CV 350V - Herramientas multifunción METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CV 350V METABO en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice METABO CV 350V - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : CV 350V

Categoría : Herramientas multifunción

Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CV 350V - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CV 350V de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO CV 350V METABO

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL

OPERACIÓN MÁS SEGURA .......................30

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN .....................36

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad. Los accidentes normalmente podrán evitarse reconociendo una situación potencialmente peligrosa a tiempo y siguiendo los procedimientos de seguridad apropiados. Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección “SEGURIDAD” de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento. Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica, los riesgos están identifi cados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. NO utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específi camente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad. PRECAUCIÓN indica situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, pueden resultar en lesiones menores o moderadas, o causar daños en la herramienta eléctrica. NOTA acentúa información esencial. SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia. El término “herramienta eléctrica” en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas (sin cable).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas desordenadas o oscuras pueden provocar accidentes. b) No utilice las herramientas eléctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de líquidos infl amables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden hacer que el polvo desprenda humo. c) Mantenga a los niños y transeúntes alejados cuando utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

2) Seguridad eléctrica

a) Los enchufes de las herramientas eléctricas tienen que ser adecuados a la toma de corriente. No modifi que el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Si no se modifi can los enchufes y se utilizan tomas de corriente adecuadas se reducirá el riesgo de descarga eléctrica. b) Evite el contacto corporal con superfi cies conectadas a tierra como tuberías, radiadores y frigorífi cos. Hay mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con el suelo. c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes afi lados o piezas móviles. 000BookCV350VNAmetabo.indb26000BookCV350VNAmetabo.indb26 2018/03/2010:06:102018/03/2010:06:1027 Español Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre. La utilización de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3) Seguridad personal

a) Esté atento, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales. b) Utilice un equipo de protección. Utilice siempre una protección ocular. El equipo de protección como máscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección para oídos utilizado para condiciones adecuadas reducirá los daños personales. c) Evite un inicio involuntario. Asegúrese de que el interruptor está en “off ” antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentación y/o batería, cogerla o transportarla. El transporte de herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas eléctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes. d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica podrían producirse daños personales. e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento. Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Vístase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden pillarse en las piezas móviles. g) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de extracción de polvo e instalaciones de recogida, asegúrese de que están conectados y se utilizan adecuadamente. La utilización de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Utilización y mantenimiento de las herramientas

eléctricas a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor y de forma más segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseñada. b) No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Las herramientas eléctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse. c) Antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar las herramientas eléctricas, desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o las baterías de la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente. d) Guarde las herramientas eléctricas que no se utilicen para que no las cojan los niños y no permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formación. e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a reparar antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. f) Mantenga las herramientas de corte afi ladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte afi lados son más fáciles de controlar. g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar. La utilización de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a pretendidas podría dar lugar a una situación peligrosa.

a) Lleve su herramienta a que la revise un experto cualifi cado que utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica. 000BookCV350VNAmetabo.indb27000BookCV350VNAmetabo.indb27 2018/03/2010:06:102018/03/2010:06:1028 Español –ADVERTENCIA– Para disminuir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

1. Siempre sujete la herramienta con fi rmeza con una

mano en la carcasa (Fig. 1). No toque la parte de metal. Fig. 1

2. Asegúrese de que la zona en la que vaya a

realizarse el corte esté completamente libre de obstrucciones ocultas, incluido cableado eléctrico, tuberías de agua o tuberías de gas. El corte de los elementos anteriormente indicados podría provocar una descarga eléctrica o un cortocircuito, fugas de gas y otros peligros que podrían provocar accidentes o lesiones graves.

3. Asegúrese de sostener la herramienta de forma

segura durante su funcionamiento. Si no lo hace, se pueden producir accidentes o lesiones personales.

4. Fije la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fi jada

con dispositivos de sujeción o un banco de trabajo queda fi jada de forma más segura que si se agarra con la mano.

5. Preparación y comprobación del entorno de trabajo.

Compruebe si el entorno de trabajo resulta idóneo siguiendo las indicaciones de precaución.

