FP2500S - Procesador de alimentos BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FP2500S BLACK & DECKER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FP2500S - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FP2500S de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO FP2500S BLACK & DECKER
Por favor lea todas las instrucciones.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque la base, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
El uso de todo aparato eléctrico utilizado por o en la presencia de los niños requiere la supervisión de un adulto.
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso, cuando le quite o le ponga piezas y antes de limpiarlo.
Evite el contacto con las piezas móviles.
No utilice ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están dañados, si el aparato no funciona, si este se ha dejado caer o presenta cualquier daño. Devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano a fin de que lo examinen, reparen o realicen cualquier ajuste electrónico o mecánico. Puede también llamar al número gratis correspondiente que aparece en la portada de este manual.
El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante puede ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
Mantenga las manos y los utensilios alejados de las cuchillas o de los discos en movimiento mientras procesa los alimentos, a fin de prevenir serias lesiones personales o daño al mismo procesador. Uno puede utilizar utensilios siempre que el aparato no se encuentre en funcionamiento.
Las cuchillas tienen filo y uno debe manejarlas con cuidado.
A fin de reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de cortar ni los discos sobre la base, sin antes haber instalado bien el recipiente en su lugar.
Asegúrese que la tapa esté cerrada debidamente antes de utilizar el aparato.
Nunca introduzca los alimentos adentro del conducto con la mano. Utilice el empujador de alimentos.
No trate de alterar el mecanismo de entrecierre de la tapa.
Este aparato se deberá utilizar solamente con el fin previsto. INSTRUCCIONESIMPORTANTES DESEGURIDADENCHUFEPOLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad TORNILLODESEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, porfavornotratederemoverlacubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. CABLEELÉCTRICO El cable de este aparato fue escogido a fin de evitar el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable de mayor longitud. Cualquier cable de extensión que se deba emplear, deberá estar calificado para nada menor de 15 amperios. (Para aquellos productos de 220 voltios, se deberá utilizar un cable de extensión no menor de 6 amperios.) Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese que no interfiera con la superficie de trabajo ni que cuelgue de manera que alguien se pueda tropezar. A fin de aumentar la vida útil del cable, no tire de él ni maltrate las uniones del cable con el enchufe ni con el aparato. Nota:Sielcordóndealimentaciónesdañado,enAméricaLatinadebe sustituirseporpersonalcalificadooporelcentrodeservicioautorizado.riesgo.
CONSERVEESTAS INSTRUCCIONES. ❑ Mientras uno pica los alimentos, las manos y los utensilios se deben mantener alejados de la cuchilla a fin de reducir el riesgo de lesiones graves a las personas o de ocasionar daño al aparato. Se puede utilizar utensilios de raspar solamente cuando el aparato está apagado. Nota:La calicación eléctrica es basada en la cuchilla para picar y otros accesorios pueden extraer menos potencia. SOLAMENTEPARAUSODOMÉSTICO † 1. Empujadordealimentos(PiezaNo.FP2500-01[Blanca]/FP2500S-01[Negra]) † 2. Conductodebocaampliadealimentación(PiezaNo.FP2500-02) † 3. Tapadelrecipientede10tazasparaprocesaralimentos(PiezaNo.FP2500-05) † 4. Discoreversiblepararebanar/desmenuzar(PiezaNo.FP2500-08) † 5. Tapaparaconservarlosalimentos(modelosFP2510S/FP2500S) (PiezaNo.FP2500S-09) † 6. Cuchillaparamasa(PiezaNo.FP2500-10) † 7. Cuchillagrandedeaceroinoxidableparapicar(PiezaNo.FP2500-03) † 8. Vástagodeldisco(PiezaNo.FP2500-11) † 9. Recipientede10tazasparaprocesaralimentos(PiezaNo.FP2500-06)
†12. Patasdesucciónantideslizantes(debajodelabase)(PiezaNo.FP2500-12)
- Retire todo material de empaque y cualquier calcomanía adherida al producto.
- Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de Cuidado y limpieza en este manual.
- Antes de usar este aparato, asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana, seca y limpia con suficiente ventilación para el motor.
