún consumo eléctrico), apáguelo y desenchufe el cable de la toma de corriente. |
| 3 ENERGY SAVING SWITCH (sólo en KDL-46WE5/ 40WE5) | Púlselo para encender o apagar el televisor. Si ENERGY SAVING SWITCH está apagado, se reduce el consumo eléctrico. Si el televisor está en modo de espera cuando se apaga ENERGY SAVING SWITCH, si enciende ENERGY SAVING SWITCH, el televisor volverá sólo al modo de espera. Si apaga ENERGY SAVING SWITCH, no podrá realizar algunas funciones como guardar los ajustes del reloj, descargar EPGs ni actualizar software. |

text_image
BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE RETURN OPTIONS HOME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ♥ PROG SONY TV| 4 SCENE | Púlselo para mostrar el menú “Selección de escena”.Cuando seleccione el tipo de escena, se ajustará automáticamente la calidad del sonido y de la imagen de dicha escena.Pulse ⇌/ ⇌/ ⇌/ ⇌ para elegir el tipo de escena y, a continuación, pulse ⊕.Cine: Ofrece las escenas como si estuviera en un cine, con sonido dinámico.Foto: Ofrece las escenas reproduciendo la textura y color de una foto impresa.Deportes: Ofrece las escenas de forma realista y reproduciendo la sensación de estar en un estadio.Música: Ofrece efectos de sonido similares a los de un concierto en directo.Juego: Ofrece las escenas reproduciendo la gran calidad de imagen y sonido de los videojuegos.Gráficos: Ofrece las escenas con mayor detalle y claridad para poder ver la pantalla durante más tiempo y reducir la fatiga de los ojos.Genérico: Parámetros actuales del usuario.Auto: La calidad óptima del sonido y de la imagen se ajusta automáticamente según la fuente de entrada aunque, dependiendo de los dispositivos conectados, quizás no se produzcan ningún efecto diferente.[IMAGE]En modo digital, las opciones de “Escena” se aplican de forma separada para las imágenes de HD (alta definición) y SD (definición estándar).Cuando active el Modo Teatro (página 13), el ajuste “Selección de escena” cambiará a “Cine” automáticamente. |
| 5 AUDIO | En modo analógico: Púlselo para cambiar el modo de sonido dual (página 37).En modo digital: Púlselo para cambiar el idioma del programa que está viendo actualmente (página 42). |
| 6 [+/?(Mostrar Info/ Texto) | Cada vez que lo pulse, la pantalla cambiará de la siguiente forma:En modo digital: Descripción del programa actual → Descripción del siguiente programa (sólo para Sony Guide).En modo analógico: Modo de visualización y número de canal actuales → Información sobre el relojEn modo Texto: Púlselo para mostrar información oculta (por ejemplo, las respuestas de un concurso) (página 15). |

text_image
BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE 7 RETURN OPTIONS HOME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 PROG - + - SONY TV 7 8 9 10 11 12 13 14| 7 | / / / / | Pulse / / / para desplazar el cursor de pantalla. Pulse para seleccionar/confirmar el elemento resaltado.Cuando reproduzca un archivo de fotos:Pulse para interrumpir/iniciar un pase de diapositivas. Pulse / para seleccionar el archivo anterior. Pulse / para seleccionar el siguiente archivo.Cuando reproduzca un archivo de música/vídeo:Pulse para interrumpir/iniciar la reproducción. Mantenga pulsado / para avanzar/retroceder con rapidez y, a continuación, suelte el botón en el punto donde desea retomar la reproducción. Pulse para comenzar la reproducción desde el comienzo del archivo actual. Pulse para ir al siguiente archivo. |
| 8 | OPTIONS | Púlselo para mostrar una lista que contiene “Control de dispositivos” o accesos directos a algunos menús de ajuste. Utilice el menú “Control de dispositivos” para activar un equipo compatible con Control por HDMI.Las opciones disponibles pueden variar dependiendo de la fuente de entrada. |
| 9 | HOME | Púlselo para mostrar el menú TV Home (página 32). |
| 10 | Botones coloreados | Si los botones coloreados están disponibles, aparecerá una guía de funcionamiento en la pantalla. |
| 11 | Botones numéricos | En modo TV: Púlselos para seleccionar canales. Para los canales número 10 y posteriores, pulse rápidamente el siguiente dígito.En modo Texto: Púlselos para introducir un número de página. |
| 12 | ♥(Favoritos) | Púlselo para mostrar la Lista favoritos que ha especificado (página 21). |
| 13 | PROG +/-/EA/EBV | En modo TV: Púlselos para seleccionar el canal siguiente (+) o anterior (-).En modo Texto: Púlselos para seleccionar la página siguiente (EA) o anterior (EBV). |
| 14 | ...(Configuración de subtítulos) | Púlselo para cambiar el idioma de los subtítulos (página 42) (sólo en modo digital). |
| 15 | ☐※ (eliminar sonido) | Púlselo para eliminar el sonido. Vuelva a pulsarlo para recuperar el sonido.💡 En modo de espera, púlselo si desea encender el televisor sin sonido. |
| 16 | + / - (Volumen) | Púlselos para ajustar el volumen. |
| 17 | ≡ (Texto) | Púlselo para mostrar información del teletexto (página 15). |

text_image
24 23 BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE 7 RETURN OPTIONS HOME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 PROG SONY TV| 18 | RETURN | Púlselo para volver a la pantalla anterior del menú mostrado.Cuando reproduzca un archivo de fotos/música/vídeo: Púlselo para parar la reproducción. (La pantalla vuelve a la lista de carpetas o archivos.) |
| 19 | GUIDE(EPG) | Púlselo para mostrar la Guía del Programa Electrónico Digital (EPG) (página 17). |
| 20 | DIGITAL | Púlselo para mostrar el último canal digital que se ha visto.Cuando vea imágenes del equipo conectado:Púlselo para volver al modo de TV normal. |
| 21 | ANALOG | Púlselo para mostrar el último canal analógico que se ha visto.Cuando vea imágenes del equipo conectado:Púlselo para volver al modo de TV normal. |
| 22 | BRAVIA Sync | ◀◀/▶/■/▶▶/■: Puede utilizar el equipo compatible con BRAVIA Sync que esté conectado al televisor.SYNC MENU: Muestra el menú del equipo de HDMI conectado. Mientras ve otras pantallas de entrada o programas de televisión, “Selección Disp. HDMI” aparece cuando se pulsa el botón.THEATRE: Puede activar o desactivar el Modo Teatro. Si el Modo Teatro está activado, se configuran automáticamente la calidad de sonido (si el televisor está conectado a un sistema de audio que emplea un cable HDMI) y la calidad de imagen óptimas para contenidos de película.Si apaga el televisor, también se desactiva el Modo Teatro.Cuando cambie el ajuste “Selección de escena”, Modo Teatro se desactivará automáticamente.“Control por HDMI” (BRAVIA Sync) sólo está disponible con equipos Sony conectados que llevan el logotipo BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre Sync o son compatibles con el Control por HDMI. |
| 23 | -/☐(Selección de fuente de entrada/Bloqueo de Texto) | En modo TV: Púlselo para mostrar la lista de entradas.En modo Texto: Púlselo para mantener la página actual. |
| 24 | ☐☐ (Modo de pantalla) | Púlselo para cambiar el formato de pantalla (página 16). |

text_image
(Sólo en KDL-40E55/ 32E55xx) 1, 2 6 3 4 5 1, 2 5 4 3 R| Indicador | Descripción |
| 1 Sensor de luz | No coloque nada sobre el sensor ya que podría afectar a su funcionamiento (página 34). |
| 2 Sensor del mando | Recibe señales del mando a distancia.No coloque nada sobre el sensor. Podría funcionar mal. |
| 3 ☒ (Sin imagen / Temporizador) | Si selecciona “Sin imagen” (página 33), aparece una luz verde.Se enciende una luz naranja cuando está activado el temporizador (páginas 20, 33). |
| 4 ⏻ (Modo de espera) | Cuando el televisor está en modo de espera, se enciende una luz roja. |
| 5 I (alimentación) | Cuando el televisor está encendido, aparece una luz verde. |
| 6 Sensor de presencia(Sólo en KDL-46WE5/40WE5) | No coloque nada sobre el sensor ya que podría afectar a su funcionamiento (página 33). |
Acerca de la guía de funcionamiento que aparece en pantalla

text_image
Sonido Entradas afectadas Comunes Modo sonido Dinámico Preestablecido Agudos 0 Graves 0 Balance 0 Auto Volumen Si Compensación de volumen Set Return Atrás TV digitalGuía de funcionamiento
Ejemplo: Pulse ⊕ o ◀ RETURN (ver 7 (página 12) o 18 (página 13)).
La guía de funcionamiento ayuda al usuario a utilizar el televisor con el mando a distancia y aparece en la parte inferior de la pantalla. Utilice los botones del mando a distancia que se muestran en la guía.
Ver la televisión

1 Pulse ⏻ en el televisor para encenderlo.
Si no puede encender el televisor, encienda el ENERGY SAVING SWITCH (página 10) (sólo en KDL-46WE5/40WE5).
Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador ⏻ (modo de espera) de la parte frontal del televisor es rojo), pulse ⚠/⋯ en el mando a distancia para encender el televisor.
Los canales disponibles varían en función del modo.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar el canal de televisión.
Cómo seleccionar un programa digital utilizando la Guía del Programa Electrónico Digital (EPG) (página 17).
En modo digital
Aparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos.
: Servicio de radio
: Servicio de suscripción/codificado
: Múltiples idiomas de audio disponibles
☐: Subtítulos disponibles
☑: Subtítulos disponibles para personas con problemas auditivos
⑱: Edad mínima recomendada para el programa actual (de 4 a 18 años)
: Bloqueo TV
Acceder al Texto
Pulse ☐. Cada vez que pulse ☐, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:
Texto e imagen de televisión → Texto → Texto no disponible (salir del servicio de Texto)
Para seleccionar una página, pulse los botones numéricos o 📄/≡∇.
Para congelar una página, pulse ☑. Para mostrar información oculta, pulse ☐.

- También puede saltar directamente a una página seleccionando el número de página que aparece en pantalla. Pulse ⊕ y ⇌/⇔/⇔/⇒ para seleccionar el número de página y, a continuación, pulse ⊕.
- Cuando aparecen cuatro elementos de colores en la parte inferior de la página de Texto, puede acceder a las páginas de forma rápida y fácil (FasText). Pulse el botón de color correspondiente para acceder a la página deseada.
Cómo cambiar el Formato de Pantalla manualmente
Pulse varias veces para elegir el Formato de Pantalla que desee.
Optimizada\*

Amplía la zona central de la imagen. Los bordes izquierdo y derecho se alargan para ocupar la pantalla de 16:9.
4:3

Muestra la imagen en formato 4:3 en su tamaño original. Aparecen las barras laterales para ocupar la pantalla de 16:9.
Horizontal

Amplia la imagen en formato 4:3 en sentido horizontal para ocupar la pantalla de 16:9.
Zoom\*

Muestra la imagen en Cinemascope (formato panorámico) con la proporción correcta.
14:9\*

Muestra la imagen en formato 14:9 con las proporciones correctas. Como resultado, aparecerán barras laterales en la pantalla.
* Es posible que las partes superior e inferior de la imagen aparezcan cortadas. Puede ajustar la posición vertical de la imagen. Pulse ♠/▽ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo (por ejemplo, para leer los subtítulos).

- Si selecciona “Optimizada”, es posible que no se vean algunos caracteres y/o letras en las partes superior e inferior de la imagen. Si así ocurre, ajuste “Tamaño Vertical” en el menú “Control de pantalla” (página 37).

- Si “Autoformato” (página 37) está ajustado en “Sí”, el televisor selecciona automáticamente el mejor modo para la emisión en cuestión.
- Si las imágenes con fuentes 720p, 1080i o 1080p aparecen con bordes negros, seleccione “Optimizada” o “Zoom” para ajustar las imágenes.
Cómo utilizar el Sistema GUIDE Plus+™ y la Guía del Programa Electrónico Digital (EPG)
Esta prestación está disponible cuando:
– puede recibir emisión digital.
– selecciona “Antena” en “5: Cómo realizar la configuración inicial”.
Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones.
Para cambiar GUIDE (Sony Guide o GUIDE Plus+), consulte la página 43.
GUIDE Plus+ funciona plenamente sólo si los datos GUIDE Plus+ están disponibles digitalmente. Consulte en el sitio web de GUIDE Plus+ si puede disponer de DTT GUIDE Plus+ en su país.

