HC 3660 - Plancha CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HC 3660 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HC 3660 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC 3660 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC 3660 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO HC 3660 CLATRONIC
Instrucciones de service
Gracias por elegir nuestro producto. Esperemos que disfrute.
usando el aparato.
Simbolos en este manual de instructaciones
La informacion importante para su seguridad está indicada de forma especial. Es imprescindible cumplir con todas las instrucciones siguientes con el fin de evitar accidentes y evaporar dañar el aparato:

AVISO:
Advierte ante lospeligos para su salute y demuestra posibles riesgos de lesiones.

ATENCIón:
Indica los posibles riesgos para el aparato uothers objetos.

NOTA: Destaca consejos e informacion.
Notas Generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. Si le da este aparato a otra persona, por favor proportionele también el manual de instrucciones.
- Solamente utilizes el aparato para el uso particular y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso comercial.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No use el aparato con las manos mojadas. En caso de que el aparato está humedo o mojado, desenchúfelo de inmediato.
- Al limpiar o guardar el aparato, apaguelo y desconecte siempre el enchufe de la toma (tire del enchufe, no del cable) si no va a usar el aparato.
- No utilise el aparato sin supervisión. En caso de salir de la habitación, apague siempre el aparato. Desconnecte el enchufe de la toma de corriente.
- El aparato y el cable de alimentacion tiene que ser revisados periodically para detectar signos de daños. Si se enquiry agen do, no se debe aplicar el aparato.
- Utilice exclusivamente recambios originales.
- Con el fin de garantizar la seguridad de sus hijos, guarde el embalaje (bolsas de plástico, cajas, poliestireno, etc) Fuera de su alcance.

AVISO:
No deje que los niños pequeños juguen con el plástico uso para embalar el aparato. [Existe riesgo de asfixia!
Información de seguridad especial para este aparato

iLA SUPERFICIE ESTÁ CALIENTE! iPeligro de quemaduras!
Las superficies accesibles peuvent alcantar una temperatura muy alta durante el uso.
- No toque las partes calientes del aparato. Dado el caso, utilise una manopla para el hora y aguante el aparato solamente por el mango.

ATENCLON:
- Deje el aparato exclusivamente sobre una superficie plana y resistente al calor. No debe colocarse en ningún caso sobre una superficie blanda o combustible, como tejidos, plástico, papel u otros materiales que PODan fundirse. En caso de superficies delicadas,onga una plancha resistente al calor bajo el aparato antes de partirlo.
-
Para evaporar que se acumule calor, no cubra directamente el aparato.
-
Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con las piezas calientes del aparato.
- Deje que el aparato se enfré por completeo antes de limpiarlo y guardarlo.
- Este aparato puede ser uso por niños a partir de 8 años deidious y por personas con你能ades ficas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervision o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años y reciben supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos antes de 8 años.
- No intente reparar el aparatoastedamente. Llevelo a reparar a un的技术ico autorizzato. Para evaporarpeligros,deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequalida.
- Este aparato no está disnéado para sumergirse en agua durante su limpieza. Siga todas las instrucciones realizadas en el capítulo "Limpieza".
Indicación de los elementos de manejo / Contenido de la entrega
- Alisador de cabelo
- Placas de calentimiento
- Asa aislada del calor
- Interruptor ON / OFF
- Bloqueo de seguridad
- Gancho para colgar
- Cable de alimentacion incluido
- Testigo LED azul
- Bisagra de plato 360^
Desembalaje del aparato
- Retire el aparato del embalaje.
-
Retirerialquiermaterialdeembalajequepoduedaquestardentrodela caja oelaparato.
-
Compruebe el indication de los elementos de manejo / contenido de la entrega.
Uso del aparato
Indicaciones de uso
Antes de comendar a alisarse el cabello por primera vez usingo este aparato.
- Retire el embalaje, en caso de que haya. Desenrolle por completo el cable de alimentacion. Asegürese de que no se creen nudos en el cable de alimentacion que pueda darar el aparato o causar riesgos al usuario.
- Limpie el chasis y las placas de calentimiento (2) con una gamuza humedecida.
-
Asegürese de que el interruptor de encendido (4) está en posición OFF.
-
Cierre las placas del alisador de Cableo y deslice el interbloqueo de seguridad (5) en posicion de bloqueo deslizandolo hacia las placas de calentamento (2).

NOTA:
- Mantenga cerradas las placas de calentimiento (2) cuando se calculan.
- El testigo LED de control azul (8) permanece encendido para indicar que el aparato está funciona y debe tenerse cuidado a su alrededor.
-
LasPlaces de calentimiento (2)deben cerrarse siempre en los intervalos entre alisados.
-
Introduzca el enchufe en una toma de corriente con proteccioncorrectamente instalada.
- Ponga el interruptor de encendido (4) en posicion ON. El testigo LED de control azul (8) se encendera y permanecer a encendido hasta que se apague el aparato.

