GAGGENAU WS463710 - Cajones y armarios calefactados

WS463710 - Cajones y armarios calefactados GAGGENAU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WS463710 GAGGENAU en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GAGGENAU WS463710 - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCajón y armario calefactores
MarcaGaggenau
ModeloWS463710
UsoPrecalentamiento de vajilla, mantenimiento caliente de alimentos, descongelación suave, levado de masa
Número de posiciones5 (0 a 4)
Posición 1Descongelación de alimentos congelados delicados, levado de masa
Posición 2Mantenimiento caliente del pan, precalentamiento de recipientes para beber, descongelación
Posición 3Mantenimiento caliente de platos y bebidas, calentamiento de pastelería
Posición 4Precalentamiento de vajilla
Indicador de servicioTestigo luminoso intermitente luego continuo
Iluminación del compartimentoSí, activado al abrir, desactivable
Capacidad de vajillaAproximadamente 6 cubiertos
CalefacciónPlaca calefactora con ventilador
AperturaAsa hueca en la parte inferior
Cierre de seguridadCalefacción solo si el cajón está cerrado
LimpiezaExterior: agua y detergente para platos; placa: agua tibia; frente de vidrio: limpiacristales
Alimentación eléctricaToma con tierra, 13 A máx. (adaptador Dinamarca)
Placa de característicasInterior del cajón, menciones E y FD
Servicio posventaNúmero gratuito CA: 877 442 4436

Preguntas frecuentes - WS463710 GAGGENAU

¿Cómo precalentar la vajilla con el cajón calefactor Gaggenau WS463710?
Coloque la vajilla en el cajón, ajuste el selector a la posición 4 (o posición 2 para recipientes para beber), cierre el cajón. El testigo de servicio se enciende de forma continua. El precalentamiento dura aproximadamente de 15 a 25 minutos para 6 cubiertos.
¿Cómo mantener los alimentos calientes?
Ajuste el selector a la posición 3, precaliente el cajón durante 10 minutos, coloque los alimentos en un recipiente cubierto, cierre el cajón. No exceda una hora.
¿Qué tipos de alimentos puedo mantener calientes?
Carne, aves, pescado, salsas, verduras, guarniciones, sopas. Cubra los platos.
¿Puedo descongelar alimentos congelados en este cajón?
Sí, posición 1 para alimentos delicados (tarta, mantequilla, queso) y posición 2 para carne, pasteles, pan.
¿Cómo limpiar el cajón calefactor?
Apague el aparato (posición 0). Exterior: agua y detergente para platos; placa calefactora: agua tibia; frente de vidrio: limpiacristales. No use limpiador a vapor.
¿Qué hacer si la vajilla permanece fría?
Verifique que el aparato esté encendido, que no haya un corte de energía y que el cajón esté completamente cerrado.
¿Qué significa el parpadeo del testigo de servicio?
El testigo parpadea si el cajón no está correctamente cerrado. Si parpadea intensamente estando el cajón cerrado, contacte al servicio posventa.
¿Puedo usar recipientes de plástico en el cajón?
No, nunca coloque objetos inflamables o de plástico en el interior, riesgo de incendio.
¿Cómo desactivar la iluminación del compartimento?
Introduzca la mano en el compartimento y apague la iluminación en la parte superior izquierda.
¿Dónde encontrar el número de serie para el servicio posventa?
Abra el cajón, la placa de características con los números E (producto) y FD (fabricación) se encuentra en el interior.

Preguntas de los usuarios sobre WS463710 GAGGENAU

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cajones y armarios calefactados en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS463710 - GAGGENAU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS463710 de la marca GAGGENAU.

MANUAL DE USUARIO WS463710 GAGGENAU

Manual de instrucciones

WS 482 / WS 463

Warming drawer

Tiroir-réchaud

Cajón calentador

Table of Contents 3

⚠ Definiciones de seguridad 22

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 23

Indicaciones importantes de seguridad 23

Advertencia en virtud de la Proposición 65: 24

Familiarizarse con el aparato 25

Abrir y cerrar 25

Precalentar la vajilla 25

Vajilla en general 25

Proceder de la siguiente forma 26

Mantenimiento en caliente de los platos 26

Proceder de la siguiente forma 26

Desconexión 26

Aplicaciones 27

Cuidados y limpieza 28

Parte exterior del aparato 28

¿Anomalías - como reaccionar? 28

Servicio de atención al cliente 29

Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau.com/zz/store

⚠️ Definiciones de seguridad

ADVERTENCIA

Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.

