TrendS - Bicicleta electrica Bremshey - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TrendS Bremshey en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TrendS Bremshey
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TrendS - Bremshey y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TrendS de la marca Bremshey.
MANUAL DE USUARIO TrendS Bremshey
CARDIAQUE DE RÉCUPÉRATION
TREND–S INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones. Por favor anótese que la garantía no cubre daños debidos a transportes o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones de mantenimiento descritas en este manual. OBSERVACIONES
Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, consulte con un médico y hágase un chequeo.
Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y consulte con un médico.
Para evitar agujetas y tirones musculares empiece el ejercicio calentando y termínelo poco a poco (pedaleando lentamente a menos resistencia). No olvide hacer ejercicios de estiramiento después de usar la máquina. OBSERVACIONES SOBRE ELEJERCICIO
Coloque la máquina sobre una superficie dura y horizontal.
Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las corrientes en el lugar del ejercicio.
En entrenamiento, la máquina tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C. La máquina también puede almacenarse a temperaturas de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 %. OBSERVACIONES
Es una buena idea colocar la máquina sobre una base protectora.
Si se deja a los niños usar la máquina, primero se los debe enseñar a usarla bien y después se les debe vigilar, teniendo en cuenta el desarrollo físico y mental del niño y su personalidad. Compruebe que no haya animales domésticos cerca del aparato cuando lo desplace o cuando esté realizando un ejercicio.
Antes de empezar a usar la máquina, compruebe si todos sus mecanismos funcionan bien. No use la máquina si observa alguna anomalía.
Esta máquina sólo debe ser utilizada por una persona cada vez.
Agarre el manillar al subir o bajar de la máquina. No se ponga de pie sobre la estructura.
Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuados.
No se apoye nunca sobre el contador de usuario.
Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas.
Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina.
TREND–S sobre el contador.
No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina que no estén descritos en este Manual.
El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kg.
El equipo ha sido diseñado para un uso en casa. La garantía Tunturi se aplica sólo a defectos o malfuncionamiento en un uso en casa (24 meses). Encontrará información más detallada sobre la garantía de su equipo de ejercicio en el libro de garantía suministrado con el equipo.
BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL
EJERCICIO Su elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su bienestar y en su condición física, y asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo. Con el equipamiento de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que este equipo le acompañará hasta cumplirla. Entcontrará información sobre el uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en Internet ( WWW.TUNTURI.COM). MONTAJE Para el montaje son necesarias dos personas. Compruebe si en el embalaje están todas las piezas:
2. Soporte delantero de apoyo
3. Soporte trasero de apoyo
10. Control de resistencia
11. Piezas de montaje (señalados con un asterisco
(*) en la lista de repuestos): se recomienda guardar las piezas de kit, por ejemplo, para eventuales reajustes del equipo Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome contacto con su proveedor informando el modelo, el número de serie del equipo y el número de parte de la pieza faltante. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y atrás se definen desde la posición de ejercicio. Deje unos 100 cm de espacio detrás, delante y a cada lado de la máquina. También se recomienda desembalar el paquete y montar el aparato en una superficie protegida. SOPORTES Ajuste el soporte trasero de apoyo en el armazón con dos tornillos, arandelas y tuercas. Ajuste el soporte delanatero de apoyo equipado con las ruedas de transporte en el armazón con dos tornillos, arandelas y tuercas. Trend-s.indd 50Trend-s.indd 50 27.9.2005 15:56:3127.9.2005 15:56:3151
TUBO CENTRAL DEL ARMAZÓN
Pase el cable del freno y el cable del medidor desde el cuadro al tubo frontal para que ambos cables pasen por detrás de la barra transversal situada en la parte superior del tubo frontal. Extraiga el cable del freno del tubo frontal a través de la apertura del control de resistencia. El cable del medidor sale de la parte superior del tubo frontal. Empuje el tubo frontal hacia dentro del tubo del marco. No dañe el cable del medidor. Apriete el tubo frontal con seis tornillos de retención.
CONTROL DE RESISTENCIA
TREND–S Gire el control de resistencia en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope. Introduzca los cables planos del control de resistencia por el tubo frontal a través de la apertura del control de resistencia y tire de los cables hacia fuera desde la parte superior del tubo frontal. IMPORTANTE: No dañe los cables. Coloque el control de resistencia en el tubo frontal y sujételo al otro lado del tubo frontal con los tornillos de retención.