Cuando utilice GUIDE Plus+, se recomienda apagar el televisor mediante el botón de modo de espera del mando a distancia en lugar de hacerlo con el botón del televisor. De esta manera, se actualizará la información sobre los programas.
Utilización de GUIDE Plus+
Utilice el sistema GUIDE Plus+ para encontrar el programa que desea ver. Esta prestación permite buscar programas por categorías y por palabras clave. El programa GUIDE Plus+ ofrece información sobre la programación de los próximos ocho días como máximo. No olvide realizar la Configuración inicial (página 6) para utilizar este servicio.
Componentes del sistema GUIDE Plus+

text_image
Logotipo de GUIDE Plus+ BBC ONE 25-Oct 21:08 Newsnight: In-depth investigation and analysis of the stories behind the day's headlines. [5] BBC TWO 21:40-22:25 Guía Buscar Mi TV Programar Configurar Mte, 25 21:00 21:30 22:00 22:30 Ultimo Canal BBC Ten O'Clock... Souf... ... ONE Life ... TWO Torchwood Newsnight The Real Hu... Little Britain Live! Girls! Present ... Fa... This is CBBCI BBC Ten O'Clock News Hour BBC News BBCi SKY NEWS News on the Hour CBS News SKY World News lvtv DI... Ventana del vídeo Barra de menú Paneles de información Logotipo del canal y título del programa
- La imagen mostrada anteriormente puede variar según el país/región.
- Los paneles de información no son facilitados por Sony sino que son anuncios del socio de marca.
- La barra de acciones varía en función de la ubicación del cursor y también varía si se está en dentro de la ventana de Configuración.
1 Pulse GUIDE.
2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla.
| Para | Haga lo siguiente |
| Ver un programa | Pulse ⇌/⇔/⇔/⇔ para seleccionar el programa y, a continuación, pulse ⊕.[2KVZ]La información sobre el programa aparecerá en el cuadro de información.Pulse Ⓗ para ampliar el cuadro de información y obtener un resumen más detallado.Puede utilizar PROG +/- para avanzar/retroceder en las listas. Pulse BRAVIA Sync ◀◀/▶▶ para avanzar al siguiente día o retroceder al día anterior. |
| Apagar la Guía del televisor | Pulse ≡ GUIDE para salir de la Guía del televisor |
| Configurar un programa para que aparezca automáticamente en pantalla cuando empiece – Recordatorio | Pulse ⇌/⇔/⇔/⇔ para seleccionar el programa futuro que desea ver y, a continuación, pulse el botón verde. Para cancelar el recordatorio, pulse el botón rojo cuando “Recordatorio” esté resaltado o utilice “Programar” en la barra de menú.Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá automáticamente cuando el programa esté a punto de empezar. |
| Barra de menú | Pulse ⇌ varias veces para acceder a la barra de menú.Pulse ⇌/⇔ para seleccionar el área. (“Guía”, “Buscar”, “Mi TV”, “Programar” y “Configurar”)Puede ver un programa o establecer un recordatorio en la zona “Guía”. |
| Buscar un programa – Buscar | Puede encontrar, fácil y rápidamente, algún programa que le interese o puede establecer un recordatorio por categoría (p. ej., Deporte) o subcategoría (p. ej., Fútbol) de programa.Seleccione “Buscar” en la barra de menú y, a continuación, pulse ♦ sólo una vez.Pulse ⇌/⇔/⇔/⇔ para seleccionar una categoría o subcategoría y, a continuación, pulse ⊕. |
| Busque su palabra clave – Mi Selección | Además de las categorías y subcategorías estándar, también puede configurar sus propias palabras clave de búsqueda.Seleccione “Mi Selección” en la zona “Buscar” de la barra de menú.Pulse el botón amarillo para añadir una palabra clave y aparecerá el teclado virtual.Utilice dicho teclado para introducir la palabra clave.Confirme la palabra con el botón verde.La palabra clave aparecerá en “Mi Selección”.Seleccione la palabra clave y pulse ⊕ para iniciar una búsqueda según dicha palabra. |
| Establecer un perfil y recibir consejos según las preferencias–Mi TV | La zona “Mi TV” permite configurar un perfil personal.Puede crear un perfil personal por canales, categorías y/o palabras clave.La zona “Mi TV” le da consejos para que encuentre fácil y rápidamente algún programa que le interese o para establecer un recordatorio.Cómo establecer el perfil:1 Resalte “Mi TV” en la barra de menú y pulse el botón verde para establecer el perfil.2 Pulse ⇔/⇨ para seleccionar canales, categorías o palabras clave.3 Pulse el botón amarillo para añadir un canal, categoría o palabra clave al perfil.4 Pulse ⇔/⇨/⇨ para seleccionar un canal, categoría o palabra clave y, a continuación, pulse ⊕.5 Repita los pasos 2 a 4 para añadir más elementos.6 Pulse ⊕ para activar el perfil.💡Puede borrar o editar con los botones rojo y verde. |
| Borrar y editar el recordatorio– Programar | 1 Seleccione “Programar” en la barra de menú2 Pulse ⇔/⇨ para borrar o editar con los botones rojo y verde.💡Si no se establece ningún recordatorio, aparece “Ningún programa”. Pulse → para resaltar “Frecuencia” (p. ej., todas las semanas) o “Ajuste de tiempo” (p. ej., ajuste de tiempo del recordatorio: 10 min antes). Puede cambiar estos ajustes pulsando los botones coloreados. |
| Configure el sistema GUIDE Plus+ según su situación personal– Configurar | 1 Seleccione “Configurar” en la barra de menú.2 Pulse ⇔/⇨ para seleccionar los siguientes elementos que desee configurar.“Preferencias”: Puede cambiar el idioma de pantalla, cambiar el ajuste de tiempo del recordatorio y establecer la descarga nocturna.“Comenzar la secuencia de instalación”: Esta prestación sirve para reiniciar fácilmente la instalación desde cero. Se borrarán todos los datos actuales de los listados de televisión.“Descarga manual”: Actualiza inmediatamente los listados de televisión. Si el televisor está apagado durante varios días, los listados no se actualizarán automáticamente. En tal caso, utilice esta prestación para actualizar los listados.Pantalla “Información sistema GUIDE Plus+:”: Muestra información sobre el sistema GUIDE Plus+. Esta pantalla ofrece varios valores útiles para solucionar averías. |
Cómo utilizar la Guía del Programa Electrónico Digital (EPG)

text_image
Todas las categorías Hoy 15:00 15:30 16:00 16:30 001 BBC ONE 1 LazyTown Dennis the... The Se... Raven Election 002 BBC TWO Murder, She Wrote Flog It! Are You an Egg... 003 ITV1 The Alan Titchmarsh Show Midsomer Murders 004 Channel 4 Face of a Fugl... Countdown No hay info. de eventos 005 Five Children of My Heart 006 ITV2 The Jeremy Kyle Show The Ricki Lake Show No hay info. de ev... 007 BBC THREE This Is BBC THREE 009 BBC FOUR This Is BBC FOUR 010 ITV3 Agatha Christie's Poirot Daily Cooks Challenge 011 SKY THREE The Filth Files Luton Airport No hay info. de eventos Anterior Siguiente 30 mln Categoría Sintonizar +/- 1 dia Information RETURN Atras1 En modo digital, pulse GUIDE.
2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla.
Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones.
Para cambiar GUIDE (Sony Guide o GUIDE Plus+), consulte la página 43.
| Para | Haga lo siguiente |
| Ver un programa | Pulse ⇌/⇔/⇔/⇔ para seleccionar el programa y, a continuación, pulse ⊕. |
| Apagar la EPG | Pulse ≡ GUIDE. |
| Clasificar la información de los programas por categorías– Lista de Categorías | 1 Pulse el botón azul.2 Pulse ⇌/⇔ para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse ⊕.El nombre de la categoría (p. ej., “Informativos”) contiene todos los eventos correspondientes a la categoría seleccionada. |
| Configurar un programa para que aparezca automáticamente en pantalla cuando empiece– Recordatorio | 1 Pulse ⇌/⇔/⇔/⇔ para seleccionar el programa futuro que desea ver y, a continuación, pulse ⊕.2 Pulse ⇌/⇔ para seleccionar “Recordatorio” y, a continuación, pulse ⊕.Aparecerá el símbolo ⊕ junto a la información sobre el programa. El indicador ⊗ ⊕ situado en la parte frontal del televisor se ilumina en naranja. |
| • Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá automáticamente cuando empiece el programa. | |
| Cancelar el recordatorio– Cancelar temporizador | 1 Pulse ⊕.2 Pulse ⇌/⇔ para seleccionar “Lista del Temporizador” y, a continuación, pulse ⊕.3 Pulse ⇌/⇔ para seleccionar el programa que desea cancelar y, a continuación, pulse ⊕.4 Pulse ⇌/⇔ para seleccionar “Cancelar temporizador” y, a continuación, pulse ⊕.Aparecerá una pantalla en la que deberá confirmar si desea cancelar el programa.5 Pulse ⇌/⇔ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ⊕. |
Utilización de la lista de Favoritos
La lista de Favoritos permite seleccionar programas de una lista de hasta 16 canales favoritos que haya especificado.
1 En modo analógico, pulse ♥.
2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla.
| Para | Haga lo siguiente |
| Ver un canal | Pulse ⊕. |
| Ocultar la lista de Favoritos | Pulse ♥. |
| Añadir un canal actual a la lista de Favoritos | Pulse ⇌/▽ para seleccionar “Añadir a Favoritos” y, a continuación, pulse ⊕. |
| Eliminar un canal de la Lista de Favoritos | 1 Pulse ⇌/▽ para seleccionar “Editar Favoritos” y, a continuación, pulse ⊕. Aparecerá la pantalla “Configuración de favoritos”.2 Pulse ⇌/▽ para seleccionar el número de canal y, a continuación, pulse ⊕.3 Pulse ⇌/▽ para seleccionar “- - ” y, a continuación, pulse ⊕. |
Favoritos digitales

text_image
001 BBC ONE 002 BBC TWO 003 ITV1 004 Channel 4 005 Five 007 BBC THREE 010 ITV3 083 Sky Spts News LazyTown 15:05 - 15:30 Configuration Sel RETURN SalirLista de Favoritos digitales
Puede realizar hasta cuatro listas de canales favoritos.
1 En modo digital, pulse ♥.
2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla.
| Para | Haga lo siguiente | |
| Ocultar la lista de Favoritos | Pulse ➔ RETURN. | |
| Añadir o eliminar canales de la lista de Favoritos | 1 | Pulse el botón azul.Vaya al paso 2 cuando añada canales por primera vez o si la lista de Favoritos está vacía. |
| 2 | Pulse el botón amarillo para seleccionar la lista de Favoritos que desea editar. | |
| 3 | Pulse ⇌/⇔/⇔/⇒ para elegir el canal que desea añadir o eliminar y, a continuación, pulse ⊕. | |
| Ver un canal | 1 | Pulse el botón amarillo para seleccionar una lista de Favoritos. |
| 2 | Pulse ⇌/⇔ para seleccionar un canal y, a continuación, pulse ⊕. | |
| Eliminar todos los canales de la lista de Favoritos | 1 | Pulse el botón azul. |
| 2 | Pulse el botón amarillo para seleccionar la lista de Favoritos que desea editar. | |
| 3 | Pulse el botón azul. | |
| 4 | Pulse ⇌/⇔ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ⊕. | |
Conexión de equipos opcionales
Puede conectar una amplia gama de equipos opcionales a su televisor.

text_image
1 2 3 4 5 R L HDMI IN 2 Pe/ Ca Pe/ Ca DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL PC/HDMI 1 AUDIO IN 6 1 2 AV S COMPONENT IN PC IN LAN 7 8 HOTHSIN 9 10 HOTHSIN 11 HOTHSIN 12 R - L (MONO) AV3 C: 13Conexión de equipos de audio-vídeo (orden de calidad, alta a baja)
| Conectar a | Conectar con | Descripción |
| 5, 9, 11HDMI IN 1, 2, 3, o 4 | Cable HDMI | Las señales digitales de vídeo y audio provienen del equipo conectado.Además, si conecta el equipo compatible con Control por HDMI, puede mantenerse la comunicación con el equipo conectado (página 40).Si el equipo posee una toma/conector DVI, conecte la toma/conector DVI a la toma/conector HDMI IN 1 a través de la interfaz del adaptador de DVI - HDMI (no suministrado), y conecte las tomas/conectores de salida de audio del equipo a las tomas/conectores de entrada de audio de las tomas/conectores HDMI IN 1. |
| Sólo puede utilizar un cable de HDMI autorizado que lleve el logotipo de HDMI. Se recomienda utilizar un cable de HDMI de Sony (tipo alta velocidad).Cuando conecte un sistema de audio compatible con Control por HDMI, conéctelo también a la toma/conector DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). | ||
| 3 →/→COMPONENT IN | Cable de vídeo de componente, cable de audio | |
| 2 →/→AV1, →/→/s→AV2 | Cable EUROCONECTOR | Si conecta un descodificador analógico, el sintonizador del televisor envía señales codificadas al descodificador, que las descodifica antes de volver a enviarlas. |
| 12 →AV3, y →AV3 | Cable de vídeo compuesto | Si conecta un equipo monoaural, hágalo a la toma →AV3 L. |
Conexión de equipos de audio/portátiles
| Conectar a | Conectar con | Descripción |
| 1 ⬇ | Cable de audio | Puede escuchar el sonido del televisor en el equipo de audio Hi-Fi conectado. |
| 4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) | Cable de audio óptico | Puede escuchar el sonido del televisor en el sistema de Home Theatre con entrada digital conectado. |
| 8 ⭕USB | Cable USB | Puede disfrutar de archivos de fotos/música/vídeo guardados en una cámara o videocámara digitales Sony (página 25). |
Conexión de otros equipos
| Conectar a | Conectar con | Descripción |
| 6 / PC IN | Cable de PC con ferritas, cable de audio | Se recomienda utilizar un cable de PC con ferritas como el “Conector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponible en el servicio técnico de Sony) o similar. |
| 7 LAN | Cable LAN | Puede disfrutar de los contenidos guardados en dispositivos compatibles con DLNA a través de una red (página 28). |
| 10 CAM(Módulo de acceso condicional) | Ofrece acceso a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su módulo CAM.Para utilizar el modulo CAM, extraiga la tarjeta “ficticia” de la ranura CAM y, a continuación, apague el televisor e inserte la tarjeta CAM en la ranura. Cuando no esté utilizando el módulo CAM, le recomendamos que mantenga insertada la tarjeta “ficticia” en la ranura CAM. No introduzca la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM (Módulo de Acceso Condicional) del televisor. Debe introducirla en el Módulo de Acceso Condicional suministrado por su distribuidor autorizado y, posteriormente, introducir el Módulo en la ranura CAM. El CAM no puede utilizarse en algunos países/áreas.Consulte a su distribuidor autorizado. | |
| 13 Auriculares | Puede escuchar el sonido del televisor con auriculares. |
Ver imágenes de los equipos conectados
Encienda el equipo conectado y, a continuación, realice la siguiente operación.
1 Pulse →.
2 Pulse ♘/▽ para seleccionar la fuente de entrada deseada y, a continuación, pulse ⊕.

text_image
Entradas TV AV1 AV2 AV3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 Component PCPara equipos conectados a las tomas de euroconector mediante un cable euroconector de 21 pines
Inicie la reproducción en el equipo conectado. La imagen del equipo conectado aparece en la pantalla.
Para un vídeo sintonizado automáticamente
En modo analógico, pulse PROG +/-, o los botones numéricos para seleccionar el canal de vídeo.
Ver dos imágenes simultáneamente – PAP (imagen e imagen)
Puede ver dos imágenes (entrada externa y programa de televisión) simultáneamente en la pantalla.

