New Play Control! Pikmin (Wii) - Jeu NINTENDO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato New Play Control! Pikmin (Wii) NINTENDO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre New Play Control! Pikmin (Wii) NINTENDO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Jeu en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones New Play Control! Pikmin (Wii) - NINTENDO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. New Play Control! Pikmin (Wii) de la marca NINTENDO.
MANUAL DE USUARIO New Play Control! Pikmin (Wii) NINTENDO
¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Servicio al Cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM u llame al 1-800-255-3700
¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO? Consojos grubados para muchos títulos están disponibles a través del Power Line de Nintendo al (425) 885-7529. Esta puede ser una llamada de larga distancia, así que por favor pide permiso a la persona que pasa la factura del teléfono. Si el servicio de Power Line no tiene la información que necesitas, recomendamos que uses el Motor de Basqueada de tu preferencia para encontrar cumsejos para el juego que están jugando. Muganas de las palabras que te ayudarán en tu bisospueda además del título, som: "walk through" ("instructiones paso a paso"), "FAQ" ("Preguntas Frequentes"), "codes" ("codigos"), and "tipps" ("consejos").

El sello oficial es su ratificación de que esto producto lione licencia o es manufacturado por Nintendo. Busque siempre este sello al comprar sistemas de videojuegos, accesorios, juegos, y productos relacionados.

NINTENDO OF AMERICA INC. P.O. BOX 957, REDMOND, WA 98073-0957 U.S.A.
www.nintendo.com
67768A

PRINTED IN USA

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii™ ANTES DE USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓNDE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE QUE USTED O SUS HIJOS JUEGUEN VIDEOJUEGOS.
AVISO - Ataques
- Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos, aunque no hayan tenido un ataque previamente.
- Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a una condición epiléptica, debe consultar con un médico antes de jugar un videojuego.
- Los padres deberían observar a sus hijos mientras que estos jueguen videojuegos. Deje de jugar y consulte con un médico si usted o sus hijos tienen alguno de los siguientes síntomas:
Convulsiones Contorsión de ojos o músculos Pérdida de consciencia Alteración en la visión Movimientos involuntarios Desorientación
- Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juegue con los videojuegos:
-
Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla.
-
Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible.
-
No juegue si siente cansancio o necesita dormir.
-
Juegue en una habitación bien iluminada.
-
Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora.
AVISO - Lesiones por movimiento repetitivo y vista cansada
Jugar videojuegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, irritación de piel o vista cansada:
- Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado.
- Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario.
- Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes de empezar de nuevo.
- Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o después de estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico.
ATENCIÓN - Enfermedad de movimiento
Jugar videojuegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos se sienten mareados o con náusea al jugar videojuegos, dejen de jugar y descansen. No conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor.
INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE
Este juego de Nintendo no ha sido diseñado para uso con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su producto Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. "Copias de respaldo" o "copias archivadas" no están autorizadas y no son necesarias para proteger su programa (software). Los transgresores serán enjuiciados.
REV-E
INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN
REV-D
Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar de ir a su comerciante, trate nuestra página de Internet support.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Cliente al 1-800-255-3700. El horario de operación es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., Horario Pacífico (las horas pueden cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información para localización de averías disponible por Internet o teléfono, se le ofrecerá servicio expreso de fábrica a través de Nintendo. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
GARANTÍA DE SISTEMAS (HARDWARE)
Nintendo of America Inc. ("Nintendo") garantiza al comprador original que el sistema será libre de defectos de material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará libre de costo el sistema o componente defectuoso.* El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue comprado dentro de los últimos 12 meses.
GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de materialy fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso libre de costo.*
SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA
Por favor trate nuestra página de Internet support.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Cliente al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, u opciones para reemplazo y costos.*
*En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíe el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y ASEGURADO CONTRA PÉRDIDA O DAÑO. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CON PRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE HA DÁNADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O HA SIDO REMOVIDO.
CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERIODOS DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE GARANTÍAS IMPLICADAS O EXPLÍCITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES.
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra.
La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
CONTROLES
Puedes jugar New Play Control! Pikmin con los controles Wii Remote y Nunchuk.
Nunchuk

text_image
PANCHO PALANCA DE CONTROL Hacer selecciones en los menús Mover a Olimar C BOTÓN C Separar a los Pikmin Z BOTÓN Z Mover la cámara detrás de Olimar
Apuntar
Controlarás la mayoría de la acción del juego apuntando con el control Wii Remote a la pantalla de la televisión. El cursor aparecerá en el lugar de la pantalla hacia donde estés apuntando. Oprime para lanzar Pikmin a ese lugar, u oprime para mover a tus Pikmin hacia ese sitio. También puedes apuntar a los Pikmin que estén desocupados y oprimir para llamarlos.

