MWK 222.1 XHA - Microondas HOTPOINT-ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MWK 222.1 XHA HOTPOINT-ARISTON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWK 222.1 XHA - HOTPOINT-ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWK 222.1 XHA de la marca HOTPOINT-ARISTON.
MANUAL DE USUARIO MWK 222.1 XHA HOTPOINT-ARISTON
Deutsch, 101Português, 61 DEPT Sumario Instalación, 42-46 Instalación y conexión Mueble de empotrado Preparación del mueble Instalación del hornol Instalación del plato giratorio Descripción del aparato, 47 Vista en conjunto Nombres de los repuestos y accesorios Puesta en funcionamiento y uso, 48-50 Instrucciones de uso Instrucciones de seguridad importantes, 51-54 Utensilios, 55-56 Prueba de utensilios Materiales aptos para el uso en el horno microondas Materiales no aptos para el uso en el horno microondas Mantenimiento y cuidados, 57 Limpieza Resolución de problemas, 58 Asistencia, 5
9ES Instalación ! Lea estas instrucciones con atención antes de utilizar el horno microondas y consérvelas cuidadosamente. Si sigue estas instrucciones, el horno le ofrecerá muchos años de buen funcionamiento.
EXPOSICIONES A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS (a) No intentar utilizar este horno con la puerta abierta, ya que esto puede causar una exposición nociva a la energía de las microondas. Es importante no romper ni alterar los interbloqueos de seguridad. (b) No poner ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, ni dejar que se acumulen residuos de productos de limpieza o de suciedad en las superficies de las juntas. (c) ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta (d) (e) (f) (g) (h) están dañadas, el horno no se debe abrir hasta no ser reparado por personal competente. ATENCIÓN Si el aparato no se mantiene en un buen estado de limpieza, su superficie podría deteriorarse, la durabilidad podría verse afectada, y podrían originarse situaciones de peligro. Instalación y conexión
1. Este aparato está diseñado sólo para el uso doméstico.
2. Este aparato está diseñado sólo para ser empotrado.
No está diseñado para ser apoyado sobre un mostrador o utilizado dentro de un armario.
3. Seguir las instrucciones de instalación.
4. El aparato se puede instalar en un mueble de
pared de 60cm de ancho (de al menos 55cm de profundidad y a 85cm del suelo).
5. El aparato está dotado de una clavija y se debe
conectar a una toma correctamente instalada con descarga a tierra.
6. La tensión de alimentación debe coincidir con el valor
de tensión especificado en la etiqueta de datos.
7. La instalación de la toma y la sustitución del cable
de conexión deben ser realizadas por un electricista calificado. Si la clavija queda inaccesible después de la instalación, es necesaria la presencia de un interruptor omnipolar con una distancia entre los contactos de al menos 3mm.
8. No utilizar prolongadores o adaptadores simples o
múltiples. Las sobrecargas pueden causar incendios. Durante el uso, las partes accesibles se pueden recalentar. Leer el manual atentamente antes de la instalación. Atención Conexión eléctrica El horno está dotado de una clavija y se debe conectar a una toma correctamente instalada con descarga a tierra. La instalación de la toma y la sustitución del cable de conexión deben ser realizadas por un electricista calificado de conformidad con los reglamentos pertinentes. Si la clavija queda inaccesible después de la instalación, es necesaria la presencia de un interruptor omnipolar con una distancia entre los contactos de al menos 3mm.
ADVERTENCIA: Asegurarse de que el aparato esté apagado en caso detener que sustituir la bombilla paraevitar descargas eléctricas. Durante el uso, las partes accesibles se pueden recalentar. Mantener a los niños alejados. No limpiar el horno con una limpiadora a vapor. No utilizar limpiadores abrasivos fuertes o raspado- res metálicos filosos para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que la superficie se puede rayar y el vidrio se puede romper. Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante, por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos sólo si existe supervisión o instrucciones relativas al uso del mismo de forma segura y comprendiendo los peligros relacionados. Los niños no deben jugar con este dispositivo. La limpieza y el manteni- miento no deben ser realizados por niños sin super- visión.ES A. Mueble de empotrado El mueble de empotrado donde se instale el horno microondas debe ser abierto atrás.Altura mínima de instalación: 85cm.No tapar las ranuras de ventilación ni los puntos de entrada de aire.