Cómo introducir y quitar el poste central: Los postes centrales de ambos recipientes son removibles:
1. Invierta el recipiente.
2. Agarre las asas exteriores claras y gire el poste central a la
derecha hasta que las asas más bajas queden libres. Saque el poste .
3. Para volver a su posición original, coloque el poste central
en la apertura más pequeña en el fondo del recipiente y gire hacia la izquierda hasta que las asas encajen en su lugar.
1. Coloque el recipiente sobre el vástago central de la base,
con el asa orientada hacia la derecha del mecanismo de cierre sobre del símbolo de abrir .
2. Sujete el asa y gire el recipiente hacia el símbolo de cierre
hasta encajar firmemente en su lugar . Asegure bien el recipiente antes de insertar las cuchillas y colocar la tapa.
1. Coloque la cubierta sobre el recipiente con el seguro a la
derecha del asa del recipiente .
2. Coloque la tapa sobre el recipiente. Sostenga el conducto
de alimentos del recipiente grande o el asa sobre la tapa del recipiente pequeño (modelo FP210S solamente) y gire a la derecha hasta que encaje en su lugar.
3. Al utilizar el recipiente grande, coloque el conducto de boca amplia encima
de la cubierta con la muesca a la derecha del asa del recipiente. Gire hacia la derecha hasta que encaje en posición sobre el asa.
4. Introduzca el empujador de alimentos en el tubo central del conducto
de alimentos de boca ancha. Gire a la derecha para cerrar en su lugar. El empujador se utiliza para guiar los alimentos por el conducto y puede se puede quitar al agregar líquido o alimentos adicionales mientras el procesador está en funcionamiento. Para retirarlo, gírelo a la izquierda.
El control está en la parte delantera de la base . Presione PULSE, HIGH o LOW para escoger una función (ver las instrucciones abajo).
- El aparato debe de permanecer en la posición de apagado (OFF) y desenchufado siempre que no esté en uso.
- El dispositivo de pulsación se recomienda para las funciones cortas; permite supervisar y controlar mejor la uniformidad y textura de los alimentos.
- Presione y sostenga el botón OFF/PULSE para que el aparato funcione en la modalidad de pulsación (PULSE). Cuándo se suelta, el aparato para.
- El motor del procesador funciona mientras uno presiona el botón OFF/PULSE. Presione el botón y luego suéltelo para permitir que las cuchillas dejen de girar y los alimentos puedan caer al fondo del recipiente.
- Esta función permite mejor control al cortar, picar, mezclar y combinar alimentos. Usted puede controlar el tamaño de los alimentos, de gruesos a finos.
En estas velocidades, el procesador funciona continuamente hasta que uno ajusta el control a la posición de apagado (OFF).
Esta cuchilla se usa para picar texturas gruesas o finas, para mezclar y deshacer los alimentos a consistencia suave.
1. Coloque el recipiente en la posición correcta (
2. Sujete la cuchilla por el vástago y deslícela sobre la guía
3. Coloque los alimentos en el recipiente.
4. Coloque la tapa en el recipiente y cierre hasta que encaje en su lugar,
girándolo a la derecha ( ).
5. Cuando use el recipiente grande, coloque el conducto de boca amplia y el
empujador, en su lugar. Importante:Nuncausesusdedosparaguiarlosalimentosatravésdelconducto.
6. Use el control de pulsación (PULSE), velocidad baja (LOW) o velocidad alta
(HIGH) para procesar los alimentos. Nota: Se recomienda procesar los alimentos en incrementos de segundos a la vez. La función de pulsación permite mejor control y resultados excelentes.
7. Cuando use el recipiente pequeño, presione OFF/PULSE y espere a que
las cuchillas dejen de girar. Cuando use el recipiente grande, los alimentos pueden ser agregados al procesador mientras el aparato está en funcionamiento; retire el empujador e inserte los alimentos por el conducto. Vuelva a insertar el empujador en el conducto de alimentos. Importante:Verifiquequelascuchillashayandejadodegirarcompletamente antesdequitarlatapadelprocesadordealimentos.
8. Presione el botón OFF/PULSE y espere a que las cuchillas dejen de girar
antes de quitar la tapa. Gire la tapa hacia la posición de abrir para quitarla.