- Esta función no está disponible con entrada de PC.
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse ♠/▽ para seleccionar “PIP/PAP” y, a continuación, pulse ⊕.
3 Pulse ♠/♥ para seleccionar “PAP” y, a continuación, pulse ⊕.
La imagen del equipo conectado aparece en el lado izquierdo y el programa de televisión, en el lado derecho.
4 Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar el canal de televisión.
Para volver al modo de una sola imagen
Pulse ← RETURN.
Ver dos imágenes simultáneamente – PIP (imagen dentro de imagen)
Puede ver dos imágenes (entrada externa y programa de televisión) simultáneamente en la pantalla.
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse ♠/♥ para seleccionar “PIP/PAP” y, a continuación, pulse ⊕.
3 Pulse ♠/♥ para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse ⊕.
La imagen del PC conectado aparece a pantalla completa y el programa de televisión, en la pantalla pequeña.
Puede utilizar ♠/▽ para cambiar la posición de la pantalla del programa de televisión.
4 Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar el canal de televisión.
Para volver al modo de una sola imagen
Pulse ← RETURN.

- Puede activar la imagen audible pulsando ⇌/⇒.
Cómo reproducir Fotos/ Música/Vídeo mediante USB
Puede disfrutar de archivos de fotografías/música/vídeo guardados en una cámara o videocámara digitales Sony mediante un cable USB o el dispositivo de almacenamiento de USB del televisor.
1 Conecte al televisor un dispositivo de USB compatible.
2 Pulse HOME.
3 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Foto”, “Música”, o “Vídeo”.
4 Pulse ♠/♀ para seleccionar un dispositivo de USB y, a continuación, pulse ⊕.
Aparecerá la lista de carpetas o archivos. Para mostrar una lista de imágenes reducidas, pulse el botón amarillo mientras se ve la lista en pantalla.
5 Pulse ♗/▽ para seleccionar un archivo o carpeta y, a continuación, pulse ⊕. Cuando seleccione una carpeta, seleccione un archivo y, a continuación, pulse ⊕. Comienza la reproducción.
Inicio automático de la reproducción de fotos
El televisor comienza automáticamente a reproducir fotos cuando éste se enciende y cuando se enciende y se conecta al puerto USB una cámara digital u otro dispositivo que almacene archivos de fotos (página 39).

- Mientras el televisor accede a los datos del dispositivo de USB, tenga en cuenta lo siguiente:
- No apague el televisor ni el dispositivo de USB conectado.
- No desconecte el cable USB.
- No extraiga el dispositivo de USB.
Los datos del dispositivo de USB podrían dañarse. - Sony no asume ninguna responsabilidad por los daños o pérdida de datos producidos en la unidad de grabación debido al mal funcionamiento de los dispositivos conectados o del televisor.
- La reproducción no se inicia automáticamente si el televisor se enciende después de conectar la cámara digital u otro dispositivo al puerto USB.
-
Puede registrar la música de fondo que desea reproducir durante un pase de diapositivas utilizando 📋 Foto. Para ello, pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione “Añadir a pase de diap.” mientras se reproduce la música.
-
La reproducción mediante USB es compatible con los siguientes formatos de archivos de fotos:
- JPEG (archivos con formato JPEG que llevan la extensión “.jpg”, compatibles con DCF 2.0 o Exif 2.21)
- RAW (archivos con formato ARW/ARW 2.0 y extensión “.arw”. Sólo para previsualización.)
- La reproducción mediante USB es compatible con el siguiente formato de archivos de música:
- MP3 (archivos con la extensión “.mp3” que no están protegidos por copyright)
- La reproducción mediante USB es compatible con los siguientes formatos de archivo de vídeo: – MPEG1 (archivos con la extensión “.mpg”)
- El Inicio Automático de la reproducción de las fotos sólo funciona con los archivos de fotos de la carpeta de la cámara digital más reciente (compatible con DCF, carpeta “DCIM” de mayor numeración).
- La reproducción no se inicia automáticamente si están conectadas algunas cámaras digitales (como cámaras con memoria interna).
- El nombre del archivo y de la carpeta sólo pueden estar en inglés.
- Si conecta una cámara de fotos digital Sony, ajuste el modo de conexión de USB de la cámara en Auto o “Mass Storage”. Si desea más información sobre el modo de conexión de USB, consulte las instrucciones de su cámara digital.
- En el siguiente sitio web encontrará información actualizada sobre los dispositivos de USB compatibles. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
- Utilice un dispositivo de almacenamiento de USB compatible con los estándares de la Clasificación de Almacenamiento Masivo de USB.
Cómo mostrar una foto — Fotograma
Puede mostrar una foto en la pantalla durante el periodo de tiempo seleccionado.
Transcurrido dicho periodo, el televisor cambia automáticamente a modo de espera.
1 Seleccione una foto. Puede seleccionar una foto del dispositivo de USB conectado o de la carpeta de imágenes predeterminada. Encontrará más información sobre cómo seleccionar una foto en la página 25.
2 Pulse OPTIONS mientras se muestra la foto seleccionada y, a continuación, pulse ♠/▽ para seleccionar “Imagen de fotograma” y pulse ⊕.
3 Pulse ← RETURN varias veces para volver al menú de Uso doméstico.
4 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Foto” y, a continuación, seleccione “Fotograma” y pulse ⊕.
El televisor cambiará a modo Fotograma y la foto seleccionada aparecerá en pantalla.
Cómo ajustar el tiempo que la foto aparece en pantalla
Pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione “Duración” y pulse ⊕.
Posteriormente, seleccione la duración y pulse ⊕.
Aparecerá el contador en la pantalla.
Para volver a XMB™
Pulse ← RETURN.

- Si se elige la foto desde un dispositivo de USB, éste debe permanecer conectado al televisor.
- Si “Desconex. Aut.” está activada, el televisor cambia automáticamente a modo de espera.
Cómo mostrar una foto y su ubicación en el mapa
Si utiliza una cámara digital con función GPS, puede mostrar una foto con un mapa del lugar en el que se tomó dicha foto. Para ello, debe utilizar la función de registro de longitud y latitud del GPS. La información cartográfica se descarga del servicio de mapas online de Internet por lo que se necesita conexión a la red y el televisor debe estar conectado a la red (página 28).
1 Seleccione una foto (página 25).
2 Pulse los botones verde/rojo para ampliar/reducir el mapa.
Para cambiar la posición de visualización del mapa en la pantalla del televisor, pulse el botón azul varias veces.

- El servicio de mapas online es suministrado por terceros así que dicho servicio puede sufrir cambios o interrumpirse sin previo aviso.
- La posición indicada en el mapa puede variar en función de la cámara digital.
- Si el televisor no se conecta a Internet o finaliza el servicio de mapas online, sólo aparecerá un mapa a gran escala sin opción de ampliarlo ni reducirlo.

- Puede mostrarse un mapa si los datos Exif de la foto incluyen información sobre la fecha y la información sobre la longitud y la latitud (“archivos de registro”) se ha guardado con un GPS de Sony. Siga este procedimiento.
1 Conecte el GPS al puerto USB.
2 Pulse HOME.
3 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Foto”.
4 Pulse ♠/▽ para seleccionar el GPS y, a continuación, pulse ⊕.
5 Seleccione los siguientes elementos empleando ⇌/↔ y, a continuación, ajustelos utilizando ⇌/↔.
- Zona horaria
- Horario de verano
6 Seleccione “Aceptar” y pulse ⊕.
Se cargan los archivos de registro de GPS.
7 Desconecte el GPS y conecte el dispositivo en el que desea almacenar la foto.
8 Seleccione una foto (página 25).
9 Pulse los botones verde/rojo para ampliar/reducir el mapa.
Cómo utilizar BRAVIA Sync con Control por HDMI
El Control por HDMI permite que el televisor se comunique con el equipo conectado que es compatible con dicha función, mediante el uso de HDMI CEC (control de electrónica de consumo).
Por ejemplo, si conecta un equipo Sony compatible con el Control por HDMI (con cables HDMI), puede controlarlos conjuntamente.
Compruebe que ha conectado el equipo correctamente y realice todos los ajustes necesarios.
Control por HDMI
- Apaga automáticamente el equipo conectado cuando coloca el televisor en modo de espera utilizando el mando a distancia.
- Enciende automáticamente el televisor y cambia la entrada al equipo conectado cuando dicho equipo comienza a reproducir.
- Si enciende un sistema de audio conectado mientras el televisor está encendido, la salida de sonido cambia del altavoz del televisor al sistema de audio.
- Ajusta el volumen ( + / - ) y elimina el sonido ( ) de un sistema de audio conectado.
- Puede utilizar el equipo de Sony conectado y con logotipo BRAVIA Sync empleando el mando a distancia del televisor. Pulse:
- ◀◀/▶/■/▶▶/■ para activar el equipo conectado directamente.
- SYNC MENU para mostrar el menú del equipo HDMI conectado en pantalla. Después de mostrar el menú, puede activar la pantalla del menú con ♦/♂/↔/♦, ⊕, botones coloreados y ●← RETURN.
- OPTIONS para mostrar “Control de dispositivos” y, a continuación, seleccione una opción de “Opciones” y “Lista de contenidos” para activar el equipo.
- Consulte el manual de instrucciones del equipo para saber el tipo de control disponible.
- Si “Control por HDMI” del televisor se ajusta en “Sí”, “Control por HDMI” del equipo conectado también se ajustará automáticamente en “Sí”.
Conexión del equipo compatible con el Control por HDMI
Conecte el equipo compatible y el televisor con un cable HDMI. Cuando conecte un sistema de audio, compruebe que también ha conectado la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor y del sistema de audio utilizando un cable de audio óptico (página 22).
Cómo realizar los ajustes del Control por HDMI
Debe configurar el Control por HDMI tanto en el televisor como en el equipo conectado. Consulte los ajustes del televisor en “Configuración HDMI” (página 40). En cuanto a los ajustes del equipo conectado, consulte las instrucciones de funcionamiento de dicho equipo.
Con este televisor, puede disfrutar de los contenidos guardados en dispositivos compatibles con DLNA a través de la red doméstica.
Los dispositivos que guardan y ofrecen contenidos como archivos de fotos/música/vídeo son conocidos como el “Servidor”. El televisor recibe los archivos de foto/música/vídeo del servidor a través de la red y puede disfrutarlos en el televisor incluso en otras habitaciones.
Para poder utilizar la red doméstica, debe disponer de un dispositivo compatible con DLNA (VAIO, Cyber-shot, etc.) que funcione como servidor.
Además, cuando conecte el televisor a Internet, podrá mostrar fotografías y su ubicación en el mapa (página 26) o disfrutar de “AppliCast” mientras ve un programa de televisión (página 29).

- Tendrá que contratar un servicio de internet para conectarse.
Conexión a la red

flowchart
graph TD
A["Television"] -->|Cable de red (no suministrado)| B["LAN"]
A -->|Cable de red (no suministrado)| C["WAN"]
B --> D["Internet"]
C --> E["Cable de red (no suministrado)"]
E --> F["Módem DSL/módem de cable"]
F --> G["ETHER"]
H["Enrutador de banda ancha"] --> I["A dispositivos de red"]
I --> B
Cómo disfrutar de AppliCast
Mientras ve la televisión, puede mostrar diversa información en el borde de la pantalla utilizando los widgets (mini-aplicaciones). Muchos widgets obtienen la información de internet.
Cómo utilizar los widgets
Para que aparezcan en pantalla los widgets, vaya al menú Uso doméstico. Mientras el widget está en pantalla, puede añadirlo a su lista de widgets para que quede registrado y aparezca automáticamente la próxima vez que active “AppliCast”. Algunos widgets permiten guardar ajustes para que pueda consultar la información deseada.
1 Pulse HOME.
2 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar "Red".
3 Pulse ♠/▽ para seleccionar el widget que desea que aparezca en pantalla o seleccione el icono "AppliCast" para que aparezca en pantalla la lista de widgets favoritos.
4 Siga las instrucciones del widget.
Para volver al modo de una sola imagen
Pulse ← RETURN.
Cómo añadir o eliminar widgets en AppliCast
Puede añadir o eliminar widgets de la lista de widgets.
Desde el widget:
5 Mientras el widget aparece en pantalla, pulse OPTIONS.
6 Seleccione "Añadir a AppliCast" o "Eliminar de AppliCast".
Puede registrar hasta 30 widgets en "AppliCast".
Desde "Red", en el menú Uso doméstico:
7 Siga los PASOS 1-2 anteriores.
8 Pulse las flechas ♠/▽ para seleccionar el widget deseado y, a continuación, pulse OPTIONS.
9 Siga el PASO 6.

- Hay ya tres widgets que no requieren conexión a internet. Son: "Uso de AppliCast", "Reloj analógico" y "Calendario".
- Widgets de AppliCast almacenados en el dispositivo de almacenamiento masivo de USB conectado a BRAVIA. Los iconos del widget deben aparecer bajo el icono USB, en "Red" del menú Uso doméstico.

- La dirección de MAC y la dirección de IP se transmiten automáticamente del televisor a los servidores mientras hay conexión a internet. Los servidores están controlados por Sony y la dirección de MAC nunca se transmitirá a los servidores controlados por otras partes.
- Los widgets pueden modificarse o eliminarse sin necesidad de enviar una previa notificación al usuario.
Cómo disfrutar de los archivos de Fotos/Música/ Vídeo a través de la red
Puede disfrutar de los archivos de fotos/música/vídeo del servidor seleccionando un icono del menú de uso doméstico del televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Foto”, “Música”, o “Vídeo”.
3 Pulse ♠/▽ para seleccionar un servidor y, a continuación, pulse ⊕.
Aparecerá la lista de carpetas o archivos. Para mostrar una lista de imágenes reducidas, pulse el botón amarillo mientras se ve la lista en pantalla.
Si no se puede encontrar el servidor
consulte “Comprobación de la conexión de red” (página 31) y “Configuración de los Ajustes de visualización de servidor” (página 31).
4 Pulse ♠/▽ para seleccionar un archivo o carpeta y, a continuación, pulse ⊕.
Cuando seleccione una carpeta, seleccione un archivo y, a continuación, pulse ⊕. Comienza la reproducción.

