TEFAL Prep'Line HT4101 - Sin categoría

Prep'Line HT4101 - Sin categoría TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Prep'Line HT4101 TEFAL en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TEFAL Prep'Line HT4101 - page 30
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : Prep'Line HT4101

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Prep'Line HT4101 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Prep'Line HT4101 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO Prep'Line HT4101 TEFAL

  • Antes de conectar el aparato a la toma, asegúrese de que la tensión de alimentación de su aparato se corresponde efectivamente con la de su instalación eléctrica. De lo contrario, corre el riesgo de dañar el aparato o de lesionarse. Cualquier error en la conexión anulará la garantía.
  • Este aparato está diseñado exclusivamente para un uso doméstico. Su uso prolongado con fines comerciales y profesionales podría sobrecargar el aparato y dañarlo, o provocar lesiones corporales. Un uso en estas condiciones anulará la garantía del aparato.
  • Para evitar descargas eléctricas, no utilice nunca el aparato con las manos mojadas o sobre una superficie húmeda o mojada. Evite mojar los componentes eléctricos del aparato y nunca los sumerja en el agua.
  • No permita que los niños utilicen el aparato sin la supervisión de un adulto.
  • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
  • Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
  • Desconecte siempre el aparato en cuanto deje de utilizarlo, cuando monte o desmonte los accesorios y cuando vaya a limpiarlo.
  • No utilice el aparato si éste no funciona correctamente, si está dañado o si el cable de alimentación o la toma están dañados. Para evitar cualquier peligro, llévelos a cambiar a un centro de servicio autorizado (consulte la lista en el cuaderno de servicio).
  • Cualquier intervención por parte del cliente diferente de la limpieza y el mantenimiento deberá llevarse a cabo en un centro de servicio autorizado.
  • No sumerja el aparato, el cable de alimentación o la toma en un líquido.
  • No deje el cable de alimentación colgando al alcance de los niños, cerca o en contacto con las partes calientes del aparato, cerca de una fuente de calor o sobre un sobre un ángulo cortante.
  • Para conservar la garantía del aparato y evitar cualquier problema técnico, no intente nunca desmontar o reparar usted mismo el aparato, y tampoco deje que lo haga cualquier persona no cualificada. Lleve el aparato a un servicio postventa autorizado.
  • No desplace ni desconecte nunca el aparato tirando del cable de alimentación para no alterar su correcto funcionamiento y para evitar cualquier riesgo de accidente.

SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page29• El uso de elementos y de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar lesiones corporales, dañar el aparato, ocasionar su mal funcionamiento y anular su garantía.

  • Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que sus dedos no están en contacto con las patillas de la toma cuando vaya a conectar o a desconectar el aparato.
  • Para evitar cualquier sobrecarga eléctrica que podría dañar el aparato y provocar accidentes, no conecte otros aparatos a la misma toma utilizando adaptadores. Utilice un alargador sólo tras haber comprobado que éste se encuentra en buen estado. Para garantizar su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentos aplicables: - Directiva de Baja Tensión - Compatibilidad Electromagnética - Medio ambiente - Materiales en contacto con los alimentos
  • Para evitar cualquier accidente, procure que el cabello, la ropa u otros objetos no se enganchen en las partes móviles del aparato.
  • Para evitar lesionarse, provocar lesiones a terceros o dañar el aparato, no toque los batidores o los mezcladores ni introduzca ningún objeto (cuchillo, tenedor, cuchara, etc.) Puede utilizar una espátula únicamente cuando el producto no esté en funcionamiento.
  • Para evitar dañar el aparato, no introduzca nunca el aparato ni sus accesorios en el congelador, en el horno tradicional o en el microondas.
  • Los accesorios están diseñados para preparar productos alimentarios. No los utilice para mezclar otros productos.
  • Saque los accesorios de su embalaje y lávelos con agua caliente. Uso del aparato Importante: NO UTILICE JAMÁS LOS BATIDORES O MEZCLADORES AL MISMO TIEMPO QUE EL PIE DE LA BATIDORA. En función Batidora con los batidores o mezcladores
  • Asegúrese de que el selector de velocidad (A2) esté en la posición “0”.
  • Introduzca las varillas de cada batidor (B o F) o A. Batidora A1. Botón de liberación de los mezcladores y batidores A2. Variador de velocidad A3. Botón Turbo B. Batidores múltiples para pre- paraciones ligeras C. Batidores múltiples para pre- paraciones ligeras (modelo con recipiente) D. Mezcladores para masas espe- sas E. Mezcladores para masas espe- sas (modelo con recipiente) F. Batidores a tiras (en función del modelo) G. Ranura de posicionado H. Pie (en función del modelo)

I. Recipiente (en función del mo-

delo) J. Botón de cierre/apertura del brazo pivotante (en función del modelo) K. Botón de cierre/apertura de la batidora (en función del mo- delo) L. Rueda dentada (en función del modelo) M. Espátula (en función del mo- delo) N. Pie de la batidora (en función del modelo) O. Recipiente dosificador (en fun- ción del modelo)

Atención: El pie de la batidora (N) incor- pora una cuchilla muy afilada. Cuando lo manipule extreme las precauciones. SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page31mezclador (D) en los orificios previstos para ello y presione. Los batidores y los mezcladores tienen una forma específica. El mezclador o el batidor con la ranura de posición (G) debe colocarse a la izquierda en el orificio más grande (Fig. 1).

