ECG LD 1332 K - Montaje en pared

LD 1332 K - Montaje en pared ECG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LD 1332 K ECG en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ECG LD 1332 K - page 80
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca ECG
Modelo LD 1332 K
Tipo de producto Soporte mural para pantalla plana
Diagonal de pantalla compatible 10" a 32"
Capacidad máxima de carga 25 kg
Norma VESA compatible 100x100, 100x200, 200x200
Inclinación hacia adelante/atrás -5° a +20°
Rotación en el eje vertical ±90°
Rotación en el eje horizontal 20°
Material de fijación Acero
Tipos de pared compatibles Viga de madera o muro de hormigón
Contenido del kit Tornillos, tacos, arandelas, extensiones, llaves Allen y de carraca, cubiertas
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos.
Instrucciones de seguridad Se recomienda la instalación por un profesional. Verifique la capacidad de carga de la pared. No exceda la carga máxima. Solo para uso interior.
Riesgos Contiene piezas pequeñas: riesgo de asfixia. Mantener fuera del alcance de los niños.
Reparabilidad y piezas de repuesto No hay piezas de repuesto disponibles. En caso de defecto, contacte al vendedor.
Garantía Consulte al vendedor o el manual completo.
Reciclaje Producto sujeto a la directiva RAEE. No desechar con la basura doméstica.

Preguntas frecuentes - LD 1332 K ECG

¿Cuál es la capacidad máxima de carga del soporte mural LD 1332 K?
La capacidad máxima de carga es de 25 kg. Nunca exceda esta carga.
¿Qué tamaños de pantalla son compatibles con este soporte?
El soporte es compatible con pantallas de 10 a 32 pulgadas de diagonal.
¿Qué normas VESA son compatibles?
Las siguientes normas VESA son compatibles: 100x100, 100x200 y 200x200.
¿El soporte permite inclinar o girar la pantalla?
Sí, la inclinación hacia adelante/atrás es de -5° a +20°, la rotación vertical de ±90° y la rotación horizontal de 20°.
¿Puedo instalar este soporte en una pared de cartón yeso?
El soporte está diseñado para instalación en viga de madera o muro de hormigón sólido. Para otras superficies, consulte a un profesional.
¿Qué herramientas se incluyen con el kit?
El kit incluye una llave Allen (C2) y una llave de carraca (C3). También se incluyen tornillos y tacos.
¿Es necesario que dos personas realicen la instalación?
Sí, la instalación requiere al menos dos personas por razones de seguridad y manejo.
¿Cómo limpiar el soporte mural?
Límpielo con un paño suave y seco. No use productos químicos ni abrasivos.
¿Qué hacer en caso de un tornillo faltante o defectuoso?
Verifique el contenido del kit antes de la instalación. En caso de componente faltante o defectuoso, informe a su vendedor.
¿Este soporte puede usarse en exteriores?
No, el producto está destinado para uso exclusivo en interiores. El uso en exteriores puede provocar fallos.

Preguntas de los usuarios sobre LD 1332 K ECG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Montaje en pared en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LD 1332 K - ECG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LD 1332 K de la marca ECG.

MANUAL DE USUARIO LD 1332 K ECG

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

jLea con atencion y guarde para un uso futuro!

Por favor consulte a un profesionai calificado para instalar en forma apropia de soporte de pared. Antes de instalar el soporte de pared, revise los contentsos del paque de ensamblaje e informe a su vendedor si descubre que falta algo componente o si enquiryra algo componente defectuoso. iNo use componentes defectuosos!!! Solo use el soporte de pared para los fi nes para los cuales fue diseado por el fabricante. Aseguese de que la pared coulda soportar el soporte de pared (especially en lo que se refiere a peso) antes de instalarlo. Internacional aseguese de que no haya ningun tendido de electricidad, agua, gas u other detras de la pared en la zona de instalacion. Mantenga la distancia especifi cada entre el tevisor y la pared (depende del modelo de tevisor). Instale el soporte de pared en un lugar seguro, que no presente un riesgo para nadie. Una vez que el soporte de pared y el tevisor de planta hayan sido montados, aseguese de que Sean suficientmente estables y seguros. esta inspeccion debe repetirse en forma regular (al menos 4 vetces por an).

Este equipo fue diseñado para ser instalado sobre largueros de madera o paredes de concreto solido. Antes de la instalación, asegúrese de que la superfie cie de ensambladoonga la capacité de carga nécessaria para soportar el peso total del teovisor y el soporte. No supere el peso máximo del teovisor para el soporte.