43ES B. Preparación del mueble 1. Leer las instrucciones en la PLANTILLA DEL FONDO DEL MUEBLE; poner la plantilla sobre el fondo del mueble.2. Realizar las marcas sobre el fondo del mueble en los puntos donde se encuentran los agujeros “a” de la plantilla.3. Quitar la PLANTILLA DEL FONDO DEL MUEBLE y fijar los SOPORTES DE FONDO con el TORNILLO A. Instalación
TORNILLO A SOPORTE 44ES C. Instalación del horno SOPORTE 4.Instalar el horno en el mueble.• Asegurarse de que la parte posterior del horno quede bloqueada con el soporte.• No aplastar ni retorcer el cable de alimentación eléctrica.5. Abrir la puerta; fijar el horno en el mueble con el TORNILLO B en el AGUJERO DE INSTALACIÓN del JUEGO DE ACABADO. Tornillo B Agujero de instalación 45ES Modelo: MWK 222.1 X/HA Tensión nominal: 230V~50Hz Potencia de entrada nominal (Microondas): 1450W Potencia de salida nominal (Microondas): 900W Potencia de entrada nominal (Grill): 1000W Capacidad del horno: 25L Diámetro del plato giratorio: ø 315mm Medidas externas: 594x410x388mm Peso neto: Aprox. 19.7 kg Instalación del plato giratorio a) No invertir la bandeja de vidrio. No restringir la bandeja de vidrio. b) La bandeja de vidrio y el aro giratorio se deben utilizar siempre durante la cocción. c) Los alimentos y los recipientes de alimentos siempre se deben apoyar sobre la bandeja de vidrio para la cocción. d) Si la bandeja esmaltada se agrieta o se rompe, contactar con el centro de asistencia autorizado más cercano. Eje (lado inferior) Bandeja
de vidrio Aro giratorio Eje del
Instalación 46ES Descripción del aparato Vista en conjunto Nombres de los repuestos y accesoriosExtraer el horno de la caja de cartón. Extraer todos los elementos de la cavidad del horno.El horno se suministra con los siguientes accesorios:Bandeja de vidrio 1Aro giratorio 1Manual de instrucciones 1A) Panel de controlB) Eje del plato giratorioC) Aro giratorioD) Bandeja de vidrioE) Ventana de observaciónF) PuertaG) Sistema de interbloqueo de seguridad
Interfaz de usuario Rack del grill (sólo en las series con grill) 1) Microondas2) Descongelación3) Gril/Combi4) Auto-menu5) Stop/ Borrar6) Reloj7) OK/ Inicio8) Hora (-)9. Apertura de puerta botón ocho (+)
2ES Puesta en funcionamiento y uso Instrucciones de uso Este horno microondas utiliza un control electrónico moderno que permite ajustar los parámetros de cocción a las necesidades del usuario. 1.Ajuste del reloj Una vez que el microondas se conecta a la red eléctrica, en la pantalla parpadea “0:00” y el timbre suena una vez.
1) Pulsar “ ” una vez.
” para ajustar las cifras de la hora de 0 a 23 (visualización 24 horas).
3) Pulsar “ ”; las cifras de los minutos parpadean.
” para ajustar las cifras de los minutos de 0 a 59.
5) Pulsar “ ” para finalizar el ajuste del reloj.
1) Si no se ha ajustado la hora, el reloj no funciona.
2) Durante el proceso del ajuste del reloj, si se pulsa
“STOP”, el horno vuelve al estado anterior
2. Cocción con microondas
Pulsar “ ”; la pantalla indica “900”. Pulsar “ ” varias veces o girar “ ” para elegir la potencia deseada; aparecerán los distintos valores: “900”, “720" 450”, “270” o “90”. Pulsar “ ” para confirmar y girar “ ” para ajustar el tiempo de cocción entre 0:05 y 95:00. Pulsar “ ” nuevamente para comenzar la cocción. Ejemplo: Si se desea utilizar una potencia del 720” para cocinar 20 minutos:
1) Pulsar “ ” una vez; la pantalla indica “900”.
