CG365CS - Cocina WOLF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CG365CS WOLF en formato PDF.

📄 32 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice WOLF CG365CS - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WOLF

Modelo : CG365CS

Categoría : Cocina

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CG365CS - WOLF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CG365CS de la marca WOLF.

MANUAL DE USUARIO CG365CS WOLF

Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Contenido 4 Precauciones de seguridad6 Funciones de la estufa de gas7 Funcionamiento de la estufa9 Recomendaciones sobre el cuidado10 Resolución de problemas11 Garantía de Wolf ESTUFAS DE GASwolfappliance.com

Atención al cliente El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Los dos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la página 6 para encontrar la placa de datos. Para nes de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Anote esta información abajo para referencia futura.

INFORMACIÓN PARA SERVICIO

Número de modelo Número de serie Fecha de instalación Nombre de servicio certicado Número de servicio certicado Distribuidor autorizado Número de distribuidor Si su producto alguna vez necesita servicio asegúrese de usar un proveedor de servicios certicado por Wolf y recomendado por nuestro centro de atención al cliente, o seleccione uno de nuestra lista de proveedores en wolfa- ppliance.com/locator. Todos los proveedores de los centros de servicio autorizados han sido cuidadosamente seleccio- nados y entrenados a fondo por nosotros.

Aviso importante Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eciente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en esta guía: AVISO IMPORTANTE señala la información que es especial- mente importante. PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones. AVISO IMPORTANTE: en toda esta guía, las dimensiones entre paréntesis son milímetros, a menos que se especi- que lo contrario.4

Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA Si no se sigue la información de esta guía al pie de la letra se puede provocar un incendio o una explosión, y causar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos ignífugos en las proximidades de este o cualquier otro electrodoméstico. QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:

  • No intente encender ningún electrodoméstico.
  • No toque ningún interruptor eléctrico.
  • No utilice ningún teléfono en su edicio.
  • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las ins- trucciones del proveedor de gas.
  • Si no puede contactar a su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos. Este electrodoméstico debe ser instalado y reparado por un técnico calicado, una agencia de servicio o un proveedor de gas y conectado a tierra por un técnico calicado.
  • Lea este manual con atención antes de utilizar este electrodoméstico para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones.
  • Antes de dar servicio, cierre el suministro de gas mediante la llave de paso de gas y desconecte el electrodoméstico de la corriente eléctrica.
  • Mantenga el área del electrodoméstico limpia y libre de materiales combustibles.
  • Para mayor seguridad al cocinar, programe los controles del quemador de manera que la llama no se extienda más allá del fondo de la sartén.
  • Utilice ropa adecuada. Nunca debe utilizar ropa holgada ni con aplicaciones sueltas al utilizar este electrodoméstico.
  • Tenga mucho cuidado al mover un hervidor con grasa o desechar la grasa caliente.
  • Utilice siempre guantes de cocina secos al retirar las cacerolas de este electrodoméstico. Los guantes de cocina húmedos o mojados pueden provocar quemaduras por vapor. No utilice una toalla ni un paño voluminoso en lugar de los guantes de cocina.
  • Limpie solamente las partes enumeradas en este manual.
  • No intente reparar ni cambiar parte alguna de este electrodoméstico a menos que esté especíca- mente recomendado en la documentación que acompaña a este electrodoméstico.
  • No obstruya el ujo de aire para asegurar una combustión y ventilación adecuadas.

IMPORTANTE: no instale un sistema de ventilación que sople aire hacia abajo en dirección al aparato de cocción de gas. Este tipo de sistema de ven- tilación puede ocasionar problemas de ignición y combustión con este aparato de cocción de gas y causar lesiones personales o funcionamiento accidental.wolfappliance.com

  • Las instalaciones y reparaciones deben ser reali- zadas por un contratista, plomero o un instalador de gas autorizado o calicado por el estado, la provincia o región donde se va a instalar este electrodoméstico.
  • Utilice únicamente llaves de paso para gas aprobadas para su uso dentro del estado, pro- vincia o región donde se va a instalar este electrodoméstico.
  • Un conector de gas exible, cuando se utilice, no debe sobrepasar 3' (.9 m). INSTRUCCIONES IMPORTANTES

PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

  • No utilice papel de aluminio para forrar ninguna parte de este electrodoméstico.
  • Nunca utilice este electrodoméstico para entibiar o calentar la habitación.
  • Cuando utilice este electrodoméstico, no toque las rejillas, las tapas de los quemadores, las bases de los quemadores o cualquier otra parte en proxi- midad a la llama. Estos componentes pueden estar lo sucientemente calientes como para causar quemaduras.
  • No deje a los niños menores solos ni desatendidos en el área donde se utiliza este electrodoméstico. Nunca permita que los niños se sienten o paren sobre el electrodoméstico.
  • No almacene artículos que puedan llamar la atención de niños menores arriba o detrás de este electrodoméstico, ya que podrían subirse al electrodoméstico para alcanzar los objetos y sufrir lesiones.
  • No utilice agua en incendios causados por grasas. Sofoque el fuego o utilice extinguidor químico seco o de espuma.
  • Nunca deje este electrodoméstico desatendido cuando se encuentre en uso. El rebosamiento por ebullición y los derrames de grasa pueden generar humo o incendiarse.
  • No caliente recipientes de comida cerrados, como frascos de alimentos para bebés o enlatados. La acumulación de presión puede hacer que el recipiente explote y cause lesiones.
  • No almacene materiales ignífugos cerca de los quemadores y tampoco permita la acumulación de grasa u otras sustancias ignífugas en este electro- doméstico.6

Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 CARACTERÍSTICA DE LA ESTUFA DE GAS Características de la estufa de gas CARACTERÍSTICAS

Placa de datos del producto (parte baja de la estufa)

Parrilla del quemador

Bandeja del quemador

Estufa de gas de 36" (modelo profesional)

Sabbath Este electrodoméstico lleva el certicado Star-K que indica que cumple con estrictas normas religiosas junto con ins- trucciones especícas que aparecen en www.star-k.org. Primeros pasos Sabemos que está ansioso por empezar a cocinar, pero antes de hacerlo, dedique un poco de tiempo a leer este manual de uso y cuidado. Si usted es un cocinero ocasional o un chef experto, se beneciará de familiarizarse con las prácticas de seguridad, características, funcionamiento y recomendaciones de cuidado de su estufa de gas de Wolf.

  • Para asegurarse de que todo el aceite residual del pro- ceso de fabricación se haya eliminado, limpie a fondo la estufa con agua caliente y un detergente suave antes de utilizarla. Enjuague y seque con un paño suave. Consulte las recomendaciones sobre el cuidado en la página 9.
  • Compruebe que los componentes del quemador supe- rior estén ensamblados correctamente.8

Atención al cliente de Wolf 800.222.7820

Para los modelos de 15" y 36", las perillas de control se encuentran colocadas de tal manera que corresponden con los quemadores superiores regulados por ellas. Los modelos de 30", cuentan con un diagrama arriba de cada perilla para indicar cuál quemador superior regulan. En los modelos de transición, no se pueden ver los con- troles retroiluminados cuando la estufa está apagada.

REJILLAS DEL QUEMADOR

Para los modelos de 24", las rejillas deben colocarse cor- rectamente para garantizar que el quemador funcione de manera apropiada. Las rejillas tienen un indicador en la parte inferior del borde frontal. Coloque las rejillas con el indicador hacia el frente de la parrilla. Consulte la siguiente ilustración.

FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA

Funcionamiento de la estufa QUEMADORES SUPERIORES Para encender un quemador, empuje y gire la perilla de con- trol correspondiente en sentido opuesto a las manecillas del reloj a HI (ALTO). El piloto comenzará a hacer clic hasta que se encienda el quemador. Una vez encendido, siga girando la perilla de control en sentido opuesto a las manecillas del reloj hasta llegar a la programación deseada. Para seleccionar una programación a fuego lento, gire la perilla de control hasta que se detenga en la programación más baja. Pulse y siga girando en sentido opuesto a las manecillas del reloj. La llama pasará al segundo nivel en la tapa del quemador. Siga girando la perilla hasta llegar a la programación de fuego lento deseada. Durante un corte de energía, los quemadores superiores se pueden encender manualmente. Gire la perilla a HI (ALTO) y encienda con un encendedor multiusos. PRECAUCIÓN Nunca deje desatendidas las cacerolas en una progra- mación de alta temperatura. Tenga cuidado al cocinar los alimentos en grasa o aceite, estos pueden calen- tarse lo suciente como para incendiarse. PRECAUCIÓN No utilice cacerolas que sobresalgan del marco de la estufa. El calor puede quedar atrapado debajo de la cacerola y causar daños. FRONT Ubicación de la rejilla (modelo de 24") FRENTEwolfappliance.com