9. Desprenda el recipiente girándolo a la izquierda y retírelo de la base.
Nota: Retire el recipiente del aparato antes de quitar la cuchilla para evitar que los alimentos salgna por la apertura del centro del recipiente.
10. Retire con cuidado la cuchilla de picar.
11. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
Consejosparaprocesaralimentos:
- El procesador funciona rápidamente.
- Supervise de cerca los alimentos para no sobre procesarlos.
- La función de pulsación (PULSE) ofrece los mejores resultados.
- Para mejores resultados, se recomienda procesar alimentos semejantes en tamaño.
- No llene demasiado el recipiente.
- Nunca desatienda el procesador mientras está en funcionamiento.
- Se puede procesar líquido caliente pero no hirviendo.
- No use más de ¾ taza de líquido en el recipiente pequeño y 3 tazas de liquido en el recipiente grande a la vez.
- Corte la carne en cubos de ¾ de pulgada (2 tazas a la vez), y use la función de pulsación (PULSE) en intervalos de 5 segundos.
- El recipiente pequeño tiene una capacidad de 3 tazas y el recipiente grande tiene una capacidad de 10 tazas.
- Use un embudo en el conducto de alimentos al agregar ingredientes tales como, aceite, harina y azúcar. USODELACUCHILLAPARAMASA Esta cuchilla facilita y acelera eficientemente la preparación de masa y pasteles.
1. Use esta cuchilla en el recipiente grande. Esta cuchilla no alcanza el borde
exterior del recipiente y por lo tanto, no es capaz de incorporar la harina cuando uno procesa pocas cantidades. Nota: Use la cuchilla de metal para mezclas con menos de 2 tazas de harina.
2. Empuje la cuchilla para masa hasta abajo en el recipiente.
3. Introduzca todos los ingredientes secos en el recipiente.
4. Coloque la tapa en el recipiente. Coloque el conducto de boca amplia y el
empujador. Procese para mezclar.
5. Agregue líquidos por el conducto pequeño de alimentos mientras el
procesador esta trabajando. COMOREBANARODESMENUZAR
1. Coloque el recipiente en la posición correcta (consultar ilus.ByC)
2. Coloque el vástago del disco en la guía central del recipiente.
3. Deslice con cuidado el disco de rebanar / desmenuzar con el lado apropiado.
Advertencia:Lascuchillastienenmuchofilo.Tengacuidadoalmanejarlaso guardarlas.
4. Coloque la tapa sobre el recipiente y gírela hacia la derecha hasta encajar en
su lugar (verilus.D).
5. Llene el conducto de alimentos. Escoja boca ancha o regular, dependiendo
del tamaño de alimento para ser procesado. Coloque el empujador sobre los alimentos (H).
6. Use la función de pulsación (PULSE) o las velocidades alta (HIGH) o baja
(LOW); presione el empujador, firme pero ligeramente para guiar los alimentos a través del conducto. Nota: El aplicar demasiada presión no acelera el funcionamiento del aparato. Use el empujador solamente como guía y permita que el procesador realice su función.
7. Antes de retirar la tapa, ajuste el control a la posición de apagado (OFF).
Para retirar la tapa, gírela hacia la posición (abrir cerradura).
8. Retire la cuchilla con mucho cuidado; gire el recipiente hacia la izquierda
para retirarlo de la base.
9. Desconecte el aparato cuando no esté en uso.
- Antes de cortar frutas y verduras redondas en el procesador, corte una raja delgada de la parte de abajo para que sea más estable. Coloque el lado del corte de alimento hacia abajo en el conducto de alimentos.
- Siempre quite las semillas antes de procesar.
- Seleccione alimentos que sean firmes y no pasados de maduros.
- Quite el centro de las verduras duras, tales como la col.
- Para las verduras, córtelas más delgadas, un poco más pequeñas que el largo del conducto de alimentos y colóquelas verticalmente hasta quedar firmes para que no puedan girar ni caer.
- Desmenuce los quesos duros a la temperatura ambiental.
- Los quesos blandos y medio firmes deben ser enfriados bien antes de desmenuzarlos.
- Después de procesar los alimentos, retire la tapa e inviértala en la superficie de trabajo. Retire el disco de rebanar/desmenuzar antes de quitar el recipiente del procesador. Invierta la tapa del recipiente y coloque el disco encima.
