HBM810 - Reloj conectado LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HBM810 LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HBM810 LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reloj conectado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HBM810 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HBM810 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO HBM810 LG
- Appel en attente* 8
• Rejet d'appel* 8
HBM-810 Manual do Utilizador

Garantía limitada 16
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 16
Introdução
- O HBM 810 inclui 2 métodos de modo de emparelhamento.
AVISO DA FCC AOS UTILIZADORES
HBM-810 Manual del usuario

Reservados todos los derechos. LG Electronics Inc., 2010
Nota: Lea toda la información culdadosamente antes de usar el auricular HBM-810, para obtener el mejor resultado y para evitar cualquier daño al auricular o su uso incorrecto.
De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual, sólo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o modificaciones.
Contenido
Introducción 3 - Contenido del embalaje 3
Partes: descripción 4
- Auricular 4
- Soporte de conexión 4
Modo de uso 5
- INSTALACIÓN EN EL COCHE 5
- Antes de usar el producto 5
- Carga 5
- Asociación 6
- Asociación fácil 6
• Asociación manual 7
- Multipunto 7
- Conexión multipunto 7
- Controles
• Encendido/apagado 7
• Control de volumen 7
- Alerta de estado de la batería 7
• Batería baja 8
- Contestar una llamada/Finalizar una llamada 8
- Volver a marcar el último número* 8
• Realizar una llamada 8
- Marcar por voz ^ 8
- Transferir una llamada*
• Llamada en espera * 8
- Rechazar una llamada* 8
- Uso del HBM-810 como un kit manos libres para coche 8
- Reconexión automática 9
- Reproducción de música (A2DP) 9
- Name Alert™ 10
- Activación y desactivación de 'Name Alert™' 10
- Seleccion de idioma 10
Funciones de los botones: resumen 11
Indicacion de LED 12
Solución de problemas 12 Especificaciones 10
Especificación de 18 Prenauces
Aviso de conformidad 14
Información Adicional 14
Garantía Limitada 16
Información de Seguridad Importante 16
Introducción
El auricular Bluetooth® HBM-810 de LG es un dispositivo inalámbrico ligero que emplea tecnología Bluetooth®. Este producto puede utilizarse como accesorio de sonido con dispositivos que admitan perfiles de auricular o manos libres Bluetooth®. Si el auricular está conectado al soporte de conexión, podrá utilizarlo como un kit manos libres.
Contenido del embalaje

Auricular Bluetooth® HBM-810

Soporte de
conexión

Gancho para la
oreja

Soporte para cristal del coche

Almohadillas

Ventosas

Cargador para
coche

Manual del usuario

Tarjeta de
WEEE
Partes: descripción
Auricular

text_image
Botón de llamada Interruptor de encendido Altavoz Botón para subir/bajar el volumen Micrófono Indicador LED (azul) para estado de Bluetooth Contactos de cargaSoporte de conexión

text_image
Botón de llamada Botón para subir/bajar el volumen Puerto de carga Altavoz Contactos de carga Indicador LED (rojo) para estado de carga Indicador LED (amarillo-verde) para estado del panel solar Panel solarModo de uso
INSTALACIÓN EN EL COCHE
-
Para obtener el mejor rendimiento, el HBM-810 debe colocarse e instalarse en el parabrisas, en una ubicación cercana al conductor.
* ADVERTENCIA: -
El HBM-810 debe colocarse en el parabrisas sin obstruir al conductor la visibilidad de la carretera.
- No coloque el HBM-810 en la trayectoria de ninguno de los airbags del vehículo.

USO DEL SOPORTE DE CONEXIÓN:
- El auricular se carga cuando se conecta al soporte de conexión, incluso aunque el auricular esté apagado.
- Si la batería del soporte de conexión está agotada, el auricular no se cargará (el indicador LED del auricular no se encenderá cuando éste esté en el soporte de conexión).
- Durante la carga, se iluminará el indicador LED azul.
- El auricular tarda dos horas en cargarse por completo.
- Al completarse la carga se apagará el indicador LED.
Modo de uso Modo de uso
USO DE LA ENERGÍA SOLAR
- Dirija hacia el sol el panel solar de la parte trasera del kit manos libres para coche. (Consulte la posición de instalación recomendada que se indica más arriba).
- Por cada 2 horas que el panel solar colocado en el soporte de conexión reciba luz solar suficiente, podrá hablar durante 1 hora adicional con el auricular. Si utiliza energía solar para cargar el HBM-810, el tiempo de conversación y el tiempo de espera se ampliarán sin necesidad de ponerlo a cargar.
ADVERTENCIA: no Intente cargar el HBM-810 con un cargador distinto al suministrado en la caja. El uso de otros cargadores podría dañar el HBM-810.