- Puede mostrarse un mapa junto a la foto si la información sobre la longitud y la latitud se ha registrado en los datos Exif de la foto (página 26).

- En función del dispositivo de red, tendrá que registrar el televisor con un dispositivo de red.
- La calidad de la imagen puede ser menor si utiliza
Foto porque las imágenes pueden estar ampliadas según el archivo. Además, quizás las imágenes no llenen toda la pantalla según el tamaño de la imagen y la relación de aspecto.
- Algunos archivos de fotos pueden tardar un tiempo en aparecer en la pantalla si se utiliza 📷 Foto.
- Si desea reproducir archivos procedentes de un dispositivo de red, éstos deben tener uno de los siguientes formatos:
– Imágenes fijas: formato JPEG
- Música: formato MP3 o formato PCM lineal
- Vídeo: Los siguientes formatos de archivo se guardan en el servidor: AVCHD, HDV, MPEG2-PS (en algunos casos, no se pueden reproducir)
En función del dispositivo de red, habrá que convertir el formato de archivo anteriormente. En tal caso, para la reproducción se utiliza el formato
de archivo resultante de la conversión. Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de red.
En algunos casos, los archivos con los formatos anteriores no pueden reproducirse.
- El nombre del archivo y de la carpeta sólo pueden estar en inglés.
Cómo disfrutar de fotos, música y vídeos en la pantalla del televisor utilizando los dispositivos
- Renderer
Renderer es una prestación para reproducir en el televisor archivos de fotos, música y vídeo guardados en dispositivos de red (cámaras digital, teléfonos móviles, etc.)... utilizando el dispositivo controlador en cuestión. Para utilizar esta prestación, debe emplear como controlador un dispositivo compatible con Renderer, como una cámara digital o un teléfono móvil. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el controlador.
1 Ajuste “Función Renderer”, “Control de acceso de Renderer” y “Configuración de Renderer” en “Ajustes de red” si resulta necesario (página 44).
2 Reproduzca el archivo seleccionado utilizando el controlador del televisor.
El archivo se reproduce en el televisor sobre la red conectada.
Utilice el controlador o el mando a distancia del televisor para realizar diferentes operaciones durante la reproducción.

- Puede registrar la música de fondo que desea reproducir durante un pase de diapositivas utilizando 📄 Foto. Mientras se reproduce la música, pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione “Añadir a pase de diap.”
Comprobación de la conexión de red
Introduzca los valores correspondientes (alfanuméricos) de su enrutador. Los elementos que deben ajustarse pueden variar en función del enrutador o del proveedor de servicios de Internet. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del enrutador o el facilitado por su proveedor de servicios de Internet.
1 Pulse HOME.
2 Pulse ⇔ para seleccionar “Ajustes”.
3 Pulse ♣/▽ para seleccionar “Ajustes de red” y, a continuación, pulse ⊕.
4 Seleccione “Red” y pulse ⊕.
5 Seleccione “Ajustes de dirección IP” y pulse ⊕.
6 Seleccione un elemento y pulse ⊕.
Si selecciona “DHCP (DNS automático)” Vaya al paso 7.
Si selecciona "DHCP (DNS manual)"
Ajuste “DNS primario”/“DNS secundario” utilizando ♠/♥/⇒ y los botones numéricos.
Si selecciona "Manual"
Ajuste los siguientes elementos utilizando ♣/▽/⇨ y los botones numéricos.
- Dirección IP
- Máscara de subred
- Puerta de enlace predeterminada
• DNS primario/DNS secundario
Si su ISP posee un ajuste de servidor proxy específico
Pulse OPTIONS y, a continuación, pulse ♕/▽ para seleccionar “Configuración de proxy” y pulse ⊕. Posteriormente, introduzca los ajustes.
7 Pulse ⊕.
8 Pulse para seleccionar “Comprobar” y, a continuación, pulse ⊕.
9 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ⊕.
Comienza el diagnóstico de la red.
Si aparece el mensaje “Conexión correcta.”, pulse ➔ RETURN varias veces para salir.

Si “Conexión correcta.” no aparece, consulte “Solución de problemas” (página 51).
Configuración de los Ajustes de visualización de servidor
Puede seleccionar los servidores de red doméstica que desee que aparezcan en el menú Uso doméstico.
En dicho menú, se pueden ver hasta 10 servidores automáticamente.
1 Ajuste el servidor para poder realizar conexiones desde el televisor.
Si desea más información sobre los ajustes del servidor, consulte el manual de funcionamiento suministrado con el servidor.
2 Pulse HOME.
3 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Ajustes”.
4 Pulse ♠/▽ para seleccionar “Ajustes de red” y, a continuación, pulse ⊕.
5 Seleccione “Ajustes de visualización de servidor” y pulse ⊕.
6 Seleccione el servidor que desea que aparezca en el menú de uso doméstico y pulse ⊕.
7 Seleccione “Sí” y pulse ⊕.
Si no puede conectarse a su red doméstica
El televisor puede comprobar si se está reconociendo correctamente el servidor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar “Ajustes”.
3 Pulse ♠/▽ para seleccionar “Ajustes de red” y, a continuación, pulse ⊕.
4 Seleccione “Diagnóstico de servidor” y pulse ⊕.
5 Seleccione “Sí” y pulse ⊕.
Comienza el diagnóstico del servidor.
Una vez finalizado el diagnóstico, aparece la lista de resultados.
6 Seleccione el servidor que desea confirmar y pulse ⊕. Aparecerán los resultados del diagnóstico del servidor seleccionado. Si se ha detectado alguna avería, averigüe las posibles causas y soluciones y compruebe las conexiones y los ajustes. Encontrará más información en “Solución de problemas” (página 51).
Cómo navegar por el menú TV Home en XMB™
El XMB ^™ (XrossMediaBar) es un menú de prestaciones y fuentes de entrada BRAVIA que se muestran en la pantalla del televisor. El XMB ^™ permite seleccionar la programación y configurar los ajustes fácilmente en el televisor BRAVIA.
1 Pulse HOME para mostrar XMB ^TM .

text_image
Ecología Imagen Ajustes Sonido Control de pantalla Ajustes de Video Ajustes de Audio Barra de categorías Barra de opciones2 Pulse ⇔/⇒ para seleccionar la categoría.
| Icono de categoría | Descripción | |
![]() | Ajustes | Puede realizar ajustes avanzados (página 33). |
![]() | Foto | Puede disfrutar de los archivos de fotos a través de los dispositivos de USB o de red (páginas 25, 30). |
![]() | Música | Puede disfrutar de los archivos de música a través de los dispositivos de USB o de red (páginas 25, 30). |
![]() | Vídeo | Puede disfrutar de los archivos de vídeo a través de los dispositivos de USB o de red (páginas 25, 30). |
![]() | Digital | Puede seleccionar un canal digital, la lista de Favoritos digitales (página 21), o el sistema GUIDE Plus+TM y la Guía del Programa Electrónico Digital (EPG) (páginas 17, 20). |
![]() | Analógico | Puede seleccionar un canal analógico o una lista de Favoritos analógicos (página 21).Para ocultar la lista de canales analógicos, ajuste “Mostrar lista de programas” en “No” (página 40). |
![]() | Entradas externas | Puede elegir el equipo conectado al televisor.Para asignar un nombre a una entrada externa, consulte “Etiquetado de AV” (página 39). |
![]() | Red | Puede disfrutar de “AppliCast” (página 29). |
3 Pulse ♠/♥ para elegir la opción y, a continuación, pulse ⊕.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5 Pulse HOME para salir.

- Las opciones disponibles dependen de cada situación.
- Las opciones no disponibles aparecen en gris o no se muestran.
Menú de ajustes de TV

Actualización del sistema
Puede actualizar el sistema del televisor con la memoria USB. En el siguiente sitio web encontrará información.
Manual de instrucciones
Muestra el manual de instrucciones en la pantalla (excepto en los modelos KDL-52V55/56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx).

- La ilustración del mando a distancia que se muestra en el manual de instrucciones de la pantalla puede variar en los modelos KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740.

Consejos BRAVIA
Muestra consejos para disfrutar del televisor (excepto en los modelos KDL-52V55/56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx).

Reloj/Temporizadores
| Desconex. Aut. | Ajusta el televisor para que cambie automáticamente a modo de espera tras un periodo de tiempo determinado.Cuando se activa “Desconex. Aut.”, el ⭕ (Temporizador) situado en la parte frontal del televisor se ilumina en naranja.• Si apaga el televisor y lo vuelve a encender, la opción de “Desconex. Aut.” queda preestablecida en “No”. |
| Conexión Aut. | Ajusta el televisor para que se encienda automáticamente desde el modo de espera. |
| Actualización automática del reloj | Cambia a modo digital y obtiene la hora. |

Ecología
| Preestablecido | Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de “Ecología”. |
| Ahorro energía | Reduce el consumo de energía del televisor ajustando la luz de fondo.Si selecciona “Sin imagen”, la imagen desaparece y el indicador ☒ Sin imagen que hay en el panel frontal del televisor se enciende en verde. El sonido no cambia. |
| Sensor de presencia(Sólo en KDL-46WE5/40WE5) | Si no se detecta ninguna presencia frente al televisor, éste cambia al modo de Sin imagen automáticamente. Además, si no se detecta ninguna presencia tras 30 minutos en modo de Sin imagen, el televisor cambia a modo de espera. En este modo, el consumo energético se reduce un 70 % aprox. |
| Televisor inactivo a Standby | Apaga el televisor después de haber estado inactivo durante el periodo de tiempo predeterminado. |
| Gestión de la energía del PC | Coloca el televisor en modo de espera si el televisor no recibe ninguna señal de la entrada de PC en 30 segundos. |
| Sensor de luz | Optimiza automáticamente los ajustes de la imagen en función de la luz que hay en la habitación. |
| • No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su funcionamiento. Compruebe la posición del sensor (página 14). |

Imagen
| Entradas afectadas | Permite elegir si se desea utilizar los ajustes comunes o realizar ajustes personalizados para la entrada que está viendo actualmente. | |
| Comunes | Aplica ajustes comunes a todas las entradas en las que “Entradas afectadas” está ajustada en “Comunes”. | |
| Nombre de la entrada actual (p. ej., AV1) | Permite realizar ajustes personalizados para la entrada. | |
| Modo de Imagen | Ajusta el modo de imagen. Las opciones seleccionables pueden variar en función de los ajustes de selección de escenas. | |
| Viva | Aumenta el contraste y nitidez de la imagen. | |
| Estándar | Para imágenes estándar. Recomendada para su uso doméstico. | |
| Personal | Permite guardar los ajustes preferidos. | |
| Cine | Para ver contenido de películas. Adecuado para ver la televisión en un entorno teatral. | |
| Foto-Vivid | Para ver fotos. Aumenta el contraste y nitidez de la imagen. | |
| Foto-Estándar | Para ver fotos. Ofrece la calidad de imagen óptima para verlas en el entorno doméstico. | |
| Foto-original | Para ver fotos. Reproduce la calidad de imagen de las fotografías reveladas. | |
| Foto-Personalizado | Para ver fotos. Permite guardar los ajustes preferidos. | |
| Deportes | Ofrece la calidad de imagen óptima para ver deportes. | |
| Juego | Idóneo cuando se juega a videojuegos en el televisor. | |
| Gráficos | Ofrece la calidad de imagen óptima para ver gráficos. | |
| Preestablecido | Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de “Imagen” a excepción de “Entradas afectadas”, “Modo de Imagen” y “Ajustes avanzados”. | |
| Luz Fondo | Ajusta el brillo de la luz de fondo. | |
| Contraste | Aumenta o reduce el contraste de la imagen. | |
| Brillo | Da brillo u oscurece la imagen. | |
| Color | Aumenta o reduce la intensidad del color. | |
| Tonalidad | Aumenta o reduce los tonos verdes y rojos. | |
| “Tonalidad” sólo puede ajustarse en señales de color NTSC (por ejemplo, cintas de vídeo de los EE.UU.). | ||
| Temperatura Color | Ajusta el nivel de blanco de la imagen. | |
| Frío | proporciona a los blancos un matiz azulado | |
| Neutro | proporciona a los blancos un matiz neutro. | |
| Cálido 1/Cálido 2 | proporciona a los blancos un matiz rojizo. “Cálido 2”proporciona un matiz más rojizo que “Cálido 1”. | |
| ●“Cálido 1” y “Cálido 2” no están disponibles si “Modo de Imagen” se ajusta en “Viva” (o “Foto-Vivid”). | ||
| Nitidez | Aplica mayor o menor nitidez a la imagen. | |
| Reductor de ruido | Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve). | |
| Reductor de ruido MPEG | Reduce el ruido de la imagen en vídeos comprimidos con MPEG. Resulta útil cuando se ve un DVD o una emisión digital. | |
| Motionflow(excepto en los modelos KDL-52V55/56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx) | Ofrece un movimiento de imagen más uniforme y reduce la borrosidad de la imagen. | |
| Alto | Ofrece un movimiento de imagen más uniforme, por ejemplo, en contenidos de película. | |
| Estándar | Ofrece un movimiento de imagen uniforme. Utilice este ajuste para uso estándar. | |
| No | Utilice este ajuste si “Alto” o “Estándar” provocan ruido. | |
| ●En función del vídeo, quizás no aprecie visualmente el efecto, aunque haya cambiado el ajuste. | ||
| Modo Película | Ofrece un mejor movimiento de imagen cuando se reproducen imágenes de DVD o vídeo tomadas en películas, reduciéndose así la borrosidad y el granulado. | |
| Auto 1 | Ofrece un movimiento de imagen más uniforme que el contenido de película original. Utilice este ajuste para uso estándar. | |
| Auto 2 | Ofrece el contenido de película original. | |
| No | ||
| ●Si la imagen contiene señales irregulares o demasiado ruido, “Modo Película” se apagará automáticamente aunque haya seleccionado “Auto 1” o “Auto 2”. | ||
| Ajustes avanzados | Permite ajustar “Imagen” con mayor detalle. Estos ajustes no están disponibles si “Modo de Imagen” se ajusta en “Viva” (o “Foto-Vivid”). | |
| Preestablecido | Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes avanzados. | |
| Corrección de Negro | Intensifica las zonas negras de la imagen para que haya un mayor contraste. | |
| Mejora de Contraste avanz. | Ajusta automáticamente “Luz Fondo” y “Contraste” a los ajustes más adecuados en función del brillo de la pantalla. Este ajuste es especialmente eficaz para escenas con imágenes oscuras y aumentará la distinción de contraste de las escenas más oscuras. | |
| Gamma | Ajusta el balance entre las zonas brillantes y oscuras de la imagen. | |
| Limitador de luz automático | Reduce el brillo, por ejemplo, en escenas en que toda la pantalla es blanca. | |
| Claridad de blanco | Resalta los blancos. | |
| Color Vivo | Aviva los colores. | |
| Balance de blancos | Ajusta la temperatura de cada color. | |