ATENCION

Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.

AVISO: Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso.

Nota: Esto alerta sobre información o sugerencias importantes.

GAGGENAU WS463710 - ATENCION - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

PROTECCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Indicaciones importantes de seguridad

Lea con cuidado este manual. Sólo así podrá manejar su equipo correctamente y con seguridad. Conserve el manual de montaje y de uso para un uso posterior o para los siguientes propietarios.

Una vez retirado el embalaje, revise el aparato. No lo conecte si ha sufrido daños durante el transporte.

Este dispositivo fue diseñado únicamente para uso hogareño privado, a nivel doméstico. El dispositivo debe utilizarse exclusivamente para calentar platos y para mantener calientes los alimentos.

No utilice este aparato afuera.

Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o por quienes carezcan de experiencia o conocimiento, mientras que estén supervisados por alguien responsable de su seguridad o esa persona les haya indicado cómo usar el electrodoméstico en forma segura y les haya explicado los riesgos relacionados con él.

Los niños no deberían jugar con el electrodoméstico. Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no pueden ser realizadas por niños, salvo que tengan 15 años o más y estén supervisados.

Los niños menores de 8 años deberían mantenerse alejados del electrodoméstico y su cable de conexión.

ADVERTENCIA

Riesgo de quemaduras

La placa calentadora que se encuentra en el cajón calentador puede calentarse demasiado. Nunca toque la placa calentadora cuando está caliente. Mantenga alejados a los niños.

ADVERTENCIA

Peligro de daños graves a la salud

Tener cuidado al limpiar - Al limpiar superficies calientes con una esponja o un trapo húmedo existe un riesgo de quemarse con el vapor de agua. Algunos limpiadores desprenden gases venenosos al aplicarlos sobre una superficie caliente.

ADVERTENCIA

Peligro de quemaduras

Los accesorios o los moldes se ponen muy calientes. Siempre saque de la cámara de cocción con un agarrador los accesorios o moldes calientes.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

En las partes calientes del equipo se puede fundir el aislamiento de los cables de los aparatos eléctricos. Nunca deje que entren en contacto los cables de conexión de los aparatos eléctricos con partes calientes del equipo.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

La humedad penetrante puede causar una descarga eléctrica. No use una hidrolavadora ni un limpiador por vapor.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Un electrodoméstico defectuoso representa un peligro de descarga eléctrica. Nunca encienda un electrodoméstico defectuoso. Desconecte el enchufe o desconecte el fusible en la caja de fusibles. Llame a Servicio al Cliente.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Las fisuras o las rajaduras en el plato de vidrio pueden ocasionar descargas eléctricas. Desconecte el fusible que se encuentra en la caja de fusibles. Llame a servicio a clientes.

⚠ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Las reparaciones incorrectas son peligrosas. Solo puede realizar reparaciones uno de nuestros técnicos capacitados de Servicio al Cliente. Si el electrodoméstico está defectuoso, desconecte el enchufe o desconecte el fusible en la caja de fusibles. Llame al Servicio al Cliente.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

El equipo está equipado con un contacto de seguridad con estándar UE. Para asegurar el aterrizado de protección en un tomacorriente de Dinamarca, el equipo tiene que conectarse con un adaptador adecuado. Esta adaptador (se permite un máximo de 13 amperios) se puede conseguir con el departamento de servicio al cliente (número de refacción 623333).

ADVERTENCIA

Peligro de incendio

La placa calentadora que se encuentra en el cajón calentador puede calentarse mucho; los materiales inflamables pueden prenderse fuego. Nunca almacene objetos ni recipientes de plástico inflamables en el cajón calentador.

ADVERTENCIA

Para protegerse contra una descarga eléctrica no sumergir el cable o el enchufe en agua u otros líquidos

ADVERTENCIA

No operar el aparato con un cable o enchufe dañado ni después de que el aparato presente un mal funcionamiento o si el aparato se ha dañado de cualquier otra forma.

ADVERTENCIA

El uso de accesorios no recomendados por el proveedor del aparato puede ocasionar lesiones.

ADVERTENCIA

No usar el aparato para ningún otro propósito que el indicado.

ADVERTENCIA

Siempre conectar primero el enchufe al aparato y luego conectar el cable a la toma de la pared. Para desconectar, poner en "off" cualquier control, luego sacar el enchufe de la toma de la pared.

ADVERTENCIA

Para asegurar una protección continua contra riesgos por descarga eléctrica, conectarse solamente a tomas aterrizadas adecuadamente.

