DH 1039 - Deshumidificador Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DH 1039 Orbegozo en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | Deshumidificador |
| Capacidad de deshumidificación | 10 litros por día |
| Depósito de agua | Depósito de 2 litros |
| Dimensiones | 320 x 220 x 510 mm |
| Peso | 9 kg |
| Nivel de ruido | 35 dB |
| Temperatura de funcionamiento | 5 a 35 6C |
| Funcionamiento | Eléctrico, con un cable de alimentación de 1,5 m |
| Uso | Ideal para espacios habitables, sótanos y baños |
| Mantenimiento | Limpieza regular del depósito y los filtros |
| Seguridad | Protección contra el desbordamiento de agua |
| Consumo energético | 220-240 V, 50 Hz, 280 W |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - DH 1039 Orbegozo
Descarga las instrucciones para tu Deshumidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DH 1039 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DH 1039 de la marca Orbegozo.
MANUAL DE USUARIO DH 1039 Orbegozo
DESHUMIDIFICADOR – MANUAL DE INSTRUCCIONES
DESUMIDIFICADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes de utilizar la batidora. Cuando se utiliza cualquier tipo de aparato eléctrico se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes:
1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera seg ura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.
2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón,
n está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado.
6. No desconecte nunca tirando del cable.
7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no
funciona correctamente.
8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la re
glamentación nacional para instalaciones eléctricas.
12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo
electrónico a través de sonifer@sonifer.es.
14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.DH 1039
No exceda el voltaje señalado en la etiqueta del producto Podría causar shock eléctrico o un incendio por sobrecalentamiento. No lo ponga en marcha o lo pare enchufando o desenchufando el cable. Podría causar un shock eléctrico o un incendio No dañe el cable o utilice uno de repuesto. Podría causar un shock eléctrico o un incendio No modifique la longitud del cable ni comparta el enchufe con otros productos. Podría causar un shock eléctrico o un incendio por sobrecalentamiento. No enchufe o desenchufe el cable con las manos húmedas ni mojadas. Podría causar un shock eléctrico. No ponga la unidad cerca de una fuente de calor Las partes plásticas podrían derretirse y provocar un incendio. Desconecte el aparato si percibe sonidos u olores extraños o humo Podría causar un shock eléctrico o un incendio Nunca intente repara el aparato usted mismo. Podría provocar un fallo de la máquina o un shock eléctrico. Antes de la limpieza, apague la unidad y desconecte el cable. De lo contrario podría causar un shock eléctrico y heridas. No use el aparato cerca de gases o materiales inflamables. Podría causar una explosión o fuego. No quite el depósito mientras el aparato está en marcha. Puede provocar una descarga eléctrica. No beba ni use el agua drenada por el aparato. Contiene contaminantes No utilice la unidad en lugares pequeños. La falta de ventilación puede causar sobrecalentamiento e incendios. No lo ponga en lugares donde le pueda salpicar el agua. Podría entrar y degradar el aislamiento, o causar un shock eléctrico o incendio. Ponga la unidad en una superficie plana y resistente. Si la unidad se cae, se puede derramar el agua y causar daños en la propiedad, shock eléctrico o un incendio. No cubra las entradas o salidas de aire con ropa o toallas. La falta de ventilación puede llevar a un sobrecalentamiento o incendio. Tenga especial cuidado al usar el aparato en habitaciones con niños, personas mayores y otras sensibles a la humedad. No utilice la unidad en áreas donde se manipulen sustancias químicas. Podría causar deterioro de la unidad debido a los materiales presentes en el aire. Nunca inserte los dedos u otros objetos en las aperturas del aparato. Vigile a los niños. Podría causar daños en el aparato y shock eléctrico. No ponga objetos pesados sobre el cable y vigile que éste no se vea comprimido. Podría causar daños, incendios o shock eléctrico. No trepe ni se suba al aparato. Podría dañarse si se cae usted o el aparato. Inserte siempre los filtros adecuadamente, y límpielos cada dos semanas. Un funcionamiento sin filtro podría provocar fallos. Si entra agua a la unidad, apague y desconéctela y contacte con un técnico cualificado. Puede provocar fallos y accidentes. No ponga floreros ni otros recipientes con agua encima de la unidad. Podría gotear agua dentro de la unidad, provocando fallos de aislamiento, shock eléctrico o incendios. ATENCIÓN PRECAUCIÓNDH 1039
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
7. Sujeción del cable (para guardarlo)
8. Salida de la manguera de drenaje
9. Cable de alimentación
1. Indicador de encendido (verde)
2. Indicador de depósito lleno (rojo)
3. Indicador de operación continua (verde)
- Muestra el nivel de humedad seleccionado, y después el de la habitación (precisión ±5%)
- Códigos de error: − E1: Error del sensor de humedad = Desenchufe la unidad y vuelva a enchufar. Si el error persiste, llame al servicio técnico. − E2: Error de sensor temperatura= Desenchufe la unidad y vuelva a enchufar. Si el error persiste, llame al servicio técnico. − EC: Detecc ión de fuga: llame al servicio técnico.
- Códigos de protección: − P1: La unidad está descongelando automáticamente. − P2: el depósito está lleno o mal colocado. Vacíe o póngalo en su lugar.