- En modo digital, para optimizar la calidad de cada señal, se aplican ajustes de imagen de manera separada a las imágenes de HD (alta definición) y SD (definición estándar).
| Entradas afectadas | Permite elegir si se desea utilizar los ajustes comunes o realizar ajustes personalizados para la entrada que está viendo actualmente. | |
| Comunes | Aplica ajustes comunes a todas las entradas en las que “Entradas afectadas” está ajustada en “Comunes”. | |
| Nombre de la entrada actual (p. ej., AV1) | Permite realizar ajustes personalizados para la entrada. | |
| Modo sonido | Ajusta el modo de sonido. “Modo sonido” incluye las opciones aptas para vídeo y fotos, respectivamente. Las opciones seleccionables pueden variar en función de los ajustes de selección de escenas. | |
| Dinámico | Aumenta los agudos y bajos. | |
| Estándar | Para sonidos estándar. Recomendada para su uso doméstico. | |
| Realce voz | Aclara el sonido de la voz. | |
| Preestablecido | Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de “Sonido” a excepción de “Entradas afectadas”, “Modo sonido” y “Sonido Dual”. | |
| Agudos | Ajusta los tonos agudos. | |
| Graves | Ajusta los tonos graves. | |
| Balance | Realza el altavoz izquierdo o derecho. | |
| Auto Volumen | Mantiene un nivel de volumen constante en todos los programas y anuncios (por ejemplo, el volumen de los anuncios tiende a ser más alto que el de los programas). | |
| Compensación de volumen | Ajusta el volumen de la entrada actual con respecto a otras entradas, cuando “Entradas afectadas” se ajusta con el nombre de entrada actual (p. ej., AV1). | |
| Sonido Envolvente | Permite seleccionar los efectos de sonido envolvente adecuados dependiendo del tipo de programa (cine, deportes, música, etc.) o videojuego.Las opciones seleccionables pueden variar en función de los ajustes de “Selección de escena”. | |
| S-FORCE Front Surround | Ofrece unos efectos que permiten disfrutar del sonido multicanal envolvente virtual con tan sólo los dos altavoces internos del televisor. | |
| Cine | Ofrece el mismo sonido envolvente que los sistemas de audio de alta gama de los cines. | |
| Música | Ofrece el efecto de sonido de las salas de concierto. | |
| Deportes | Ofrece el efecto de sonido de un evento deportivo en directo. | |
| Juego | Ofrece el efecto de sonido de los videojuegos. | |
| No | Convierte y reproduce sonido multicanal a sonido bicanal.Con otros formatos de audio, se reproduce el audio original. | |
| Zoom de Voz | Ajusta el nivel de sonido de las voces humanas. Por ejemplo, si la voz de un presentador de telediario es poco audible, puede aumentar el valor de este ajuste para que se oiga más su voz. A la inversa, si está viendo un programa deportivo, puede reducir el valor de este ajuste para atenuar la voz del comentarista. | |
| Optimizador del sonido | Aumenta los sonidos de alta frecuencia. | |
| Enfatizar Sonido | Intensifica el sonido para añadir más impacto, enfatizando los agudos y bajos. | |
| Sonido Dual | Ajusta el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. | |
| Estéreo/Mono | Para emisiones estéreo. | |
| A/B/Mono | Para emisiones bilingüe, seleccione “A” para el canal de sonido 1, “B” para el canal de sonido 2, o “Mono” para un canal de sonido monoaural, si está disponible. | |
| • Para otros equipos conectados al televisor, ajuste “Sonido Dual” en “Estéreo”, “A”, o “B”. | ||

Control de pantalla (para otras entradas que no sean el PC)
| Entradas afectadas | Permite elegir si se desea utilizar los ajustes comunes o realizar ajustes personalizados para la entrada que está viendo actualmente. | |
| Comunes | Aplica ajustes comunes a todas las entradas en las que “Entradas afectadas” está ajustada en “Comunes”. | |
| Nombre de la entrada actual (p. ej., AV1) | Permite realizar ajustes personalizados para la entrada. | |
| Formato de Pantalla | Consulte “Cómo cambiar el Formato de Pantalla manualmente” (página 16). | |
| Autoformato | Cambia automáticamente el “Formato de Pantalla” en función de la señal de emisión. Si desea utilizar el ajuste especificado en “Formato de Pantalla”, seleccione “No”. | |
| 4:3 por Defecto | Ajuste el formato de pantalla por defecto para las emisiones en 4:3. | |
| Optimizada | Muestra las emisiones en formato convencional 4:3 con un efecto de imitación de pantalla panorámica. | |
| 4:3 | Muestra las emisiones en pantalla 4:3 convencional con la proporción correcta. | |
| No | Utiliza el ajuste especificado en “Formato de Pantalla”. | |
| Area de Pantalla | Ajusta la zona de visualización de la imagen. | |
| Auto | Cambia automáticamente a la zona de visualización más adecuada. | |
| Píxel completo | Muestra las imágenes en su tamaño original cuando partes de la misma aparecen cortadas. | |
| +1 | Muestra las imágenes en su tamaño original. | |
| Normal | Muestra las imágenes en su tamaño recomendado. | |
| -1/-2 | Amplía la imagen para que los bordes queden fuera de la zona de visualización visible. | |
| •Estas opciones pueden variar dependiendo de la entrada que aparezca en pantalla. | ||
| Despl. Horizontal | Ajusta la posición horizontal de la imagen. | |
| Despl. Vertical | Ajusta la posición vertical de la imagen si “Formato de Pantalla” está ajustado en “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”. | |
| Tamaño Vertical | Ajusta el tamaño vertical de la imagen cuando “Formato de Pantalla” se ajusta en “Optimizada”. | |
| Ajuste Automático | Ajusta automáticamente la posición de visualización, la fase y el tono de la imagen cuando el televisor recibe una señal de entrada del PC conectado.☀️Es probable que “Ajuste Automático” no funcione bien con algunas señales de entrada. Si así ocurre, ajuste manualmente “Fase”, “Pitch”, “Despl. Horizontal” y “Despl. Vertical”. | |
| Preestablecido | Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de pantalla del PC. | |
| Fase | Ajusta la fase cuando la pantalla parpadea. | |
| Pitch | Ajusta el tono cuando la imagen muestra rayas verticales no deseadas. | |
| Despl. Horizontal | Ajusta la posición horizontal de la imagen. | |
| Despl. Vertical | Ajusta la posición vertical de la imagen. | |
| Formato de Pantalla | Ajusta “Formato de Pantalla” para ver las imágenes desde el ordenador. | |
| Normal | Muestra la imagen en su tamaño original. | |
| Completo 1 | Amplía la imagen para llenar la zona de visualización vertical, manteniendo su proporción original. | |
| Completo 2 | Amplía la imagen para llenar la zona de visualización. | |

Ajustes de Vídeo
Sistema de color Ajusta el sistema de color (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, o “NTSC4.43”) según la señal de entrada de la fuente de entrada.

Ajustes de Audio
| Altavoz | Altavoz de TV | Enciende y emite el sonido del televisor desde los altavoces del televisor. |
| Sistema de Audio | Apaga los altavoces del televisor y emite el sonido del televisor desde un equipo de audio externo que está conectado a las tomas/conectores de salida de audio del televisor. | |
| Salida de audio | Variable | Si utiliza un sistema de audio externo, puede controlar el volumen de la salida de audio con el mando a distancia del televisor. |
| Fijo | La salida de audio del televisor es fija. Utilice el control del volumen del receptor de audio para ajustar el volumen (y otros ajustes de audio) a través del sistema de audio. | |
| Ajustes de los Auriculares | Conexión con el altavoz | Enciende y apaga los altavoces internos del televisor cuando conecta los auriculares al televisor. |
| Volumen | Ajusta el volumen de los auriculares cuando “Conexión con el altavoz” se ajusta en “No”. | |
| Sonido Dual | Ajusta el sonido de los auriculares para una emisión bilingüe. | |
| Salida Óptica | Ajusta la señal de audio que procede del conector DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor. Seleccione “Auto” cuando conecte un equipo compatible con Dolby Digital. Seleccione “PCM” cuando conecte un equipo no compatible con Dolby Digital. | |
| Inicio USB automático | Comienza automáticamente la reproducción de fotos cuando se enciende el televisor, y una cámara digital u otro dispositivo que almacena archivos de foto se conectan al puerto USB que se enciende posteriormente.La reproducción no se inicia automáticamente si el televisor se enciende después de conectar la cámara digital u otro dispositivo al puerto USB. | |
| Inicio rápido | El televisor se enciende con mayor rapidez de la normal desde el mando a distancia. Sin embargo, el consumo energético en modo de espera es unos 20 vatios mayor de lo normal. De las cinco zonas horarias disponibles, pueden ajustarse un máximo de tres. | |
| Etiquetado de AV | Asigna un icono o nombre al equipo conectado a las tomas/conectores lateral y posterior. El icono y el nombre aparecen brevemente en la pantalla al seleccionar el equipo.Pulse ⇌/⇨ para seleccionar la fuente de entrada deseada y, a continuación, pulse ⊕.Omitir entradas Para cada entrada, se establece si aparecerá o no en el menú de uso doméstico o en una lista de entradas que se mostrará al pulsar →AutoMuestra el icono y nombre sólo cuando el equipo está conectado (a excepción de las entradas AV1 o AV2).Mostrar siempreMuestra siempre el icono y el nombre independientemente de si el equipo está conectado o no.OmitirNo muestra el icono ni el nombre aunque el equipo esté conectado.2 Pulse ⇒ para asignar un icono y un nombre.Etiqueta entradas Utiliza los nombres preestablecidos para asignarlos al equipo conectado.Permite crear un nombre si se selecciona “Editar”.EditarPermite editar el nombre en la pantalla de edición y elegir el icono correspondiente. | |
| Entrada AV2 | Selecciona una señal de entrada para la toma con la etiqueta →/→/S→AV2 de la parte posterior del televisor. | |
| Auto Cambia automáticamente entre las señales de entrada de RGB, entrada de S-video y entrada de vídeo Compuesta en función de la señal de entrada. | ||
| RGB Introduce la señal RGB. | ||
| S-Video Introduce la señal de S-Vídeo. | ||
| Compuesta Introduce la señal de vídeo Compuesta. | ||
| Salida AV2 | Selecciona una señal de salida para la toma →/→/S→AV2. Si conecta un vídeo u otro equipo de grabación a la toma →/→/S→AV2, podrá grabar la señal de salida desde otros equipos conectados al televisor.Esta función puede presentar ciertas restricciones dependiendo de la entrada mostrada. | |
| TV Envía emisiones de televisión. | ||
| AV1 Envía señales del equipo conectado a la toma →/→/AV1. | ||
| AV3 Envía señales del equipo conectado a la toma →/→/AV3. | ||
| Auto Envía la señal que aparece en pantalla (excepto las señales de las tomas →/→COMPONENT IN, HDMI IN1, 2, 3, o 4, y PC IN →/→). | ||
| Configuración HDMI | Permite que el televisor se comunique con el equipo compatible con la función Control por HDMI y conectado a las tomas/conectores de HDMI del televisor. No olvide que los ajustes de comunicación también deben realizarse en el equipo conectado. | |
| Control por HDMI | Establece si se vinculan o no las operaciones del televisor y del equipo conectado y compatible con Control por HDMI. Si se ajusta en “Sí”, están disponibles las siguientes funciones. Si se conecta el equipo Sony compatible con Control por HDMI, este ajuste se aplica automáticamente al equipo conectado cuando “Control por HDMI” se ajusta en “Sí” utilizando el televisor. | |
| Auto apagado de los Disp. | Si se ajusta en “Sí”, el equipo conectado y compatible con Control por HDMI se apaga cuando se apaga el televisor. | |
| Auto encendido del TV | Si se ajusta en “Sí”, el televisor se enciende cuando se enciende el equipo conectado y compatible con Control por HDMI. | |
| Control sintonizador | Si se ajusta en “Avanzado”, puede seleccionar un canal sintonizado con el equipo conectado utilizando el mando a distancia del televisor. | |
| Lista Dispositivos HDMI | Muestra una lista de equipos conectados y compatibles con Control por HDMI. | |
| • No puede utilizar “Control por HDMI” si las operaciones del televisor están vinculadas a las operaciones del sistema de audio compatible con Control por HDMI. | ||
| Arranque automático | Puede realizar la Configuración inicial que aparece al conectar el televisor por primera vez, y seleccionar el idioma y país/zona o volver a sintonizar todos los canales disponibles.Aunque haya realizado los ajustes al conectar el televisor por primera vez, quizás necesite cambiar los ajustes después de mudarse de casa o buscar los canales nuevos. | |
| Idioma | Ajusta el idioma de las pantallas del menú. | |
| Información del producto | Muestra información sobre el televisor. | |
| Ajustes predeterminados | Recupera los valores de fábrica, a excepción de los ajustes de “Favoritos” y los datos preestablecidos de los programas. Una vez completado este proceso, aparece la pantalla inicial de configuración. Si completa la sintonía manual con la configuración inicial, se recuperarán los valores que no son recuperados con “Ajustes predeterminados”. Para conservar los ajustes, omita la “Sintonía Automática”. | |