Advertencia en virtud de la Proposición 65:

Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:

ADVERTENCIA EN VIRTUD DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA:

ADVERTENCIA

Cancerígeno o causante de daños reproductivos - www.P65Warnings.ca.gov

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Familiarizarse con el aparato

En el cajón calientaplatos se puede precalentar la vajilla o mantener calientes los platos.

GAGGENAU WS463710 - Familiarizarse con el aparato - 1

text_image Ventilador y calefactor funcionan en la posición Precalentar vajilla 4 Illuminación del compartimento de cocción Placa para calentar Piloto de funcionamiento Cuando se pone en marcha el horno, el piloto de funcionamiento parpadea. Una vez cerrado el cajón, el piloto permanece iluminadio.

Selector de funciones

0 = Off
1 = Levar masa de levadura, descongelar
2 = Conservar caliente el pan, descongelar, Precalentar recipientes para bebidas
3 = Conservar caliente los platos
4 = Precalentar la vajilla

El aparato sólo calienta si el cajón está debidamente cerrado.

Abrir y cerrar

El aparato tiene debajo una curvatura que sirve como tirador para abrir y cerrar la puerta.

Al abrir y cerrar el aparato, la iluminación interior se activa y desactiva de forma automática.

También es posible desactivar la iluminación interior de forma permanente. Para ello, introduzca la mano en el interior del aparato y apáguela arriba a la izquierda.

Precalentar la vajilla

En la vajilla previamente calentada, los alimentos no se enfrían tan rápidamente. Las bebidas se mantienen calientes durante más tiempo.

Vajilla en general

La carga máxima del cajón calientaplatos es de 25 kg.

Colocar la vajilla

Distribuir la vajilla por toda la superficie en la medida que sea posible. Una pila alta de platos se calienta más despacio que una sola pieza de la vajilla, como p. ej. 2 fuentes.

Utilizar el nivel 2 para calentar recipientes para bebidas como tazas de café.

ADVERTENCIA

Peligro de quemaduras

En el nivel 3 o 4, los recipientes para bebidas se calienta demasiado.

Proceder de la siguiente forma

1 Colocar la vajilla en el cajón.

2 Colocar el selector de funciones en el nivel 4. Seleccionar el nivel 2 para recipientes para bebidas.

El piloto de funcionamiento parpadea

3 Cerrar el cajón calientaplatos.

El piloto de funcionamiento permanece iluminado.

El aparato calienta.

Cuánto tarda la vajilla en precalentarse

El tiempo de precalentamiento viene determinado por el material y el grosor de la vajilla, la cantidad de piezas, la altura y la distribución de las piezas. Distribuir la vajilla por toda la superficie en la medida que sea posible.

El precalentamiento de vajilla para 6 personas puede llevar aproximadamente de 15 - 25 minutos.

Desconexión

Abrir el cajón. Desconectar el selector de funciones.

Retirar la vajilla

La vajilla se debe retirar del cajón con un guante o un paño especial para sacar los platos del horno.

GAGGENAU WS463710 - Retirar la vajilla - 1

ADVERTENCIA

Peligro de quemaduras

La superficie de la placa está muy caliente. La parte inferior de las piezas se calienta más que la superior.

Mantenimiento en caliente de los platos

No colocar nunca recipientes o sartenes calientes procedentes de la placa de cocción directamente sobre la superficie de vidrio del cajón calientaplatos. Podría dañarse la superficie de vidrio.

No llenar demasiado los recipientes para evitar que la comida rebose.

Cubrir los platos con una tapadera resistente al calor o papel de aluminio.

Se recomienda no mantener los platos en caliente durante más de una hora.

Platos adecuados: Se obtiene un buen resultado de calentamiento de la carne, las aves, el pescado, las salsas, las verduras, las guarniciones y las sopas.

Proceder de la siguiente forma

1 Colocar la vajilla en el cajón.
2 Colocar el mando selector en el escalón de potencia 3 y precalentar el aparato durante 10 minutos.
3 Servir los alimentos en los platos precalentados.
4 Cerrar nuevamente el cajón. El piloto de funcionamiento permanece iluminado. El aparato calienta.

Desconexión

Desconectar el selector de funciones. Retirar los platos del cajón sirviéndose de guantes adecuados o agarradores.

Aplicaciones

En la tabla se indican las diferentes aplicaciones del cajón calientaplatos. Situar el selector de funciones en el nivel deseado. Precaliente la vajilla cuando se indique en la tabla.