Este producto esta diseado solo para uso hogareño. El着他 de usar el producto al aire libre pueda resultar en fallas en el producto o lesiones.

El fabricante no se responsabiliza por daños al equipo o la salute a causa de una instalación inapropiada del soporte de pared.

  1. Lea todas las instrucciones y asegúrese de comprenderlas antes de realizar la instalación. Si no está seguro acerca de alguna parte del proceso de instalación, Soliciteridge a un instalador profesional.
  2. La pared o la superficie en la qual estar a nclado el soporte debe ser capaz de soportar el peso total del soporte de pared y el televisor.De lo contrario, sera necessario reforzarla.
  3. La instalacion requiere de la collaboration de al menos dos personas y el uso de un mecanismo de seguridad y Herramentas apropriadas. De lo contrario, podra resultar en daños a la propidad o lesiones graves o fatales.
  4. Siga todas las instrucciones y recomendaciones con Respecto a una ventilacion adecuada y a la eleccion de lugaras apropiados para el anclaje del televisor. Consulte el manual del usuario de su televisor para mas informacion.
  5. El producto contiene piezas pequeñas, que pueda causar asfixia si son Inhaladas o tragadas. Mantenga estas piezas bajo del alcance de los niños!

DESCRIPCION

Paquete de ensamblaje

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 1

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 2

IdentificacionUnidad(es)Descripción
A14 PernoM4 × 12 mm
4 PernoM4 × 16 mm
A28 PernoM5 × 12 mm
4 PernoM5 × 16 mm
A3 4 PernoM6 × 16 mm
A4 4 PernoM8 × 16 mm
B1 3 Pernolarge
B2 3 Clavija
B3 3 Arandela para pernolarge
C14Accesorio del panel adaptador del televisor
C2 1 Llave de cabeza hexagonal
C3 1 Llave tubo

ES

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 3

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 4

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 5

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 6

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 7

ECG LD 1332 K - Paquete de ensamblaje - 8

ARMADO

1A - Ensamblaje en largueros de madera

Use el panel de la pared como plantilla. Asegürese de que está a nivel,marca tres orific cios en el poste de madera.Perfore tres orific cios de 4,5mm de diametro y 60~mm de profundidad.Aopye el panel de pared horizontalmente y fijelo a la pared usinga llave tubo (C3), tres pernos largos (B1) y las arandelas (B3).Ajuste bien los pernos, pero no demasiado.

ECG LD 1332 K - 1A - Ensamblaje en largueros de madera - 1

ECG LD 1332 K - 1A - Ensamblaje en largueros de madera - 2

1B - Ensamblaje en pared de concreto

Apoye el panel de pared sobre la pared, alineandolo en una posicn a nivel y uselo como plantilla para marcar los tres orificios. Perfore tres orificios de 10,5 mm de diametro y 60 mm de profundidad. Inserte tres clavijas (B2) en los orificios y ajuste el panel de pared a la pared usinga llave tubo (C3),los pernos largos (B1) y las arandelas (B3). Ajuste bien los pernos, pero no demasiado.

ECG LD 1332 K - 1B - Ensamblaje en pared de concreto - 1

ECG LD 1332 K - 1B - Ensamblaje en pared de concreto - 2

ES

2 - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor

Revise para ver que los orificios de montaje estén ubicados en la parte trasera de su telector. Seleccione los pernos apropiados para su telector. Saque el panel adaptador del telector del panel de pared. Si está usingo el esquema de montaje VESA 100× 100 , monte el panel adaptador directamente al telector con quatre pernos (A1, A2). Si esta usingo el esquema de montaje VESA 100× 200 o 200× 200 , seleccione los pernos para montar el panel adaptados y ubique el accesorio adaptador del telector en posicion como se indica en el «Detaille 1». Monte los accesarios al panel adaptador usingo quatre pernos (A1-A4). Ajuste bien los pernos, pero no demasiado.

ECG LD 1332 K - - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor - 1

ECG LD 1332 K - - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor - 2
Detaille 1

ECG LD 1332 K - - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor - 3

ECG LD 1332 K - - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor - 4

ECG LD 1332 K - - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor - 5

ECG LD 1332 K - - Como montar el panel adaptador del televisor al televisor - 6

3 – Como instalar cubiertas al panel de la pared

Coloque las cubiertas sobre el panel de la pared y ajustelos hacer que enganchen bien uno en el除外.

