WOLF VW36B - Capucha

VW36B - Capucha WOLF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VW36B WOLF en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WOLF VW36B - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre VW36B WOLF

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VW36B - WOLF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VW36B de la marca WOLF.

MANUAL DE USUARIO VW36B WOLF

4 Precauciones de seguridad
6 Funciones de la campana
7 Funcionamiento de la campana
9 Recomendaciones para el cuidado
10 Resolución de problemas
11 Garantía de Wolf

Atención al cliente

El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Los dos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la página 10 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Anote esta información abajo para referencia futura.

INFORMACIÓN PARA SERVICIO

Número de modelo
Número de serie
Fecha de instalación
Nombre de servicio certificado
Número de servicio certificado
Distribuidor autorizado
Número de distribuidor

Si su producto alguna vez necesita servicio asegúrese de usar un proveedor de servicios certificado por Wolf y recomendado por nuestro centro de atención al cliente, o seleccione uno de nuestra lista de proveedores en wolfappliance.com/locator. Todos los proveedores de los centros de servicio autorizados han sido cuidadosamente seleccionados y entrenados a fondo por nosotros.

Aviso importante

Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en esta guía:

AVISO IMPORTANTE señala la información que es especialmente importante.

PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se siguen las instrucciones.

ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones.

AVISO IMPORTANTE: En toda esta guía, las dimensiones entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

  • Lea este manual de uso y cuidado con atención antes de utilizar su nueva campana de ventilación para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a alguna persona.
  • Asegúrese de que la instalación y el servicio sean los apropiados. Este electrodoméstico debe ser instalado y conectado a tierra por un técnico calificado.
  • El servicio de garantía debe ser realizado por un centro de servicio autorizado de Wolf.
  • Una persona calificada debe realizar el trabajo de instalación y cableado eléctrico de conformidad con todos los códigos y normas aplicables, incluyendo los códigos y normas para las construcciones a prueba de fuego.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS, TOME LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

a) Utilice esta unidad solamente de la manera prevista por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante.
b) Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte el aparato o apague el interruptor de encendido en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio para evitar que se encienda accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, sujete firmemente un dispositivo de advertencia prominente, como una etiqueta, en el panel de servicio.

PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

  • Se necesita suficiente aire para permitir una combustión y escape de gases adecuados por el tubo de chimenea del equipo quemador de combustible para evitar que se produzcan llamaradas.
  • Siga las directrices del fabricante del equipo de calefacción y las normas de seguridad como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) y la Sociedad Estadounidense de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE, por sus siglas en inglés) y los códigos de las autoridades locales.
  • Nunca opere un ventilador con un cable o enchufe dañado. Deseche el ventilador o devuélvalo a un centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.
  • Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.

PRECAUCIÓN

Uso exclusivo para ventilación general. No lo utilice para extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos.

  • Los ventiladores con conductos siempre deben descargarse hacia el exterior.
  • Para reducir el riesgo de incendio, utilice solamente conductos de acero.
  • No utilice ropa holgada ni con aplicaciones sueltas al utilizar este electrodoméstico. Esta puede incendiarse con los quemadores o elementos calefactores de la estufa.
  • No deje a los niños menores solos ni desatendidos en el área donde se utiliza este electrodoméstico.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire de manera apropiada, asegúrese de dirigir el aire hacia el exterior. No ventile el aire del escape en espacios cerrados por paredes o techos, áticos, espacios angostos o garajes.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

  • No intente reparar ni cambiar parte alguna de este electrodoméstico a menos que esté específicamente recomendado en esta guía. Todas las demás reparaciones deben ser ejecutadas por un técnico calificado.
  • Para evitar daños a los cojinetes del motor e impulsores ruidosos o desequilibrados, mantenga los rocíos de yeso, el polvo de construcción, etcétera lejos de la unidad de potencia.
  • Al cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico u otros servicios ocultos.
  • Lea la etiqueta de especificaciones que se encuentra en la campana de ventilación para obtener más información sobre los requisitos.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO POR IGNICIÓN DE LA GRASA EN LA ESTUFA:

a) Nunca deje desatendidas las unidades superficiales en una programación de alta temperatura. El rebosamiento por ebullición genera humo y los derrames de grasa pueden incendiarse. Caliente los aceites lentamente a temperatura baja o media.
b) Siempre ENCIENDA la campana al cocinar a altas temperaturas o al flamear alimentos (es decir, crepas suzette, cerezas jubileo, ternera flambeada con granos de pimienta).
c) Limpie los ventiladores con frecuencia. No permita que la grasa se acumule en el ventilador o en el filtro.
d) Utilice el tamaño de sartén adecuado. Utilice siempre utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento superficial.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO POR IGNICIÓN DE GRASA EN UNA ESTUFA, OBEDEZCA LAS PRECAUCIONES SIGUIENTES\*:

a) SOFOQUE LAS FLAMAS con una tapa ajustada, una lámina para hornear galletas o una bandeja metálica y a continuación apague el quemador. TENGA CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las flamas no se apagan inmediatamente, EVACÚE EL LUGAR Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
b) NUNCA LEVANTE UN SARTÉN EN LLAMAS: usted puede quemarse.
c) NO UTILICE AGUA y tampoco use paños de cocina ni toallas húmedas ya que esto causará una explosión violenta de vapor.
d) SOLAMENTE utilice un extinguidor si:
1) Tiene un extinguidor Clase ABC y usted sabe cómo operarlo.
2) El incendio es pequeño y está contenido en el área dónde se inició.
3) Alguien está llamando al departamento de bomberos.
4) Usted puede combatir el incendio de espaldas a una salida de emergencia.

* Basado en “Consejos de seguridad contra incendios en la cocina” publicado por la NFPA.

ADVERTENCIA

PROPUESTA 65 PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA

Cáncer y Daño Reproductivo—www.P65Warnings.ca.gov

Funciones de la campana de ventilación

CARACTERÍSTICAS

1Placa de datos del producto (debajo de los filtros)
2Panel de control
3Filtros
4Luz LED
5Tubo de chimenea telescópico

NEGRO
WOLF VW36B - Funciones de la campana de ventilación - 1

text_image 5 2 1 3 4

Imagen de campana de pared de 36".

INOXIDABLE
WOLF VW36B - Funciones de la campana de ventilación - 2

text_image 5 2 1 3 4

Imagen de campana de pared de 36".

VIDRIO
WOLF VW36B - Funciones de la campana de ventilación - 3

text_image 5 2 1 3 4

Imagen de campana de pared de 36".

Panel de control

NEGRO

Para operar la campana de ventilación, utilice el panel de control táctil de la parte frontal de la campana. Los indicadores aparecerán en la pantalla exterior del panel de control. Consulte la tabla y la ilustración siguientes.

INDICADOR FUNCIÓN

1 Velocidad baja del extractor.
2 Velocidad media del extractor.
3 Velocidad alta del extractor.
HI Se ha activado el modo de aumento
FC Sustituya el filtro de carbón.(solamente función de recirculación).
FG Limpie los filtros de grasa.
FF Se ha reiniciado el indicador de filtros.
IR Se ha activado | desactivado el control remoto.

WOLF VW36B - NEGRO - 1

text_image HIGH+ MEDIUM LOW DELAY LIGHT ON OFF WOLF

Panel de control y pantalla negra.

INOXIDABLE | VIDRIO

Para operar la campana de ventilación, utilice el panel de control de la parte frontal de la campana. Coloque el dedo en el indicador LED y la unidad detectará y activará de forma óptica la opción seleccionada. Se iluminarán los indicadores LED de los controles activados. Consulte la siguiente ilustración.

WOLF VW36B - INOXIDABLE | VIDRIO - 1

text_image ON OFF HIGH+ MEDIUM LOW DELAY FILTER HIGH LIGHT LOW

Panel de control de campanas inoxidables o de vidrio.

Panel de control

EXTRACTOR

Para ajustar la velocidad del extractor, toque HIGH+ (Alta), MEDIUM (Media) o LOW (Baja). Toque de nuevo para apagar el extractor.

Para iniciar el modo de aumento, toque HIGH+ durante 3 segundos. El modo de aumento incrementa el flujo de aire aproximadamente 20% más que la velocidad alta pero está limitado a 10 minutos. Después de 10 minutos, el extractor regresará automáticamente a la velocidad seleccionada.

TEMPORIZADOR

La función de temporizador apaga automáticamente las luces y el extractor después de 10 minutos de funcionamiento.

FILTRO

Después de aproximadamente 100 horas de operación, el indicador de filtros mostrará que es necesario limpiar los filtros. Consulte las recomendaciones sobre sustitución y cuidado de filtros en la página 9.

En las campanas negras, 'FG' o 'FC' (función de recirculación) se iluminará en la pantalla del panel de control. Para reiniciar el indicador de filtros, toque DELAY durante 5 segundos hasta que aparezca 'FF' en la pantalla.

En el caso de las campanas inoxidables o de vidrio, el LED del filtro se encenderá en el panel de control. Para reiniciar el indicador de filtros, toque FILTER durante 5 segundos.

LUZ

En las campanas negras, toque LIGHT para una luz alta o toque LIGHT durante 2 segundos para una luz baja. Toque de nuevo para apagar las luces.

En las campanas inoxidables o de vidrio, toque LIGHT—HIGH o LOW (luz alta o baja). Toque de nuevo para apagar las luces.

ENCENDIDO Y APAGADO

Toque ON/OFF (encendido/apagado) para encender el extractor. Toque de nuevo para apagar el extractor.

Extracción del filtro

Los filtros de grasa se deben limpiar cuando se ilumine el indicador de filtros en el panel de control, después de aproximadamente 100 horas de funcionamiento. Es seguro lavar los filtros en lavavajillas. Consulte las recomendaciones sobre cuidado.