Nivel Alimentos / Vajilla Nota
1 Alimentos congelados delicados p.j., tartas de nata, mante-quilla, embutido, quesodescongelar
1 Permitir que leve la pasta de levadura tapar
2 Alimentos congelados p ej., carne, pastel, pan descongelar
2 Conservar calientes platos que con huevo p. ej., huevo cocido, huevos revueltosprecalentar la vajilla, cubrir los alimentos
2 Conservar caliente el pan p. ej., pan de molde, panecillos precalentar la vajilla, cubrir los alimentos
2 Precalentar recipientes para bebidas p. ej., tazas de café
2 Alimentos recomendados p. ej., carne asada Cubrir la vajilla
3 Conservar calientes los platos precalentar la vajilla, cubrir los alimentos
3 Conservar calientes las bebidas precalentar la vajilla, cubrir las bebidas
3 Calentar tortitas p. ej., crepes, tacos precalentar la vajilla, cubrir los alimentos
3 Calentar pasteles secos p. ej., pastel cubierto, tartaletas de frutaprecalentar la vajilla, cubrir los alimentos
3 Fundir chocolate o capas de chocolate precalentar la vajilla, trocear los alimentos
3 Deshacer gelatina abierto, aprox. 20 minutos
4 Precalentar la vajilla no adecuado para recipientes para bebidas

Cuidados y limpieza

No utilizar limpiadores de alta presión ni pistolas de vapor. Limpiar el aparato sólo cuando esté apagado. Mando de funciones: Posición = 0.

Parte exterior del aparato

Limpiar el aparato con agua y un poco de lavavajillas. Después, secarlo con un paño suave.

No deben utilizarse productos de limpieza abrasivos o ácidos. Si alguno de estos productos entra en contacto con la parte delantera del horno, lavarlo inmediatamente con agua.

Superficies de acero inoxidable

Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa y clara de huevo, pues podría formarse corrosión debajo de estas manchas. Utilizar agua y un poco de lavavajillas para la limpieza. Después, secar la superficie con un paño suave.

Aparatos con frontal de vidrio

Limpiar el frontal de vidrio con limpiacristales y un paño suave. No utilizar un rascador para vidrio.

Placa para calentar

Limpiar la placa para calentar con agua caliente y un poco de lavavajillas.

¿Anomalías - como reaccionar?

Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, deben tenerse en cuenta las siguientes advertencias:

La vajilla o los platos no se calientan. Comprobar:
si el aparato está conectadosi hay un corte en el suministro eléctricosi el cajón está correctamente cerrado
La vajilla o los platos no están lo suficientemente cali-entes.Posiblemente:la vajilla o los platos no se han calentado durante el tiempo necesarioel cajón ha permanecido abierto durante un largo período de tiempo
El piloto de funcionamiento parpadea. Comprobar si el cajón está cerrado.
Si el cajón calientaplatos está cerrado, la lámpara indi-cadora parpadea a intervalos rápidos.Llamar al servicio de asistencia técnica.
El piloto de funcionamiento no se ilumina.Lámpara indicadora defectuosa. Llamar al servicio de asistencia técnica.
El fusible en la caja de fusibles se dispara.Desenchufar el cable de red y ponerse en contacto con el servicio de asis-tencia técnica.

Las reparaciones deben ser efectuadas solamente por técnicos cualificados. La reparación inadecuada del aparato puede implicar serios riesgos para el usuario.

Servicio de atención al cliente

Nuestro servicio de asistencia técnica está a su disposición si su aparato necesita ser reparado. La dirección y el número de teléfono del servicio de asistencia técnica más próximo a su domicilio figura en la guía telefónica. Asimismo, los centros de asistencia técnica que les facilitamos podrán indicarles la delegación del servicio de asistencia técnica más próxima a su domicilio.

N° de producto y n° de fabricación

No olvide indicar siempre al servicio de asistencia técnica el número del producto (E-Nr.) así como el número de fabricación (FD-Nr.) de su aparato. Si abre la puerta del cajón calientaplatos, encontrará la placa de características con estos números. Para que, en caso de avería, no tenga que buscarlos, le aconsejamos anotar aquí directamente los datos de su aparato.

Nº de producto Fecha de fabricación

Servicio de Asistencia Técnica 📞

Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.

Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías

US 877 442 4436 toll-free

Gaggenau

BSH Home Appliance Corporation

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GAGGENAU

Modelo : WS463710

Categoría : Cajones y armarios calefactados