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para cualquier tipode servicio, acida a personal calificado. Trate de afilar los bordes cortantes de las cuchillas ni los discos. Estos vienen afilados de fábrica y se arruinan si uno trata de afilarlos.
Antes de limpiar, asegúrese que el aparato esté apagado y que el cable esté desconectado.
- Desarme por complete las piezas del procesador antes de lavarlas.
- Para facilitar la limpieza, cuando sea posible, enjuague las piezas del aparato inmediatamente después de procesar los alimentos.
- Limpie la base y el inferior con un paño humedecido y séquelos bien. Uno puede eliminar las manchas persistentes, frotando un paño humedecido con un limpiador suave, no abrasivo. No sumerja la base en ningún líquido.
- Todas las piezas removibles son lavables a mano o en la máquina lavaplatos.
- El lavar a mano las piezas plásticas ayuda a mantener la buena apariencia del aparato.
- Si lava las piezas a mano, llene el recipiente con agua caliente jabonada y eleve y baje rápidamente la cuchilla de cortar y los discos en el vástago central.
- Si su fregadero tiene una boquilla de rociar, se le hará más fácil aun enjuagar las cuchillas.
- Si usa la máquina lavaplatos, coloque las piezas removibles en la bandeja superior pero nunca adentro ni cerca del cesto para los cubiertos.
- Es posible que aparezcan manchas en algunas partes del procesador. Aplique una pasta compuesta de 2 cucharadas de bicarbonato con 1 cucharada de agua y permita reposar de un día para otro. Enjuague y seque.
- No use almohadillas de fibras abrasivas ni agentes de limpieza en las partes plásticas o metálicas del aparato.
- No permita que las cuchillas ni los discos reposen en agua por mucho tiempo.
- Retire la tapa del recipiente y la cuchilla. Invierta un recipiente de malla de 35 mm sobre el orificio del recipiente. Llene con agua caliente jabonada y deje en remojo.
- Acuérdese de limpiar el interior del eje de la cuchilla de picar; use un cepillo de cocina para remover las partículas obstruidas.
- Si se le dificulta cerrar la tapa del recipiente, aplique un poco de aceite vegetal en el borde de la tapa y del recipiente. Esto hace que la tapa cierre con mayor facilidad.26
Gran acompañamiento para filete a la parrilla o asado. Rinde 4 a 6 porciones. RECETABáSICAPARAPANBLANCO ¾ taza agua ½ taza leche 3 cdas mantequilla o margarina 1¼ cdta levadura seca activa 3½ a 3¾ tazas harina para todo uso, sin cernir 1 cda azúcar 1 cdta sal En una cacerola pequeña, combine el agua, la leche, y la mantequilla. Caliente a temperatura media (105 °F a 115 °F). Agregue la levadura y disuelva. Deje reposar durante 5 minutos. Coloque la cuchilla de amasar en el recipiente del procesador de alimentos Black &Decker®. Agregue 3 tazas de harina, el azúcar y la sal. Con el procesador en funcionamiento, agregue la mezcla de la levadura por el conducto de alimentos. Agregue la harina adicional hasta formar una masa suave. Continúe procesando la masa durante 1 a 1½ minutos. Retire el recipiente del procesador; quite la cuchilla. Voltee la masa sobre una superficie ligeramente enharinada. Amase varias veces hasta que esté suave y elástica. Forme una pelota y coloque en un tazón engrasado, volteándola para engrasar la superficie. Cubra y deje crecer hasta doblar el tamaño, cerca de 1 hora. Coloque en un molde de hornear pan de 23 x 13 x 8 cm (9” x 5” x 3”), engrasado. Cubra y deje crecer a temperatura ambiental hasta doblar el tamaño, cerca de 1 hora. Cocine a 375 °F (191° C) por 35 minutos o hasta que esté dorado y se sienta vacío al golpearlo. Retire del molde y deje enfriar sobre una parrilla. Rinde 1 barra de pan. Nota: Esta receta no debe ser duplicada en el procesador. PASTACONPESTO 1 lb pasta en corbatitas o penne 4 oz queso Parmesano o Pecorino 2 tazas hojas de albahaca, sin apretarlas ½ taza perejil de hoja plana, sin apretarlas ½ taza piñones 2 ajos medianos, pelados ¼ cdtasal