6. Las partículas de polvo tales como de sílice o amianto

pueden resultar nocivas para su salud. Al trabajar con materiales que contengan estos componentes, tome las medidas adecuadas contra el polvo.

7. Trabajar con metal puede producir chispas.

Asegúrese de que no haya materiales infl amables ni combustibles en la cercanía y de que estén almacenados en un lugar seguro.

8. Si la herramienta se sobrecarga, el motor podría

detenerse. En caso de producirse esta situación, suelte el interruptor de la herramienta y elimine la causa de la sobrecarga.

9. No toque la herramienta de aplicación, el área

de instalación ni otras superfi cies metálicas inmediatamente después de su uso ya que estarán calientes. De lo contrario, podría sufrir quemaduras o lesiones. El metal está caliente y puede fácilmente quemar su piel.

10. Asegúrese de que no haya nadie debajo al utilizar la

herramienta en ubicaciones elevadas. Dejar caer la herramienta o materiales puede causar accidentes o lesiones.

11. Nunca aplique una fuerza excesiva en la herramienta

de aplicación al trabajar. Si lo hace podría romper la herramienta de aplicación o dañar el motor.

12. No deje la herramienta en marcha desatendida en

el suelo, mesa ni en otros lugares. Hacerlo podría resultar en lesiones.

13. Al instalar las herramientas de aplicación, tenga

cuidado de no dejar sus dedos u otras extremidades atrapados en la palanca.

14. Si la herramienta de aplicación parece estar suelta o

desigual después de instalarla en la unidad, vuelva a instalar la herramienta. Operar la unidad con una herramienta de aplicación que esté suelta o desigual puede resultar en lesiones.

15. Al encender la herramienta, asegúrese de que la

herramienta de aplicación no esté en contacto con ningún material de procesamiento. De lo contrario podrían producirse lesiones.

16. Para la efi ciencia de corte, cambie el modo de la

herramienta de aplicación según las condiciones de la tarea y los materiales a cortar.

17. Después del uso, asegúrese de no colocar la

herramienta cerca virutas o serrín antes de que se detenga por completo, ya que la herramienta podría succionar esas partículas.

18. No pula madera con papel de lija usado para el

19. No utilice papel de lija desgastado u obstruido.

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD

1. Sostenga la herramienta eléctrica por las

superfi cies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con el cableado oculto o con su propio cable. Si elb accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente, las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden transmitir esa corriente y producir una descarga eléctrica al operador.

2. Utilice agarraderas u otra forma práctica

para fi jar y soportar la pieza a una plataforma estable. Si sujeta el trabajo con la mano o contra el cuerpo hace que esté inestable y podría hacer que se pierda el control.

3. EMPLEE siempre protectores auditivos cuando

tenga que utilizar la herramienta durante mucho tiempo. La exposición prolongada a ruido de gran intensidad puede causar la pérdida del sentido del oído. 000BookCV350VNAmetabo.indb28000BookCV350VNAmetabo.indb28 2018/03/2010:06:102018/03/2010:06:1029 Español

4. NO toque NUNCA la herramienta de aplicación con

las manos descubiertas después de su operación.

5. Cuando trabaje en lugares elevados, despeje el área

de otras personas y tenga en cuenta las condiciones que haya debajo de usted.

6. NO toque NUNCA las piezas móviles.

NO coloque NUNCA sus manos, dedos, ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta.

7. NO utilice NUNCA la herramienta sin los

protectores colocados en su lugar. NO utilice NUNCA esta herramienta sin los protectores de seguridad correctamente instalados. Si el trabajo de mantenimiento o de reparación requiere el desmontaje de un protector de seguridad, cerciórese de volver a instalarlo antes de utilizar la herramienta.

8. Utilice la herramienta correcta.

No fuerce herramientas ni accesorios pequeños para realizar un trabajo pesado. No utilice las herramientas para fi nes no proyectados, por ejemplo, no utilice la multiherramienta oscilante para cortar madera.

