Orbegozo DH 1039 - Desumidificador

DH 1039 - Desumidificador Orbegozo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH 1039 Orbegozo em formato PDF.

📄 26 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Orbegozo DH 1039 - page 21
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Desumidificador
Marca Orbegozo
Modelo DH 1039
Faixa de umidade ajustável 35% - 80% UR (em passos de 5%)
Funcionamento contínuo Sim, para desumidificação máxima
Reservatório de água Com parada automática quando cheio
Drenagem contínua Possível com uma mangueira (diâmetro 16,5 x 13,5 mm)
Filtro de ar Lavável, limpar a cada 2 semanas
Exibição digital Indica a umidade ajustada e real
Temperatura de funcionamento 5°C a 35°C
Degelo automático Sim, ativação automática (código P1)
Códigos de erro E1 (sensor de umidade), E2 (sensor de temperatura), EC (vazamento de refrigerante)
Proteção infantil Instruções de segurança para evitar acesso por crianças
Rodízios Sim, para fácil deslocamento

Perguntas frequentes - DH 1039 Orbegozo

Como ajustar o nível de umidade desejado?
Use o botão de ajuste de umidade para escolher um nível entre 35% e 80% de umidade relativa (UR), em passos de 5%. O display digital indica o valor ajustado.
O que fazer quando o indicador 'Reservatório cheio' pisca?
O aparelho para automaticamente. Esvazie o reservatório de água retirando-o delicadamente pelas alças e recolocando-o no lugar corretamente. O aparelho reiniciará automaticamente.
Como instalar a drenagem contínua?
Remova a tampa de borracha na parte traseira do aparelho, insira uma mangueira de drenagem (diâmetro 16,5 x 13,5 mm) na saída de drenagem e direcione a outra extremidade para um ralo no chão. Certifique-se de que a mangueira está inclinada para baixo para um escoamento sem obstruções.
Como limpar o filtro de ar?
Remova o reservatório de água e depois os prendedores do filtro. Lave o filtro de ar com água morna e sabão, enxágue e deixe secar antes de recolocá-lo. Recomenda-se limpá-lo a cada 2 semanas.
O que significam os códigos de erro E1, E2 e EC?
E1 indica erro no sensor de umidade, E2 erro no sensor de temperatura e EC detecção de vazamento de refrigerante. Desconecte e reconecte o aparelho; se o código persistir, contacte um técnico.
O aparelho não liga, o que verificar?
Certifique-se de que o plugue está bem inserido, que o fusível/disjuntor não desarmou, que o reservatório está bem colocado e que o nível de umidade não foi atingido. Se o problema persistir, verifique se a temperatura ambiente está entre 5°C e 35°C.
Por que há gelo nas serpentinas?
A presença de gelo é normal em tempo frio. O aparelho possui uma função de degelo automático que elimina o gelo. O código 'P1' é exibido durante o degelo.
Posso usar o aparelho em um cômodo não aquecido?
O aparelho foi projetado para funcionar entre 5°C e 35°C. Abaixo de 5°C, o desempenho é reduzido e pode formar gelo. Não é recomendado em um cômodo não aquecido no inverno.
Como limpar o reservatório de água?
Encha parcialmente o reservatório com água limpa e um pouco de detergente suave. Agite, esvazie e enxágue. Não coloque na máquina de lavar louça. Limpe-o a cada poucas semanas para evitar mofo.
O aparelho faz barulho, é normal?
Um certo ruído é normal durante o funcionamento. Se o ruído for excessivo, verifique se o filtro de ar não está obstruído, se o aparelho está nivelado em uma superfície plana e se não está inclinado.

Perguntas dos utilizadores sobre DH 1039 Orbegozo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Desumidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH 1039 - Orbegozo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH 1039 da marca Orbegozo.

