HHW6BR4WTX - Cocina HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HHW6BR4WTX HOOVER en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HOOVER HHW6BR4WTX - page 21

Preguntas de los usuarios sobre HHW6BR4WTX HOOVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HHW6BR4WTX - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HHW6BR4WTX de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO HHW6BR4WTX HOOVER

Instrucciones Para Un Uso Seguro 21

  1. Instrucciones Para El Instalador 22
    1.1 Integración 22
    1.2 Ubicacion Ideal 22
    2.1 Conexión Eléctrica 22
    2.2 Conexión Del Gas 22
    2.3 Adaptación De La Placa A Distintos Tipos De Gas 23
    2.4 Regulación De La Llama Minima 23
  2. Utilización De La Placa Instrucciones Para El Nombre .....................23
    3.1 Utilación Del Quemador De Gas 23
    4.Mantenimiento Y Limpieza 23
  3. Servicio Tecnico 24
  4. Proteccion Del Medioambiente 24

ICINDEKILER

TR

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Recomendamosmantenerlasinstruetionesde instalacionyuso para consultas futuras.Antes de instalar la placadecoccion,anoteel numero de seriesporsi fuese necessario solicitar asistencia al serviceo posventa.

ADVERTENCIA: El electrodomestico y las partes accesibles de este se calientan durante el funciona. Debe prestarse atencion para no tocar los elementos termicos. Los niños de menos de 8 años deben mantenerse alejados del electrodomestico, a menos que esten Constantemente vigilados.

ADVERTENCIA: Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodomestico, las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de casa o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso, según corresponda. El uso de protecciones inadequadas pueda causar accidentes.

ADVERTENCIA: Dejar desatendida la placacocciencia,mencion se cocina con grasa o aceitepuede ser peligroso y originar un incendio. NUNCA intente apagar el fuego con agua;apague la placacocciencia y cubra la llama conuna tapa o una manta ignifuga, por ejempo.ADVERTENCIA: Peligro de incendio; no coloqueobjectos en las superficies de cocciencia.

ADVERTENCIA: Si la superficie se agrieta, no toque el cristal y apague el electrodomestico para evaporar la posibiliad de sufrir una descarga electrica.

Puede利用率 a partir de 8 años de edad y personas con facultades fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se lesinstruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta. Es preciso vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodomestico. Los niños no deben limpar ni mantener el producto sin supervisión.

PRECAUCION: El proceso de cocción debe supervisarse. Los procesos de cocción breves deben vigilarse de manière continua.

Con el fin de evaporar el riesgo de quemaduras graves, es muy recomendable mantener a los niños alejados de las zonas de cocccion cuando esten funciona, pero también cuando se apaguen cuando el indicator de calor residual siga encendido.

Este electrodométrico no está Diseñado para funcional con un temporizador externo ni con ningún sistemas de control remoto separado. No mire fisamente a las lámparas halógenas de la placá de coccción.

Conecte un enchufe en el cable que transporte la tension, la corriente y la energia indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa. La toma de corriente debe adecuarse a la energia indicada en la etiqueta y disponible de un contacto de masa concretado y operativo. El conductor de tierra es de color amarillo verdoso.Esta operation debe realizarla un profesional debidamenteequalificado. Si la toma de corriente es

incompatible con el enchufe del electrodoméstico, pida a un electricista profésional que sustituya la toma por otra adecuada. El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del paysdonde se instala el electrodoméstico.

En la connexion con la fuente de alimentacion también puede usar un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodomestico. Este debe soportar la energia connectada maxima y cumplir la legislacion vigente.

El contactor no debe interruptir el cable de tierra de color amarillo verdoso. La toma de corriente o el contactor omnipolar empleados deben estar fácilmente accesibles cuando se instala el electrodomestico.

La desconexión可以选择 realizarse el enchufe accesible o mediate la incorporación de un interruptor en el cableado bajo con arreglo a las normativas de cableado.