Este juego no permite el uso del control de Nintendo GameCube.
Wii REMOTE
PUNTERO
Mover el cursor
BOTÓN A
Confirmar selecciones de los menús
Dar punetazos (cuando no estés guiando a ningún Pikmin)
Recoger Pikmin plantados
Mantén oprimido para agarrar a un Pikmin, y suéltalo para lanzarlo
BOTÓN -
Mostrar el Menú HOME




CRUZ DE CONTROL
Hacer selecciones en los menús
- Mover a todos los Pikmin
Elevar la cámara - o + Acercar o alejar la cámara

BOTÓN B
Cancelar
Llamar a los Pikmin
MANTENER OPRIMID Y OPRIMIR
MANTENER OPRIMIDO Y OPRIMIR
Pasar de un Pikmin a otro.
dependiendo del color
Pasar de un Pikmin a otro.
dependiendo de su madurez

BOTÓN +
Mostrar la pantalla de información P.50
Algunos de los sonidos del juego se escuchan a través de la bocina del Wii Remote. Si apagas el volumen de la bocina del Wii Remote, todos los sonidos del juego se escucharán a través de los altavoces de tu televisión. Para obtener más detalles, consulta el manual de operaciones de la consola Wii.

ADVERTENCIA: USO DE LA CORREA DE MUÑECA
Utiliza la correa de muñeca para ayudar a prevenir lesiones a otras personas o daño a los objetos a tu alrededor o al Wii Remote en caso de que sueltes accidentalmente el Wii Remote durante el juego.
También recuerda lo siguiente:
- Asegúrate que todos los jugadores usen la correa de muñeca apropiadamente cuando sea su turno.
- Nunca sueltes el Wii Remote durante el juego,
- Secate las manos si te empiezan a sudar.
- Dispon de espacio suficiente a tu alrededor mientras que juegas y asegurate que el sitio donde juegas está despejado de personas u objetos.
- Mantente a un mínimo de 3 pies de tu televisor.
- Usa la funda del Wii Remote.
¡EMPECEMOS!
Enciende la consola Wii e introduce el disco de New Play Control! Pikmin.
ACTUALIZACIÓN DEL MENÚ DE SISTEMA
La primera vez que insertes el disco en la consola Wii, esta comprobará si tienes el menú de sistema más reciente, y si es necesario, mostrará una pantalla de actualización del sistema Wii. Oprime "Aceptar" para proceder,

1 Lee la pantalla que aparece a la derecha y oprime Ⓐ para confirmar. Nota: Esta pantalla aparecerá aunque introduzcas el disco del juego cuando la consola Will ya esté encendida.

2 En el Menú de Wii, apunta al Canal Disco y oprime Ⓐ.

3 Cuando aparezca la pantalla del Canal. apunta con el cursor a Comenzar y oprime Ⓐ.

4 Verás una pantalla que te muestra cómo colocarte la correa de muñeca. Oprime A cuando hayas terminado de colocarte la correa de muñeca y verás la pantalla del título.