MANUAL DE UTILIZADOR DH 1039 Orbegozo

Leia este manual cuidadosamente antes de utilizesir este aparelho e guarde-o para consulta futura. So assim, poder oter os melhores resultados e a maior segurance na utilização.

Leia todas as instruções antes de utilizes o aparelho.

Quando utilizear electrodomesticos, deve seguir sempre as segunte precauções de segurança tíbasicas:

  1. Este aparelho pode ser uso por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheçimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriadou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho. Não permitta a limpeza e manutenção do aparel-ho pelo Utilizador a crianças sem vigilência.
  2. As criançasdeferao ser supervisionadas,para se assegurar de que nao brincam com a unidade.
  3. Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
  4. PRECAUCAO: Para a segurance dos seu filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos platicos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
  5. Se o cabo de ligaçao estiver danificado recorra a um service专业技术 autorizzato.
  6. Nunca desligue o aparelho puxandoleo cabo.
  7. Não ponha em funcaolemente se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente.
  8. Não utilize o aparelho com as mês molhadas.
  9. Não mergerulhe o aparelho em agua nem em nengum除外 liquido.
  10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobe que o aparelho está desligado.
  11. O aparecido deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações electricas.
  12. Este aparelho destina-se apenas a uso dommésico.
  13. No caso em que você precise de uma copia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por aografia um e-mail para sonifer@sonifer.es.
  14. ATENÇA: Em caso de utilizesao incorrta do aparelho, ha um risco de possiveis lesoes.

  15. Não dobre o cabo de alimentação como muito ao abaiço!

Orbegozo DH 1039 - 1

  • Certifique-se de que a ficha está inserida correcta e totalmente na tomada!

Orbegozo DH 1039 - 2

  • Não utilize uma extensão como a minha preferho abaiço!

Orbegozo DH 1039 - 3

  • Certifique-se de que a ficha está limpa!

Orbegozo DH 1039 - 4

Depois de desigar a unidade, retire a ficha da tomada.

Orbegozo DH 1039 - 5

  • Não ligue a ficha do cabo de alimentação à tomada com as gordas molhadas.

Orbegozo DH 1039 - 6

AVISO
Não exceed a potência nominal da tomada ou disposito de conexão. Caso contrário podecausearchoque eletrico ou incêndoidevo ao excesso de calor.Não ligue ou deslugea unidade diretamente pela fiche da tomada eletrica. Isto podecausarchoqueeletrico ouincêndoidevo excesso de calor.Não danifique nemutilize com um caboelétricodanificado. Isto podecausarchoqueelétricoouincêndio.
Não modifique o complemento do cabo de alimentação ou partilhar a tomada com outros aparehos. Isto podeprovocarchoqueseletricosouincêndios em decorrênciada geraçãode calor.Não ligue nen deslugea fichte com as mãoshúmidas. Isto podecausarchoqueeletrico.Não coloque a unidade perto de uma fonte de calor. As peças plácicaspodem derreter-se ecausarincêndio.
Desluege a alimentação ao detectar qualquer som estranho, odor ou fumo a sairdo aparelho. Casono contrário, pode produzir-se incêndio echoqueeletrico.Nunca deverátentardesmontar ou reparar o aparelho por siproprio. Isto podecausarumaavaria da máquina ouchoqueeletricoAntes delimpar,deslugeo aparelho e retirea fichte da tomada. Isto podecauscharchoqueelétricoou lesão.
Não use o aparelho perto de gases inflamáveis, gasolina, benzeno, diluente, etc. Isto podecausarumaexplosaoouincêndio.Não beba ouutilizeágua drenada da unidade. Contémcontaminantesepode fazer comque adoeça.Não retire o depessoito deágua durante ofunçamento. Casono contrário podeproduzir-se um vazamento deágua do depessoito ecauscharchoqueelétrico.
PRECAUCION
Não use a unidade em espacós reduzidos.A obstruição da ventilação pode causar superaqueçimento e incêndio.Não instale em lugares em que se possa pulverizarágua na unidade.A água pode entra na unidade e danIFICAR o isolamento. Isto pode produzir um CHOqueétrico ou incêndio.Deixe a unidade nivelada, alinhada com o solo.Se a unidade cair, pode produzir-se um vazamento deágua do depessoito e danos decorrentes, ou produzir-se um CHOqueétrico ou incêndio.
Não cubra as aberturas de entrada ou exaustão com roupas ou toalhas.A falta de ventilação pode provocar superaqueçimento ou causar um incêndio.Especial cuidado quando usar o aparelho num)codomo em que esteyam:bebés, crianças, pessoas idosas e pessoas com sensibilitadá humidade.Não utilizes em zonas onde sejam manuseados produits químicos.Isto Causeuá a deterioração da unidade devoa os químicos e solventes dissolvevidos no ar.
Nunca insira o dedo ou objectos estranhos nas grehas ou abertas.Preste especial atençao para advertir as crianças sobre"These perigos.Pode causar CHOqueétrico ou avaria do aparelho.Não coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação e curde para que o mesmo não fique comprido.Há perigo de incêndio ou CHOqueétrico.Não suba nem se sente sobre a unidade.Pode danIFICAR-se se cabir ou se a unidade tombar.
Introduza sempre o FILTER com firmeza.Limpe o FILTER a cada das两大 semanas.O Functionamento sem filtros pode causar avarias.Se entraçágua na unidade, desligue tanto a unidade como a alimentação da tomada. Entre em contaço com um专业技术o qualificado.Isto pode produzir uma falha do aparelho ou acidente.Não colque vasos, plantas ou outros recipientes deágua sobre o aparelho.O derramamento deágua no interior do aparelho pode causar danos no isolamento e CHOqueétrico ou incêndio.