En las campanas negras, para acceder al filtro con suavidad hale hacia abajo el borde frontal del panel inferior de la campana y déjelo rotar hacia abajo. En las campanas inoxidables o de vidrio, no hay panel inferior.

Para retirar los filtros, consulte las ilustraciones a continuación.

AVISO IMPORTANTE: No opere la campana de ventilación sin los filtros de grasa.

WOLF VW36B - Extracción del filtro - 1

text_image FILTRO

WOLF VW36B - Extracción del filtro - 2

text_image FILTRO

Extracción de filtros: negro. Extracción de filtros: inoxidable o de vidrio.

Recomendaciones sobre el cuidado

LIMPIEZA

Acero inoxidableUse un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua, seguida con una gamuza para pulir en seco. Siempre siga la dirección del acabado del acero inoxidable.
Panel de controlUtilice desengrasante en aerosol para retirar las marcas de los dedos y los residuos de alimentos.Rocie el producto en un paño antes de limpiar el panel. Rocie líquido limpiador de cristales en un paño para limpiar el vidrio negro.AVISO IMPORTANTE: No aplique los limpiadores directamente sobre el panel de control.
Filtros Los filtros se pueden lavar y son apropiados para la mayoría de lavavajillas. Limpie los filtros con un trapo para retirar el exceso de grasa antes de colocarlos en el lavavajillas.

Resolución de problemas

OPERACIÓN

La campana de ventilación no funciona.

  • Compruebe que esté encendida.
  • Compruebe que la alimentación eléctrica a la campana y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos.

El extractor funciona, pero las luces no se encienden.

- Revise que las bombillas no estén fundidas.

La bombilla está suelta o fundida.

- La luz LED la debe reemplazar un centro de servicio autorizado de Wolf.

SERVICIO

  • Para mantener la calidad incorporada en su producto, póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf. Para obtener los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más cercano, eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800-222-7820.
  • Al comunicarse con el servicio, necesitará el modelo y número de serie de su producto. Los dos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la siguiente ilustración para conocer la ubicación de la placa de datos.
  • Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Esta información debe estar registrada en la página 3 de este manual.

WOLF VW36B - SERVICIO - 1

text_image PLACA DE DATOS

Ubicación de la placa de datos.

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.

Garantía limitada residencial de Wolf Appliance

PARA USO RESIDENCIAL

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS\*

Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra. Todos los servicios proporcionados por Wolf Appliance bajo la garantía anterior deben ser ejecutados por servicios certificados de fábrica de Wolf, a menos que Wolf Appliance, Inc. lo especifique de otra manera. El Servicio será proporcionado durante el horario comercial normal.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Por cinco años a partir de la fecha de la instalación original, Wolf Appliance reparará o reemplazará los siguientes componentes que se comprueben estar defectuosos en material o mano de obra: quemadores de gas (excluyendo la apariencia), elementos eléctricos de calentamiento, motores de sopladores (campanas de ventilación), módulos de control eléctrico, tubos magnetrón y generadores de inducción. Si el propietario utiliza el servicio certificado de fábrica de Wolf, el prestador del servicio reparará o reemplazará estas partes mediante el pago de todos los otros costos, incluyendo mano de obra, a cargo del propietario. Si el propietario utiliza un servicio no certificado, debe ponerse en contacto con Wolf Appliance, Inc. (utilizando la información anotada más adelante) para recibir los componentes reparados o de reemplazo. Wolf Appliance no reembolsará al propietario los importes correspondientes a componentes comprados a un servicio no certificado o a otras fuentes.

TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA

La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal. La garantía se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá. Esta garantía no cubre las partes o mano de obra para corregir cualquier defecto causado por negligencia, accidente o uso, mantenimiento, instalación, servicio o reparación inadecuados.

LOS RECURSOS DESCRITOS ANTERIORMENTE PARA CADA GARANTÍA SON LOS ÚNICOS QUE WOLF APPLIANCE, INC. PROPORCIONARÁ, YA SEA BAJO ESTA GARANTÍA O BAJO CUALQUIER GARANTÍA QUE RESULTE DE LA APLICACIÓN DE LA LEY. WOLF APPLIANCE, INC. NO SE HACE RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INDIRECTOS O INCIDENTALES DERIVADOS DE LA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O LEGAL.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto la limitación o exclusión anterior podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos legales que varían entre estados.

Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a customerservice@subzero.com o llame al 800-222-7820.

*Las puertas, paneles, manijas, estructuras de acero inoxidable y superficies internas están cubiertas por una garantía limitada de 60 días sobre piezas y mano de obra, por defectos cosméticos.

*Los filtros de repuesto para los kits de circulación de la campana de ventilación no están cubiertos por la garantía del producto.

WOLF VW36B - TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA - 1

Table des matières

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WOLF

Modelo : VW36B

Categoría : Capucha