Para evaporar riesgos, el fabricante, surepresentante de servicios oequalquier otherapersona qualificada debenCambiar los cables dealimentacion que esten dañados. El conductor detierra (amarillo verdoso)Debe tener una longitudsuperior a 10mm por el lado del bloque deconexion.La seccion de los conductores internosdebe adecuarse al consumo de potencia de laplaca de coccioon (indicado en la etiqueta).El cable de alimentaciondebe ser de tipoHO5V2V2-F.

No coloque objetos metálicos, como cucillos, tenedores, cucchas o tapas, en la plaza de cocción. Podrián calentarse.

En las superficies calientes no deben colocarse recipientes de plástico y papel de aluminio.

Después de cada uso, es preciso limpiar un poco la placá de coccción para evitar que se acumule suciedad y grayscale. La suciedad y la grayscale que no se eliminen se recalentarán y se quemarán cuando se utilizes de nuevo la placá de coccción, con lo que se genera humano y se desprésderán olores desagradables, sin olvidar el riesgo de propaganda del fuego.

Nunca utilise vapor o aerosoles a alta presión para limiar el electrodométrico.

No toque las superficies calientes durante elFuncionamento o inmediamente après deluso.

Nunca cocine los alimentos directamente sobre la placaca vitroceramica.

Utilice sempre utensilios de cucina adecuados.
Cologne sempre el recipiente en el centro de la zona en la que está cocinando. No cologne nada en el panel de control.

No utilise la plac de cocción como superficie de trabajo.

No utilise la superficie como tabla paraURT. No colque objetos pesados encima de la plac de coccion.Podrian occasionar daños si se Cayesen en la plac de coccion.

No acumule objetivos en la placac de cocccion.
No deslice los utensilios de cocina por la placac de cocccion.

1. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR

LA INSTALACION DE UN ELECTRODOMESTICO PUEDE SER UNA OPERATION QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SINO SE REALIZA ADECUADAMENTE. POR ELLO ES UNATAREA QUE HADE REALizar UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACION DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TECNICA EN VIGOR. EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALACION NO SEA UNA PERSONA CUALIFICADA, EL FABRICANTE NO ASUME RESPONMSABILIDAD ALGUNA POR POSIBLES FALLOS TECNICOS DEL PRODUCTO DERIVEN O NO EN DANOS MATERIALES O PERSONALES.

1.1. INTEGRACION

La plac aype instalarse en qualquier superficie que sea resistente al calor a 100^ y bajo grosor sea de entre 25 y 45 mm. Las dimensiones para el corte de la superficie y la inclusiOn de la plac se muestran en la .Figura 2

Si la plac se coloca entre dos armarios, la distancia entre la misma y el armario ha de ser de al menos 15cm ( );)millas quevease Figura 4 la distancia entre la plac y la pared posterioriene que ser de al menos 70~mm

La distancia entre la plac y other unidad o electrodomestico que tengacencima (por exemple, el extractor)iene que ser superior a 70 cm

En caso de haber espacio entre la plac incrustada y la cavidad inferior, ha de colocarse una separacion divisoria hecha de un material aislante (madera o srigurar) (3).

Los objetivos metálicos del Cajón peuvent alcantar temperatasies elevadas debido a la recirculación del aire. Por consiguiente, se recomienda usar un panel de madera intermedió.

Importante el diagrama de la figura 1 muestra como ha de aplicarse el sellado.

La plac se encaja con las sujeciones proportionadas utilizing los agujeros de la base de la unidad.

Si se coloca una placá de 60 cm encima de unorno que no disponga de un sistemas de refrigeración por ventilador, se recomienda la creación de aperturas en el mueble en el que se vaya a colocar para garantizar una circulación correcta del aire.

La dimisión de estas aperturas ha de ser de al menos 30 cm2 y han de hacerse como se muestra en la Figura 5.