Pantalla del uso de la correa
PANTALLA DEL TÍTULO
En la pantalla del título, oprime Apara mostrar el menú. Elige Empezar para ver la pantalla de selección de archivo y jugar. Selecciona Opciones para ver los siguientes ajustes:
Sonido Ajusta el volumen de los efectos de sonido y la música.
Puntuación máxima Consulta las puntuaciones más altas de las partidas finalizadas.
Nota: El modo Desafío se añadirá a este menú cuando hayas avanzado un poco en el juego. Este modo te reta a cultivar el mayor número posible de Pikmin en un solo día.
PANTALLA DE SELECCIÓN DE ARCHIVO
Si juegas por primera vez, elige uno de los tres archivos nuevos. Si continúas una partida guardada, elige ese Diario de a bordo.
* Elige un archivo y oprime ① para copiarlo a un archivo vacío.
* Elige un archivo y oprime ② para borrarlo.
CONTINUAR UNA PARTIDA
Cuando hayas elegido un Diario de a bordo, puedes oprimir +o para elegir uno de los días que ya has jugado. Esta función es muy útil para empezar desde cualquier día si se acerca el final de los 30 días y no has conseguido tantas piezas como quieres. Sin embargo, debes recordar que si comienzas desde un día anterior, juegas ese día y guardas la partida, perderás tu progreso original.
! Guardar tu progreso
Puedes guardar tu progreso después de que el sol se ponga eligiendo Guardar. Para guardar, necesitas tener más de 31 bloques libres en la memoria de tu consola Wii. Los datos que hayas borrado o sobrescrito no pueden recuperarse, lasi que ten cuidado!
Nota: Para obtener instrucciones sobre cómo borrar archivos de la memoria de la consola Wii, consulta el manual de operaciones de la consola Wii.
LOS PIKMIN
La nave del capitán Olimar se ha estrellado en un planeta desconocido donde viven unas extrañas criaturas llamadas Pikmin. Existen Pikmin de tres colores diferentes. Entender las habilidades especiales de cada tipo de Pikmin es el primer paso para que Olimar pueda recoger las piezas de su nave espacial y salir del planeta.
¿Qué son los Pikmin?
Los Pikmin son una de las misteriosas formas de vida que Olimar encuentra en su aventura. Por alguna razón, los Pikmin parecen dispuestos a cooperar con él. Los Pikmin son muy inteligentes: Olimar puede lanzarlos, pedirles que transporten cosas o que luchen contra otras especies del planeta. Incluso llevarán a cabo muchas otras tareas por iniciativa propia.

Olimar puede llevar hasta 100 Pikmin a la vez. Este número incluye a los Pikmin plantados, los que están trabajando y los que están esperando órdenes.

¡Los Pikmin PUEDEN HACER MUCHAS COSAS!
Dependiendo de las circunstancias, los Pikmin actuarán de manera diferente cuando sean lanzados o cuando se les ordene que se agrupen. Los Pikmin trabajan mejor en equipo.
LUCHAR CONTRA ENEMIGOS

Los Pikmin pueden luchar contra otras criaturas del planeta y derrotarlas.
ROMPER PAREDES

Los Pikmin pueden atacar paredes para hacer que caigan.
LLEVAR COSAS LLE

Los Pikmin pueden transportar píldoras y enemigos derrotados a las Cebollas. También pueden llevar piezas de vuelta a la nave espacial.
BOMBA

Los Pikmin amarillos pueden llevar rocas-bomba y colocarlas en lugares estratégicos para causar daños a enemigos y paredes.
MOVER OBSTÁCULOS

Los Pikmin se pueden agrupar para mover los obstáculos que bloqueen tu camino.
PUENTES

Los Pikmin pueden construir puentes para permitir el paso través de los ríos y cuerpos de agua.
COLORES DIFERENTES, HABILIDADES DIFERENTES
Los Pikmin y sus Cebollas pueden ser rojos, amarillos o azules, y tienen características distintas dependiendo del color. ¡Recuérdalas cuando des órdenes a los Pikmin!

text_image
PIKMIN ROJOS ¡Soportamos altas temperaturas y nuestros ataques son muy potentes!
text_image
PIKMIN AZULES iNos encanta el agua, y no fot de la agua, y noPIKMIN AMARILLOS
¡Somos expertos en rocas-bomba!

text_image
MIN AMARILLOS Los expertos en s-bomba!¡Comprueba lo alto que puedes lanzarnos!

text_image
omprueba lo o que puedes zarnos!¡Cuidado!
Si los lanzas cerca de un obstáculo, los Pikmin amarillos activarán sus rocas-bomba. ¡No te acerques demasiado!
Si después de lanzarlos con las rocas-bomba se quedan parados sin hacer nada, llámalos para que las activen.

Cómo HACER MÁS PIKMIN
Para crear más Pikmin, debes ordenar a tus Pikmin que lleven píldoras o enemigos derrotados a una Cebolla. La Cebolla soltará más semillas de Pikmin.