Configuración Analógica
| Mostrar lista de programas | Seleccione “No” para ocultar la lista de canales analógicos de XMBTM(XrossMediaBar). | |
| 1 Dígito Directo | Si “1 Dígito Directo” se ajusta en “Sí”, puede seleccionar un canal analógico utilizando un botón numérico predeterminado (0 – 9) del mando a distancia. | |
| • Si “1 Dígito Directo” se ajusta en “Sí”, no puede seleccionar los números de canal 10 ni superiores pulsando dos dígitos en el mando a distancia. | ||
| Configuración de favoritos | Añade canales a la Lista favoritos.Para recuperar los canales favoritos, seleccione “– – –”. | |
| Sintonía Automática | Sintoniza todos los canales analógicos disponibles.Puede volver a sintonizar el televisor después de mudarse de casa o buscar nuevos canales. | |
| Ordenación Progra. | Cambia el orden de los canales analógicos guardados en el televisor.1 Pulse ⇔/ ⇌ para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva posición y, a continuación, pulse ⊕.2 Pulse ⇔/ ⇌ para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación, pulse ⊕. | |
| Etiquetado Progra. | Asigna el nombre que desee, de cinco letras o números como máximo. El nombre aparece brevemente en la pantalla al seleccionar el canal. (Los nombres de los canales suelen tomarse automáticamente del Texto (si está disponible)).1 Pulse ⇔/ ⇌ para seleccionar el canal que desea nombrar y pulse ⊕.2 Pulse ⇔/ ⇌ para seleccionar el número o letra deseados (“_” para el espacio en blanco) y, a continuación, pulse ⇌.Si introduce un carácter erróneoPulse ⇌/ ⇌ para seleccionar el carácter erróneo. A continuación, pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar el carácter correcto.3 Repita el paso 2 hasta completar el nombre.4 Pulse ⊕ para salir del proceso de designación. | |
| Imagen inteligente | Sí con indicador | Reduce automáticamente el ruido de la imagen. La barra del nivel de señal aparece cuando se cambia el canal o cuando se cambia de una pantalla de entrada a un programa de televisión. |
| Sí | Reduce automáticamente el ruido de la imagen. | |
| No | Apaga la prestación “Imagen inteligente”. | |
| Sintonía Manual | Para preestablecer un canal, pulse PROG +/- para seleccionar el número de programa antes de seleccionar “Etiqueta”, “AFT”, “Filtro Audio”, “Omitir”, “Descodificador”, o “LNA”. No puede seleccionar un número de programa ajustado en “Omitir” (página 42). | |
| Programa/Sistema/Canal | Preestablece los canales manualmente.1 Pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar “Programa” y, a continuación, pulse ⊕.2 Pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar el número de programa que desea sintonizar manualmente (si sintoniza un vídeo, elija el canal 00) y, a continuación, pulse ⊕.3 Pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar “Sistema” y, a continuación, pulse ⊕.4 Pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar uno de los siguientes sistemas de emisión de televisión y, a continuación, pulse ⊕.B/G: para países/zonas de Europa OccidentalI: para el Reino UnidoD/K: para países/zonas de Europa OrientalL: para Francia5 Pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse ⊕.6 Pulse ⇌/ ⇌ para seleccionar “S” (para canales por cable) o “C” (para canales terrestres) y, a continuación, pulse ⇌.7 Sintonice los canales como se indica a continuación:Si no sabe el número del canal (Frecuencia)Pulse ⇌/ ⇌ para buscar el siguiente canal disponible. Cuando se encuentra un canal, se interrumpe la búsqueda. Para continuar la búsqueda, pulse ⇌/ ⇌.Si sabe el número del canal (Frecuencia)Pulse los botones numéricos para introducir el número de canal de emisión que desea sintonizar o el número de canal del vídeo.8 Pulse ⊕ para saltar a “Confirmar”, y, a continuación, pulse ⊕.Repita el procedimiento anterior para preestablecer otros canales manualmente. | |
| Etiqueta | Asigna el nombre que desee al canal seleccionado. Este nombre aparece brevemente en la pantalla al seleccionar el canal. Para introducir caracteres, siga los pasos 2 a 4 en “Etiquetado Progra.” (página 41). | |
| AFT | Realiza la sintonización fina del número de canal elegido de forma manual si cree que un ligero ajuste de sintonización puede mejorar la calidad de la imagen.Si selecciona “Sí”, los ajustes de sintonización fina se realizan automáticamente. | |
| Filtro Audio | Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono (normalmente ajustadas en “No”).Si selecciona "Bajo" o "Alto", no podrá recibir sonido estéreo ni dual. | |
| Omitir | Omite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. Para seleccionar canales que ha programado para que se salten, utilice los botones numéricos correspondientes. | |
| LNA | Mejora la calidad de la imagen del canal (imagen con ruido) si la señal de emisión es muy débil. | |
| Confirmar | Guarda los cambios realizados en los ajustes “Sintonía Manual”. | |

Configuración Digital
| Config. de Subtítulos | Configuración de subtítulos | Si se ajusta en “Para sordos”, en pantalla aparecerán algunas ayudas visuales con los subtítulos (si dichas ayudas están disponibles) para personas con problemas auditivos. |
| Idioma Preferido | Permite seleccionar el idioma de los subtítulos. | |
| Configuración de Audio | Tipo de audio | Si elige “Para sordos”, se activa la emisión para personas con problemas auditivos. |
| Idioma Preferido | Selecciona el idioma utilizado para un programa. Algunos canales digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio. | |
| Descripción de Audio | Ofrece descripción en audio (narración) de la información visual si dicha información está disponible. | |
| Nivel de Mezcla | Ajusta los niveles de salida de la “Descripción de Audio” y del audio principal del televisor. | |
| Margen Dinámico | Compensa las diferencias de nivel de audio entre los diferentes canales (sólo para sonido Dolby Digital).Dependiendo del programa, e independientemente del ajuste “Margen Dinámico”, el efecto puede variar o no funcionar. | |
| Nivel de audio MPEG | Ajusta el nivel de audio de MPEG. | |
| Sintonización Digital | Sintonía automática digitalOrdenación Progra. | Sintoniza los canales digitales disponibles.Puede volver a sintonizar el televisor después de mudarse de casa o buscar nuevos canales.Permite eliminar o cambiar el orden en que se guardan los canales en el televisor.1 Pulse ⇔/⇨ para seleccionar el canal que desea eliminar o desplazar a una nueva posición.2 Elimine o cambie el orden de los canales digitales del siguiente modo:Eliminar el canal digitalPulse ⊕. Después de que aparezca un mensaje de confirmación, pulse ⇌ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ⊕. Cambiar el orden de los canales digitalesPulse ⇌ y, a continuación, pulse ⇌/⇨ para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación, pulse ⇌.3 Pulse ➔ RETURN. |
| Sintonía manual digital | Sintoniza manualmente los canales digitales. Esta función está disponible si “Sintonía automática digital” se ajusta en “Antena”.1 Pulse los botones numéricos para seleccionar el número de canal que desea sintonizar o pulse ⇌/⇨.2 Cuando se encuentren los canales disponibles, pulse ⇌/⇨ para seleccionar el canal que desea guardar y, a continuación, pulse ⊕.3 Pulse ⇌/⇨ para seleccionar el número de canal donde desea guardar el nuevo canal y pulse ⊕.Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales. | |
| LNA | Mejora la calidad de la imagen del canal (imagen con ruido) si la señal de emisión es muy débil. | |
| Tapiz para Radio | Muestra el salvapantallas cuando se escucha una emisión de radio. Puede elegir el color del salvapantallas, mostrar un color aleatorio o ver un pase de diapositivas (página 25, 30). Para cancelar la visualización del salvapantallas temporalmente, pulse cualquier botón. | |
| Bloqueo TV | Configura una restricción de edades para ver ciertos programas. Para ver cualquier programa que supera el límite de restricción de edad especificado, introduzca el código PIN correcto. | |
| Código PIN | Introduzca el código PIN para activar “Bloqueo TV”. También puede cambiar el código PIN.El código PIN 9999 siempre se acepta. | |
| Configuración Técnica | Actualiz. servicio auto | Permite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios digitales cuando estén disponibles. |
| Actualización del sistema | Permite que el televisor reciba automáticamente actualizaciones de software de forma gratuita a través de su antena/cable (cuando estén disponibles). Se recomienda dejar este ajuste en “Sí” en todo momento. | |
| Información del sistema | Muestra la versión de software actual y el nivel de señal. | |
| Zona horaria | Permite elegir manualmente la zona horaria en la que Usted se encuentra si no es la misma zona horaria configurada por defecto para su país/zona. | |
| Cambio de hora automático | Seleccione “Sí” para cambiar automáticamente entre la hora de verano y la de invierno según el calendario. | |
| Seguimiento auto. de servicio | Seleccione “Sí” para cambiar automáticamente el canal cuando la cadena de televisión cambia la transmisión del programa a otro canal. | |
| Guía de programas (sólo si GUIDE Plus+ está disponible) | Puede seleccionar el tipo de GUIDE a utilizar (Sony Guide o GUIDE Plus+). Puede cambiar de un programa de Sony Guide a un programa de GUIDE Plus+ (página 17, 20). | |
| Config. módulo Acceso Cond. | Permite acceder a un servicio de televisión de pago después de obtener un CAM (Módulo de Acceso Condicional) y una tarjeta de visualización. Observe la ubicación de la toma (PCMCIA) (página 22). | |

Ajustes de red
| Red | Ajustes de dirección IP | ManualPermite configurar los ajustes de la red según el entorno de red. |
| DHCP (DNS manual)Adquiere automáticamente los ajustes de red, a excepción de los ajustes del servidor DNS. Puede configurar dichos ajustes manualmente. | ||
| DHCP (DNS automático)Adquiere automáticamente los ajustes de la red a través de la función del enrutador o del proveedor de servicios de internet del servidor Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). | ||
| Comprobar | Comprueba si la red está bien conectada. | |
| Dirección IP/ Máscara de subred/Puerta de enlace predeterminada/ DNS primario/ DNS secundario | Debe configurar cada elemento si selecciona “Manual” en “Ajustes de dirección IP”.Si selecciona “DHCP (DNS manual)”, no olvide introducir las direcciones del servidor “DNS primario” y “DNS secundario” manualmente. | |
| Dirección MAC | Muestra la “Dirección MAC”, que es un identificador fijo y único a escala global del dispositivo de red. | |
| Ajustes de visualización de servidor | Muestra la lista de servidores conectados y permite seleccionar el servidor que desea que aparezca en el menú de uso doméstico. | |
| Diagnóstico de servidor | Comprueba si el televisor puede conectarse a cada servidor en la red doméstica. | |
| Función Renderer | Permite reproducir archivos de fotos/música/vídeo en el televisor mediante otros dispositivos de control que hay en la red, como la cámara digital o el teléfono móvil. | |
| Control de acceso de Renderer | Permite especificar el controlador que puede acceder al televisor. Si configura este ajuste en “Sí”, puede reproducir archivos de Fotos/Música/Vídeo en el televisor utilizando el controlador. | |
| Configuración de Renderer | Autorización de acceso automática | Permite seleccionar si se permite o no el acceso automático al televisor cuando un dispositivo de red accede a éste por primera vez. |
| Nombre de Renderer | Permite configurar el nombre del televisor que aparecerá en el controlador. | |
Instalación de los accesorios (Soporte de pared)
Para los clientes:
Para proteger el producto, y por motivos de seguridad, Sony recomienda que el televisor sea instalado por técnicos de Sony o de una empresa autorizada por Sony. No instale el televisor Usted mismo.
Para técnicos de Sony o de otras empresas autorizadas:
Preste la máxima atención a la seguridad durante la instalación, las labores de mantenimiento periódicas y las revisiones de este producto.
Puede instalar el televisor con el soporte de pared SU-WL500 (se vende por separado).
- Consulte el manual de instrucciones facilitado con el soporte de pared para realizar correctamente la instalación.
- Consulte “Extracción del soporte de mesa del televisor” (página 7).
- Consulte “Tabla de dimensiones para instalar el televisor” (página 46).
- Consulte “Dibujos/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos” (página 47).

- Coloque el televisor sobre el soporte de mesa para fijar el gancho de montaje.

text_image
Orificio cuadrado Gancho de montaje Tornillo (+PSW 6 x 16)El técnico debe poseer los conocimientos necesarios para instalar este producto, especialmente para determinar si la pared tiene la resistencia suficiente para soportar el peso del televisor. Este producto debe ser instalado en la pared por técnicos de Sony o de una empresa autorizada y éstos deben prestar la máxima atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable por ningún daño material ni físico resultantes del manejo o instalación inadecuadas del producto.
Tabla de dimensiones para instalar el televisor

Punto central de la pantalla
Unidad: cm
| Nombre del modelo | Dimensiones de la pantalla | Dimensión del centro de la pantalla | Longitud de cada ángulo de montaje | |||||
| Ángulo (0°) | Ángulo (20°) | |||||||
| A | B | C | D | E | F | G | H | |
| KDL-52V55/56xx | 126,2 | 82,2 | 3,9 | 47,8 | 16,9 | 40,7 | 77,8 | 51,5 |
| KDL-52W55xx | 126,2 | 82,3 | 3,9 | 47,8 | 16,9 | 40,9 | 77,8 | 51,5 |
| KDL-46V55/56xx | 112,3 | 72,3 | 8,4 | 47,1 | 15,0 | 35,8 | 68,5 | 50,2 |
| KDL-46W55/57xx | 112,3 | 72,5 | 8,4 | 47,1 | 15,0 | 35,9 | 68,6 | 50,3 |
| KDL-46WE5 | 112,3 | 72,5 | 8,4 | 47,1 | 16,7 | 37,6 | 68,6 | 50,9 |
| KDL-40V55/56xx | 98,7 | 63,6 | 12,2 | 46,3 | 14,7 | 32,8 | 60,4 | 49,3 |
| KDL-40W55/57xx | 98,7 | 63,8 | 12,2 | 46,3 | 14,7 | 33,0 | 60,4 | 49,3 |
| KDL-40WE5 | 98,7 | 63,8 | 12,2 | 46,3 | 16,4 | 34,7 | 60,4 | 49,9 |
| KDL-40E55xx | 101,6 | 64,3 | 12,2 | 45,1 | 14,8 | 33,8 | 61,1 | 48,5 |
| KDL-37V55/56xx | 91,7 | 60,0 | 14,0 | 46,3 | 14,5 | 31,4 | 57,0 | 49,3 |
| KDL-37W55/57xx | 91,7 | 60,2 | 14,0 | 46,3 | 14,5 | 31,6 | 57,0 | 49,3 |
| KDL-32V55/56xx | 79,8 | 53,6 | 17,2 | 46,3 | 14,3 | 29,1 | 51,1 | 49,2 |
| KDL-32W55/57xx | 79,8 | 53,7 | 17,2 | 46,3 | 14,3 | 29,2 | 51,1 | 49,2 |
| KDL-32E55xx | 82,7 | 53,9 | 17,2 | 45,1 | 14,5 | 29,9 | 51,3 | 48,3 |
Las cifras anteriores pueden variar según cómo se instale el televisor.
AVISO
La pared en la que se instalará el televisor debe ser capaz de soportar un peso cuatro veces superior al del televisor, como mínimo. Consulte el peso del televisor en “Especificaciones” (página 48).
Dibujos/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos
| Nombre del modelo | Ubicación de los tornillos | Ubicación del gancho |
| KDL-52V55/56xx | d, g | b |
| KDL-52W55xx | d, g | b |
| KDL-46V55/56xx | d, g | b |
| KDL-46W55/57xx | d, g | b |
| KDL-46WE5 | d, g | b |
| KDL-40V55/56xx | d, g | b |
| KDL-40W55/57xx | d, g | b |
| KDL-40WE5 | d, g | b |
| KDL-40E55xx | d, g | b |
| KDL-37V55/56xx | d, g | b |
| KDL-37W55/57xx | d, g | b |
| KDL-32V55/56xx | e, g | c |
| KDL-32W55/57xx | e, g | c |
| KDL-32E55xx | e, g | c |
Ubicación de los tornillos
Para instalar el gancho de montaje en el televisor.
Ubicación del gancho
Para instalar el televisor en el soporte base.