Asociación
- Antes de utilizar el auricular por primera vez, deberá asociarlo con un terminal compatible con Bluetooth.
- Existen 2 métodos para asociar el HBM-810 con un terminal:
Asociación fácil (primera vez que se asocla)
- Coloque el interruptor de encendido en la posición ON (encendido) para encender el HBM-810 (verá una luz verde bajo el interruptor de encendido). Cuando el auricular pase al modo de asociación, se iluminará el indicador LED azul (Voz: "Please pair phone now" [Asocio el teléfono ahora]).
- En el terminal, acceda al menú de Bluetooth y seleccione la opción de "buscar" o "añadir" nuevos dispositivos.
- Seleccione "LG HBM-810" en la lista de dispositivos y asocielo con el terminal.
- Si se le solicita el código de acceso o código PIN, introduzca "0000" (4 ceros).* Nota: si su terminal es compatible con Secure Simple Pairing (SSP), no necesitará introducir ningún código de acceso o PIN.
- Cuando el proceso de asociación haya finalizado, oirá "Paired to phone successfully" (Asociado al teléfono correctamente).
- Cuando termine la asociación, asegúrese de conectar el dispositivo al teléfono. Oirá "Connected to phone" (Conectado al teléfono). Algunos terminales pueden pedir permiso para acceder a la lista de contactos del teléfono. Si recibe un mensaje del terminal, seleccione "Aceplar" o "Permitir acceso".
- El HBM-810 se apagará automáticamente si no se asocia en un plazo de 3 minutos.
Asociación manual
- Con el dispositivo apagado, pulse el botón de llamada y coloque el interruptor de encendido en el lado de encendido al mismo tiempo. Manténgalo así durante 2 segundos.
- Cuando el auricular se encuentre en modo de asociación, el indicador LED se iluminará con una luz azul permanente y oirá "Please pair phone now" (Asocie el teléfono ahora). Repita los pasos del 2 al 4 que se muestran en Asociación fácil.
Multipunto
- El modelo HBM-810 de LG permite conectar al auricular dos terminales a la vez. De esta manera, podrá utilizar sus dos terminales con solo un auricular.
Conexión multipunto
- Asocie el auricular con uno de los terminales compatibles con Bluetooth (según las instrucciones de asociación fácil que se indican en Asociación manual).
- Apague el auricular. Ahora, siga el proceso de asociación manual con el otro terminal compatible con Bluetooth (este será el terminal principal).
- Una vez que el terminal mencionado esté asociado y conectado, vuelva atrás y conecte el primer terminal asociado al auricular (este será el terminal secundario).
Nota: cuando el HBM-810 está conectado a dos terminales a la vez (multipunto), las funciones de llamada del auricular funcionarán con el terminal principal (o el terminal que realizara la última llamada saliente).
Controles
Encendido/apagado del auricular
- Deslice el interruptor de encendido a la posición ON (encendido, verde) o a la posición OFF (apagado, negro).
Encendido/apagado del soporte de conexión
- El soporte de conexión no tiene controles de encendido y apagado. Cuando el auricular se coloca encendido en el soporte de conexión, éste se enciende automáticamente. Cuando se retira el auricular, el soporte de conexión se apaga.
Control de volumen
- Pulse brevemente el botón para subir/bajar el volumen.
Alerta de estado de la batería
- Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón para bajar el volumen durante 3 segundos.
- Existen 4 niveles de estado de la batería: llena, a la mitad, baja y muy baja.
Modo de uso
Batería baja
- Se oirá un aviso cada 2 minutos.
(Voz: "Battery very low, please charge now" [Batería muy baja, cárguela de inmediato]).
Si la batería no está cargada, el auricular se apagará.
Contestar una llamada/Finalizar una llamada
- Pulse brevemente el botón de llamada.
Volver a marcar el último número*
- Mantenga pulsado el botón de llamada durante 1 segundo para activar la función "Volver a marcar el último número".
Realizar una llamada
- Si realiza una llamada desde el terminal, la llamada se transferirá de forma automática al auricular (dependiendo de la configuración del teléfono). Si la llamada no se transfiere automáticamente, puede transferirla de forma manual pulsando brevemente el botón de llamada del auricular/soporte de conexión (el auricular y el terminal deben estar asociados).
Marcar por voz ^
- Pulse brevemente el botón de llamada para activar la opción "Comando de voz".
NOTA: si el teléfono no admite la marcación por voz, es posible que al realizar esta acción se active la función de volver a marcar el último número.
Transferir una llamada\*
- Mientras la llamada esté en curso en el terminal, pulse brevemente el botón de llamada del auricular para transferir el audio a éste. Y para transferir una llamada desde el auricular al teléfono, mantenga pulsado el botón para subir el volumen durante 3 segundos.
Llamada en espera \*
- Responda a una segunda llamada sin cortar la llamada en curso pulsando el botón de llamada durante 1 segundo (oirá un tono). Pulse el botón de llamada durante 1 segundo para volver a la primera llamada.
- Pulse brevemente el botón de llamada para finalizar la llamada activa o ambas llamadas a la vez (en función de la compatibilidad del terminal).
Rechazar una llamada
- Pulse el botón de llamada durante 1 segundo cuando suene el terminal.
* Las instrucciones de llamada se aplican al auricular Y al soporte de conexión (cuando el auricular está conectado).
Modo de uso
Uso del HBM-810 como un kit manos libres para coche
- Para usar el HBM-810 como un kit manos libres para coche, conecte el auricular al soporte de conexión.
- Cuando el auricular se conecta al kit manos libres para coche, el botón de llamada del auricular se desactiva y no funciona.
- Cuando conecte el auricular al soporte de conexión, el sonido sólo procederá de este último.