NOTA:
La leve generation de humano y de olor es en este proceso normal. Asegúrese de tener una ventilación suficiente.
- Espere a que las placas de calentimiento (2) se calienten.
- Desbloquee el alisador poniendo el bloqueo de seguridad (5) en posicion de desbloqueo deslizandolo en direction contraia a las placas de calentamento, las placas seAbriran. El aparato está listo para usarse.
- Alise el cabello presionando suavamente las placas de calentimiento (2) juntas, con el cabello presionado entre las placas. Evite el contacto con las placas de calentimiento (2) aguantando el aparato exclusivamente por el mango aislado del calor (3). Repita este paso hasta que el cabello está liso antes de partir a la sección singular. La bisagra de Plato 360^ garantiza un fácil uso del aparato sin afectar al cable de alimentacion ni obtruir al usuario cuando use el aparato.
- Después del uso, ponga el interruptor de encendido (4) en posición OFF para apagar el aparato antes de desenhucarlo de la toma de corriente. El testigo LED azul (8) se apagará.
-
Desconecte el enchufe de la toma de corriente ycede que se enfrie el aparato.
-
Cuando se haya enfiado por complete el aparato, limpie las placas de calentimiento (2) con un pañuelo de papel.

AVISO:
Preste atencion a las placas de calentamento (2) calientes. Peligro de quemaduras.

ATENCIón:
No utilise objetivos con punta ni aflilados, para que no se dañe el recubrimiento de tumalina de las placas de calentimiento (2).
Conexión electrica
- Compruebe que la tension de corriente que vaya a usar coincida con la del aparato. Encontrará información al respecto en el enchufe.
- Conecte el enchufe a una toma de corriente con proteccioncorrectamente instalada.
- Después de poner el interruptor de encendido (4) en posición ON el testigo LED de control azul (8) se encenderá y permanecerá encendido hasta que se apague el aparato.
- Apague el aparato poniendo el interruptor de enc Nedido (4) en posicjion OFF. El testigo LED azul (8) se apagaray podra desconectar el enchufe de la toma de corriente.
Apagado
Si desea interruptir el funciona o apagar el aparato,pong a interruptor de encendido (4) en posic iON OFF ydesconecte el enchufe de la toma de corriente. El testigo LED azul (8) se apagará.
Gancho para colgar
- El aparato pueda colgarse usingo el gancho para colgar (6) para guardarlo temporalmente.
- Asegürese de que el aparato está apagado con seguridad y de que el interruptor de encendido (4) está en posición OFF para evaporar ríesgos de lesiones o daños potecuales al aparato cuando mueva el aparato para colgarlo.
- Asegürese de que el cable de alimentación no obstruya el movimiento alrededor del aparato cuando@cuelgue para evaporar riesgos de lesiones o daños potecuales al aparato.
Limpieza
AVISO:
- Desconecte siempre el enchufe antes de la limpieza y espere a que el equipo se haya enfiado.
- Nosumerja en ningún caso el aparato en agua para limpiarlo. Hacerlo podría provocar una electrucución o incendio.
ATENCLON:
- No use cepillos de alambre nithers objetos abrasivos para evaporar dañar de forma permanente el aparato.
- No use detergentes acidos ni abrasivos para evaporar dañar de forma permanente el aparato.
Placas de calentimiento
Reitre los restos deapello o productos capilares con una gamuza humedecida o pañuelo de papel para evaporar que se pegue a las placas de calentimiento (2).
Carcasa
Limpie la carcasa cuando el uso con una gamuza ligeramente humedecía cuando el aparato se haya enfiado porcomplete.
Datas Técnicos
Modelo: HC 3660
Alimentación: 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Consumo: 28 - 33 W
Clase de proteccion:
Peso neto: aprox. 0,36 kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del descrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications enreason de la seguridad.
Eliminacion
Significado del symbolo de "Papelera"

Proteja el medioambiente: no deseche equipos electricos con los residuos domesticos, de papel, cristal o biológicos.
Devuelva cualquier equipo electrico que ya no vaya a usar a los+puntos de recogida dispuestos para su eliminacion.
Ayudará a evacitar los efectos poteciales de una eliminación incorrecta para el medioambiente y la salute humana y animal.
Conarlo,contribuiráa la recuperación,al reciclado y a otheras formadereutilizacionde losaparatoseléctricosy electrónicos.
Puede Obtener informacion sobre el lugar en el que pueda desecharse el aparato de su ayuntamento.