RECOMENDACIONES SOBRE EL CUIDADO

Recomendaciones sobre el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la supercie con una tela de microbra humedecida con agua, seguida con una gamuza para pulir en seco. Siempre siga la dirección del acabado del acero inoxidable. Parrillas del quemador Retire y coloque sobre una supercie plana cerca del fregadero. Límpielas con agua caliente y un deter- gente suave o con pasta de bicarbonato de sodio y agua. No las sumerja en agua. Seque con una toalla. Quemadores superiores Deje enfriar. Límpielos con detergente suave o desengrasante en aerosol. Enjuague con agua y séquelos con una toalla. Perillas de control Utilizando un paño húmedo, límpielos con detergente suave o desengrasante en aerosol; enjuague y deje secar. No los coloque en el lavavajillas.10

Atención al cliente de Wolf 800.222.7820

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Resolución de problemas OPERACIÓN La estufa no funciona.

  • Compruebe si la unidad está encendida.
  • Compruebe que la alimentación eléctrica a la unidad y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos. Flama errática, encendido inadecuado o no enciende.
  • Compruebe que las tapas de los quemadores estén colocadas correctamente.
  • Limpie bien el quemador y el piloto.
  • Si se derramó agua recientemente, deje que el área seque por completo. Utilice una secadora de cabello si así lo desea.
  • Si la tapa del quemador se asegura a la cabeza del que- mador, compruebe que esté bien sujeta.
  • Empuje la perilla hacia adentro, luego suéltela. Com- pruebe que la perilla regrese a su posición original. SERVICIO
  • Para mantener la calidad incorporada en su producto, póngase en contacto con el servicio certicado de fábrica de Wolf. Para obtener los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más cercano, eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800-222-7820.
  • Al comunicarse con el servicio, necesitará el modelo y número de serie de su producto. Los dos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la página 6 para encontrar la placa de datos.
  • Para nes de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y el nombre de su distribuidor auto- rizado de Wolf. Esta información debe estar registrada en la página 3 de este manual. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.Garantía limitada residencial de Wolf Appliance

PARA USO RESIDENCIAL

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra. Todos los servicios proporcionados por Wolf Appliance bajo la garantía anterior deben ser ejecutados por servicios certica- dos de fábrica de Wolf, a menos que Wolf Appliance, Inc. lo especique de otra manera. El Servicio será proporcionado durante el horario comercial normal. GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Por cinco años a partir de la fecha de la instalación original, Wolf Appliance reparará o reemplazará los siguientes componentes que se comprueben estar defectuosos en material o mano de obra: quemado- res de gas (excluyendo la apariencia), elementos eléctricos de calentamiento, motores de sopladores (campanas de ventilación), módulos de control eléctrico, tubos magnetrón y generadores de inducción. Si el propietario utiliza el servicio certicado de fábrica de Wolf, el prestador del servicio reparará o reemplazará estas partes mediante el pago de todos los otros costos, incluyendo mano de obra, a cargo del propietario. Si el propietario utiliza un servicio no certicado, debe ponerse en contacto con Wolf Appliance, Inc. (utilizando la información anotada más adelante) para recibir los componentes reparados o de reemplazo. Wolf Appliance no reembolsará al propietario los importes correspondientes a compo- nentes comprados a un servicio no certicado o a otras fuentes. TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal. La garantía se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá. Esta garantía no cubre las partes o mano de obra para corregir cualquier defecto causado por negligencia, accidente o uso, mantenimiento, insta- lación, servicio o reparación inadecuados. LOS RECURSOS DESCRITOS ANTERIORMENTE PARA CADA GARANTÍA SON LOS ÚNICOS QUE WOLF APPLIANCE, INC. PROPORCIONARÁ, YA SEA BAJO ESTA GARANTÍA O BAJO CUALQUIER GARANTÍA QUE RESULTE DE LA APLICACIÓN DE LA LEY. WOLF APPLIANCE, INC. NO SE HACE RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INDIRECTOS O INCIDENTALES DERIVADOS DE LA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O LEGAL. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto la limitación o exclusión anterior podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y usted también puede tener otros derechos legales que varían entre estados. Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certicado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a customerservice@subzero.com o llame al 800-222-7820. *Las puertas, paneles, manijas, estructuras de acero inoxidable y supercies internas están cubiertas por una garantía limitada de 60 días sobre piezas y mano de obra, por defectos cosméticos. *Los ltros de repuesto para los kits de circulación de la campana de ventilación no están cubiertos por la garantía del producto.2