2) Pulsar “ ” otra vez o girar “
” para elegir la potencia del 80%.
5) Pulsar “ ” para comenzar la cocción.
Nota: A continuación se indican los ajustes posibles dentro de cada intervalo de tiempo: 0---1 min. 5 secondos 1---5 min. 10 secondos 5---10 min. 30 secondos 10---30 min. 1 minuto 30---95 min. 5 minutos
3. Grill o Combi. Cocción
” para elegir combi. 1; la pantalla indica “C-1”; los iconos grill y microondas se encienden.
” para ajustar el tiempo de cocción hasta que la pantalla indique “10:00”.
START START START START START START automáticamente. START Comando del panel del microondas Pantalla Microondas Potencia Adecuado para 1 900 900 W Descongelación de alimentos delicados 450 450 W Cocción de carnes y calentar alimen tos delicados 720 720 W Descongelación y cocción continua
” para ajustar el tiempo de cocción hasta que la pantalla indique “20:00”.
5) Pulsar “START” para comenzar la cocción.
“Grill/Combi.” Instrucciones del panel Orden Visualización Potencia microondas Potencia Grill 1 G 0% 100% 2 C-1 55% 45% 3 C-2 36% 64% Nota: A la mitad del tiempo de cocción con grill, el horno suena dos veces; esto es normal. Si se desea optimizar la cocción con el grill, se recomienda interrumpir momentáneamente la cocción e invertir los alimentos; cerrar la puerta y pulsar “ START ” para continuar la la cocción. Si no se realiza ninguna operación, el horno sigue funcionando.
En modo de espera, girar “ ” a la izquierda para elegir el tiempo de cocción a la potencia de microondas del 100%; luego pulsar “START ” para comenzar la coc
5. Descongelar por peso
1) Pulsar “ ” una vez; los iconos microondas y des
congelación se encienden.
” para seleccionar el peso del alimento (100 a 2000 g).
3) Pulsar “START ” para comenzar la
descongelación; los iconos de descongelación se encienden intermitentemente.
menú Auto. Girar “ ” a la derecha o pulsar “ Auto- Menu “ varias veces para elegir otro menú. Aparecen de “A-1” a “A-8”; el icono de microondas, “Auto” y el elemento seleccionado se encienden.
” para seleccionar el peso preestablecido. Consultar la tabla menú.
4) Pulsar “ START ” para comenzar la cocción.
Ejemplo : Si se desea utilizar el para cocinar 350g de pescado:
” para seleccionar el peso hasta que aparezca “350”.
4) Pulsar “START ” para comenzar la cocción.
ción. Menu Peso Pantalla Hora A-1 Pizza 200 g 200 1'20” 400 g 400 2’30” A-2 Carnes 250 g 250 4’00” 350 g 350 5’30” 450 g 450 6’50” A-3 Verduras 200 g 200 2’50” 300 g 300 4’10” 400 g 400 5’30” A-4 Pasta 50 g (con 450 ml de agua fría) 50 17’00” 100 g (con 800 ml de agua fría) 100 20’00” A-5 Patatas 200 g 200 4’40” 400 g 400 7’30” 600 g 600 9’10” A-6 Pescados 250 g 250 4’20” 350 g 350 6’00” 450 g 450 7’30” A-7 Bebidas 1 tazas (120 ml) 1 1’00” 2 tazas (240 ml) 2 1’50” 3 tazas (360 ml) 3 2’40” A-8 Palomitas de maíz 50 g 50 1’20” 100 g 100 2’10”ES
7. Cocción multi-estadio
Es posible ajustar un máximo de dos estadios. Si uno de los estadios es descongelar, debería ser el primero programado. El timbre suena una vez después de cada estadio; luego comienza el estadio siguiente. Nota: Es posible programar Auto como uno de los estadios. Ejemplo: Para descongelar 200g de alimento y luego cocinar con una potencia de microondas de “720” W durante 7 minutos:
1) Pulsar “ ” una vez; los iconos microondas y
descongelación se encienden.