Cuando secoloque una plac de 75~cm sobre un horno, el honro ha de tener un systema de refrigeracion por ventilador.

1.2.UBICACIONIDEAL

Este aparato debe ser instalado segun normativa vigente yutilizado en un espacio lo suficientemente ventilado. Lea las instrucciones antes de instalar o de utiliser este aparato.

Un electrodométrico que funciona con gas produce calor y humedad en la zona en la que se coloca. Por elho ha de asegurar una buena ventilación asi como conductos de ventilación natural o extractores de gran potencia. La realización intensa y prolongada del electrodométrico puede requireir una ventilación adicional tal como abrir una ventana o augmentar la velocidad del ventilador electrico si dispone de uno.

Si no可以选择 instalar una campana extractora deben disponible de un ventilador electrico en la pared exterior o en la ventsa para que se formen corrientes de aire en la zona.

El ventilador electrico tiene que poderCambiar el aire de la cucina entre 3 y 5 vezes en una hora. El instalador ha de tener en cunta los estandares naciales pertinentes.

2.1. CONEXION ELECTRICA

Comprobar la placar informativa situada en la parte exterior de la unidad para asegurar que el voltaje de entrada es el adecuado.

Antes de la conexión compruebe la toma de tierra.

Por ley este electrodomestico tiene que tener toma de tierra. En caso de no cumplirse este requisito el Fabricante no se responsabiliza de danios personales o materiales. Si no se adjunta enchufe algo noco conue un enchufe adecao con la carga indicada en la placar de informacion. El cable de la toma de tierra es verde/amarillo. EI enchufeiene que estar siempre accesible.

Cuando la Cocina se conecta directamente a la corrente electrica ha de instalarse también un cortacircuitos.

Si el cable está dornado le corresponde a una persona autorizada su sustitución paraatarvaporibles riesgos.

El cable de la toma de tierra (verde o amarillo) tiene que tener una longituduid minima de 10 mm más que los cables neutro y de corriente. La sección del cable realizada tiene que tener la dimisión correcta según la potencia que requiera la plac.

Compruebese la plac de informacion para informacion sobre suministro eletrico y asegu reuse de que el cable eletrico es del tipo3x0.75 mm² H05 V2V2-F.

Suministro electricoCORRIENTELLCable Marrón
TOMA DE TIERRACable verde/Amarillo
NEUTRONNCable Azul

Los medios de desconexión deben ser incorporedos en el cabledo fijo en conformidad con las reglas del cableado.

Si unaunidad no dispone de cable electrico y un enchufe, y no dispone de otheros medios de desconexión de la red electrónica como por exemple una separación de contacto de los polos que proportionscione una desconexión total según las conditiones de sobrecarga de voltaje de la categoria lI, las instrucciones han de indicar que han de incorporarse al cableado bajo medios de desconexión de acuerdo con las normas de cableado.

2.2. CONEXION DEL GAS

Estas instrucciones son para el personalriallicado,la instalacion del equipo ha de hacerse de acuero con losstandares naciones de aplicacion.Solo para el Reino Unido: por leu la instalacion/conexion del gasiene que realizarlo un instalador "Corgi" autorizzato).

Todo los工作的 han de realizarse con la corriente desconectada. La plac a de informacion de la plac a meura el tipo de gas para el que está diseñada. La connexión con el suministro de gas o el cilindro de gas debe realizarse una vez comprobada la regulación del tipo de gas suministrado. Si no está correctamente regulado véanse las instrucciones en los apartadosesionales parachangiar la configuración del gas.

Para el caso de gas liquido (gas en cilindro)提供优质 reguladores de presión que cumplan los estandares naciares pertinentes. Utilicense solo tuberías, lavadores y lavadores de sellado que cumplan los estandares naciares pertinentes.

En algunos modelos se proportionsa una conexión cónica para colocar en el momento de la instalación en paises en los que este tipo de conexión es obligatoria; en laImagen 8 seenia como reconcerlos differentes temas de conexiones (CY= cilindrica; CO= cónica). En cada caso la parte cilindrica de la conexión Tiene que connectarse a la placía.