Coloque el extremo posterior del tubo del pedal en el eje izquierdo del volante. Coloque una arandela y una tuerca de bloqueo junto al eje. Apriete ligeramente la tuerca. Repita el proceso con el tubo del pedal derecho. Pase el extremo frontal izquierdo del tubo del pedal por dentro del extremo inferior del manillar y sujételo con cuatro tornillos. Repita el proceso con el tubo del pedal derecho. Apriete todos los tornillos de los tubos del pedal y presione los tapones de los tornillos. MANILLAR Pase los cables para el pulso manual que proceden del manillar por el tubo frontal y tire de ellos para sacarlos por la parte superior del tubo frontal. Sujete el manillar con dos tornillos. IMPORTANTE: No dañe los cables. Coloque los componentes de la tapa de plástico del accesorio del manillar en el punto de conexión y sujételos con un tornillo de retención. ASAS Instale las asas y apriételas con cuatro tornillos. Presione los tapones de los tornillos del eje. Trend-s.indd 52Trend-s.indd 52 27.9.2005 15:56:3327.9.2005 15:56:3353
TREND–S MEDIDOR Conecte los cables procedentes del tubo frontal y del medidor. Introduzca los cables en el tubo frontal e instale el medidor en el extremo del tubo frontal. IMPORTANTE: No dañe los cables. Sujete el medidor con cuatro tornillos. Retire la tapa protectora del teclado y de la pantalla del medidor. Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte posterior del medidor. Coloque las pilas (2 pilas de 1,5 V AA) en la pinza. NOTA: Colóquelas respetando la posición de los signos + y -. Vuelva a poner la tapa. REPOSAPIÉS Coloque los reposapiés en el punto del tubo del pedal que desee. Para ello, utilice cuatro tornillos y una tuerca de retención. Coloque los tornillos con la herramienta que se muestra en la imagen. PORTABIDÓN Asegurar el portabidón en el lugar con el tornillo. USO Si el dispositivo no ofrece estabilidad, ajuste los tornillos de sujeción situados debajo del soporte posterior. Si cree que hay holgura en los tubos del pedal, apriete las tuercas del eje del extremo frontal de los brazos del pedal hasta que desaparezca la holgura.
AJUSTE DE LA RESISTENCIA
Para aumentar la resistencia de los pedales gire a derechas (hacia el signo +) el pomo regulador que hay en el parte superior de la barra del manillar. Para reducirla, gírelo a izquierdas (hacia el signo -). Gracias a la escala del medidor (1-16), podrá encontrar o repetir fácilmente un ajuste de resistencia adecuado y previamente utilizado.
EJERCICIOS CON TUNTURI
El ejercicio con la bicicleta estática es un excelente ejercicio aeróbico, siempre que se elija una resistencia no muy alta pero se mantenga durante bastante tiempo. El ejercicio aeróbico consiste en aumentar al máximo el suministro de oxígeno al cuerpo, lo que mejora el estado físico y la resistencia. La capacidad del cuerpo para quemar grasas depende directamente de su capacidad de oxigenación. El ejercicio aeróbico debe ser sobre todo agradable. Puede usted sudar, pero no debe asfixiarse. Por ejemplo, mientras pedalea debe usted poder hablar sin llegar nunca a jadear. Para conseguir un nivel básico de forma debe hacer ejercicio como mínimo tres veces por semana, 30 minutos cada vez. Mantener ese nivel básico requiere varias sesiones de ejercicio a la semana. Una vez alcanzado, es fácil mejorarlo sin más que aumentar las sesiones semanales. Trend-s.indd 53Trend-s.indd 53 27.9.2005 15:56:3527.9.2005 15:56:3554
TREND–S El ejercicio siempre es bueno para perder peso, pues es la única manera de aumentar la energía consumida por el cuerpo. Por eso siempre vale la pena combinar el ejercicio periódico con una dieta sana. Una persona que quiera perder peso debe hacer ejercicio todos los días (al principio unos 30 minutos o algo menos, pero aumentando poco a poco la duración hasta llegar a una hora diaria). Empiece cada día pedaleando despacio y con baja resistencia, pues una persona con exceso de peso que haga ejercicio violento puede someter su sistema cardiovascular a un esfuerzo excesivo. A medida que vaya mejorando su estado de forma puede ir aumentando poco a poco la resistencia y velocidad de la pedalada. Para medir la eficacia del ejercicio, controle su pulso. El contador de pulso le permite vigilar continuamente el pulso durante el ejercicio para saber si es suficientemente eficaz pero soportable.
Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores resultados entrenando a un nivel de esfuerzo adecuado, para lo cual el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco. Determine primero su ritmo cardíaco máximo, es decir, el ritmo que ya no aumenta al incrementarse el esfuerzo. Si Ud. no conoce su ritmo cardíaco máximo, use como guía la siguiente fórmula: 220 – EDAD El máximo varía según las personas. El ritmo cardíaco máximo disminuye en promedio un punto por año. Si Ud. pertenece a alguno grupo de riesgo, solicite a un médico que le mida su ritmo cardíaco máximo. Hemos definido tres zonas diferentes de ritmo cardíaco para ayudarle en su entrenamiento dirigido. PRINCIPIANTE
50-60 % del ritmo cardíaco máximo También recomendable para “vigilantes de peso”, convalecientes y personas que no hayan hecho ejercicio físico durante largo tiempo. Se recomiendan tres sesiones semanales de por lo menos media hora cada una. El ejercicio regular mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso. ENTRENAMIENTO
60-70 % del ritmo cardíaco máximo Perfecto para una ejercitación de progreso y mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable desarrolla efectivamente el corazón y los pulmones entrenando un mínimo de 30 minutos al menos tres veces por semana. Para mejorar aún más su condición, aumente o la frecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo. ENTRENAMIENTO ACTIVO
70-80 % del ritmo cardíaco máximo El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto rendimiento. MEDICIÓN DE LOS PULSOS CON LOS SENSORES MANUALES Explorer mide los pulsos con los sensores situados en los soportes manuales, que miden los pulsos cada vez que el usuario toca ambos sensores simultáneamente. Para obtener una medición fiable de los pulsos, la piel debe estar constantemente en contacto con los sensores y la piel que está en contacto con los sensores debe estar ligeramente humedecida. Si la piel está demasiado seca o demasiado húmeda, resultará difícil realizar la medición manual de los pulsos. Asimismo, el uso activo de los músculos de la parte superior del cuerpo durante el ejercicio puede interferir en la medición manual de los pulsos: los músculos activos transmiten una señales electrónicas similares a las de los músculos del corazón. Por tanto, se recomienda mantener los brazos relajados durante la medición de los pulsos.
2. Póngase la pinza del sensor en el lóbulo de la
oreja. Si el sensor no empieza a medir el pulso inmediatamente o si el lóbulo de la oreja est frío, frótelo con los dedos para aumentar la circulación. Las diferencias fisiológicas entre distintas personas pueden causar también diferencias en la medida del pulso. En estos casos es mejor medir el pulso en el interior de la oreja o en la punta del dedo. Si aparecen variaciones del pulso durante el pedaleo, pruebe el sensor sin pedalear. Un movimiento intenso durante el pedaleo puede hacer que cambie la medida. Si el pulso sube por encima de 150 pulsaciones/minuto, la medida puede venir afectada por la velocidad de circulación de la sangre en la oreja. A veces una fuente de luz, como una lámpara fluorescente, situada cerca del usuario puede causar problemas en la medida del pulso. En este caso pruebe si funciona bien el sensor colocándoselo al revés en la oreja. La medida también puede venir afectada cuando queden pocas pilas. Recuerde limpiar el sensor de la oreja después de usarlo con un toalla húmedo. Trend-s.indd 54Trend-s.indd 54 27.9.2005 15:56:3827.9.2005 15:56:3855
El pulso se puede medir telemétricamente. El medidor lleva incorporado un receptor compatible con un transmisor telemétrico de pulso Bremshey Pro Check. NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos, consulte a su médico antes de utilizar un monitor inalámbrico del ritmo cardiaco. La medida del pulso es más fiable si se hace con un sensor telemétrico en el que los electrodos de un transmisor sujeto al pecho transmiten las pulsaciones del corazón al contador creando un campo electromagnético. Si quiere medir su pulso de este modo durante su ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del transmisor con agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los puntos donde los electrodos tocan la piel. Colóquese el transmisor justo debajo del pecho, con la correa elástica suficientemente apretada para que los electrodos estén en contacto con su piel mientras pedalea, pero no tan fuerte que no pueda respirar normalmente. El transmisor envía automáticamente la lectura de las pulsaciones al contador hasta una distancia aproximada de 1 m. El número de pulsaciones aparece en la parte inferior derecha de la pantalla del contador.