LAS PILDORAS DE
LAS FLORES
Cuando un Pikmin golpee una flor, esta se caerá al suelo y se transformará en una pildora.
PÍLDORA
Las pildoras son la fuente de energía que utiliza la Cebolla para crear nuevas semillas. El número que tienen dibujado indica la cantidad necesaria de Pikmin para transportar la pildora.

Los Pikmin transportan objetos a la Cebolla de su color. Cuando haya Pikmin de los tres colores transportando un objeto, la Cebolla del color predominante lo recibirá.
Cómo MADURAN LOS PIKMIN
Si dejas Pikmin en el suelo durante un tiempo sin recogerlos, absorberán más nutrientes y madurarán tal y como se muestra en el dibujo. Los Pikmin más maduros son más veloces, y también pueden llevar píldoras y enemigos derrotados más rápido.

text_image
Pikmin hoja Pikmin brote Pikmin flor¡RECOGE TODAS LAS PIEZAS DE LA NAVE!

¡El Capitán Olimar se ha estrellado en un planeta desconocido! Para volver a casa, tendrá que recuperar todas las piezas perdidas de su nave espacial, el Dolphin. ¡Ha llegado la hora de pedir ayuda a los Pikmin y empezar a buscar!
REGLAS BÁSICAS
El planeta está dividido en distintas zonas, y Olimar puede explorar una cada día. El tiempo pasa automáticamente, y cuando el sol se pone, la aventura de Olimar de ese día también terminará. Una vez que hayas recogido un cierto número de piezas, la nave recuperará algunas habilidades y podrás explorar nuevas zonas. Nota: No puedes explorar más de una zona por día.
¡Encuentra las 30 PIEZAS!
Cuando la nave espacial de Olimar entró en la atmósfera, 30 piezas críticas se rompieron y cayeron por todo el planeta. Olimar necesita todas las piezas para reparar el Dolphin y regresar a su hogar en el planeta Hocotate. ¡Explora todas las zonas y encuentra las piezas!

¡SÓLO TIENES 30 DÍAS!
Debido a la existencia de toxinas en la atmósfera del planeta, Olimar no tiene tiempo que perder para escapar. El sistema primario de supervivencia de su traje espacial lo protegerá de las toxinas de la atmósfera durante 30 días. ¡Si no encuentra todas las piezas de su nave en 30 días, todo habrá terminado!

Elige una zona y empieza a explorar. Cuando se ponga el sol, se acabará tu tiempo para explorar.
ELIGE UNA ZONA
Primero, selecciona la zona que quieres explorar. Oprime para volver a la pantalla del título.

indica las piezas que has encontrado, y indica las piezas que quedan por encontrar.
NÚMERO DE PIKMIN DENTRO DE LAS CEBOLLAS
De izquierda a derecha, las cantidades indican el número de Pikmin rojos, amarillos y azules.
NÚMERO DE PIEZAS RECOGIDAS
CUADERNO DE BITÁCORA DE OLIMAR
Oprime + para leer la página del día anterior del Cuaderno de Bitácora de Olimar.
EXPLORAR
Colabora con los Pikmin para explorar las zonas y encontrar las piezas perdidas de la nave espacial.
LA PUESTA DEL SOL
Las criaturas que habitan el planeta son muy agresivas cuando oscurece, así que Olimar debe despegar con su nave para estar seguro durante la noche. Los Pikmin regresarán a sus Cebollas y le seguirán. Sin embargo, existen restricciones sobre cuáles Pikmin subirán a sus Cebollas cuando el sol se ponga y cuáles se quedarán en el planeta.

- Los Pikmin que estén con Olimar regresarán a sus Cebollas.
- Los Pikmin que estén bajo las Cebollas o la nave espacial y los desocupados cerca de ellas regresarán a sus Cebollas.
* Los Pikmin plantados en el suelo permanecerán plantados y estarán seguros durante la noche. * iLos Pikmin que estén trabajando, luchando o desocupados lejos de la nave no subirán a las Cebollas y serán devorados por enemigos durante la noche! - Los Pikmin que estén con Olimar regresarán a sus Cebollas.
- Los Pikmin que estén bajo las Cebollas o la nave espacial y los desocupados cerca de ellas regresarán a sus Cebollas.
* Los Pikmin plantados en el suelo permanecerán plantados y estarán seguros durante la noche.
* iLos Pikmin que estén trabajando, luchando o desocupados lejos de la nave no subirán a las Cebollas y serán devorados por enemigos durante la noche!
LA PANTALLA DEL JUEGO
La pantalla del juego se utiliza para explorar zonas. Consulta el monitor de Olimar para ver información sobre las piezas y los Pikmin.