Reconexión automática
- Si se apaga el HBM-810 (voluntaria o accidentalmente) mientras está conectado al terminal, ambos se desconectarán. Volverán a conectarse automáticamente cuando se encienda de nuevo el HBM-810, siempre que ambos dispositivos se encuentren en el radio de alcance necesario de 10 metros.
[Fuera del radio de alcance]
- Cuando el HBM-810 y el terminal se encuentren a una distancia de 10 metros o superior, se desconectarán. Cuando entren de nuevo en el radio de alcance, el HBM-810 volverá a conectarse automáticamente al terminal.
- Si el auricular y el terminal no se conectan automáticamente al volver a entrar en el radio de alcance requerido, pulse brevemente el botón de llamada del HBM-810 para volver a conectarse de forma manual.
Reproducción de música (A2DP)
El HBM-810 admite transmisión de música (A2DP).
Cuando reproduzca música del teléfono móvil, ésta se transferirá automáticamente al auricular o al soporte de conexión. La música se pondrá en pausa automáticamente cuando tenga una llamada entrante. Cuando la llamada finalice, se reanudará la reproducción de la música.
Sólo puede controlar la música desde el auricular.
Modo de uso
Name Alert™
ESP
El auricular HBM-810 de LG es capaz de anunciar el nombre de la persona que llama y confirmar el funcionamiento del auricular*.
* NOTA: no todos los terminales admiten la función Name Alert™.
Activación y desactivación de 'Name Alert™'
- Mantenga pulsado el botón para subir el volumen del HBM-810 durante 5 segundos para activar o desactivar 'Name Alert'". Oirá "Enabled Name Alert" (Name Alert" activado) o "Disabled Name Alert" (Name Alert" desactivado).
Selección de idioma
- La función Name Alert™ le permite seleccionar 5 opciones de idioma diferentes: inglés, francés, alemán, italiano y español.
- Para acceder al modo de selección de idioma, mantenga pulsados los botones para subir y bajar el volumen de forma simultánea en el HBM-810 durante 3 segundos. Oirá "Please select language" (Seleccione el idioma).
- Para navegar por el tipo de idioma, pulse los botones para subir o bajar el volumen y se desplazará a través de las opciones de idioma.
- Para seleccionar el idioma, pulse el botón de llamada una vez después de oír su idioma. Oirá "English Selected" (Inglés seleccionado) si elige el inglés.
- Si no se selecciona el idioma transcurridos 3 segundos, permanecerá el idioma actual. Voz: "Cancelled" (Cancelado).
Funciones de los botones: resumen
| Función | Estado del HBM-810 | Acción |
| Encendido Apagado | Coloque el interruptor de encendido en la posición ON (encendido). | |
| Apagado Encendido | Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (apagado). | |
| Subir volumen Con una | llamada en curso | Presiona brevemente el botón para subir al volumen. |
| Bajar volumen Con una | llamada en curso | Presione brevemente el botón para bajar el volumen. |
| Transferir una Con una -llamada | Del terminal al auricular. Pulse brevemente | |
| llamada en curso | el botón de llamada (deben estar asociados).-Del auricular al terminal. Mantenga pulsadoel botón para subir el volumen durante 3 segundos. | |
| Responder una llamada | Sonando | Presione brevemente el botón de llamada. |
| Finalizar una llamada Con una | llamada en curso | Presione brevemente el botón de llamada. |
| Llamada en espera Con una | una Presione el botón de llamada durante | |
| llamada en curso | 1 segundo. | |
| Rellamada del Inactivo | Presione el botón de llamada duranteúltimo número 1 segundo. | |
| Marcación por voz (elterminal debe admitresta función) | Inactivo Presione brevemente el botón de llamada. | |
| Vinculación manual Apagado Mantenga pulsado el botón de llamada y coloque | ||
| Rechazar una llamada Sonando | Presione el botón de llamada durante 1 segundo. | |
| Activación/desactivación(Name AlerITM) volumen durante 5 segundos. | Inactivo Mantenga pulsado el botón para subir el | |