5. Botón Encendido – Apagado
6. Selectores de nivel de humedad (desde 35% a 80% de humedad
relativa de 5% en 5%).
7. Selector de operación continua: púlselo para un funcionamiento
continuo a la máxima capacidad de deshumidificación hasta llenar el depósito (púlselo de nuevo para desactivarlo). En este modo no pu ede usar los selectores + y -DH 1039
FUNCIONAMIENTO Colocación − El funcionamiento de la unidad en el suelo tendrá muy bajo efecto, o ninguno, en áreas cerradas a no ser que exista una adecuada circulación del aire. − No usar al aire libre ni para fines comerciales o industriales − Ponga el humidificador en una superficie lisa, plana y resistente al peso de la unidad con el depósito lleno de agua. − Deje al menos 20 cm libres alrededor de la unidad, en todas direcciones. − Coloque la unidad en una zona donde la temperatura no baje de 5ºC para evitar un func ionamiento ineficiente. − Coloque la unidad alejada de fuentes de calor. − Para mejorar el funcionamiento, utilice la unidad en áreas cerradas. NOTA: la unidad se puede mover con las ruedas solo de forma lateral. No las fuerce para moverse sobre alfombras. No mueva la unidad con el depósito lleno. Uso de la Unidad − Cuando use la unidad por primera vez, déjela funcionar durante 24 horas seguidas. − La unidad funciona en un intervalo de temperaturas de 5ºC a 35ºC − Si la unidad ha sido desconectada y se necesita v olver a conectar, espere al menos 3 minutos para volver a hacerlo. − No comparta el enchufe donde esté la conectada unidad con otros aparatos. − Asegúrese de conectar la unidad a un enchufe de fácil acceso. − Asegúrese de que el depósito está correctamente colocado, o la unidad no funcionará correctamente. Vaciando el agua recolectada Durante el funcionamiento de la unidad el depósito irá llenándose de agua. Hay dos vías de vaciarlo:
− Cuando se llene el depósito la unidad dejará de operar automáticam ente y se iluminará el piloto (2). − Con cuidado, retire el depósito de la unidad y vacíe el agua. No lo deje en el suelo. Cuando retire el depósito no toque las partes internas del aparato. − Vuelva a colocar el depósito en su lugar intentando no forzarlo. La unidad volverá a funcionar cuando el depósito esté correctamente instalado.DH 1039
2. Drenaje continuo.
− Quite el tapón de goma de la parte trasera de la unidad (8) y déjelo colgando. − Inserte la manguera de drenaje firmemente para evitar fugas. El otro extremo debe estar colocado en una zona desagüe apropiada más baja que el aparato para que el agua salga. No coloque la manguera como se muestra a continuación: Limpieza y cuidados Siempre apague y desenchufe la unidad antes de cualquier tardea de mantenimiento. − Limpieza de la rejilla y del aparato
- Use agua y un detergente s uave (no use lejía ni productos abrasivos).
- No eche agua directamente en la unidad, utilice un paño adecuadamente escurrido.
- Para las rejillas, utilice un aspirador o un cepillo para limpiar los agujeros. − Depósito
- Limpie el depósito regularmente cada pocas semanas para evitar la aparición de moho y bacterias.
- Llénelo a la mitad con agua y detergente suave (no lavavajillas) y agite el depósito (si fuera necesario, frote con un estropajo suave). Después enjuáguelo y séquelo.
- No lo meta en el lavavaji llas. − Filtro de aire
- Limpie el filtro del aire al menos una vez al mes de la siguiente forma (no meter en lavavajillas):
1. Quite el depósito.
2. Presione las pestañas del filtro ligeramente y tire para retirarlo.
3. Límpielo con agua caliente jabonosa. Enjuáguelo y deje que se seque antes de colocarlo
Cuando no lo vaya a usar durante un tiempo prolongado
- Tras su último uso, espere al menos un día para guardarlo.
- Haga una limpieza completa tal como se ha descrito en el apartado anterior.
- Envuelva el cable con la goma situada en la parte de atrás.
- Cubra la unidad con un plástico.
- Guarde la unidad en un lugar seco y bien ventilado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no funciona Asegúrese de que la unidad está bien conectada a la electricidad. Compruebe que hay electricidad. Se ha alcanzado el nivel de humedad. El depósito está lleno o no está bien colocado. La unidad no funciona como debería No ha dejado funcionar la unidad el tiempo suficiente Asegúrese de que ningún objeto bloquea las entradas o salidas de aire El selector de humedad no está lo suficientemente bajo Compruebe que puertas y ventanas están cerradas La temperatura ambiente es inferior a 5ºC Hay algún elemento expulsando vapor de agua a la habitación. La unidad hace demasiado ruido El filtro está obstruido La unidad está inclinada y no en vertical El suelo no es plano Aparece escarcha en el serpentín Es normal. La unidad tiene una función de auto descongelado. Hay agua en el suelo La manguera de drenaje puede estar suelta Pese a usar el depósito, el agujero trasero de drenaje está destapado. El piloto de encendido parpadea 5 veces por segundo Indica un error en el sensor de temperatura o humedad. Desenchufe y enchufe la unidad. Si persiste, llame al servicio técnico. Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los producto s para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directriz de Baja Tensión 2006/95/CE y los requisitos de la directriz de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE.DH 1039
ManualFacil