  • Enchufe el aparato: - Su aparato cuenta con 5 velocidades y un botón turbo. Empiece siempre a mezclar o a amasar en la posición 1 antes de pasar a la posición 5. - Para amasar masas espesas y consistentes le recomendamos que lo haga utilizando únicamente la posición 5. - También puede aumentar la velocidad pulsando el botón turbo (A3). Esta función puede combinarse con todas las velocidades. Le aconsejamos también que no utilice prolongadamente (máximo 30 segundos para las masas consistentes).
  • Cuando haya finalizado la operación, coloque el selector de velocidad (A2) en la posición “0”.
  • Desenchufe el cable.
  • A continuación pulse el botón de liberación (A1) para poder retirar los batidores o mezcladores.
  • Utilización con el pie (H): (En función del modelo)
  • Asegúrese de que el selector de velocidad (A2) esté en la posición “0”.
  • Introduzca las varillas de cada batidor (C) o mezclador (E) en los orificios previstos para ello y presione. Los batidores y los mezcladores tienen una forma específica. El mezclador o el batidor con la ranura de posición (G) debe colocarse a la izquierda en el orificio más grande (Fig. 1)
  • Coloque el pie (H) sobre la encimera: - Para retirar el brazo presione hacia fuera pulsando el botón (J) (Fig. 4). - Coloque el recipiente (I) (Fig. 4). - Para retirar el brazo presione hacia fuera pulsando el botón (J) (Fig. 5). - Coloque la batidora con los mezcladores o los
  • Enchufe el aparato: - Su aparato cuenta con 5 velocidades y un botón turbo. Empiece siempre a mezclar o a amasar en la posición 1 antes de pasar a la posición 5. - Para amasar masas espesas y consistentes le recomendamos que lo haga utilizando únicamente la posición 5. - También puede aumentar la velocidad pulsando el botón turbo (A3). Esta función puede combinarse con todas las velocidades. Le aconsejamos también que no utilice prolongadamente (máximo 30 segundos para las masas consistentes).
  • Cuando haya finalizado la operación, coloque el selector de velocidad (A2) en la posición “0”.
  • Desenchufe y apriete el botón de apertura (J) para liberar el brazo pivotante. Presione después el botón de cierre de la batidora (K) para retirar la batidora del soporte.
  • A continuación pulse el botón de liberación (A1) para poder retirar los batidores o mezcladores. Función mezcladora (en función del modelo)
  • Asegúrese de que el selector de velocidad (A2) esté en la posición “0”.
  • Levante la tapa situada detrás del aparato y enrosque sin forzarlo el pie de la batidora (N) en el sentido inverso de las agujas del reloj hasta que los puntos rojos queden alineados (oirá un pequeño “clic” cuando pase del punto rojo que indica que el pie está fijado correctamente) (Fig. 3).
  • Enchufe el aparato: - Sumerja el pie de la batidora en la preparación antes de poner el aparato en marcha, de este modo, evitará salpicaduras. - Ponga en marcha el aparato con el selector de velocidad (A2), (Fig. 2), primero en la velocidad 1, luego en la 2, 3, 4, 5. Utilice la posición

Si nota una resis- tencia en el mo- mento de enroscar, puede ser que el pie no esté bien ali- neado. Desenrós- quelo por completo y vuelva a enros- carlo correcta- mente. SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page33“Turbo” (A3) si la receta necesita más potencia. - Antes de retirar el pie de la batidora de la preparación, detenga el aparato (de este modo evitará salpicaduras). Retirar el pie de la batidora

  • Cuando haya detenido la batidora, en la posición “0”, desenchufe el aparato y desenrosque el pie de la batidora (N) girando en el sentido de las agujas del reloj. No utilice el pie de la batidora
  • En una cazuela en el fuego
  • No lo ponga en marcha en vacío ni con cubitos de hielo, ni para picar carne cruda, frutos secos (almendras, avellanas, etc.) Cantidades y tiempos de preparación Accesorios Cantidad máx. Tiempo máx. Velocidad Batidores múlti- ples o a bandas Claras a punto de nieve 12 claras de huevo 9 min 5 Bizcocho de mantequilla 9 huevos, 470 g de harina, 460 g de azú- car, 470 g de mante- quilla fundida, 1 cucharada de café de levadura química, 2 pizcas de sal, 1 sobre de azúcar de vainilla 14 min 5 Mezcladores con pie Masa de pan 500 g de harina, 300 ml de agua, 10 g de sal, 10 g de levadura de pan 8 min 5
  • Asegúrese de que el aparato esté desconectado.
  • Limpie los batidores, los mezcladores o el pie de la batidora inmediatamente después de utilizarlos para evitar que los restos de la mezcla de huevos o de aceite no se queden pegados o se sequen.
  • Puede limpiar los accesorios bajo el grifo con una esponja y detergente lavavajillas. Puede lavarlos también en el lavavajillas.
  • Limpie el pie y el cuerpo del aparato únicamente con una esponja húmeda y séquelo cuidadosamente.
  • No lave nunca el bloque motor en el lavavajillas.
  • No utilice esponjas abrasivas u objetos que contengan partes metálicas.
  • No sumerja nunca el bloque motor en el agua. Límpielo con un paño seco o ligeramente humedecido. Fin de la vida útil de un producto eléctrico o electrónico ¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente! i Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables. ‹ Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento. Mezcladores sin pie Masa de pan 500 g de harina, 300 ml de agua, 10 g de sal, 10 g de levadura de pan 4 min 50 seg. 5 Pie de la batidora Sopa 160g de verdura co- cida. 240 g de caldo 55 seg. ON con un tiempo de re- poso de 1 min. Como mínimo No batir más de 5 veces Turbo