| Acceso al modo de selección de idioma | Inactivo Mantenga pulsados los botones para subiry bajar el volumen de forma simultánea durante3 segundos. | |
| Navegación por tipo de idioma | Modo de selección de idioma | Pulse el botón para subir o bajar el volumen. |
| Selección de idioma | Modo de selección de idioma | Pulse el botón de llamada una vez. |
| Comprobación del estado de la batería | Inactivo Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen durante 3 segundos. | |
Indicación de LED
| Función | Estado del HBM-810 (auricular) | Acción |
| En Encendido El indicador LED azul parpadea 4 veces. funcionamiento Apagado El indicador LED azul parpadea 4 veces y luego se apaga. | ||
| Carga Carga El LED azul permanece encendido. | ||
| Función | Estado del HBM-810(soporte de conexión) | Acción |
| Carga Carga El LED rojo permanece encendido. | ||
Solución de problemas
| El auricular no Revise si la batería del Cargue la bateria.se enciende. HBM-810 está totalmente cargada. | |
| No se puede Revise si el terminal es Determine si el terminal esestablecer compatible con perfiles de compatible con perfiles decomunicación auriculares o manos librescon el auricular BluetoothRevise si el nivel de cargade la bateria del HBM-810 es bajo. | |
| No se puede Compruebe que el auricular Coloque el interruptor de encendidovincular esté encendido.HBM-810 conel dispositivo Compruebe que el auricular Mantenga pulsado el botón deBluetoothse encuentre en el modo devinculación.Sonido bajo (Altavoz)Verifique el volumen del Altavoz. | llamada y coloque el interruptor deencendido en la posición ON(encendido).Aumenta el nivel de volumen. |
Especificaciones
| ELEMENTO (auricular) | Descripción |
| Especificación Bluetooth®BateriaDuración en espera / Duraciónen conversaciónTiempo de cargaTemperatura operativaDimensiones y peso | V2.1 +EDR (perfiles manos libres, auricular y A2DP)Bateria de 3,7 V / Polimero de litio de 125 mAhHasta 140 horas / Hasta 4,5 horas< 2 horasDe -10 °C a 60 °C52,3 x 17,4 x 8,8 mm / 10,3 g |
| ELEMENTO (soporte de conexión) | Descripción |
| BateriaDuración en espera / Duración Hasta en conversaciónTiempo de cargaTemperatura operativaDimensiones y peso | Bateria de 3,7 V / Polimero de litio de 520 mAh230 horas / Hasta 6,5 horas< 2 horasDe -10 °C a 60 °C107 x 54 x 13,5 mm / 67 g |
Precauciones
No deje caer la unidad desde alturas considerables.
No altere, repare ni desarme el aparato.
Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alcohol, bencina ni otros líquidos.
No exponga la unidad directamente a materiales inflamables.
No coloque ni deje el aparato cerca de materiales inflamables.
Mantenga la unidad a salvo de la humedad y el polvo.
No coloque objetos pesados sobre el dispositivo.
Utilice sólo cargadores originales de LG, de lo contrario el auricular podría resultar dañado.
- En el caso de someter a la unidad a cambios o modificaciones que no hayan sido autorizadas en forma expresa por la parte responsable de la conformidad legal, los
derechos del usuario referentes al uso del equipo pueden llegar a quedar revocados - Si se reemplaza la batería por otra de un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión.
- Deseche las baterías usadas según las instrucciones correspondientes.
- El material del gancho para la oreja es plástico resistente. Sin embargo, no es
recomendable doblarlo repetidamente.
Aviso de conformidad
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.
NOTA IMPORTANTE
Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia, estipulados por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio efectuado a la antena o al dispositivo podría derivar en que el dispositivo supere los niveles máximos establecidos en cuanto a exposición a la radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario referentes al uso del equipo podrían llegar a quedar revocados.
Por el presente, LG Electronics Inc. declara que el equipo HBM-810 cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE

Bluetooth®
C€ 1177
FCC ID: BEJHBM810
Información Adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular Bluetooth ^6 , el HBM-810, es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth ^6 , recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4 a 2,4835 GHz. La potencia de salida del transmisor de radio es baja: 0,001 ratio. El auricular Bluetooth ^6 está diseñado para un funcionamiento conforme a los lineamientos y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos internacionales de salud pública, cuando se utiliza en conjunto con cualquier teléfono móvil compatible de LG Electronics.
2. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar chispas. En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no es así en todos los casos.
Información Adicional
3. Información de la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían ver mermada su capacidad las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superlores a los 60°C (140°F) o inferlores a los -20°C (-4°F). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse en condiciones de entre 10°C (50°F) y 45°C (113°F). Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada con el producto. Si necesita sustituir la batería, acuda al servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano, o al distribuidor.
4. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth ^30
La batería del auricular Bluetooth® debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal. Los encargados de servicio técnico utorizado de LG Electronics que extraigan baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales.
5. Condiciones
- La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor.
- ISI LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o reparado equivalirá al tiempo restante del plazo de garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG Electronics.
- La presente garantía no cubre ningún fallo por desgaste natural ni uso indebido, entre otros casos, usos fuera de lo normal e inhabituales, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallos del producto que se deban a accidentes, modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún I fluido.
La garantía no cubre fallos del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modificaciones incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indiclo de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
Garantía Limitada
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallos de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que un consumidor realiza la compra original, y que no las presentará por un periodo posterior de un (1) año. En caso de que el producto requiera servicio técnico de garantía, sirvase devolverlo al distribuidor que se lo vendió o comuniquese con el centro de contacto de LG Electronics en su región para obtener más información.
Información de Seguridad Importante
Reducción de la capacidad auditiva: Si usa el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente. Establezca el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrase a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, pero que quizá dañe su capacidad auditiva. Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no use el dispositivo y consulte a un otorrinolaringólogo. Conforme sube el volumen, se requiere menos tiempo antes de que el sentido del oído pueda quedar afectado. Algunos expertos en audición sugleren que, para proteger el sentido del oído, se debe:
- Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.
- Evitar subir el volumen para contrarrestar excesos de ruido ambiente.
- Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Consulte la guía de usuario de su terminal para obtener más información acerca del ajuste de los niveles de escucha.
Uso seguro de los auriculares No se recomienda utilizar auricular para escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas zonas, es illegal hacerlo. Sea precavildo y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera toda su atención.

LG
Svenska
LG Electronics
BLUETOOTH® Mono Headset
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1 Si este simbero de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.
2 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de toma dicinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
- La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar negos potenciares para el medio ambiente y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar los aparatos obsoletos, póngase en contacto con su ayuntamiento; el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde adquirió el producto.