IDENTIFICAZO DAS PEÇAS

Orbegozo DH 1039 - IDENTIFICAZO DAS PEÇAS - 1

Orbegozo DH 1039 - IDENTIFICAZO DAS PEÇAS - 2

PAINEL DE CONTROLO

Orbegozo DH 1039 - PAINEL DE CONTROLO - 1

  1. Paine de controlo

  2. Grelha da entrada de ar

  3. DepoSito da agua

  4. Filtro (atrás da grelha de entrada de ar)

  5. Pega

  6. Grelha da saida do ar

  7. Gancho cabo de alimentacao (utilize apenas quando se guarda aunities)

  8. Tubo de drenagem

  9. Cabo de alimentacao

  10. Ficha

  11. Luz indicadora liga/desliga (verde)

  12. Luz indicadora de deposito cheio (vermelho)

  13. Luz indicatora de operacao continua (verde)

  14. Visor: Indica o;nivel de configuraçao de humidade (%) quando configure, deposita a % real de humidade na sala (+5% de precisao)

  15. Códigos deerro:

  16. E1: Erro no sensor de humidade - Desligue a unidade na ficha e voltar ligar. Se o erró repetir, entre em conta com a Assistência Tecnica

  17. E2: Erro no sensor de temperatura - Desligue a unidade na ficha e volté a ligar. Se oerro repetir, entre em conta com a Assistência Tecnica.

  18. EC: Detecção de fuga no liquido de refrigeração. Com esta nova Tecnologia, ia aparecer a指示ão EC no pailnq quando ocorrerr uma fuga do fluido de refrigeração na unidade. Ligue para a assistência.

  19. Códigos de proteção:

  20. P1: A equipe está a descongelar. Deixe que a equipe descongele automaticamente. Oprotetor desaparece antes do autodescongelamento da equipe.