9. NO utilice NUNCA una herramienta

eléctrica para aplicaciones que no sean las especifi cadas. NO utilice NUNCA una herramienta eléctrica para aplicaciones no especifi cadas en este manual de instrucciones.

10. Maneje correctamente la herramienta.

Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni tire la herramienta. NO permita NUNCA que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta.

11. Mantenga todos los tornillos, pernos, y

cubiertas fi rmemente fi jados en su lugar. Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas fi rmemente montados. Compruebe periódicamente su condición.

12. No utilice herramientas eléctricas si la carcasa

o la empuñadura de plástico está rajada. Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas. Tales herramientas no deberán utilizarse mientras no se hayan reparado.

13. Las herramientas de aplicación y los accesorios

deben fi jarse con fi rmeza a la herramienta. Evite lesiones potenciales tanto a usted mismo como a otras personas. Las herramientas de aplicación, los accesorios de corte y demás accesorios montados en la herramienta deberán fi jarse con seguridad.

14. Mantenga limpio el conducto de ventilación del

motor. El conducto de ventilación del motor limpio para que el aire pueda circular libremente en todo momento. Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado.

15. NO utilice NUNCA una herramienta defectuosa o

que funcione anormalmente. Si la herramienta parece que funciona anormalmente, produciendo ruidos extraños, etc., deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por metabo HPT.

16. NO deje NUNCA la herramienta en

funcionamiento desatendida. Desconecte su alimentación. No deje sola la herramientas hasta mientras no se haya parado completamente.

17. Maneje con cuidado las herramientas eléctricas.

Si una herramienta eléctrica se ha caído o ha chocado inadvertidamente contra materiales duros, es posible que se haya deformado, rajado, o dañado.

18. No limpie las partes de plástico con disolvente.

Los disolventes, como gasolina, diluidor de pintura, bencina, tetracloruro de carbono, y alcohol pueden dañar o rajar las partes de plástico. No las limpie con tales disolventes. Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa y después séquelas bien.

19. SIEMPRE utilice protección para los ojos que

satisfaga los requisitos de la última versión de la norma Z87.1 de ANSI.

20. SIEMPRE utilice una mascarilla para protegerse

contra el polvo o las partículas potencialmente dañinos generados durante la operación de la amoladora.

21. SIEMPRE sujete fi rmemente la empuñadura cuando

durante la operación.

22. Tenga cuidado SIEMPRE con los objetos que

puedan estar enterrados o emparedados, tales como cables eléctricos. Si tocase un cable activo con esta herramienta, podría recibir una descarga eléctrica. Confi rme que no haya ningún objeto enterrado o emparedado, como cables eléctricos, en el suelo, el techo, o en las paredes en los que vaya a trabajar.

23. Defi niciones para los símbolos utilizados en esta

UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA

Para garantizar una operación más segura de esta herramienta eléctrica, metabo HPT ha adoptado un diseño de aislamiento doble. “Aislamiento doble” signifi ca que se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente separados para aislar los materiales eléctricamente conductores conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el operador. Por lo tanto, en la herramienta eléctrica o en su placa de características aparecen el símbolo “ ” o las palabras “Double insulation” (aislamiento doble). Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa, usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones, incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos. Para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble, tenga en cuenta las precauciones siguientes:

Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR metabo HPT, y solamente deberán utilizarse con ella piezas de reemplazo genuinas de metabo HPT.

Limpie el exterior de la herramienta eléctrica solamente con un paño suave humedecido en agua jabonosa, y después séquela bien. No utilice disolventes, gasolina, ni diluidor de pintura para limpiar las partes de plástico, ya que podría disolverlas.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

NOTA La información contenida en este Manual de Instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual. Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica. NOMENCLATURA

1. Multiherramienta oscilante

Placa de características Manguito guía Anillo de accesorios Interruptor Palanca Eje de la herramienta Fig. 2 ESPECIFICACIONES