⁄8 cdta pimienta RECETAS TAPENADEDEACEITUNAS ½ taza aceitunas Kalamata, sin hueso ¼ taza aceitunas verdes Sicilianas 4 filetes de anchoas 1 ajo grande, finamente picado 2 cdas alcaparras ¼ taza atún 1 cda jugo de limón 1 taza hojas de albahaca, sin apretar ¼ taza mayonesa ¼ taza aceite de oliva Combine los primeros 8 ingredientes en el recipiente grande del procesador de alimentos Black&Decker®. Agregue la mayonesa y mezcle. Añada lentamente el aceite de oliva por el conducto pequeño para alimentos. Procese hasta que quede suave. Sirva inmediatamente con vegetales o cubra y refrigere hasta servir. Para mayor sabor, deje reposar hasta alcanzar la temperatura ambiente. Sirva sobre rueditas de pan o baguettes tostados. Rinde 1½ tazas más o menos. PAPASAUGRATIN 1½ lbs papas para hornear (cerca de 3) 1 cebolla grande 6 onzas queso Suizo 1 rodaja pan francés, italiano o blanco ½ cdta sal ¼ cdta pimienta con ajo ¼ taza mantequilla o margarina derretida Usando la cuchilla de cortar en el recipiente grande del procesador de alimentos Black&Decker®, corte las papas y la cebolla en rodajas; ponga a un lado. Usando la cuchilla de desmenuzar, ralle el queso. En el recipiente pequeño con cuchilla, pique el pan francés; ponga a un lado. Sazone las papas con la sal y la pimienta con ajo. En un molde de hornear, coloque alternando las papas, la cebolla y 1 taza de queso. Rocíe la mantequilla derretida uniformemente. Cubra con la ½ taza de queso restante y el pan molido. Cubra con papel de aluminio y cocine en el horno tostador Black&Decker® precalentado a 425 °F por 30 minutos. Retire el papel de aluminio y cocine 15 minutos más o hasta que dore y las papas estén suaves.PIZZACONPESTODEARúGALA ½ receta para masa de pizza (ver abajo)
⁄3 taza pesto de arúgala (ver abajo) 8 oz queso mozzarella 3 oz queso Parmesano 4 tomates manzanos 2¼ taza hojas de albahaca, cortadas diagonalmente Sal y pimienta Coloque la masa sobre una superficie ligeramente enharinada; cubra con envoltura plástica y deje reposar durante 10 minutos. Entretanto, ralle el queso en el tazón grande del procesador de alimentos Black& Decker®. Coloque el queso sobre una hoja de papel encerado. Invierta la cuchilla de picar/desmenuzar y corte los tomates en rodajas. Use el tazón pequeño y pique finamente el queso Parmesano. Con el rodillo estire la masa hasta formar un circulo de 12 pulgadas. Coloque sobre un molde para pizza, ligeramente engrasado y enharinado, o use papel encerado* ligeramente cubierto con harina de maíz. Estire la masa hasta formar un circulo de 14 pulgadas; presione la orilla con los dedos para formar un borde. Cubra uniformemente con el pesto dejando ½ pulgada de borde. Rocíe el queso mozzarella sobre el pesto. Arregle las rodajas de tomate sobre el queso. Rocíe con el queso parmesano y la albahaca. Sazone con sal y pimienta al gusto. Cocine en horno precalentado a 450°F hasta que la masa y el queso estén dorados, aprox. 12 minutos. Rinde 1 pizza de 14 pulgadas.
- Si usa un molde de piedra para pizza, precaliéntela durante 45 minutos. Deslice la pizza del papel encerado al molde precalentado. PASTARáPIDAPARAPIZZA 1¼ cdta levadura seca activa
⁄3 tazas agua tibia (105°F- 115°F) ¼ cdta azúcar 3½ a 3¾ tazas harina para todo uso, sin cernir 1 cdta sal 2 cdas aceite de oliva Rocíe la levadura sobre el agua; agregue el azúcar y deje reposar hasta que la levadura se disuelva (aprox. 5 minutos). Coloque la cuchilla de amasar en el recipiente del procesador de alimentos Black &Decker®. Agregue 3 tazas de harina, sal y aceite de oliva. Con el procesador en funcionamiento, agregue la mezcla de la levadura gradualmente por el conducto de alimentos. Agregue harina hasta formar una masa suave. Continúe procesando la masa de 1 a 1½ minutos. Pare de procesar. Deje reposar la masa por 10 minutos.