” para seleccionar el peso hasta que aparezca “200”.
” hasta que aparezca “720”.
” para ajustar el tiempo de cocción en 7 minutos;
7) Pulsar “START” para comenzar la cocción. El tim
bre suena una vez para la primera parte; comienza la cuenta regresiva de la descongelación; el timbre suena una vez antes de la segunda cocción. Al terminar la cocción multisección, el timbre suena cinco veces.
8. Función de información
1) En modo microondas, grill y cocción combinada,
pulsar “ ”. La potencia actual se visualiza durante 3 segundos. A los 3 segundos, el horno vuelve al modo anterior.
2) Durante la cocción, pulsar “ ” para ver la
hora actual. Se visualizará en pantalla durante 3 segundos. Puesta en funcionamiento y uso
9. Función de bloqueo para niños
Bloqueo: En estado de espera, pulsar “STOP ” 3 segundos; suena una señal acústica larga que indica la activación del estado de bloqueo para niños y el indicador “ se enciende. La pantalla indicará la hora actual o . Desbloqueo: En estado de bloqueo, pulsar “STOP ” 3 segundos; vación del estado de bloqueo para niños y el suena una señal acústica larga que indica la desacti indicador ” se apaga.
“ES Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTEN CLA Para limitar los riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y exposición a excesiva energía de microondas durante el uso del aparato, tomar estas precauciones básicas:
1. Advertencia: No calentar líquidos ni
alimentos en recipie ntes sellados, ya que podrían explotar.
2. Advertencia: Cualquier servicio o
reparación que implique el desmontaje de una tapa de protección contra la exposición a la energía de las microondas deberá ser llevado a cabo por personal competente, por tratarse de una operación peligrosa.
3. Advertencia: Los niños podrán utilizar
el aparato sin vigilancia sólo si han reci bido instrucciones adecuadas sobre el uso seguro y si han comprendido los riesgos que implica cualquier uso inadecuado.
4. Advertencia: El uso del aparato en
modo combinado está permitido a los niños sólo bajo pueden generar. (Sólo en las series con grill.)
5. Utilizar sólo utensilios adecuados
para hornos microondas.
6. Limpiar el horno regularmente;
eliminar todos los residuos de alimentos.
7. Leer y seguir las “PRECAUCIONES
de plástico o de papel, vigilar el horno para comprobar que no se produzca una ignición.
9. En caso de humo, apagar y
desconectar el aparato y mantener la puerta cerrada para sofocar cualquier posible llama.
10. No recocer los alimentos.
11. No utilizar el horno para guardar
cosas. No almacenar en el horno pan, galletas, etc.
12. Antes de introducir en el horno
contenedores o bolsas de papel o de plástico, quitar los cierres de alambre y las manijas de metal.
13. Instalar o emplazar el horno
respetando las instrucciones de instalación suministradas.
14. Los huevos duros o pasados por
agua no se deberían calentar en el microondas, ya que pueden explotar aun después de terminar el
lentamiento por microondas.
15. Destinar el aparato sólo a los usos
descritos en este manual. No utilizar vapores o productos químicos corrosivos en este aparato. Este horno est á diseñado especialmente para calentar. No está diseñado para el uso industrial o de laboratorio.
16. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un agente de la asistencia técnica o por una persona calificada para tal fin, para evitar peligros.
17. No guardar o utilizar este aparato en
ambientes exteriores. 51ES Instrucciones de seguridad importantes
18. No utilizar este horno en
proximidades de agua, sobre una superficie mojada o cerca de una piscina.
19. La temperatura de las superficies
accesibles puede s er alta durante el funcionamiento del aparato. Las superficies se pueden recalentar durante el uso. Mantener el cable lejos de las superficies calientes y no cubrir el horno por ningún motivo.
20. No dejar el cable colgando del borde
de la mesa o del mostr ador.