  21. P2: Depóstito cheio ou na pos—itão errada. Esvazie o deposito reponha-o à pos—itão correta.

  22. Botão de ativação

  23. Botoes de regulacao da humidade: Oivel de humidade pode ser definido dentro de um intervalo de 35% HR (Humidade Relativa) e 80% HR em incrementos de %%

  24. Botão de functimento continuo: SeLECTION o functimento continuo para desumidificação Tmaxa até que o deposito está cheio. O controlo de humidade não pode ser realizado se a opção de functimento continuo estiver atrivada. Pressione este botão de novo para cancelar o functamento continuo.

OPERANDO A UNIDADE

Posicionamento da unidade

  • Um desumidificador a funciona numa cave tera pouco ou nenhum efeito na secagem de uma zona fechada de armazenamento adjacente, tal como um armário, exceto se houver uma circulação de ar adequada para dentro e fora da区内.
  • Não utilize no exterior. Este desumidificador destina-se semente para instalações residenciais interiores. Este desumidificador não deve ser uso para instalações commerciais ou industriais.
  • Coloque o desumidificador num chão liso, nivelado e sufficientemente forte para SUPPORTAR a unidade com um depessoo cheio de água.
  • Deixe pelo menos 20 cm de espaço de ar em todos os lados daunities para boa circulacao de ar.
  • Coloque a unidade numa zona em que a temperatura nãoança abaixo de 5^(41^) .
  • Afaste a unidade de secadores de roupa, aquecedores ou radiadores.
  • O desumidificador deve的功能n numa zona fechada para ser mais eficaz. Fecha todas as portas, janelas e outras aberturas para o exterior da sala.

Rodas (nos quatre pontos da parte de baixo da unidade): As rodas apenas se movem lateralismente. Não force as rodas a mover-se sobre carpete, nem mova a unidade comágua no deposito (a unidade pode tombar e derramarágua).

Orbegozo DH 1039 - Posicionamento da unidade - 1

Quandoutilizaraunidade

  • Quando for utilizes的那一 parte vez o desumidificador, deve funcional durante 24 horas continuamente.
    A unidade foi concebida para funcionar com um ambiente de trabalho entre 5^ / 41^ e 35^ / 95^
  • Se a unidade tiver sido desligada e precisar ser ligada de novo rapidamente, espere aproximadamente tres horas para reiniciar de forma correta.
  • Não ligue o desumidificador a tomadas multiplas, que sejam realizadas quando para outros eletrodométricos.
  • Seleciona uma localização adequada, assegurando um acesso fácil a uma tomadaétrica.
  • Assegure-se de que o deposito de agua está corretoamente colocado, caso contrario a unidade não funciona.

Remoçao da agua recolhida

Háreasaneiras de removea agua recolhida.

  1. Usar o deposito

  2. Quando o deposito esti ver cheio, a unidade parar de funcinar automaticamente e a luz indicaora de deposito cheio piscar.

  3. Lentamente, puxe o deposito. Agarre firmamente na pega do deposito e, cuidadosamente, puxe o mais direito possivel para a água não salpicar. Não por o deposito no chão, porque o财运 do deposito é desnivelado. Senão, o deposito cairá e fara com que a água se derrame.

  4. Deitar fora a agua e recolocar o deposito. O deposito deve estar no seu lugar e firmamente seguro para o desumidificador funcional

2. Drenagem continua

  • Remova o tampão de borracha da saía da mangueira de drenagem traseira e deixá-lo cair.
  • Insira a mangueira de agua e na unidade a partir da sina de drenagem na parte traseira da unidade tal como se indica no desenso. Ligue a mangueira de agua à sina de drenagem da unidade. Assegure-se de que a mangueira de agua está segura para que não Hajá fugas.
    Leve depuis a mangueira para um sumidouro ou Sistema adequado de drenagem que deve estar mais boa que a abertura de drenagem da unidade. A abertura de drenagem deve ser menor que a da saida de drenagem da unidade.
  • Assegure-se de que a mangueira de agua está inclinada para boa e deixa a agua a fluar sem problemas. Não instale a mangueira de agua como se minha nos desenhos:

Orbegozo DH 1039 - Drenagem continua - 1

Orbegozo DH 1039 - Drenagem continua - 2

Limpeza da grelha e caixa

  • Use agua e detergente suave. Não use lixivia ou abrasivos.
  • Não projeteágua diretamente sobre a unidade principal. Ao fazê-lo pode fazer umCHOEletrico, a deterioracao do isolamento ou que a unidade comece a ganhar ferrugem.
  • As grelhas de entrada e saía de ar sujam-se fácilmente, Por isso, use um aspirador ou escova para limpar.