½ taza aceite de oliva extra virgen Cocine la pasta en agua hirviendo con sal hasta alcanzar la textura deseada. Mientras tanto, en el recipiente pequeño del procesador de alimentos Black& Decker® con la cuchilla de picar, corte el queso finamente. Retire ½ taza de queso y coloque a un lado. Agregue la albahaca, el perejil, los piñones, los ajos, la sal y pimienta. Procese hasta que quede bastante suave. Agregue el aceite y procese hasta que esté suave. Escurra la pasta y coloque en un tazón de servir. Agregue el pesto y revuelva para mezclarlos bien. Aderece con el queso Parmesano reservado. Rinde de 6 a 8 porciones. ENSALADADEREPOLLOESTILOASIáTICO 1 cabeza pequeña de repollo 1 cebolla morada pequeña 1 chile pimiento rojo, mediano sin semillas ½ taza rodajas de almendras tostadas ¼ taza vinagre de vino de arroz 2 cdas jugo de limón fresco 2 cdtas salsa soya de bajo contenido de sodio 1 cdta aceite de semilla de sésamo 1 cdta jengibre fresco, rallado 1 cdta azúcar granulada 2 cdta semillas de sésamo, tostadas 1 cdta semillas de sésamo negro Usando el lado para desmenuzar del disco del procesador de alimentos Black& Decker®, ralle el repollo en el recipiente; coloque a un lado. Usando el lado para rebanar, rodaje la cebolla y el chile; agregue al repollo. Añada las almendras y revuelva para mezclar. En un tazón pequeño o taza de medir, mezcle el vinagre, jugo de limón y la salsa soya. Agregue los ingredientes restantes y mezcle bien. Vierta sobre la mezcla de repollo y revuelva bien. Cubra y refrigere hasta que se vaya a servir, o cubra y deje reposar por unos 15 minutos, permitiendo que los sabores se mezclen. Gran acompañamiento para pollo a la parrilla o pescado. Rinde aprox. 7 tazas.30
MASAPARAPASTEL 1 taza harina para todo uso, sin cernir ½ cdta sal ¼ taza manteca 2 cdas mantequilla o margarina frías, cortadas en pedazos 2 a 4 cdas agua fría Coloque la cuchilla en el recipiente del procesador de alimentos Black& Decker®. Agregue la harina, sal, manteca y mantequilla. Pulse 3 o 4 veces por 3 o 4 segundos cada vez, hasta que la mezcla esté quebrajosa. Con el procesador en funcionamiento, vierta por el conducto de alimentos agua suficiente sólo para que la mezcla se separe de los lados del recipiente y forme una bola suelta. Retire el recipiente del procesador; quite la cuchilla. Ponga la masa sobre una superficie de trabajo ligeramente enharinada. Forme una pelota suavemente. Cubra con envoltura plástica y refrigere por lo menos durante 20 minutos. (Si se va a almacenar más tiempo, permita que la masa repose sobre la superficie de trabajo durante 15 minutos antes de estirarla.) Estire hasta formar un circulo 2 pulgadas más grande que el molde de pastel que se va a usar. Transfiera la masa de pastel al molde. Para hornear sin relleno, use un tenedor y haga varias perforaciones. Cocine a 425 °F o hasta dorar, aprox. 12 minutos. Rinde masa para un pastel de 9 pulgadas (23 cm). Sobre una superficie ligeramente enharinada amase varias veces. Forme una pelota y coloque en un tazón engrasado, volteándola para engrasar la superficie. Cubra y deje crecer hasta doble el tamaño, cerca de 1 hora. Presione hacia abajo. Para una pizza de concha delgada, divida la masa en mitad. Estire con el rodillo sobre una superficie ligeramente enharinada formando un circulo de 14 pulgadas. Transfiera a un molde para pizza o piedra de hornear rociada con harina de maíz. Levante las orillas de la masa para formar un borde. Vierta la salsa de su elección sobre la pizza y distribuya uniformemente. Cubra con los ingredientes deseados. Cocine a 450°F (232 °C) o hasta que la orilla este dorada y el relleno caliente. Rinde 2 pizzas. PESTODEARúGULA 2 tazas hojas de arúgula fresca 1 taza hojas de albahaca ½ taza hojas de perejil italiano ½ taza queso parmesano rallado ½ taza piñones 2 ajos grandes, finamente picados 1 cdta ralladura de limón ¾ taza aceite de oliva Coloque todos los ingredientes excepto el aceite en el recipiente con cuchilla del procesador de alimentos Black&Decker®. Cubra y procese a velocidad alta hasta que esté suave, como por 1 minuto. Pare ocasionalmente para limpiar los lados del recipiente. Retire el empujador de alimentos del conducto de alimentos y vierta el aceite lentamente en el procesador. Continué procesando hasta que la mezcla esté suave. Rinde aprox. 