21. Si el horno no se mantiene en un
buen estado de limpieza, su superficie podría deteriorarse, la durabilidad podría verse afectada, y podrían originarse situaciones de peligro.
22. Los biberones y demás recipientes
con alimentos para bebés se debe n mezclar o agitar y su temperatura se debe verificar antes del consumo, para evitar quemaduras.
23. El calentamiento de los líquidos por
microondas puede determinar una ebullición eruptiva tardía, por lo que se deberá prestar atención al manipular el reci piente.
25. Vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
24. Este aparato no está diseñado para
ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carentes de la experiencia y los conocimientos necesarios, salvo bajo las instrucciones y la vigilancia de una persona responsable de su seguridad.
26. El horno microondas no se debe
instalar en un armario a no ser que haya sido probado para la instalación en un armario.
27. Estos aparatos no e stán diseñados
para utilizarse con un timer externo ni con un sistema de control remoto por separado.
28. La superficie de un cajón se puede
29. Durante el uso, el aparato se
calienta. Tomar las precauciones necesarias para evitar el contacto con las resistencias dentro del horno.
30. Utilizar sólo la sonda de temperatura
recomendada para cada horno (en caso de horno apto para el uso
una sonda de temperatura).
31. La primera vez que se utiliza, el
horno despide un olor particular, originado por los aceites que se emplean en fábric a para proteger algunos componentes.
32. Mantenga el d ispositivo y su cable
fuera del alcance de niños menores de 8 años.
33. Este dispositivo fue diseñado para
ser utilizado en el hogar y en lugares similares como: - áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de entornos residenciales; – granjas; – entornos residenciales como aquellos que ofrecen alojamiento y desayuno.ES Instrucciones de seguridad importantes
34. ADVERTENCIA: Este dispositivo y
sus accesorios se calientan durante su uso. Se debe tener cuidado y evitar tocar estos elementos. Los niños menores de 8 años no deben acercarse al dispositivo a menos que exista una supervisión continua.
53ES PELIGRO Peligro de descarga eléctrica. El contacto con algunos componentes internos puede causar graves lesiones personales o muerte. No desensamblar este aparato. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Una conexión a tierra incorrecta puede ser causa de descargas eléctricas. No conectar el aparato a una toma eléctrica mientras no esté correctamente instalado y conectado a tierra. Este aparato se debe conectar a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas asegurando un escape a la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un hilo a tierra y clavija de conexión a tierra. Conectar la clavija del aparato a una toma eléctrica correctamente instalada y conectada a tierra. Consultar a un electricista calificado o al representante de la asistencia técnica en caso de no comprender las instrucciones o en caso de dudas sobre la conexión a tierra del aparato. En caso de tener que utilizar un cable prolongador, éste deberá ser de 3 hilos.
1) Para prevenir peligros de enredo o tropiezo con
cables largos, se suministra un cable de alimentación corto.
2) En caso de utilizar un cable largo o un prolongador:
1) La potencia eléctrica nominal del cable o del
prolongador debe ser al menos del valor de la potencia eléctrica nominal del aparato.
2) El cable prolongador debe ser de 3 hilos con
3) El cable largo se debe disponer de modo que no
cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar tropiezos y tirones. ATENCIÓN Riesgo de lesiones personales Cualquier servicio o reparación que implique el desmontaje de una tapa de protección contra la exposición a la energía de las microondas deberá ser llevado a cabo por personal competente, por tratarse de una operación peligrosa. Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
- En base a la Norma europea 2012/19/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Instrucciones de seguridad importantes 54ES Utensilios Ver las instrucciones sobre los “Materiales aptos y materiales no aptos para el uso en el horno microondas”. Hay utensilios no metálicos que no son seguros para el uso en el horno microondas. En caso de dudas, probar el utensilio en cuestión siguiendo este procedimiento. Prueba de utensilios:
1. Llenar un recipiente apto para microondas con 1
taza de agua fría (250ml) e introducir el utensilio en cuestión.
2. Calentar no más de 1 minuto.
3. Tocar el utensilio con precaución. Si el utensilio está
caliente, no utilizarlo en el microondas.