- Limpeza do deposto

  • Com o intervalo de algunos s emanas, limpe o deposito para evitar o crescimento de mofo, bolores e bacterias. Encha parcialmente o deposito com agua limpa e adicione detergente suave. Agite no deposito, esvazie e enxague.
  • NOTA: não use a boaquina de lavar louça para lavar o deposito. Às o limpeza, o deposito de ser recolocado no seu lugar e firmamente assente para que o desumidificado funciona.

Limpeza do filtro de ar

  • O FILTER de ar por detrás da greha frontal deve ser inspecionado e limpo, no menor, a cada 30 dias ou mais frequently, se necessário.

  • Retire o tanque.

  • Pressione as patilhas do filtrlo ligeiramente e puxe para remover.
  • Limpe com agua quente e sabão. Enxágue e deixe secar antes de colocá-lo de volta.

Orbegozo DH 1039 - Limpeza do filtro de ar - 1

Quando não utilizes a unidade durante longos periodos de tempo.

  • Após desligar a unión, espere um dia antes de esvaziar o depessoito.
  • Limpe a unidade principal, deposito, nebulizador ultrassónico e filtro de ar.
  • Enrole o excesso de cabo no gancho do cabo de alimentacao.
    Cubra aunities com um saco plastico.
  • Guarde a unidade verticalmente num local seco e bem ventilado.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O aparecido não ativaVerificar se a ficha do desumidificador está bem inserida Verificar a caixa do fusível/disjunto. O desumidificador atingiu o;nivel pré-definido ou depessoito cheio. O reservatório não está na posão apropriadna.
O desumidificador não seca o ar como deveriaNão esperou tempo suficiente para remove a gravidade Certificar-se de que não há cortinas, persiano ou mobiliário a bloquear a parte da fronte ou traseira do desumidificador. A gravidade pode não estar definida num;nivel suficientemente boa. Verificar todas as portas, janelas e outras abertas está bem fechados. A temperatura da sala demasiado baixa, baixo de 5°C(41°F). Se há um aquecedor de querosene ou qualquer及其他 aparho a libertar vapor na sala.
A equipe faz muito barulho a functionarO FILTER de ar está entupido A equipe está inclina em vez de estar na vertical. A superficie do chão não está nivelada.
Aparece gelo nas serpentesinasIsto é normal. O desumidificador tem uma caractéristica deDESCONGELAÇAO automatística.
Água no chãoA ligaçao da mangueira ou do conector pode estar solta Intença de usar o depessoito para recolher água, mas tampão de drenagem traseiro removido.
A luz piscá 5 vezes por segundoErro no sensor de temperatura ou de Humidade. Desligar e ligar a equipe. Se o erró persistir, chame o服务于 de assistência

Recolha dos eletrodométricos.

Orbegozo DH 1039 - Recolha dos eletrodométricos. - 1

A diretiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos electrolycos e eletrônicos (RAEE), préve que os eletrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos residuos solidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciços danos para a Saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contender de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de vendra para solicitar informação referente ao local apropriadonoonde devem depositar os eletrodométricos velhos.

DECLARACAO DE CONFORMIDADE: Este dispositivo está em conformidade com as exigências da Directa de Baixa Tensão 2006/95/CE e os requisitos da directa EMC 2004/108/CE.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Orbegozo

Modelo : DH 1039

Categoria : Desumidificador