1. Multiherramienta oscilante

Modelo CV350V Fuente de alimentación Monofásica 120 V c.a., 60 Hz Corriente 3.5 A Frecuencia de vibración sin carga Modo de velocidad variable automática 15,000 /min Modo estándar 6,000 – 20,000 /min Ángulo de oscilación, total (izquierda/derecha) 3,2 grados (1,6 grados en total) Motor Motor conmutador en serie monofásico Longitud total 11 – 1/64" (280 mm) Peso 3.3 lbs. (1.5 kg) 000BookCV350VNAmetabo.indb31000BookCV350VNAmetabo.indb31 2018/03/2010:06:112018/03/2010:06:1132 Español APLICACIONES

Descarga de corte y corte de cavidades de varios materiales

Desprendimiento de azulejos, de sellado, etc.

ANTES DE LA OPERACIÓN

1. Fuente de alimentación

Cerciórese de que la fuente de alimentación que vaya a utilizar cumpla los requisitos indicados en la placa de características del producto.

2. Interruptor de alimentación

Cerciórese de que el interruptor de alimentación esté en la posición OFF. Si enchufase el cable de alimentación en un tomacorriente de la red con el interruptor en ON, la herramienta eléctrica comenzaría a funcionar inmediatamente, lo que podría provocar lesiones serias.

3. Cable prolongador

Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de alimentación, utilice un cable prolongador de sufi ciente grosor y con la capacidad nominal. El cable prolongador deberá mantenerse lo más corto posible. ADVERTENCIA Si un cable esta dañado deberá reemplazar o repararse.

4. Comprobación del tomacorriente

Si el enchufe del cable de alimentación queda fl ojo en el tomacorriente, habrá que reparar éste. Póngase en contacto con un electricista cualifi cado para que realice las reparaciones adecuadas. Si utilizase un tomacorriente en este estado, podría producirse recalentamiento, lo que supondría un riesgo serio.

5. Preparación y comprobación de las condiciones

ambientales de trabajo Asegúrese de que el sitio de trabajo cumpla todas las condiciones indicadas en las precauciones.

6. Comprobación del accesorio

Compruebe si la herramienta de aplicación es un componente genuino recomendado por el fabricante y que no hay rajas ni otros daños.

Compruebe si la herramienta de aplicación está correctamente instalada como se indica.

7. Cambio de herramientas de aplicación (Fig. 3)

Asegúrese de que la alimentación de la herramienta esté desconectada y de que el cordón eléctrico haya sido desconectado del receptáculo cuando cambie herramientas de aplicación.

No toque nunca la herramienta de aplicación inmediatamente después de usarla. El metal estará caliente y puede quemar su piel fácilmente.

La palanca está acoplada a un resorte de gran potencia. Tenga cuidado de no atraparse los dedos al empujar la palanca hacia abajo. NOTA

Asegúrese de que la herramienta de aplicación esté correctamente orientada.

Asegúrese de que la herramienta de aplicación está correctamente colocada en el saliente del anillo de accesorios. (1) Empuje la palanca hacia arriba. Se percibirá cierta resistencia, pero asegúrese de que la palanca se empuja hasta que esté en paralelo con la unidad principal. (2) Tire y gire el manguito guía hasta que el símbolo “ ” esté alineado con la marca “ ”. (3) Extraiga el eje de la herramienta. (4) Acople la herramienta de aplicación al anillo de accesorios, asegurándose de que el orifi cio de la herramienta se encuentra ajustado al saliente del anillo. El ángulo de colocación de la herramienta de aplicación puede ajustarse en incrementos de 30°. (5) Inserte el eje de la herramienta. (6) Alinee la marca “ ” del manguito guía con la posición “ ”. (7) Empuje la palanca hacia abajo. (8) Alinee los orifi cios al pegar el papel de lijado a la almohadilla de lijado.