text_image
b d e f g h j

text_image
a b cEspecificaciones
| Sistema | |
| Sistema de panel | Panel LCD (pantalla de cristal líquido) |
| Sistema de televisión | Analógico: En función del país/zona seleccionado: B/G/H, D/K, L, IDigital: DVB-T/DVB-C |
| Sistema de vídeo/color | Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sólo entrada de vídeo)Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 |
| Cobertura de canales | Analógico: VHF: E2-E12/UHF: E21-E69/CATV: S1-S20/HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69/L: F2-F10, B-Q, F21-F69/I: UHF B21-B69Digital: VHF/UHF |
| Salida de sonido | 10 W + 10 W |
| Conectores de entrada/salida | |
| Antena | Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF |
| →/→AV1 | Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo de televisión. |
| →/→/S→AV2 | Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo seleccionable. |
| →COMPONENT IN | Formatos compatibles: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480iY: 1 Vp-p, 75 ohmios, 0,3V sincr. negativa/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmios/Pr/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmios |
| →COMPONENT IN | Entrada de audio (conectores RCA) |
| HDMI IN1, 2, 3, 4 | Imagen: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480iSonido: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby DigitalEntrada de audio analógico (miniconector) (sólo HDMI IN1)Entrada de PC (página 50) |
| →AV3 | Entrada de vídeo (conector RCA) |
| →AV3 | Entrada de audio (conectores RCA) |
| →DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) | Conector óptico digital (PCM lineal de dos canales, Dolby Digital) |
| → | Salida de audio (conectores RCA) |
| →PC IN | Entrada de PC (D-sub 15 pins) (página 50)G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios/R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p→Entrada de audio de PC (miniconector) |
| ψ | Puerto USB |
| ○ | Conector para auriculares |
| LAN | Módulo de acceso condicional (CAM) |
| Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el entorno operativo de la red, puede variar la velocidad de conexión. No se garantizan la velocidad ni calidad de la comunicación de 10BASE-T/100BASE-TX para este televisor.) | |
| Nombre del modelo | KDL-52V55/56xx, 52W55xx | KDL-46V55/56xx, 46W55/57xx, 46WE5 | KDL-40V55/56xx, 40W55/57xx, 40WE5, 40E55xx | KDL-37V55/56xx, 37W55/57xx | KDL-32V55/56xx, 32W55/57xx, 32E55xx | |
| Alimentación y otros aspectos | ||||||
| Requisitos de potencia | CA de 220 a 240 V, 50 Hz | |||||
| Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) | 52 pulgadas / aprox. 132 cm | 46 pulgadas / aprox. 117 cm | 40 pulgadas / aprox. 102 cm | 37 pulgadas / aprox. 94 cm | 32 pulgadas / aprox. 81 cm | |
| Resolución de la pantalla | 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical) | |||||
| Consumo de energía | en modo “Uso doméstico”/ “Estándar” | 195 W (KDL-52V55/56xx) 199 W (KDL-52W55xx) | 162 W (KDL-46V55/56xx) 172 W (KDL-46W55/57xx) 98 W (KDL-46WE5) | 137 W (KDL-40V55/56xx) 131 W (KDL-40W55/57xx, 40E55xx) 88 W (KDL-40WE5) | 132 W (KDL-37V55/56xx) 140 W (KDL-37W55/57xx) | 89 W (KDL-32V55/56xx) 81 W (KDL-32W55/57xx, 32E55xx) |
| en modo “Uso comercial”/ “Viva” | 257 W (KDL-52V55/56xx) 261 W (KDL-52W55xx) | 206 W (KDL-46V55/56xx) 221 W (KDL-46W55/57xx) 141 W (KDL-46WE5) | 179 W (KDL-40V55/56xx) 172 W (KDL-40W55/57xx, 40E55xx) 121 W (KDL-40WE5) | 169 W (KDL-37V55/56xx) 179 W (KDL-37W55/57xx) | 109 W (KDL-32V55/56xx) 99 W (KDL-32W55/57xx, 32E55xx) | |
| Consumo de energía en modo de espera* | 0,17 W (17 W cuando “Inicio rápido” está ajustado en “Sf”) | |||||
| Accesorios suministrados | Consulte “Comprobación de los accesorios” (página 4). | |||||
| Accesorios opcionales | Soporte de pared | SU-WL500 | ||||
| Nombre del modelo | KDL-52V55/56xx, 52W55xx | KDL-46V55/56xx, 46W55/57xx, 46WE5 | KDL-40V55/56xx, 40W55/57xx, 40WE5, 40E55xx | KDL-37V55/56xx, 37W55/57xx | KDL-32V55/56xx, 32W55/57xx, 32E55xx |
| Dimensiones (aprox.) (ancho x alto x fondo) | |||||
| con soporte de mesa | 126,2 x 86,9 x 35,8 cm (KDL-52V55/56xx)126,2 x 87,1 x 35,8 cm (KDL-52W55xx) | 112,3 x 77,1 x 33,0 cm (KDL-46V55/56xx)112,3 x 77,2 x 33,0 cm (KDL-46W55/57xx, 46WE5) | 98,7 x 68,4 x 30,3 cm (KDL-40V55/56xx)98,7 x 68,6 x 30,3 cm (KDL-40W55/57xx, 40WE5)101,6 x 68,0/66,3 (korkea/matala) x 30,3 cm (KDL-40E55xx) | 91,7 x 64,8 x 30,3 cm (KDL-37V55/56xx)91,7 x 64,9 x 30,3 cm (KDL-37W55/57xx) | 79,8 x 58,4 x 25,9 cm (KDL-32V55/56xx)79,8 x 58,5 x 25,9 cm (KDL-32W55/57xx)82,7 x 57,7/55,9 (korkea/matala) x 25,9 cm (KDL-32E55xx) |
| sin soporte de mesa | 126,2 x 82,2 x 11,5 cm (KDL-52V55/56xx)126,2 x 82,3 x 11,5 cm (KDL-52W55xx) | 112,3 x 72,3 x 9,6 cm (KDL-46V55/56xx)112,3 x 72,5 x 9,6 cm (KDL-46W55/57xx)112,3 x 72,5 x 10,7 cm (KDL-46WE5) | 98,7 x 63,6 x 9,3 cm (KDL-40V55/56xx)98,7 x 63,8 x 9,3 cm (KDL-40W55/57xx)98,7 x 63,8 x 10,4 cm (KDL-40WE5)101,6 x 64,3 x 9,8 cm (KDL-40E55xx) | 91,7 x 60,0 x 9,1 cm (KDL-37V55/56xx)91,7 x 60,2 x 9,1 cm (KDL-37W55/57xx) | 79,8 x 53,6 x 8,9 cm (KDL-32V55/56xx)79,8 x 53,7 x 8,9 cm (KDL-32W55/57xx)82,7 x 53,9 x 9,4 cm (KDL-32E55xx) |
| Peso (aprox.) | |||||
| con soporte de mesa | 35,0 kg (KDL-52V55/56xx)35,5 kg (KDL-52W55xx) | 27,0 kg (KDL-46V55/56xx)27,5 kg (KDL-46W55/57xx, 46WE5) | 20,5 kg (KDL-40V55/56xx, 40E55xx)21,0 kg (KDL-40W55/57xx, 40WE5) | 18,0 kg (KDL-37V55/56xx)18,5 kg (KDL-37W55/57xx) | 14,5 kg (KDL-32V55/56xx, 32E55xx)15,0 kg (KDL-32W55/57xx) |
| sin soporte de mesa | 30,5 kg (KDL-52V55/56xx)31,0 kg (KDL-52W55xx) | 23,5 kg (KDL-46V55/56xx)24,0 kg (KDL-46W55/57xx, 46WE5) | 17,5 kg (KDL-40V55/56xx)18,0 kg (KDL-40W55/57xx, 40WE5, 40E55xx) | 15,0 kg (KDL-37V55/56xx)15,5 kg (KDL-37W55/57xx) | 12,0 kg (KDL-32V55/56xx)12,5 kg (KDL-32W55/57xx, 32E55xx) |
*El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para →PC y HDMI IN 1, 2, 3, 4
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) | Estándar | |||
| Señales | Horizontal (Píxel) | × | Vertical (Línea) | |||
| VGA | 640 | × | 480 | 31,5 | 60 | VESA |
| 640 | × | 480 | 37,5 | 75 | VESA | |
| 720 | × | 400 | 31,5 | 70 | VESA | |
| SVGA | 800 | × | 600 | 37,9 | 60 | VESA |
| 800 | × | 600 | 46,9 | 75 | VESA | |
| XGA | 1024 | × | 768 | 48,4 | 60 | VESA |
| 1024 | × | 768 | 56,5 | 70 | VESA | |
| 1024 | × | 768 | 60,0 | 75 | VESA | |
| WXGA | 1280 | × | 720 | 45,0 | 60 | EIA |
| 1280 | × | 768 | 47,4 | 60 | VESA | |
| 1280 | × | 768 | 47,8 | 60 | VESA | |
| 1280 | × | 960 | 60,0 | 60 | VESA | |
| 1360 | × | 768 | 47,7 | 60 | VESA | |
| SXGA | 1280 | × | 1024 | 64,0 | 60 | VESA |
| HDTV | 1920 | × | 1080 | 66,6 | 60 | VESA* |
| 1920 | × | 1080 | 67,5 | 60 | EIA* | |
* El ajuste de tiempo de 1080p aplicado a la entrada de HDMI será tratado como un ajuste de tiempo del vídeo y no del PC. Esto afecta a los ajustes del menú “Ajustes de Vídeo” y del menú “Control de pantalla”. Para ver los contenidos del PC, ajuste “Formato de Pantalla” en “Horizontal” y “Area de Pantalla” en “Píxel completo”.