4. No superar el minuto de calentamiento.
Materiales aptos para el uso en el horno microondas Utensilios Notas Hoja de aluminio Sólo para protección. Se pueden utilizar pequeños trozos de papel aluminio para cubrir partes delgadas de carne o de ave de modo que no se recuezan. Puede ocurrir que se for- men arcos eléctricos si el papel aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno. El papel aluminio debería estar al menos a 1 pulgada (2,5 cm) de las paredes del horno. Bandeja doradora Seguir las instrucciones del fabricante. El fondo de la bandeja doradora debe estar al me- nos 3/16 pulgadas (5 mm) por encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede causar la rotura del plato giratorio. Vajilla Sólo apto para microondas. Seguir las instrucciones del fabricante. No utilizar vajilla rajada o mellada. Recipientes de vidrio Quitarles la tapa siempre. Sólo para calentar los alimentos hasta que estén tibios. Los recipientes de vidrio no suelen ser resistentes al calor y se pueden romper. Vajilla de vidrio Sólo vajilla de vidrio apta para horno y resistente al calor. Asegurarse de que no tenga bor- des metálicos. No utilizar vajilla rajada o mellada. Bolsas de cocción para horno Seguir las instrucciones del fabricante. No utilizar cierres de alambre. Tajearlas para permitir la salida del vapor. Platos y tazas de papel Sólo para una breve cocción o calentamiento sin dejar de vigilar el horno. Toallas de papel Para cubrir los alimentos durante el recalentamiento y para absorber la grasa, durante tiempos breves y sin dejar de vigilar. Papel mantequilla Para cubrir y prevenir las salpicaduras o para envolver y cocer al vapor. Plástico Sólo apto para microondas. Seguir las instrucciones del fabricante. Debería tener la indicación “apto para microondas”. Algunos recipientes plásticos se ablandan a medida que se calientan los alimentos. Las bolsas para ebullición y las bolsas plásticas cerradas herméticamente se deberían tajear, perforar o ventilar siguiendo las indicaciones del envase. Envoltorio plástico Sólo apto para microondas. Para cubrir los alimentos y retener la humedad durante la coc- ción. No permitir que el envoltorio plástico toque el alimento. Termómetros Sólo aptos para microondas (termómetros para carne y para caramelo). Papel de cera Para cubrir y prevenir las salpicaduras y retener la humedad. 55ES Materiales no aptos para el uso en el horno microondas Utensilios Notas Bandeja de aluminio Puede causar la formación de arcos eléctricos. Poner los alimentos en una bandeja apta para microondas. Caja de cartón alimentario con manija de metal Puede causar la formación de arcos eléctricos. Poner los alimentos en una bandeja apta para microondas. Utensilios metálicos o con bordes metálicos El metal bloquea el paso de la energía de las microondas a los alimentos. Los bordes metálicos pueden causar la formación de arcos eléctricos. Cierres de alambre Pueden causar la formación de arcos eléctricos e incendios en el horno. Bolsas de papel Pueden causar un incendio en el horno. Espuma plástica La espuma plástica puede derretirse o contaminar el líquido que contiene al exponerse a altas temperaturas. Madera La madera se seca y se puede rajar o quebrar en el microondas. Utensilios 56ES Mantenimiento y cuidados Limpieza Desconectar el aparato de la alimentación eléctrica.
1. Después del uso, limpiar el interior del horno con un
paño apenas humedecido.
2. Lavar los accesorios normalmente con agua
3. El marco de la puerta, la junta y las zonas aledañas se
deben limpiar cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucias.
4. No utilizar limpiadores abrasivos fuertes o raspadores
metálicos filosos para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que la superficie se puede rayar y el vidrio se puede romper.