8. Al deslizar el interruptor hacia la posición

encenderá la herramienta. (Fig. 4) Para apagar la unidad principal, deslice el interruptor hacia la posición . Interruptor Fig. 4

9. Ajuste de la velocidad de operación (Fig. 5)

La herramienta está equipada con dos modos: “Modo estándar” y “Modo automático”. (1) Modo estándar Puede cambiar la frecuencia de vibración desde 6,000 hasta 20,000 /min al ajustar el dial de “1” a “5”. (2) Modo automático Dependiendo de la carga de trabajo, el modo automático “A” cambiará automáticamente la frecuencia de vibración a 15,000 /min o 20,000 /min. Esto baja la vibración y el ruido antes y durante el funcionamiento. Ajuste el dial al modo y la velocidad que mejor se ajuste a las condiciones y los materiales de su tarea. Dial Fig. 5 Tabla 1 Velocidad de operación Modo Dial Frecuencia de vibración Modo estándar 1 – 5 6,000 – 20,000 /min Modo automático A Sin carga: 15,000 /min Con carga: 20,000 /min En el Modo automático, la frecuencia de vibración podría no alcanzar los 20,000 /min o volver a los 15,000 /min dependiendo de variables como el tipo de trabajo o el accesorio en uso. PRECAUCIÓN

Al encender la herramienta, asegúrese de que la herramienta de aplicación no esté en contacto con el material que va a ser procesado. No hacerlo podría provocar lesiones personales.

Para lograr efi ciencia de corte, cambie la velocidad de la herramienta de aplicación de acuerdo con las condiciones de la tarea y los materiales que van a ser cortados.

No aplique ninguna presión innecesaria al operar la herramienta. Hacerlo podría dañar la herramienta de aplicación.

Tras usar la herramienta, asegúrese de no colocarla cerca de virutas o serrín antes de que esté totalmente parada, ya que la herramienta podría absorber estas partículas.

CORTE, ASERRADO Y PULIDO

Las tareas de aserrado y pulido requieren herramientas de aplicación específi cas (vendidas por separado). ADVERTENCIA

Esté totalmente seguro de mantener la alimentación de la herramienta desconectada y de que el cordón eléctrico haya sido desconectado del receptáculo, para evitar accidentes.

Durante la operación, no coloque la cara o las manos cerca de la herramienta de aplicación.

1. Encienda la unidad y utilice el dial para ajustar la

velocidad de la herramienta de aplicación. (Fig. 6)

2. Coloque con suavidad la herramienta de aplicación

sobre el material y mueva la herramienta de aplicación hacia delante a un ritmo en el que el movimiento no sea ralentizado. (Fig. 6)

Dial Interruptor Fig. 6 LIJADO Las tareas de lijado requieren herramientas de aplicación específi cas (vendidas por separado). ADVERTENCIA

Esté totalmente seguro de mantener la alimentación de la herramienta desconectada y de que el cordón eléctrico haya sido desconectado del receptáculo, para evitar accidentes.

Durante la operación, no coloque la cara o las manos cerca de la herramienta de aplicación.

1. Encienda la unidad y utilice el dial para ajustar la

velocidad de la herramienta de aplicación. (Fig. 7)

2. Coloque con suavidad la herramienta de aplicación

sobre el material y mueva la herramienta de aplicación hacia detrás y hacia delante a un ritmo en el que el movimiento no sea ralentizado. (Fig. 7) 000BookCV350VNAmetabo.indb34000BookCV350VNAmetabo.indb34 2018/03/2010:06:122018/03/2010:06:1235 Español PRECAUCIÓN

No pula madera con papel de lijado utilizado para el pulido de metal.

No utilice papel de lijado gastado o con desperfectos.

Cómo colocar el papel de lijado Presione con suavidad la herramienta contra la superfi cie a ser procesada, asegurándose de que el papel de lijado es aplicado a la superfi cie uniformemente. Aplicar una presión innecesaria provocará tensión en el motor y reducirá la vida útil del papel de lijado, reduciendo la efi ciencia de pulido.

Cómo mover la herramienta Usando su mano, lleve la herramienta repetidamente hacia delante y hacia detrás en un movimiento de ida y vuelta.