PANTALLA PRINCIPAL

text_image
MEDIDOR SOLAR Muestra la hora. Cuando illegue a la parte derecha de la barra, el día habrá terminado. SALUD DE LA CRIATURA NÚMERO DE DÍAS QUE OLIMAR HA ESTADO EN EL PLANETA OBJETO TRANSPORTADO ESTADO DEL TRAJE ESPACIAL DE OLIMAR INFORMACIÓN DE LOS PIKMIN El número de la parte superior muestra el mínimo número de Pikmin necesarios para llevar el objeto. El número de la parte inferior muestra el número de Pikmin que transportan el objeto. VER INFORMACIÓN DE LOS PIKMIN NÚMERO DE PIKMIN CON OLIMAR NÚMERO TOTAL DE PIKMIN Este número incluye a los Pikmin que están en el terreno y los que están en las Cebollas. PIKMIN MÁS CERCANO NÚMERO DE PIKMIN SOBRE EL TERRENOMuestra el Pikmin situado más cerca de Olimar. Será el siguiente Pikmin que Olimar arrojará.
En total, no puede haber más de 100 Pikmin sobre el terreno.

EL MONITOR DE OLIMAR
Oprime +para mostrar el monitor de Olimar y consultar información sobre los Pikmin y otros datos.

text_image
NÚMERO DE PIKMIN CON OLIMAR De arriba a abajo, los números corresponden a los Pikmin rojos, amarillos y azules. NÚMERO DE PIKMIN EN SUS CEBOLLAS NÚMERO DE PIKMIN LIBRES (DESCUPADOS Y PLANTADOS) NÚMERO DE PIEZAS DE LA NAVE NOMBRE DE LA ZONA The Distart Spring Move Zoom 9:17/30 MAPA DE LA ZONA Podrás ver el mapa de la zona cuando hayas recogido cierta pieza. Utiliza para desplazarte por el mapa, y para acercarte y alejarte.
ICONOS DEL MAPA
| Enelado | Posición de Olimar y dirección en la que mira. |
| Enelado | Ubicación actual del Dolphin. |
| Enelado | Ubicación de las piezas de la nave. |
| (10000) | Ubicación de cada cebolla. |
| Enelado | Ubicación de los Pikmin según su color. |
| (1000) | Ubicación de los Pikmin plantados/trabajando/desocupados. |

PANTALLA DE CONTROLES
Oprime + para ver la pantalla de controles y consultar la configuración del control.

text_image
Close Frame Paste Copy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100EXPLORAR CON LOS PIKMIN
Cuando descubras una nueva zona, saca a tus Pikmin de sus Cebollas y comienza a explorar. Los Pikmin que lleves contigo te ayudarán a superar cualquier obstáculo que encuentres.
Cuando aterrices en una zona, lo primero que debes hacer es recoger los Pikmin que encuentres y sacar Pikmin de tus Cebollas. Después, utiliza a tus Pikmin para buscar las piezas de la nave y llevarlas de vuelta al Dolphin.
EL MENÚ DE PAUSA
Oprime para detener el juego y mostrar el menú de pausa que aparece abajo. Para volver al juego. oprime Bo, selecciona Continuar desde el menú.
Continuar Volver al juego.
Ir a dormir Terminar el dia actual y volver al Dolphin.
Continuar última partida guardada Volver a jugar el día actual. Regresarás a la pantalla de selección de datos sin guardar el juego.
! La energía de Olimar
Si Olimar es atacado, recibirá daño y perderá energía. Si pierde toda la energía, se verá obligado a regresar a la nave y terminará el día. Si esto ocurre, los depredadores nocturnos devorarán a la mayoría de los Pikmin que viajan con Olimar. ¡Debes tener cuidado!
* Los Pikmin que estén cerca de las Cebollas o la nave regresarán a las Cebollas, y los Pikmin plantados se quedarán donde están.
* Puedes reparar el traje de Olimar colocándote frente a la nave y oprimiendo
A. Olimar recuperará la energía automáticamente al principio de cada día.
LAS CEBOLLAS
Las Cebollas son extraños objetos que sueltan semillas de Pikmin. Los Pikmin las utilizan como si fueran un nido. Hay Cebollas de tres colores: amarillo, azul y rojo. El color de una Cebolla indica el color de las semillas de Pikmin que soltará. Al final de cada día, debes devolver a los Pikmin a sus cebollas, y podrás volver a sacarlos al día siguiente. Las Cebollas seguirán a tu nave desde el momento que las descubras.