ECG LD 1332 K - – Como instalar cubiertas al panel de la pared - 1

4 - Como instalar el panel adaptador al panel de la pared

Monte el panel adaptador al brazo de pared de modo que la pestaña adaptadora está ubicada sobre los rieles del panel de la pared. Ajuste el perno en los rieles del panel de la pared. Ajuste bien el perno, pero no demasiado.

NOTA: Por razones de seguidad,use siempre un dispositivo mecnico de elevacion para levantar cargas pesadas.

ES

ECG LD 1332 K - - Como instalar el panel adaptador al panel de la pared - 1

ECG LD 1332 K - - Como instalar el panel adaptador al panel de la pared - 2
Configuración de pantalla

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Tamañodel panel: 10^ a 32^

Peso maximalo del teovisor: 25kg

Compatible: VESA 100×100, VESA 100×200, VESA 200×200

inclinación hacía adelante/hacia atrás: -5° a +20°

Rotación del eje vertical: ±90°

Rotación del eje horizontal: 20^

USO Y ELIMINACION DE LOS DESECHOS

ES

Papel para envolver y carton corrugado:entar a una chatarreria. Plástico de embalaje, bolsas de polietileno, elementos plácicos: arróelos en los recipientes para reciclaje de plácicos.

ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA U T I L

Eliminación de equipos electricos y electrónicos (válido en los País miembrlos de la Unión Europea y otros Países europeos con un sistema implementado de reciclaje)

El símblo representado en el producto o en el embalaje significía que el producto no sera tratado como desecho dométrico. Entregue el producto en el situño spécifique para reciclaje de equipos electricos y electrónicos. Evite los efectos negativos en la salute humana y en el medioambiente reciclando apropiamente su producto.

El reciclaje contribuye a la preservacion de los recursos naturales. Para mas informacion acerca del reciclaje de este producto, consulte a su autoridad local, organizacion de procesamento de desechos domesticos o en la tienda donte compré el producto.

Este produit compte con los requisitos de la directiva de la UE acerca de la compatibiliad electromagnética y seguridad electrica.

Se reservan cambio en el texto y parámetros技术和.

ECG LD 1332 K - ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA U T I L - 1
08/05

ECG LD 1332 K - ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA U T I L - 2

OHUTUSJUHISED

ATBRIVOSANAS NO ATKRITUMIEM

letinamais papirs un kartons - nogadat parrades punkta. lepakjuma folija, PE maisi, plastmasas dalas - iemest plastmasas skiroanas kontineros.

ATBRIVOŠANÁS NO IERICÉM KALPOSANAS LAIKA BEIGÁS

Atbrivoanas no elektriska un elektroniska aprikojuma (attecas uz ES dalibvalstim un citam Eiropas valstim, kur ieviesta pärstrades sistema)

Noraditais symbols uz icerces vai iepakojuma nozime, ka icerici nedrikst pievienot sadzives atkritumiem. Nododiet icerici noraditajea elektriska un elektroniska aprkojuma sparstrades punkta. Noversiet negativu ietekmi uz veselibun un vidi, parupejoties par icerces pareizu sparstradi.

Pärsträde palidz taupit dabas resursus. Lai sanemtu plašaku informaciju par šis ierices pärsträdi, szainieties ar vietelo atbildigo iestadi, sadzives atkritumu apstrades organizaciju vai veikalu, kur ierici iegadajaties.

Ši erice atbilst ES direktivu prasibam par elektromagnetisko saderibu un elektrisko drošibu.

lespejamas teksta un tehnisko parametru izmainas.

ECG LD 1332 K - ATBRIVOŠANÁS NO IERICÉM KALPOSANAS LAIKA BEIGÁS - 1

ECG LD 1332 K - ATBRIVOŠANÁS NO IERICÉM KALPOSANAS LAIKA BEIGÁS - 2
08/05

K+B Progress

PROIZVODAC Ⅲ DAVATELJ GARANCije:

K+B Progres, a.s.; MBS: 61860123

Sjediiste: U Expertu 91, 250 69 Klicany, okrug Prag, Ceska Republika,

Tel: +420 272 122 111 Fax: +420 272 122 509 E-mail: informacije@kbprogres.cz

JAMSTVENI LIST

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ECG

Modelo : LD 1332 K

Categoría : Montaje en pared