SHARP DRS460 - Radio

DRS460 - Radio SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DRS460 SHARP en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SHARP DRS460 - page 8

Preguntas de los usuarios sobre DRS460 SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DRS460 - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DRS460 de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO DRS460 SHARP

Antes de utiliser el producto, lea todas las instrucciones de seguridad Para Obtener las instrucciones completas, consulte la guía de usuario disponible para su descarga en el Sitio web www.sharpcomsumer.eu.

Paneles y controles

-1. Panel frontal

  1. MODE - Pulse para seleccionar los modos: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
  2. STANDBY - Pulse este botón para encender launidad o entrada en el modo en espera.
  3. INFO/MENU - permite ver la informacion de la emisora o acceder a lapellalla de ajustes del menu principal.
  4. ENTER - Pulse para confirmar una seleccion.
  5. ANTERIOR permite volver a la ultima selección, reducir la Frequencia ooculara emisora anterior con mayor senal.
  6. SIGUIENTE permite avanzar a la asigniente selección,acular la fecuencia ooculara la asigniente emisora con mayor senal.
  7. SCAN - Se usa para escanear las estaciones de radio o para ajustar el nivel de luz de fondo.
  8. PRESET - permite recuperar las emisoras preestablecidas.
  9. PANTALLA - muestra informacion.

-2. Panel posterior

  1. Botón VOLUME+/- - Gírelo para ajustar el nivel de volumen.
  2. Antena FM - permite recibir la seals de FM.
  3. Conexión de corriente continua - CC 12 V

  4. AUX IN - Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the external audio music.

Instrucciones generales de uso

Adaptador de corriente (suministrado con el paquete)

Conecte el adaptor a la toma de corriente continua en la parte posterior de la radio.

Encendido de laundry

Pulse el botón STANDBY para encender la unidad.

Cambio al modo en espera

Con la radio encendida, pulse el botón STANDBY para activar el modo en espera. Vuelva a pulsar para activar la radio. La radio volverá al modo en espera automatistically si no se realizaonga operation en 15 Minutes

Primer uso de la radio

La radio realizará una exploración automatica de emisoras al encenderse por primera vez.

Función de repetition

Cuando la alarma suena en modo en espera, gire el control de volumen para activar la funciona DE REPETICION.

Actualización automática de la hora

La hora se puedaactualizar automatistically si el Sistema detecta la seals RDS. Si la seals RDS es debil o no pueda detectarse, la hora no se actualizará automatistically.

Ajustes del menu principal

Mantenga pulsado el botón INFO/MENU para acceder a la pantalla de configuración del menu principal. Busque y accede a la pantalla pulsando el botón ENTER. A continuación, utilise el botón /▶ para desplazarse por las OPCIONES del menu:

NOTA: Lasmericanes y < 0 Station Order> solo está disponible en el modo DAB.

Selección una de las-optiones y pulse el botón ENTER para acceder al menu.

Alarmas

Cuando aparezca

  1. Pulse el boton ENTER para acceder a la pantalla de ajuste de la alarma.
  2. SeLECTION o y pulse el botón ENTER paraactivar laalarma.
  3. Con ayud del botón para seleccionar la hora de la alarma, pulse ENTER para confirmar.
  4. Seleccione los días de la alarma: diariamente, una vez, días de la hora y fin desemana y fin desemana.
  5. Establezca el modo de la alarma: DAB, FM o zumbador.
  6. Establezca el volumen de la alarma: aparece una barra de desplazimiento que permiteJKLM a la alarma. Pulse el boton / paraacularo reducir el nivel de volumen y pulse el boton ENTER para confi rmar.
  7. Tras establecer todos los ajustes anteriores, acceda a la pantalla Save y pulse ENTER para guardar la alarma.

Operaciones con DAB/DAB+

Exploración de emisoras

Cuando se activa el modo DAB/DAB+, la radio explora automatistically las emisoras que encontrarra en la zona.

Pulse el botón / para selectionar las emisoras previas oSIGUIENTES.

A continuación, pulse el botón ENTER para activar la reproducción de la

emisora.

Ajuste de emisoras

Mantenga pulsado el botón INFO/MENU. Cuando aparezca , pulse el botón ENTER y utilise el botón para desplazarse por lasustralianes de exploración: , .

  1. Seleection y pulse el boton ENTER para habilitar la búsqueada completa.
  2. Seleection y pulse el boton ENTER. Utilice el boton para selectionar una emisora entre 5A:174.928 MHz y 13F:239.200 MHz. A continuacion, pulse el boton ENTER para activar la emisora seleccionada.

Funcioncimiento de la funciona FM

Selección el modo FM pulsando el botón MODE.

Selección de emisoras

Para buscar una emisora entre 87.5 y 108.00 MHz.

  1. Pulse el boton para avanzar o retroceder en saltos de 0.05 MHz.
  2. Mantenga pulsados el botón parakatrar la emisora previa o seguiente con la mayor seals. Una vez encontrarada una emisora,la exploracion se detendra automatically. Si no se encuentra ninguna emisora,la expluracion se interrupirá cuando haya completado la fecuencia.

Sintonizacion de emisoras

  1. Mantenga pulsado el botón SCAN para explorar emisoras. Durante la exploración, la pantalla lo做不到a una barra de avance que indica el progreso de la operación de exploración y la cántidad de emisoras que se han sentido hasta el momento. Cuando haya terminado, la radio reproducirá la primera emorsora que enquiryre.

Almacenamento de emisoras

Puede guardar hasta 10 de sus emisoras DAB favoritas, para acceder aellas de forma rápida y sencilla.

  1. Para guardar una emisora preestablecida, primero debe escharla y
  2. après pulsar el boton PRESET.
  3. Utilice el boton / para selectionar el numero preestablecido deseado 1-10.
  4. Mantenga pulsado el botón ENTER para confirmar.

Funciones Bluetooth

Pulse el botón MODE repetidamente para selección y acceder al modo Bluetooth.

  1. Una vez en el modo Bluetooth, apareceré el,texto Connecting,que parpadeará,mñana lainstitutionenta conectarse con dispositivos previamente emparejados.Si no se encontrarra ningún dispositivo,el textoConnecting seguirá parpadeando para indicar que lainstitution está lista para empparejarse con un nuevo dispositivo.
  2. Active su dispositivo Bluetooth y busque un dispositivo con el nombre de SHARP DR-460 en la lista.
  3. Selección y habilite el emparejimiento del dispositivo SHARP DR-460. Si se le solicita una contraseña, introduzca 0000.
  4. Si el emparejamente se completea correctamente, launidad emittira un sonido y el texto parpadeante Connecting cambiará a Connected.
  5. Si el dispositivo conectado se encuesta fuera de la zona de alcance, la radio intentará volver a conectarse durante dos Minutes. Cuando el dispositivo está de nuevo en el rango de alcance, la radio vale a conectarse automatistically
  6. y podrá transmitir audio de manière inalámbrica desde el dispositivo Bluetooth.

  7. Para deselectar, pulse el botón MODE de la radio y selectionar或其他 modo. O bien desactive la funciona Bluetooth del dispositivo.

NOTAS:

  • El rango de funciona de Bluetooth es de aproximadamente 7 metros. Los obstáculos entre los dispositivos peuvent reducir el rango.
  • Solo se pueda emparejar un dispositivo Bluetooth a la vez.
  • No todos los dispositivos Bluetooth son compatibles.

PORTUGUES

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : DRS460

Categoría : Radio