GRUNDIG HD 1800 - Secador de pelo

HD 1800 - Secador de pelo GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD 1800 GRUNDIG en formato PDF.

📄 69 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GRUNDIG HD 1800 - page 36
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : HD 1800

Categoría : Secador de pelo

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD 1800 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD 1800 de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO HD 1800 GRUNDIG

Guarde el manual de instrucciones para su uso futuro. En caso de entregar el aparato a un ter- cero, asegúrese de incluir también el manual de instrucciones.

No es conveniente para el uso industrial.

Jamás utilice el aparato en la bañera, en la ducha o sobre un lavabo lleno de agua. Tam- poco lo utilice con las manos mojadas.

No sumerja el aparato en agua ni deje que entre en contacto con ella, incluso cuando lo limpie.ESPAÑOL

Advertencia: No utilice este aparato cerca de duchas, lavabos u otros recipientes que conten- gan agua.

Antes de la limpieza o del mantenimiento por parte del usuario, desconecte primero el en- chufe.

Si va a utilizar el aparato en el cuarto de baño, es muy importante que lo desenchufe tras cada uso, ya que la presencia de agua cerca del aparato puede implicar un riesgo de seguri- dad, incluso con el aparato apagado.

Como medida de seguridad adicional, le reco- mendamos la instalación en el circuito eléctrico de su cuarto de baño de un dispositivo de pro- tección accionado por corriente residual (RCD) cuya corriente residual nominal de disparo no supere los 30 mA, si aún no dispone de uno. Consulte a su electricista.

No coloque el aparato sobre cojines mullidos o mantas mientras lo esté usando.

Asegúrese de que las aberturas de entrada y salida de aire del aparato no estén cubiertas durante el uso.ESPAÑOL

El aparato dispone de un sistema de protección frente al sobrecalentamiento.

Desenchufe el aparato tras su uso. No desco- necte el enchufe tirando del cable.

No utilice el aparato cuando éste o el cable de alimentación presenten daños visibles. Con- tacte con un servicio de atención al cliente au- torizado.

Jamás enrolle el cable de alimentación alrede- dor del aparato, ya que podría causarle daños. Compruebe de vez en cuando que ni el cable de alimentación ni el aparato presenten daños.

Los electrodomésticos GRUNDIG cumplen con to das las normas de seguridad aplicables; por esta razón, si el cable de alimentación está da- ñado, para evitar cualquier peligro deberá ser reparado o sustituido por un servicio técnico autorizado. Los trabajos de reparación defec- tuosos o no autorizados puede causar peligros y riesgos para el usuario.

Mantenga siempre el aparato fuera del al- cance de los niños.

Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físi- cas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso se- guro y comprendan los riesgos implicados. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.

No desmonte el aparato bajo ninguna circuns- tancia. No se admitirá reclamación de garan- tía alguna por daños causados por un manejo inadecuado.

Para obtener un resultado perfecto es preciso un flujo de aire caliente. Tenga en cuenta que los cepillos metálicos pueden alcanzar tempe- raturas extremadamente altas en caso de uso prolongado o intensivo. Para evitar lesiones, adecúe el tiempo de uso del aparato al acce- sorio que esté utilizando.

SEGURIDAD ____________________________ESPAÑOL40

Estimado cliente: Enhorabuena por la adquisición de su secador de pelo de viaje GRUNDIG HD 1800. Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto Grundig du- rante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica con- diciones de trabajo so- ciales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus pro- pios empleados como a los proveedores. Damos una gran importancia al uso eficiente de las ma- terias primas con una reducción conti- nua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros accesorios están disponibles por lo menos durante cinco años. Para un futuro mejor. Grundig.

VISIÓN GENERAL _______________________

Controles y piezas Vea la ilustración de la pág. 3.

Botón para el ajuste de la temperatura / nivel de caudal de aire

Interruptor de voltaje

Concentrador Configuración Su aparato tiene los siguientes ajustes: Nivel de velocidad

– 0 : apagado – 1 : temperatura baja/velocidad – 2 : temperatura alta/velocidad Interruptor de voltaje

Compruebe si el voltaje que se in- dica en la placa de datos, ubicada en el mango del aparato, se corres- ponde con el de la red de alimenta- ción eléctrica de su hogar.ESPAÑOL

Advertencia de tensión de red conmutable: Antes de cada uso, asegúrese de que el regulador de tensión esté ajustado a la posición correcta de acuerdo con la tensión de cada país. Por ejemplo, el regulador de tensión debe señalar la marca de 240 V cuando el producto se utiliza en países de la UE. Ajuste el voltaje girando el regulador de tensión en sentido horario de 240V a 110V o en sentido antihorario de 110V a 240V.

VISIÓN GENERAL _______________________ESPAÑOL42

Limpieza y cuidados Atención

Nunca sumerja el aparato o el cable de alimentación en agua o cualquier otro líquido. No utilice productos de limpieza.

Deje que el aparato se enfríe sobre una superficie segura, lisa y resis- tente al calor. Nota

Antes de utilizar de nuevo el apa- rato tras una limpieza, seque con cuidado todas las piezas con un paño o una servilleta de papel suave. Almacenaje

Si no va a utilizar el aparato du- rante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.

Asegúrese de que esté desenchu- fado y completamente frío y seco.

No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.

Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.

Mantenga el aparato fuera del al- cance de los niños. Conformidad con la nor- mativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este produc- to incorpora el símbolo de la clasi- ficación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe eli- minarse con otros dese- chos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y electróni- cos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en con- tacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los apa- ratos usados ayuda a prevenir las po- sibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

INFORMACIÓN _________________________ESPAÑOL

INFORMACIÓN _________________________ Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es con- forme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. Información de embalaje El embalaje del producto está fabricado con mate- rial reciclable de acuerdo con las normativas nacio- nales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales. Datos técnicos Alimentación: 110-120V/220-240V