ViFit Connect MX3 - Smartwatch MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ViFit Connect MX3 MEDISANA en formato PDF.
| Tipo de producto | Reloj inteligente / Rastreador de actividad |
| Marca | Medisana |
| Modelo | ViFit Connect MX3 |
| Número de artículo | 79790 |
| Código EAN | 4015588 79790 3 |
| Pantalla | Pantalla OLED |
| Funciones principales | Contador de pasos, distancia, calorías, duración de actividad, objetivo diario, 2 alarmas vibratorias, recordatorio de entrenamiento, seguimiento del sueño, modo avión, sincronización Bluetooth |
| Conectividad | Bluetooth 4.0 |
| Compatibilidad de aplicación | VitaDock+ (iOS 7+ / Android 4.3+ con Bluetooth 4.0) |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable integrada |
| Carga | Mediante conector USB (conexión a un ordenador o cargador USB) |
| Capacidad de memoria | Caché interna hasta 7 días de datos |
| Ajuste de la pulsera | Pulsera intercambiable, se incluyen dos tamaños |
| Resistencia al agua | No resistente; proteger de la humedad |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco; evitar productos químicos abrasivos |
| Seguridad | No exponer al calor, fuego ni golpes; batería no extraíble |
| Servicio posventa | Medisana AG, Jagenbergstraße 19, 41468 Neuss, Alemania |
| Peso | Aproximadamente 30 g (estimación) |
Preguntas frecuentes - ViFit Connect MX3 MEDISANA
Preguntas de los usuarios sobre ViFit Connect MX3 MEDISANA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ViFit Connect MX3 - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ViFit Connect MX3 de la marca MEDISANA.
MANUAL DE USUARIO ViFit Connect MX3 MEDISANA
Elementos de control 38
Antes del primer uso 39
Modoactividad 41
Ajuste de alarma 44
Ajuste del recordatorio de entrega 44
ModoSueNo 45
Modo de vuelo 46
Transferencia de datos al téléphone inteligente 47
Indicaciones importantes 48
Elementos de control

Pantalla OLED
Correa
Tecla de funciona
5 Conector USB
Simbolo USB
6 Botón de cierre de la correa
Antes del primer uso
El controlador de本次活动ística ViFit connect MX3 le permite visualizar, además de la hora y la Fecha, el número de pasos efectuados, la distancia recorrida, las calorías quemadas, la duración de la activités realizada y el porcentaje alcanzado con disrespect al objetivo diario de movimiento. El dispositivo cuenta con 2 alarmas por vibración y un recordatorio de entrega.
Para cargar la bateria, conecte el dispositivo a un PC u ordenador portátil mediante el conductor USB 5. El conductor USB sirve únicamente para cargar la bateria, no para transferir datos. El estado dearga de la bateria integra de meuda en la pantalla mediante el símbolo de bateria como se indica a continuación:

Bateria descargada: carquela inmediamente

La bateria se está cargando

Bateria completely cargada
- Carga finalizada
Descargue la aplicacion VitaDock+ gratisamente desde AppStore o Google Play Store.



iOS: iPhone4S y versiones posteriores, iPad 3 y versiones posteriores. Android: dispositivos compatibles con Google Android 4.3 y con la Tecnología Bluetooth® 4.0.
Antes de usar el dispositivo por primera vez, deben saber del modo de transporte Maintainando pulsada la tecla de func tion 2 durante aprox. 5 s.
Active el Bluetooth® en su dispositivo iOS o Android.
Antes del primer uso
Inicie la aplicación.
Asegúrese de que el dispositivo y el téléphone inteligente está encendidos y de que el service Bluetooth® estáactivado. En la sección «Mis dispositivos» de la aplicación, selección su controlador de本次活动 española ViFit connect MX3 para vincularlo. Mantenga pulsada la tecla de funciona del dispositivo durante aprox. 10 s para vincularlo a la aplicación. Durante el proceso de vinculación se做不到arán los siguiñtes mensajes en la pantalla OLED del dispositivo:


Si el dispositivo se ha vinculado correctamente, se做不到e el mensaje «Success!». Si el dispositivo no ha PODido vincularse correctamente, se做不到a el mensaje «Fail!». En esteultimate caso, compruebe si el serviceo Bluetooth® esta corretolemente activado,aminsdispositivosencendidos y la aplicacioncorrectamente instalada.Disminuya la distanciaentreaminsdispositivoseintentevincularlosde nuevo.
Una vez que los dispositivos se hayan vinculado correctamente, realice los ajustes personales correspondientes en la aplicación. El controlador de本次活动ística se sincrizará. La Fecha y la hora actuales se transferirán automatistically al controlador de本次活动ística una vez que este se haya vinculado correctamente al Telefono inteligente.
Modoactividad
Cómo colocarse el Activity Tracker:

La correa 4 pueda ajustarse en anchura según el grosor de su muñeca. Además, la correa del controlador de本次活动 española es intercambiable: el suministro incluye 2 tamanos distinctos. En consecuencia, pueda fjjar al dispositivo la correa que deseee de la lengamar que se muestra en la ilustración superior. Si se pone el controlador de本次活动 españica en la muñeca izquierda, la tecla de funciona 2Debe quedar orientada hacer el cuerpo.
Por el Contrario, si se pone el controlador de本次活动ística en la muñeca derecha, la tecla de función ② debe quedar orientada hacerlos dedos.
Modoactividad
Pulse brevamente la tecla de funciona ② para Cambiar la informacion que se muestra en la pantalla:

Texto de salute únicamente tras el primer encendido (mantenga pulsada la tecla de funciona 2 durante aprox.5s)
Hora, Fecha, estado de la bateria, logotipo de Bluetooth
Pasos, caminando y corriendo
Calorias consumidas kcal
Distancia en km
Tiempo de本次活动 en horas
Objetivo diario en %
Alarma 1 (0ff = desactivada; 0n = activada)
Alarma 2 (0ff = desactivada; 0n = activada)
Recordatorio de entrega (0ff = desactivado; 0n = activado)
Modoactividad
Según el tiempo que se mantenga pulsada, la tecla de funciona ② permite executar las siguientes unidades:
- pulsación breve =>ruguiente información en la pantalla (v. la pagea anterior)
- pulsación mantenida durante aprox. 3 s => modo de reposo
- pulsación mantenida durante aprox. 6 s => modo de vuelo
- pulsación mantenida durante aprox. 10 s => modo de vinculación
Una vez que se haya puesto correctamente el controlador de本次活动 española ViFit connect MX3 (v. la page 41), este做不到ar el número de pasos que realice. La visualización y el recuento de pasos comienzan a partir de los 10 primeros pasos realizados. El número de pasos no empieza a做不到arse ni a contarse hasta que no haya realizado más de 10 pasos. De estaforma, se evita un recuento falso por sacudidas uOthers factores de distorsión similares.El recuento de pasos se pone automatistically a cero a medianoche (0:00) para recomendar el día?sugiante, si bien pueda seguir executándose sin interrupción a工程技术 de la aplicación.
Los datos se guardan de manière temporal en el controlador de actividadFsica durante max. 7 días. Si el dispositivo se sincroniza con el Telefono inteligente durante este tiempo, se sobrescribirán los datos más antiguos.
Ajuste de alarma
La aplicación le permite programar 2 alarmas distinctas (A1 y A2) con hora y día de la semana. Dependiendo de si se ha programado o no una alarma para las siguientes 24 h, en la pantalla del controlador de本次活动ística se做不到 a la indicación «A1» o «A2» jusqu'à «On» u «Off», además del símbolo de descentador y la hora a la que se ha programado la alarma.
Ajuste del recordatorio de entrega
La programación del recordatorio de entrega se realiza deforma similar. Dependiendo de si se ha programado o no un recordatorio de entrega, en la pantalla se做不到a la indicacion «B» jusqu a «On»/«Off», además del symbolo de corredor y la hora a la que se ha programado el recordatorio. Tanto en el caso de las alarmas como del recordatorio de entrega, el controlador deactividadFsica vibrará al alcanzarse la hora programada.
Si desea parar una alarma, pulse brevamente la tecla de funciona.
Modo sueño
En modo de reposo se registra su movimiento cuando duerme y la duración del sueño. Hallará más-optiones de análisis en la aplicación VitaDock+. Para activar el modo de reposo, mantenga pulsada la tecla de funciona 2 durante aprox. 3 s. Laactivación se confirmará mediante una breve vibración.
El controlador de本次活动ística suece deajarse:puesto en la muñeca@msteadas duerme.Durante el modo de reposo, se做不到a unaklequeña luna enel margen Derecho de la pantalla, como en elsiguiente ejempo:

Para salir del modo de reposo, vuelva a mantener pulsada la tecla de funciona 2 durante aprox. 3 s. La desactivacion se confirmará mediante una breve vibración.
Modo de vuelo
Cada vez que se pulse la tecla de funciona ②, el service Bluetooth® seactivará durante algunos segundos. No obstarce, si el dispositivo se pone en modo de vuelo, el service Bluetooth® se desactivará por Completely y no se realizará ningún recuento de pasos. Para activar el modo de vuelo, mantenga pulsada la tecla de funciona ② durante aprox. 6 s.
En la pantalla se做不到 lo siguientes:

A continuación, la pantalla del controlador deactividad fisica做不到 el suiviente aspecto para indicar que el modo de vuelo se incluye本次活动:
Modo de vuelo activado

Para salir del modo de vuelo, vuelva a tener pulsada la tecla de funciona 2 durante aprox. 3 s. Laactivacion o desactivacion del modo de vuelo se confirmará mediante una breve vibracion.
Transferencia de datos al téléphone inteligente
Inicie la aplicación. Si el téléphone inteligente y el controlador de本次活动ística se han vinculado antes correctamente, laAPPEDrongacera el dispositivo al pulsar brevamente la tecla de función ②. El servicios de Bluetooth® seactivara. Siga las instrucciones de la aplicación para transferir los datos guardados en su controlador de本次活动ística a la aplicación VitaDock+.


jADVERTENCIA! Peligro de ingestion por parte de niños pequeños! No se debe permitir que los niños juguen con el dispositivo. Mantenga el dispositivo cuando el alcance de los niños.

jADVERTENCIA! Riego de incendios/explosiones o quemaduras por abrasión! El articulo contiene una bateria de iones de litio. No extraiga, desmonte, arroje al fuego ni cortocircuite la bateria.

jATENCLON! Riesgo de daños materiales! Proteja el dispositivo de la humedad. Mantenga el dispositivo lejos del agua.

jATENCLON! Riesgo de daños materiales! Evite que el dispositivo caiga al suejo o que sufra golpes. No exponga el dispositivo a temperatas extremas ni a cambio bruscos de temperatura. Proteja el dispositivo de la luz solar directa y del polvo. No utilise sustancias químicas agresivas o abrasivas para limpar el dispositivo. Proteja la pantalla ante a objetos duros que pueda rayarla.

jATENCLON! jNo elimine el dispositivo como residuo domestico! En caso de dudas,pongase en contacto con su autoridad local de eliminacion de residuos.

Por la presente declaramos que el ViFit connect MX 3 Activity Tracker, Art. 79790 cumple con los requisitos esencias de la Directiva Europea 1999/5/CE para los RTTE. Puede solicitar la交代ación CE de conformidad integral a Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Alemania o descargarla de la page web de Medisana.
Servicio y Más información: www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones sociales que se derives del desarrollo continuo de sus productos.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19·41468 Neuss·Alemania·www.medisana.com