OBSERVACIONES SOBRE LA MEDIDA
TELEMETRICA DEL PULSO
Si la superficie de los electrodos no está mojada, no aparece en pantalla la medida del pulso. Si los electrodos se secan, hay que volver a mojarlos. Para que la medida del pulso sea más exacta, espere a que los electrodos se calienten. Si hay varios medidores telemétricos del pulso cerca unos de otros, la distancia mínima debe ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa un receptor con varios transmisores, sólo debe haber en el radio de alcance del transmisor una persona. El transmisor sólo se activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades pueden hacer que se active y gaste pila. Por tanto, es importante secar bien los electrodos después de usarlo. A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles (por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen electricidad estática, lo que puede impedir una correcta medición del pulso. Tenga en cuenta que el teléfono móvil, el televisor y otros aparatos eléctricos forman a su alrededor un campo electromagnético que puede producir errores en la medición del pulso. CONTADOR Colocar las baterías para conectar el panel de control. Después se conecta el panel de control presionando una tecla. Comenzar a introducir paso a paso los valores para el entrenamiento. El panel de control cambia de aplicación de manera automática cuando lleva algún tiempo sin realizar ningún entrenamiento. En la pantalla de visualización aparecen la hora y la temperatura.
Ajuste de los valores individuales MODE Pulsando una sola vez y de forma breve, el panel de control cambia a la siguiente función. Cuando la tecla permanece pulsada durante más tiempo, el panel de control vuelve a las funciones anteriores y cambia de inmediato a la memoria de persona. Aparecen en la pantalla de visualización P1 - P9. RECOVERY Conecta o desconecta la medida del pulso de recuperación (Fitness-Index). RESET Borra la función individual actual pulsando una vez y de forma breve. Si la tecla permanece pulsada durante más tiempo se borrarán todas las funciones. Los datos se conservan en la memoria de personas. ADVERTENCIA: Al retirar las baterías se borrarán todos los datos, incluida la fecha y los datos que se encuentran almacenados en la memoria. SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS: Pulse la tecla Reset hasta que se hayan borrado todos los valores y comience a parpadear el indicador de la hora. Suena una señal acústica. En caso necesario ajustar la horas (1-24) con la tecla + / -Presionar la tecla Mode y ajustar los minutos si es necesario. Comienza a parpadear “ALM” para la alarma en la pantalla de visualización. Conectar o desconectar ahora la alarma con la tecla + / -. Cuando la alarma está conectada aparece una campana en la pantalla de visualización. Presionar la tecla Mode. Repetir el mismo proceso que en los casos anteriores para modificar hora de la alarma. En la pantalla de visualización aparece P1 para la persona 1 Seleccionar un usuario del 1 al 9 con las tecla +/ -. Presionar la tecla Mode. Seleccionar hombre o mujer (Sex) con las tecla +/ -. Trend-s.indd 55Trend-s.indd 55 27.9.2005 15:56:3927.9.2005 15:56:3956
TREND–S Presionar la tecla Mode. Seleccionar la edad con la tecla +/ -. Presionar la tecla Mode. Introducir el peso. Al accionar tecla Mode estos valores quedarán almacenados. Para introducir valores de otras personas puede seleccionar directamente la memoria de personas si mantiene pulsada la tecla Mode durante 5 segundos. Así se omite la introducción de hora y aparece una “P” en la pantalla de visualización. A partir de aquí, repetir el mismo proceso que en los casos anteriores. Después de introducir el peso confirmar con la tecla Mode. La pantalla de visualización cambia ahora al modo de entrenamiento. Si usted comienza su entrenamiento sin introducir otros datos, comienza a contar el tiempo y empiezan a aumentar los valores actuales. Si usted desea realizar un entrenamiento en un modo de entrenamiento con valores ascendentes (respecto a cero) para tiempo, calorías o distancia, no debe comenzar el ejercicio después de la función “peso”, sino presionar 2 veces la tecla Mode. En la