Cuando se conecte la placal gas mediente los latiguillos flexibles asegurese de que la distancia maxima que abarc el latiguillo no exceedes los dos metros.

El tubo flexible se deben instalar de tal forma que no pueda entrada en contacto con una parte móvil de la unidad de la vivienda (por exemple, un cajón) y no atraviese uno espacio susceptible de bloqueo.

Para evaporar posibles daños en la placá proceda con la instalación como se indica en la secuencia (imagen 6):

1) Como se muestra, montaje de las piezas en la secuencia A:Adaptador cilindrico macho 1 / 2

B: Sello 1/2

C: Adaptador de Gas Cónico-Cilindrico Hembra 1/2 o Cilindrico

Cilindrico

2) Ajustar las juntas con la llave inglesia, recuérdese colocar las tuberías.

3) Adjuntar la pieza C al gas realizando una tuberia rigida de cobre o una tuberiaflexiblede acero.

IMPORTANTE: realizese una comprobacion final de posibles peridas en las conexiones de las tuberias uslizingando una。,solucion jabonosa.No utilise jamas llamas para dicha comprobacion. Aseguese también que la tuberia flexible no。,que tocar pieza movable algauna de la caldera (por exemple,la parte inferior) y que no se encontrar en un lugar donde possible dañarse.

Advertencia: si huele a gaserca de la unidad corte el suministro de gas y llamese directamente al先进技术. No busque la fuga mediante llama directa.

2.3. ADAPTACION DE LA PLACA A DISTINCTOS TIPOS DE GAS

Para adaptar la plac a losDistinctostipsodegas, siganse las instruccionessiguientes:

  • retire las rejillas y los quemadores
  • inserte una llave hexagonal (de 7 mm) en el soporte del quemador.
    Imagen 7
    Desenosque el inyector y sustituyase por uno adecuado al tipo de gas que se va a utiliser ( vexe la tabla del tipo de gas

2.4. REGULACION DE LA LLAMA MINIMA

Una vez encendidos los quemadores, gire el mando de control al minimo y bajo retire el mando (se pueda retirar con calidad presionando ligeramente).

Con un destornilladorbbleo "Terminal"sepuedajustar el regulador como se muestra en la . Girar el tornillo en ellmagen 9 sentido de las agujas del reloj reduje el flujo de gas,@m间隙 que si segira en sentido contrario el flujo aumento Utilice este ajuste para lograr una llama deunos 3和4m d e alta y vuelva a colocar el mando de control.

Cuando el tipo de gas disponible es LPG (Bombona) el tornillo para configurar la llama permanente ha de girarse (en el sentido de las agujas del reloj) hasta el final.

Cuando se realice un nuevo ajuste del gas sustituyase la plac de informacion del gas anterior que figura en la unidad por una (que se proportionscna con la plac) adecuada para el tipo de gas para el que esta regulada)

3. UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

Lainstitutionsolepuedeutilizarseparaelfinparaelqueestadiseñado, lacocina casera,yotrosposiblesutilizacionesseconsiderarainadeducadoypodrianserpeligrosos.El Fabricantedeclinatodadresponsabildapordañoso perdidasquepuedanderivarsedeunautilizacioninadecuada.

Antes de utiliser el hornillo, asegúrese de que está centrado en el hornillo el perimetro de la rejilla, según se muestra en la ilustración",[siguiente].

En caso de utiliser rejillas de hierro fundido: bajo la misma se indica su posicion. Asegürese de usar la rejilla exacta y en la posicion correcta.