- La entrada de PC de este televisor no es compatible con la sincr. en verde ni la sincr. compuesta.
- La entrada de PC de este televisor no es compatible con las señales entrelazadas.
- Para disfrutar de la mejor calidad de imagen, se recomienda utilizar las señales del cuadro anterior con una frecuencia vertical de 60 Hz (en negrita).
Solución de problemas
Compruebe si el indicador ⏻ (modo de espera) parpadea en rojo.
Si el indicador ⏻ (modo de espera) parpadea
La función de autodiagnóstico está activada.
1 Cuente cuántas veces parpadea el indicador ⏻ (modo de espera) después de cada intervalo de dos segundos.
Por ejemplo, el indicador puede parpadear tres veces, apagarse durante dos segundos y volver a parpadear tres veces.
2 Pulse ⏻ en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (número de parpadeos).
Si el indicador ⏻ (modo de espera) no parpadea
1 Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
2 Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor.
| Problema | Explicación/Solución |
| Imagen | |
| Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y de sonido. | Revise la conexión de la antena/cable.Conecte el televisor a la corriente CA, y pulse ☐ en el televisor.Si el indicador ⏻ (modo de espera) se ilumina en rojo, pulse I/☐. |
| No aparece en pantalla la imagen ni el menú de información del equipo conectado al euroconector. | Pulse → para mostrar la lista de entradas y, a continuación, elija la entrada deseada.Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor. |
| Aparecen imágenes dobles o imágenes fantasma. | Revise la conexión de la antena/cable.Compruebe la ubicación y dirección de la antena. |
| Sólo aparecen el efecto nieve y ruido en la pantalla. | Compruebe si la antena está rota o doblada.Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil (tres a cinco años de uso normal, uno a dos años de uso en la costa). |
| Ruido de sonido o imagen al ver un canal de televisión. | Ajuste “AFT” (sintonización fina automática) para recibir mejor la imagen (página 42). |
| Aparecen pequeños puntos negros y/o brillantes en la pantalla. | La imagen está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes (píxeles) de la pantalla no son síntoma de un funcionamiento defectuoso. |
| Los contornos de la imagen están distorsionados. | Seleccione “Estándar” o “No” en “Motionflow” (página 35) (excepto en los modelos KDL-52V55/56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx).Cambie el ajuste actual de “Modo Película” a otros ajustes (página 35). |
| La imagen no aparece en color. | Seleccione “Preestablecido” (página 34). |
| La imagen del equipo conectado a las tomas →COMPONENT IN no se ve en color o se ve con colores irregulares. | Revise la conexión de las tomas →COMPONENT IN y compruebe que están colocadas firmemente en sus respectivas tomas de corriente. |
| No aparece en pantalla ninguna imagen del equipo conectado. | Encienda el equipo conectado.Revise la conexión del cable.Pulse → para mostrar la lista de entradas y, a continuación, elija la entrada deseada.Introduzca correctamente la tarjeta de memoria u otro dispositivo de almacenamiento en la cámara digital.Utilice una tarjeta de memoria u otro dispositivo de almacenamiento formateados según la indicaciones del manual de instrucciones suministrado con la cámara digital.No se garantizan las operaciones de todos los dispositivos de USB. Además, las operaciones pueden variar en función de las prestaciones del dispositivo de USB y del vídeo utilizados. |
| No puede seleccionar el equipo conectado en el menú de uso doméstico o no puede cambiar la entrada. | Revise la conexión del cable.Configure el servidor para que aparezca en el menú de uso doméstico (página 31). |
| Sonido | |
| Buena calidad de imagen pero no hay sonido. | Pulse △+/- o ☑ (eliminar sonido).Compruebe si “Altavoz” está ajustado en “Altavoz de TV” (página 38).Si utiliza la entrada de HDMI con Super Audio CD o DVD-Audio, es probable que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) no emita señales de audio. |
| Canales | |
| No puede seleccionar los canales deseados. | Cambie entre modo digital y analógico y seleccione el canal digital/analógico deseado. |
| Algunos canales están vacíos. | El canal sólo sirve para servicios codificados/de suscripción. Suscríbase a un servicio de televisión de pago.El canal sólo se utiliza para datos (sin imagen ni sonido).Póngase en contacto con la emisora para recibir información sobre la transmisión. |
| No puede ver canales digitales. | Póngase en contacto con un instalador local para averiguar si dispone de transmisiones digitales en su zona.Utilice una antena de mayor ganancia. |
| Red doméstica | |
| El diagnóstico de conexión indica que hay una avería. | Revise las conexionesUtilice un cable recto para el cable LAN.Compruebe si el cable está bien conectado.Compruebe la conexión entre el televisor y el enrutador.Compruebe los ajustesCambie la dirección de IP del servidor DNS (“Comprobación de la conexión de red” (página 31)) y haga lo siguiente:-Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.-Especifique la dirección de IP del enrutador si no sabe el DNS de su proveedor de servicios de Internet. |
| No se puede encontrar el servidor, no se puede recuperar ninguna lista y falla la reproducción. | Cuando cambie los ajustes del servidor, apague el televisor y vuelva a encenderlo pulsando ☐ en el aparato.Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 31).Si utiliza un PC como servidorCompruebe si el PC está encendido. No apague el ordenador mientras está accediendo.Si hay un software de seguridad instalado en el ordenador, debe permitir todas las conexiones de dispositivos externos. Para obtener más información, consulte el manual suministrado con su software de seguridad.La carga en el PC puede ser demasiado alta o la aplicación del servidor puede desestabilizarse. Intente lo siguiente:-Cierre la aplicación del servidor y reiníciela.-Reinicie el PC.-Reduzca el número de aplicaciones abiertas en el PC.-Reduzca la cantidad de contenidos. |
| No se están aplicando cambios en el servidor o el contenido mostrado en pantalla es diferente al contenido del servidor. | A veces, no se aplican los cambios a las pantallas del televisor aunque se haya añadido y/o eliminado contenido en el servidor. Si esto ocurre, vuelva a avanzar un nivel e intente volver a abrir la carpeta o el servidor. |
| Los archivos de fotos, música y/o vídeo no aparecen o no se ven sus iconos. | Revisión preliminarCompruebe que el dispositivo conectado es compatible con DLNA.No se garantizan las operaciones de todos los servidores. Además, las operaciones pueden variar en función de las prestaciones del servidor y del contenido en cuestión.Encienda el dispositivo conectado.Revise las conexionesCompruebe que no se ha desconectado el cable LAN ni el cable de alimentación/cable de potencia CA del servidor.Compruebe los ajustesCompruebe que el dispositivo conectado está registrado como “Ajustes de visualización de servidor” (página 31).Compruebe si el servidor está bien configurado.Compruebe que el dispositivo seleccionado está conectado a la red y se puede acceder a él.Si los “Ajustes de dirección IP” de “Red” en “Ajustes de red” están ajustados en “DHCP (DNS automático)” o “DHCP (DNS manual)”, el reconocimiento de los dispositivos puede llevar un tiempo si no hay servidor DHCP. Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 31). |
| No puede encontrarse el televisor desde el dispositivo compatible con Renderer (el controlador). | Revise las conexionesCompruebe que no se ha desconectado el cable LAN ni el cable de alimentación del servidor.Compruebe los ajustesCompruebe si “Función Renderer” está activado (página 44).Compruebe que el dispositivo conectado está registrado como “Control de acceso de Renderer” (página 44). |
| Sólo aparecen unos pocos iconos en "Red" del menú Uso doméstico. | Esto es normal cuando no hay conexión a internet.Puede utilizar correctamente tres widgets pre-instalados. Para disfrutar de más widgets, compruebe que no se ha desconectado el cable LAN ni el cable de alimentación/cable de potencia CA del enrutador/módem. (*) |
| Ha estado utilizando widgets registrados pero ahora no aparecerán algunos contenidos en los widgets. | Compruebe que no se ha desconectado el cable LAN ni el cable de alimentación/cable de potencia CA del enrutador/módem. (*)Es probable que el servidor del proveedor de widgets no esté operativo. Intente utilizar el widget más tarde.*) Debe ajustar correctamente el enrutador/módem para conectarse a internet con antelación. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de internet para consultar los ajustes del enrutador/módem. |
| Generales | |
| No se puede encender el televisor. | Compruebe siENERGY SAVING SWITCHestá encendido (página 10) (sólo en KDL-46WE5/40WE5). |
| Imagen y/o sonidos distorsionados | Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación eléctrica como coches, motos, secadores o equipos ópticos.Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio razonable entre éste y el televisor.Revise la conexión de la antena/cable.Mantenga la antena/cable del televisor lejos de otros cables de conexión. |
| El televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera). | Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado o confirme el ajuste “Duración” de “Conexión Aut.” (página 33).Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado (página 33).Compruebe si “Sensor de presencia” está activado (página 33).Si no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación en modo TV durante 30 minutos, el televisor se pone automáticamente en modo de espera. |
| El televisor se enciende automáticamente. | Compruebe si “Conexión Aut.” está activado (página 33). |
| Algunas fuentes de entrada no pueden seleccionarse. | Seleccione “Etiquetado de AV” y cancele “Omitir” de la fuente de entrada (página 39). |
| El mando a distancia no funciona. | Cambie las pilas. |
| Hay una lista de programas vacía en el sistema GUIDE Plus+ | Revise la conexión de la antena/cable.El cableado y la configuración son correctos pero el sistema GUIDE Plus+ no ha estado conectado el tiempo suficiente para que reciba los datos de programación. Deje el televisor en “STANDBY” durante 24 horas o utilice “Descarga manual” (página 19).Usted vive en un país/región en que el sistema GUIDE Plus+ aún no está disponible. Compruebe la lista de los países para saber si vive en una región en la que el sistema sí está disponible.http://www.europe.guideplus.com/ |
| El equipo HDMI no aparece en “Lista Dispositivos HDMI”. | Compruebe si su equipo es compatible con el Control por HDMI. |
| No puede seleccionar “No” en “Control por HDMI”. | Si ha conectado un sistema de audio compatible con Control por HDMI, no puede seleccionar “No” en este menú. Si desea cambiar la salida de audio al altavoz del televisor, seleccione “Altavoz de TV” en el menú “Altavoz” (página 38). |
| No están sintonizados todos los canales para cable. | Busque información en el sitio web de asistencia técnica.http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ |
Índice
Números
1 Dígito Directo 40
14:9 16
4:3 16
4:3 por Defecto 37
A-G
Actualización automática del reloj 33
Actualización del sistema 33
AFT 42
Agudos 36
Ahorro energía 33
Ajuste Automático 38
Ajustes avanzados 35
Ajustes de Audio 38
Ajustes de red 44
Ajustes de Vídeo 38
Ajustes de visualización de servidor 44
ajustes de visualización de servidor 31
Ajustes predeterminados 40
Altavoz 38
Añadir a pase de diap 30
AppliCast 29
Área de Pantalla 37
Arranque automático 40
Auriculares
Ajustes de los Auriculares 38 conexión 23
Auto Volumen 36
Autoformato 37
Balance 36
Bloqueo TV 43
BRAVIA Sync 27
Brillo 34
Cancelar temporizador 20
Claridad de blanco 35
Código PIN 43
Colocación de las pilas en el mando a distancia 4
Color 34
Color Vivo 35
Compensación de volumen 36
Conexión
de equipos opcionales 22
de una antena 5
red 28
Set Top Box/grabadora 5
Conexión Aut 33
Configuración 39
Conexión de red 30
Config. de Subtítulos 42
Config. módulo Acceso Cond 44
Configuración Analógica 40
Configuración de Audio 42
Configuración de favoritos 40
Configuración de Renderer 44
Configuración Digital 42
Configuración HDMI 40
configuración inicial 6
Configuración Técnica 43
Confirmar 42
Consejos BRAVIA 33
Contraste 34
Control de acceso de Renderer 44
Control de pantalla
para entrada de PC 38
para otras entradas que no sean el PC 37
Control por HDMI 27, 40
Corrección de Negro 35
Desconex. Aut 33
Despl. Horizontal 37, 38
Diagnóstico de servidor 44
Duración 25
Ecología 33
Enfatizar Sonido 36
Entrada AV2 39
Entradas afectadas imagen 34
pantalla 37
sonido 36
EPG (Guía del Programa Electrónico
Digital) 20
Especificaciones 48
Etiqueta 42
Etiquetado de AV 39
Etiquetado Progra 41
Fase 38
FasText 15
Filtro Audio 42
Formato de pantalla 16, 37, 38
Foto 25, 29
GPS 26
Fotograma 25
Función Renderer 44
Gamma 35
Gestión de la energía del PC 33
Graves 36
Guide Plus+ 17
H-Q
Horizontal 16
Idioma 40
Imagen 34
Imagen inteligente 41
Indicador de Alimentación (I) 14
Indicador de modo de espera (⏻) 14
Indicador de Sin imagen (☒) 14
Indicador de Temporizador (💡) 14
Indicadores/botones del televisor 10
Información del producto 40
Inicio rápido 39
Inicio USB automático 39
Instalación de los accesorios 45
Interruptor de alimentación (⏻) 10
Limitador de luz automático 35
Lista de categorías 20
Lista favoritos 21
LNA 42, 43
Luz Fondo 34
Mando a distancia 10
a distancia 14
colocación de las pilas 4
Manual de instrucciones 33
Mejora de Contraste avanz. 35
Modo de Imagen 34
Modo Película 35
Modo sonido 36
Mostrar lista de programas 40
Mostrar mapa 26
Mostrar una foto y la ubicación en el mapa 26
Motionflow 35
Música 25, 29
Nitidez 35
Omitir 42
Optimizada 16
Optimizador del sonido 36
Ordenación Progra 41
PAP 24
PIP 24
Pitch 38
Preestablecido
Ajustes del PC 38
Ecología 33
imagen 34
sonido 36
R-Z
Recordatorio 18, 20
Red 44
conexión 28
Reductor de ruido MPEG 35
Reductor Ruido 35
Reloj/Temporizadores 33
Renderer 30
Salida AV2 39
Salida de audio 38
Salida Óptica 38
SCENE 11
Selección
de canales 15
Omitir 42
Sensor de luz 14, 34
Sensor de presencia 14, 33
Sintonía Automática
sólo canales analógicos 40
sólo para canales digitales 42
Sintonía Manual 41
Sintonización Digital 42
Sistema de color 38
Solución de problemas 51
Sonido 36
Sonido Dual 37
Sonido Envolvente 36
Tamaño vertical 37
Tapiz para Radio 43
Teletexto 15
Televisor inactivo a Standby 33
Temperatura Color 35
Tonalidad 34
Vídeo 25, 29
XMB^TM (XrossMediaBar) 32
Zoom 16
Zoom de Voz 36
Introduction
Visualizzare una fotografia con la
Utilizar equipamento opcional
Ligar equipamento opcional 22
Visualizar imagens de equipamento ligado.... 24
Desfrutar de AppliCast.... 29
Desfrutar de Ficheiros Fotografia/Música/Vídeo através da Rede 29
2 Seleccionar idioma para GUIDE Plus+.
Equipamento opcional
No caso de KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740, consulte o folheto fornecido por separado.

text_image
BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE RETURN OPTIONS HOME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ♥ PROG SONY TV
text_image
PROG 2 13 * 16 * 23 * ENER 9 ENERGY SAVING SWITCH 3 (KDL-46WE5/ 40WE5 apenas)(página 10) (KDL-46WE5/40WE5 apenas).
Para seleccionar um programa digital utilizando o Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) (página 17).
No modo digital
Ligar equipamento opcional
Desfrutar de AppliCast
Características técnicas
Ajuste Automático 38
Ajuste Horizontal 37, 38
Ajuste Vertical 37, 38
Altifalante 38
Cancelar Temporizador 20
Características técnicas 48
Código PIN 43
Config. módulo CA 44
Diagnóstico de Servidor 44
Dicas BRAVIA 33
Duração 26
Eco 33
Enfatizar Voz 36
Entrada AV2 39
Entradas
ecrã 37
Imagem 34
Som 36
EPG (Guia de Programas Electrónico
Digital) 20
Expandido 16
Fase 38
Fast Text 15
Indicador (I) de corrente 14
Indicador (💡) de temporizador 14
Indicador (⏻) de espera 14
Indicador de Imagem
Desligada (☒) 14
Indicadores/botões de TV 10
Equipamento opcional 22
Rede 28
Limitador de Luz Automático 35
Modo de espera de televisor
inactivo 33
Modo de Imagem 34
Modo Filme 35
Modo Som 36
Motionflow 35
Música 25, 29
Nitidez 35
Nome 42
Nome Programa 41
Optimizado 16
Organar Programas 41
PAP 24
Parâmetros Áudio 38
Ver Lista de Programas 40
Vídeo 25, 29
Para cancelar el recordatorio, pulse el botón rojo cuando “Recordatorio” esté resaltado o utilice “Programar” en la barra de menú.Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá automáticamente cuando el programa esté a punto de empezar.