pantalla de visualización aparece parpadeando el campo tiempo, y en la parte inferior izquierda de la pantalla de visualización van cambiando de forma alternativa los valores de las revolución (RPM = revoluciones por minuto), CAL (calorías) y Distance (distancia). La barra rectangular cambia a la función indicada. Ajuste el tiempo de entrenamiento con las teclas + / -. Proceder de igual modo para la selección del resto de las funciones. Al seleccionar varias de las funciones descendentes, cuando la función llega a “cero” suena una señal acústica. Si usted prosigue con el entrenamiento, esta función comenzará a contar a partir de “cero“de forma automática. Para que al comenzar aparezcan los intervalos del pulso, después del punto “Distance” (Distancia) volver a presionar la tecla Mode. En la pantalla de visualización aparece la edad que se ha introducido con anterioridad en el programa persona P1 - P9. Aquí se puede modificar la edad y con ella los valores del pulso apropiados para ella cambiando con las teclas + / - y sin necesidad de modificar los datos de la persona de la memoria. Puede comenzar su entrenamiento sin necesidad de confirmar en otra tecla. Comienza a contar el indicador de tiempo y aparece el pulso actual. ADVERTENCIA: Para que los valores del pulso aparezcan en el panel de control o en el lugar destinado para el pulso deben transcurrir aproximadamente 10 segundos. En el panel de control se especifica el valor máximo de las pulsaciones según la edad. Ahora puede comenzar su entrenamiento sin tener que confirmar en otra tecla. Al comenzar el entrenamiento se cambia del indicador de pulso a las pulsaciones. Junto a las pulsaciones aparece el porcentaje del margen de frecuencia cardiaca en el que usted está entrenando. Ejemplo: si usted desea entrenar a un 75% pero el margen actual que se indica es mayor o menor, debe aumentar o disminuir su rendimiento, para que así su pulso aumente o disminuya. Esto se consigue modificando el valor de frenado o las revoluciones. Para ajustar el valor de frenado utilice la rueda de ajuste que hay en el puño del poste tubular. Si desea entrenar con otros valores diferentes a los predeterminados no debe tomar los porcentajes como referencia sino las pulsaciones que tiene en ese momento. EJERCICIO
Puede iniciar el ejercicio sin necesidad de realizar los ajustes. La consola se activa automáticamente cuando se empieza a pedalear. Puede regular la resistencia durante el ejercicio manipulando la perilla de ajuste. La consola realiza un seguimiento continuo del rendimiento.
PRÁCTICA CON VALORES DESEADOS
Puede configurar los valores deseados para el ejercicio. Pulse la tecla MODE para configurar los valores deseados. TIME = configuración del tiempo deseado para el ejercicio DISTANCE = configuración de la distancia deseada para el ejercicio KCAL = configuración del consumo de energía deseado para el ejercicio AGE = ajuste la edad para que el medidor le ofrezca el pulso máximo calculado. Podrá utilizar este dato para ajustar el nivel de resistencia del ejercicio. Si ha ajustado la información del usuario, el medidor emplea dicha información sobre la edad. Si mide las pulsaciones durante el ejercicio, el medidor comparará este valor con el valor máximo de pulsos y le ofrecerá el porcentaje de pulsos para el ejercicio como 55%, 75% y 90% (del nivel de pulsos máximo). La pantalla TAG indica que sus Trend-s.indd 56Trend-s.indd 56 27.9.2005 15:56:3927.9.2005 15:56:3957
TREND–S pulsos durante el ejercicio han alcanzado el nivel de pulsos máximo guardado. Los teclas + / - sirve para elegir el valor deseado para el ejercicio. La tecla MODE sirve para aceptar el valor y acceder al siguiente ajuste. Cuando haya ajustado los valores deseados, inicie el ejercicio pedaleando. Si resulta necesario, puede ajustar la resistencia con la perilla de ajuste. El valor deseado comienza la cuenta atrás hasta cero. El ajuste del ejercicio configurado parpadea en la pantalla y el medidor emite un pitido cuando se alcanza el valor deseado. Si continua con el ejercicio, el valor del ejercicio comienza a ser acumulativo. Puede parar de hacer ejercicio y poner a cero la pantalla con la tecla RESET.