1½ tazas. Nota: Se puede sustituir 2 tazas de espinacas tiernas por las hojas de arúgula.PROBLEMA POSIBLECAUSA SOLUCIóN Los alimentos rebanados o desmenuzados se acumulan a un lado del recipiente. Esto es normal. Interrumpa el funciona- miento del procesador y empareje los alimentos en el recipiente o páselos a otro contenedor. Cuando los alimentos se acumulen cerca del disco, vacíe el recipiente antes de continuar proc- esando. Ciertos pedazos de alimentos se acumulan encima del disco de rebanar/desmenuzar. Esto es normal. Rebane o desmenuce a mano esos pedazos, o deshágalos en sopa. El queso blando se acu- mula encima del disco de rebanar/desmenuzar. El queso no estaba lo suentemente frío. Se le aplicó demasiada presión al empujador. Asegúrese de enfriar bien los quesos blan- dos o póngalos en el congelador hasta poder- los penetrar ½ con un cuchillo. Recuerde que el empujador se debe usar como guía, sin tener que aplicarle demasiada presión.
PROBLEMA POSIBLECAUSA SOLUCIóN Los alimentos no resultan bien picados. El recipiente está demasi- ado lleno. Usted podría estar haciendo funcionar el aparato continuamente en vez de usar el medio de PULSACIÓN. Los alimentos están siendo picados en porciones irregulares. Las cantidades pequeñas se pueden procesar en porciones más uniformes. Use el botón de pulsación (PULSE) en incrementos de 5 segundos o menos. Espere que las cuchil- las paren del todo antes de presionar este botón nuevamente. Corte los alimentos en tamaños iguales antes de procesarlos. El recipiente gotea por debajo. El recipiente tiene demasiado líquido. Procese cantidades pequeñas. Cuando agregue líquidos, use un máximo de 3 tazas en el recipiente. Cuando use líquidos, nunca retire la cuchilla sin haber qui- tado antes el recipiente del procesador. Las rebanadas quedan desiguales y sesgadas. Los alimentos en el conducto no han sido bien comprimidos o no se le ha aplicado suciente fuerza al empujador al procesar los alimentos. Corte los pedazos en tamaños iguales, un poco más pequeños que el largo del conducto de alimentos. Llene el conducto con cuidado y mantenga presión con- stante sobre el empu- jador, a medida procesa los alimentos. DETECCIóNDEFALLAS L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
- La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
- Por dos años a partir de la fecha original de compra.
- Conserve el recibo original de compra.
- Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
- Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
- Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia
- Los productos que han sido alterados de alguna manera
- Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
- Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
- Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
- Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
- Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes Santiago, Chile Tel.: (562) 263-2490
Servicio Master de Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel. (593) 2281-3882
Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur. Tel. (507) 2360-236 (507) 2360-159
Diagonal Hotel Melia, Caracas. Tel. (582) 324-0969 www.applica-latam.com servicio@applicamail.com.mx Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail.com.mx
Venta de Refacciones y Accesorios
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc., a subsidiary of Salton, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importadopor: APPLICADEMEXICO,S.DER.L.DEC.V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono: (55) 1106-1400 Delinteriormarquesincosto 01 (800) 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 500W120V
ManualFacil