5. Consejo para la limpieza: para facilitar la limpieza de
las paredes interiores del horno, que pueden entrar en contacto con los alimentos, poner medio limón en un recipiente, añadir 300ml de agua y calentar con una potencia de microondas del 100% durante 10 minutos. Pasar un paño seco y suave. Clavija de dos patas de sección circular 57ES Resolución de problemas Problema la televisión. Luz del horno tenue. Acumulación de vapor sobre la puerta; salida de aire caliente por las aberturas de ventilación. El horno se puso en funcionamiento sin alimentos en su interior. El horno no se pone en funcionamiento. El horno no calienta. El plato giratorio hace ruido durante el funcionamiento del microondas. Causa posible/Solución
- La recepción de radio y televisión puede sufrir interferencias durante el funcionamiento del horno microondas. La interferencia del horno microondas es similar a la de otros electrodomésticos (batidoras, aspiradoras, ventiladores). Es normal.
- Durante la cocción por microondas a baja potencia, la luz del horno puede bajar de intensidad. Es normal.
- Durante la cocción, es posible que se desprenda vapor de los alimentos. En su mayor parte el vapor saldrá por las aberturas de ventilación. Pero en parte puede acumularse sobre superficies frías, como la puerta del horno. Es normal.
- Está prohibido hacer funcionar el horno sin alimentos en su interior. Esto es muy peligroso.
- El cable de alimentación no está bien conectado a la toma eléctrica. Desconectarlo. Esperar 10 segundos y volver a conectarlo.
- Fusible quemado o disyuntor disparado. Cambiar el fusible o restablecerel disyuntor (las reparaciones son tarea del personal profesional de la empresa).
- Problema con la toma eléctrica. Probar la toma eléctrica con otros aparatos.
- La puerta no está bien cerrada. Cerrar bien la puerta.
- Rodillo sucio sobre el fondo del horno. Leer las instrucciones de “Mantenimiento del microondas” para limpiar las partes sucias.
- Limpie el horno a fondo y elimine cualquier resto de grasas, comida y similares. Asegúrese de que no haya ningún objeto metálico cerca del microondas. No coloque nunca dentro ni en el estante ningún objeto metálico. No utilice nunca el horno en vacío.ES Asistencia ! No llame nunca a técnicos no autorizados. Comunique:
- El tipo de anomalía;
- El modelo de la máquina (Mod.)
- El número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato.
paredes da cavidade que possam entrar em contacto com os alimentos: coloque meio limão numa taça, adicione 300 ml de água e aqueça com a potência de micro-ondas a 100% durante 10 minutos. Limpe o forno com um pano macio e seco. Ficha com dois pinos redondos 77PT Anomalias e soluções Problema la televisión. Luz del horno tenue. Acumulación de vapor sobre la puerta; salida de aire caliente por las aberturas de ventilación. El horno se puso en funcionamiento sin alimentos en su interior. El horno no se pone en funcionamiento. El horno no calienta. El plato giratorio hace ruido durante el funcionamiento del microondas. Causa posible/Solución
- La recepción de radio y televisión puede sufrir interferencias durante el funcionamiento del horno microondas. La interferencia del horno microondas es similar a la de otros electrodomésticos (batidoras, aspiradoras, ventiladores). Es normal.
- Durante la cocción por microondas a baja potencia, la luz del horno puede bajar de intensidad. Es normal.
- Durante la cocción, es posible que se desprenda vapor de los alimentos. En su mayor parte el vapor saldrá por las aberturas de ventilación. Pero en parte puede acumularse sobre superficies frías, como la puerta del horno. Es normal.
- Está prohibido hacer funcionar el horno sin alimentos en su interior. Esto es muy peligroso.
- El cable de alimentación no está bien conectado a la toma eléctrica. Desconectarlo. Esperar 10 segundos y volver a conectarlo.
- Fusible quemado o disyuntor disparado. Cambiar el fusible o restablecer el disyuntor (las reparaciones son tarea del personal profesional de la empresa).
- Problema con la toma eléctrica. Probar la toma eléctrica con otros aparatos.
- La puerta no está bien cerrada.. Cerrar bien la puerta.
- Rodillo sucio sobre el fondo del horno. Leer las instrucciones de “Mantenimiento del microondas” para limpiar las partes sucias. Há faíscas a sair do aparelho. •
ManualFacil