HOOVER HHW6BR4WTX - UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO - 1

3.1. UTILIZACION DEL QUEMADOR DE GAS

Para encender los quemadores colóquese una vela encendía al quemador, presionar y girar el mando de control en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Si los quemadores no se han utilisé en un par de días espérese unoicosgundosantesdeencenderelquemador,estopermittirque se elimine el aire que haya en los conductos.
Para unidas de ignacion elctrica realicese lo suiviente:
* empujé hacer bajo y gire el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el símbolo de ignisión.

  • enciendase el quemador presionando el botón de chispa.

Para las placas de ignacion automatica simplemente empujese hacer bajo el mando hasta la posicion de ignacion.

Elistema de ignecion seguirá tenerdo chispazos hasta que presione el mando del gas.

Si el quemador no se prende en 5segundos girese el mando a la posicion O y repitase la operation.

En el caso de modelos con valvula de seguridad (que interrumpe el flujo de gas si la llama de apaga por accidente), los quemadores se encienden como se describe arriba, pero ha de mantenerse pulsado el mando durante 5 o 6segundos una vez prendida la llama.

ATENCLON:

Antes de encender la placá de gas asegürese de que los quemadores y los mandos correspondientes está en la posión adecuada.

Advertencia: si no hay electricidad en el artefacto, para encender el quemador se debe usar un encendedor.

  • Presione y gire la perilla en sentido antihorario hasta el significo de encendido.

  • Mientras presiona el botón, encienda el quemador utilizing un encendedor y mantenga pulsado el botón en 5 días antes del encendido.

CONSEJO GENERAL

Para un mejor resultado la dimensión de la base de la bateria de cocina ha de coincidir con la dimensaion del quemador tal y como se indica. TablaA.

Tipo de QuemadorØ batería (cm)Potencia (kW)G20/20 mbar (Metano)G30/28-30 mbar (LPG)
AUX Quemador Auxiliar12 - 181,0095 l/h73 g/h
SR Quemador Semi-rápido18 - 221,75167 l/h127 g/h
R Quemador Rápido24 - 262,70257 l/h196 g/h
DC 4 kW DUAL26 - 284,00381 l/h291 g/h
DC 4,2 kW DUAL26 - 284,20400 l/h306 g/h
DC 5 kW DUAL26 - 285 NG 4,6 LPG476 l/h364 g/h

Tabla A

En caso de recipientes más(IC) que el quemador ha de regulararse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén. No es recomendable utilizing baterias con bases concavas o convexas.

ADVENTENCIA: Si un quemador se apaga por accidente, gire el mando hasta la posicion de apagado y no intente volver a encender la llama hasta que transcurra como minimo 1 minuto.

Si con los años los reguladores del gas se enduretten y resultados dificil girarlos seranecessarylubricarlos.

Esta operaciónsolelapuede realizar,unica yexclusivamente, personas del Servicio Tecnico@cualificadas.

4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de limpar la placà está THERE que estar fria. Desenchufese o si está conectada directamente) desconecteSe de la corrente.

La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no sera realizada por niños sin supervisión.

No utilise jamás detergentes abrasivos y corrosivos, lejía o ácidos.
Evite los ácidos o sustancias parecidas (zumo de limón, vinagre, etc.) en las secciones lacadas, barnizadas o de acero inoxidable.

Para limpiar las zonas esmaltadas, barnizadas o cromadas usilicese agua Templada con jabon o detergente no caustico. Despues de limpiarla sequense los quemadores y vuelvan a colocarse.

Es importante que los Quemadores secoloquen correctamente.

Rejillas cromadas y quemadores

Las rejillas cromadas y los quemadores tienen tendencia a ponser oscuros con el uso. Es algo normal e inevitable, pero es algo que no altera en absoluto el funcionaimiento de la plaza de cucina.

En todo caso en是我国o centro de service de post-venta能把 enotrarse piezas de recambio.

5. SERVICIO TECNICO

Antes de llamar al Servicio Tecnico compruebe lo suiviente:

  • que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible

funcia;

  • que no hay problema con el suministro de gas.

Si no pueda identificarse el fallo:

Desenchufe la placano intente averiguarlo-llame al Servicio

Tecnico.

6. PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

HOOVER HHW6BR4WTX - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE - 1

Este aparato está etiquetado conforme a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos.

(RAEE). La RAEE contiene tanto sustancias contaminantes (queuten genera consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentesasicos (queuten reutilizarse).Es importante someter los RAEE a tratimientos

específicos, con el fin de

retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y recicular todos los materiales.

Los)."suidos y los."suidos.

  • Los RAEE no se deben tratar como residuos domesticos.
  • Los RAEE se deben depositar en los+puntos de recolección correspondentes gestionados por la municipalidad o por entreprises registradas. En muchos paises, para los RAEE de gran tamanio, pueda existir la recoleccion domiciliaria.
  • Cuando compré un nuevo aparato, el anterior debe devolverse al vendedor que lo debe recolectar Gratisamente de manera individual, siempre que el equipo sea de un tipo equivalente y que tengaslas mismas functions que el equipoentaroughtado.

Declaración de cumplimiento: en este equipo, las piezas que se préve que PODAN estar en contacto con los alimentos, cumplen las regulaciones de la CEE indicadas en la directiva 89/109.

El aparato cumple con la Directiva Europea 2009/142/CE (GAD) y, a partir del 21/04/2018, con el Reglamento para Aparatos de Gas 2016/426 (GAR).

Al做不到 el logo para serado en este producto, declaresmos, bajo nuestra propia responsabilitad, el complimiento de todos los requisitos europeos en terminos de seguridad, salute y medio ambiente,establecidos en la legislacion de este producto.

El Fabricante no se responsabiliza de las posibles imprecisiones derivadas de la impresion o transcriptacion que se contenga en este libre. Nos reservamos el derecho de realizar las modifications sociales de los productos, incluidos los intereses de consumo, sin perjuicio de las caracteristicas relacionadas con la calidad o el funciona.

Tabla 1

Placa del quemador3 Gas4 Gas4 Gas4 Gas4 Gas5 Gas5 Gas
QuemadorAux/R/DC 5 DualAux/SR/RAux/SR/R/DC 4 DualAux/SR/R/DC 4,2 DualAux/SR/R/DC 5 DualDC/2R/SR/AUXDC/2R/SR/AUX
TypeUH60MFUH60MFUH60MFUH60MFUH60MFUH75MFUH75MF
FFDSiSiSiSiSiSiSi
Aux 1kW1111111
Sr 1,75 kW-211112
R 2,7 kW1111121
Dc 4 kW Dual--1----
Dc 4,2 kW Dual---1---
Dc 5 kW Dual1---111
Entrada nominal de calor8,7 kW (NG)8,3 kW (LPG)7,2 kW9,45 kW9,65 kW10,45 kW10,05 kW13,15 kW12,75 kW12,2 kW11,8 kW
G20/20 mbar829 l/h686 l/h900 l/h920 l/h996 l/h1252 l/h1162 l/h
G30/28-30 mbar604 g/h524 g/h688 g/h702 g/h731 g/h957 g/h888 g/h
Clase de instalación3333333
Voltaje / Frecuencia V / Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50 -60 Hz
Potencia de entrada1111111
Ignisión electricaSiSiSiSiSiSiSi
Dimensión del producto595x510595x510595x510595x510595x510745x510745x510

Este electrodomestico estapeado para aquellos que no son profesionales, es decir, uso casero.

INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

1.2 LOCALIZACAO ADEQUADA

6. PROTECCAO DO AMBIENTE

HOOVER HHW6BR4WTX - PROTECCAO DO AMBIENTE - 1

La Empresa constructora declina toda responsabilitad derivada de eventuales erros de impresion contentsen el presente libro. Se reserva ademas el derecho de realizar las modifications que se consideren utiles a los productos sin comprometer lascharacteristicas esencial es.

PL

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : HHW6BR4WTX

Categoría : Cocina