RECOVERY – MEDICIÓN DEL RITMO CARDIACO
Mide su ritmo cardiaco de recuperación una vez concluido el ejercicio. Sólo se puede iniciar la medición cuando la medición de pulsos está activada y aparece en pantalla el valor de pulsos.
1. Podrá acceder a la medición del ritmo cardiaco
de recuperación presionando la tecla RECOVERY.
2. La medición dura una minuta.
3. Cuando finaliza el ciclo de medición, aparece en
pantalla el resultado F1-F6 (F1 = mejor resultado). Observe que su resultado está en relación con el ritmo cardiaco que tenía en el momento inicial de la medición y que su resultado es personal y por consiguiente no comparable directamente con los resultados de otras personas. Para garantizar la veracidad del resultado de la medición procure no cambiar las circunstancias de la misma. Siempre empiece la medición en el mismo nivel del pulso.
4. Para pasar de la medición del ritmo cardiaco de
recuperación a la visualización general del monitor, presione la tecla RECOVERY.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Siga estas instrucciones al trasladar y mover la máquina, ya que levantarla incorrectamente puede forzarle la espalda u otros accidentes: Incline la máquina hasta que quede apoyada únicamente en las ruedas del soporte. Para dejarla de nuevo, bájela manteniéndose siempre detrás del sillín. Al desplazar el aparato se pueden producir daños en algunos suelos, por ejemplo, en el parquet. Por esta razón el suelo deberá protegerse. Para evitar malfuncionamientos de la máquina, guárdela en sitio seco con la menor variación de temperatura posible y protegida del polvo. MANTENIMIENTO Los equipos Tunturi requieren muy poco mantenimiento. Verifique sin embargo de tiempo en tiempo que todos los tornillos y tuercas estén ajustados.
Después de ejercitar, seque siempre todas las piezas del equipo con un paño suave, absorbente. No use disolventes. El sudor causa la corrosión; recomendamos por lo tanto que usted proteja todas las superficies de métal fuera de las cubiertas plásticas con la cera de Teflon.
Nunca quite la carcasa protectora del equipo.
Si la máquina no se usa por un largo período, la cinta de transmisión puede deformarse temporariamente, lo que puede producir una sensación de pedaleo levemente desparejo. Después de unos minutos de uso, sin embargo, el efecto desaparecerá al retornar la cinta a su forma original.
Si la pantalla del contador se ve muy débil o no se ve, cambie las pilas. Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte posterior del contador y saque las pilas viejas. Coloque dos pilas nuevas. Vuelva a poner la tapa.
DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO
- Pese al continuo control de calidad que realizamos, el equipo puede presentar defectos o malfuncionamientos debidos a fallos en componentes individuales. En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar, y generalmente es suficiente con reemplazar la parte defectuosa. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. Utilice sólo piezas de repuesto mencionadas en la lista de piezas de repuesto. En el caso que se produzcan funciones anormales en el equipo desenchufar la máquina y espere aproximadamente un minuto. Vuelva a poner en marcha la máquina para comprobar que el aparato ya funciona adecuadamente. En este caso puede seguir utilizando el equipo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor del equipo. DATOS TECNICOS Largo p. 128
- cm Ancho p. 57
- cm Alto p. 168
- cm Peso kg Este producto Tunturi cumple los requerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibilidad electromagnética (89/336/EEC). Trend-s.indd 57Trend-s.indd 57 27.9.2005 15:56:4027.9.2005 15:56:4058 BRUKSANVISNING p. 49
TREND–S Por lo tanto, este producto ostenta la etiqueta CE. Este producto Tunturi cumple los standards EN de precisión y seguridad (EN-957). Debido a su política de continuo desarrollo de productos, Tunturi se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. NOTA: La garantía no cubre daños debidos a negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento descritos en esta guía. Deben seguirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios. Le deseamos muchas agradables sesiones de entrenamiento con su nuevo compañero de entrenamiento Tunturi. Trend-s.indd 58Trend-s.indd 58 27.9.2005 15:56:4127.9.2005 15:56:4159
ManualFácil