Nuevo papel de lijado con grano más áspero El papel de lijado nuevo con grano más áspero podría causar que la unidad cause sacudidas. Durante el inicio de la tarea, incline la unidad ligeramente hacia la parte frontal o trasera durante un tiempo, manteniendo la posición inclinada. Las sacudidas se detendrán en cuanto el papel de lijado se adapte a la tarea.

Hasta que se pula la superfi cie que está siendo procesada Utilice el mismo grado de papel de lijado hasta que la superfi cie que esté siendo procesada esté pulida uniformemente. Cambiar a un grado de papel de lijado distinto cuando la tarea no ha fi nalizado podría resultar en un acabado no uniforme.

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

ADVERTENCIA: Antes de realizar el mantenimiento o la inspección de la amoladora, cerciórese de desconectar la alimentación y de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente.

9. Lista de repuestos

PRECAUCIÓN La reparación, modifi cación e inspección de las herramientas eléctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país. MODIFICACIONES metabo HPT power tools introduce constantemente mejoras y modifi caciones para incorporar los últimos avances tecnológicos. Por consiguiente, algunas partes pueden ser modifi cadas sin previo aviso.

1. Inspección de la herramienta de aplicación

El uso continuado de una herramienta de aplicación desgastada o dañada resultará en efi ciencia de corte reducida, y podría causar sobrecargas en el motor. Reemplace la herramienta de aplicación por una nueva en cuanto se observe abrasión excesiva.

2. Comprobación de los tornillos

Los tornillos son peligrosos. Inspecciónelos regularmente y cerciórese de que estén bien apretados. ADVERTENCIA La utilización de una herramienta eléctrica con tornillos fl ojos es extremadamente peligrosa.

3. Mantenimiento de motor

La unidad de bobinado del motor es el verdadero “corazón” de las harramientas eléctrias. Prestar el mayor cuidado a asegurarse de que el bobinado no se dañe y/o se humedezca con aceite o agua.

4. Comprobación del polvo

El polvo podrá eliminarse con un paño suave y seco o ligeramente humedecido en agua jabonosa. No utilice lejía, cloro, gasolina, ni diluidor de pintura, porque podrían dañar el plástico.

5. Inspección de las escobillas

Por motivos de seguridad contra descargas eléctricas, la inspección y el reemplazo de las escobillas deberán realizarse SOLAMENTE en un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR metabo HPT.

6. Reemplazo del cable de alimentación

Si el cable de alimentación de la herramienta está dañado, envíe la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT para que le cambien el cable de alimentación.

Guarde la herramienta en un lugar con menos de 104°F (40°C) y fuera del alcance de niños.

8. Mantenimiento y reparación

Todas las herramientas eléctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido al desgaste producido durante la utilización normal. Para asegurarse de que solamente se utilicen piezas de reemplazo autorizadas, todos los servicios de mantenimiento y reparación deberán realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR metabo HPT. 000BookCV350VNAmetabo.indb36000BookCV350VNAmetabo.indb36 2018/03/2010:06:132018/03/2010:06:1337 Español ACCESSORIOS ADVERTENCIA Utilice únicamente repuestos y accesorios autorizados por metabo HPT. NO utilice NUNCA repuestos o accesorios no previstos para usar con esta herramienta. Si tiene dudas en cuanto a la seguridad de usar determinado repuesto o accesorio junto con su herramienta, póngase en contacto con metabo HPT. La utilización de otros accesorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos. NOTA Las especifi caciones están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT.

Hoja de multiherramienta oscilante MW32P (N.º de código 335871) ................... 2

Almohadilla de multiherramienta oscilante MU93D (N.º de código 335903) ........ 1

Papeles de lija de 94 x 94 AA120 (N.º de código 338255) .................................... 9

Caja de herramienta (N.º de código 337685) ........................................................ 1

1. Herramienta de aplicación

Para conocer más detalles, comuníquese con el Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT. NOTA Las especifi cationes están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT. 000BookCV350VNAmetabo.indb37000BookCV350VNAmetabo.indb37 2018/03/2010:06:132018/03/2010:06:13Item No. PART NAME Q’TY