La Cebolla suelta semillas de Pikmin cada vez que le llevas pildoras o enemigos derrotados. Después de poco tiempo, la semilla se convertirá en un Pikmin. Para recoger un Pikmin plantado, acércate a él y oprime A. Al sacar un Pikmin de la tierra, este seguirá a Olimar.
Nota: Cuando ya haya 100 Pikmin sobre el terreno, la Cebolla dejará de soltar semillas. Sin embargo, las semillas nuevas se guardarán en el Interior de la Cebolla.

Colócate debajo de una Cebolla y oprime Apara hacer que los Pikmin salgan. Puedes hacer que vuelvan a la Cebolla siguiendo los mismos pasos. Inclina Chacia arriba o abajo para ajustar el número de Pikmin que quieres que salgan o entren.

text_image
NÚMERO DE PIKMIN QUE SALDBAN O ENTRARAN PIKMIN QUE HAY EN LA CEBOLLA NÚMERO DE PIKMIN CON OLIMARACCIONES DE OLIMAR
Controla a Olimar y guía a los Pikmin para avanzar en el juego. Además de poder lanzar Pikmin, puedes dirigirlos para que trabajen en equipo.

MOVERSE PUÑE

Inclina en una dirección para que Olimar se mueva hacia ella.
Si Olimar no tiene ningún Pikmin para lanzar, oprime Ⓐ para que dé un puñetazo.

Ajustar la cámara




Oprime +para cambiar el ángulo de la cámara. Oprime +para acercar o alejar la cámara. Oprime Z para colocar la cámara detrás de Olimar.

Usar a los Pikmin

A Recoger Pikmin
Acércate a un Pikmin plantado en la tierra y oprime Apara sacarlo. Oprime A repetidamente para recoger todos los Pikmin plantados en una zona.

LANZAR PIKMIN
Al viajar con los Pikmin, oprime para agarrar al más cercano. Suelta para lanzar al Pikmin en la dirección del cursor. En algunas situaciones, los Pikmin actuarán por voluntad propia.

APUNTA HACIA LA PANTALLA PARA MOVER EL CURSOR, Y...


USA A PARA LANZAR PIKMIN.
Nota: Mantén oprimido para ordenar a tus Pikmin que se agrupen por colores. Mientras mantienes oprimido, oprime para lanzar a los Pikmin según el color de su grupo u oprime para lanzarios dependiendo de su madurez. No olvides que tienes que oprimir y soltar para lanzar a los Pikmin. Cuando estén agrupados, puedes seguir lanzándolos según su grupo con


Oprime para agrupar a tus Pikmin según su color. Cuando lo hagas, se convertirán en Pikmin desocupados.

Los Pikmin desocupados son Pikmin que se han alejado del grupo o han sido separados por Olimar. Los Pikmin desocupados se quedarán quietos y no seguirán a Olimar. Para llamar a los Pikmin desocupados, apunta hacia ellos y oprime B, o simplemente acércate a ellos y tócalo


B LLAMAR A LOS PIKMIN
Apunta con el cursor a los Pikmin desocupados y oprime para llamarlos. Cuando lo hagas, esos Pikmin irán detrás de Olimar y seguirán sus órdenes.

Oprime para que los Pikmin formen una línea en la dirección del cursor. Una vez que lo hayan hecho, podrás mover al grupo entero.

¡MUEVE AL GRUPO DE PIKMIN!






















































































































































ManualFácil