ARGO AWIAS7DC - Aire acondicionado

AWIAS7DC - Aire acondicionado ARGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AWIAS7DC ARGO en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ARGO AWIAS7DC - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaARGO
ModeloAWIAS7DC
Tipo de productoAire acondicionado reversible (calefacción y refrigeración)
Funciones principalesRefrigeración, calefacción, deshumidificación, ventilación
Capacidad de refrigeración7000 BTU/h (aproximadamente 2 kW)
Capacidad de calefacción7000 BTU/h (aproximadamente 2 kW)
Alimentación eléctrica220-240 V, 50 Hz
Control remotoCon emisor infrarrojo, pilas AAA 1,5 V (2 pilas)
Filtro de aireLavable, limpieza recomendada cada 2 semanas
Programa nocturnoSí (NIGHT/ECO) con ajuste automático de la temperatura
Programa de alta potenciaSí (HIGH POWER)
TemporizadorSí (encendido/apagado diferido, temporizador de 1 hora, Holiday Timer hasta 99 días)
Modo automáticoSí (selección automática entre calefacción y refrigeración)
Descongelación automáticaSí (para la unidad exterior en modo calefacción)
SeguridadPuesta a tierra obligatoria, no usar líquidos inflamables, parada automática en caso de fallo
MantenimientoLimpieza del filtro y de la carrocería con un paño suave y un detergente suave
AutodiagnósticoSí (códigos de error E0 a E8 mostrados por los indicadores)
Piezas de repuesto disponiblesControl remoto, pilas, filtro de aire
Gas refrigeranteR410A (PRG 2087,5), no liberar a la atmósfera
ConformidadCE, directivas de Baja Tensión, CEM, RoHS

Preguntas frecuentes - AWIAS7DC ARGO

¿Cómo encender el aire acondicionado sin el control remoto?
Use el selector de funcionamiento ubicado en la unidad interior. Presione con un bolígrafo para elegir el modo (COOL o HEAT). El aire acondicionado arranca en alta velocidad con una temperatura predeterminada (25°C en frío, 21°C en calor).
¿Qué hacer si el aire acondicionado no enfría lo suficiente?
Primero verifique que el filtro de aire no esté obstruido: límpielo si es necesario. Asegúrese de que las puertas y ventanas estén cerradas y que ningún obstáculo bloquee las rejillas de entrada/salida de aire. Verifique también la temperatura ajustada en el control remoto.
¿Cómo limpiar el filtro de aire?
Retire el panel frontal, luego saque el filtro empujándolo hacia arriba. Aspire el polvo o lávelo con agua tibia jabonosa, enjuague y seque. Vuelva a colocarlo insertando la ranura. Repita esta operación cada dos semanas.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Presione el botón ST del control remoto para elegir el modo (ON, OFF o ambos). Use los botones H y M para ajustar la hora. Para un temporizador diario, ajuste ON y OFF, luego presione ST tres veces para activar el temporizador combinado.
¿Qué significa el código de error E1?
El código E1 indica una falla de la unidad exterior. El ventilador interior se detiene y la persiana se cierra. El sistema se reinicia automáticamente una vez que se resuelve el problema. Consulte los indicadores en la placa de la unidad exterior para más detalles.
¿Puedo usar el aire acondicionado en modo calefacción cuando hace mucho frío?
Sí, pero la eficiencia disminuye cuando la temperatura exterior baja de cero. El sistema tiene una descongelación automática para evitar la escarcha. Si la calefacción es insuficiente, use un aparato auxiliar.
¿Cómo cambiar las pilas del control remoto?
Retire la tapa del compartimento de pilas. Reemplace las dos pilas usadas por pilas alcalinas AAA 1,5V respetando las polaridades. Cierre la tapa. Si no usa el control remoto durante más de un mes, retire las pilas.
¿Para qué sirve la función IFEEL?
La función IFEEL permite al aire acondicionado regular la temperatura según el sensor ubicado en el control remoto. Así, la temperatura se ajusta según el lugar donde se encuentre. Dirija el control remoto hacia la unidad para mayor comodidad.
¿Qué hacer en caso de corte de energía?
El aire acondicionado se detiene automáticamente. Cuando se restablece la alimentación, el aparato se reinicia después de un retraso de protección de 3 minutos. No se requiere intervención manual.
¿Cómo activar el programa nocturno?
Seleccione primero el modo (frío, calor o deshumidificación), luego presione el botón NIGHT/ECO. El símbolo correspondiente se muestra. En modo nocturno, la temperatura se ajusta automáticamente después de 60 minutos para ahorrar energía y reducir el ruido.

Preguntas de los usuarios sobre AWIAS7DC ARGO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AWIAS7DC - ARGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AWIAS7DC de la marca ARGO.

MANUAL DE USUARIO AWIAS7DC ARGO

OPERATING INSTRUCTIONS·ISTRUZIONI D'USONOTICE D'UTILISATION·BEDIENUNGSCANLEITUNGINSTRUCCIONDE USO·MANUAL DE INSTRUÇOESOAHAIEXPHSEΩ

ARGO AWIAS7DC - 1
AWIAS7DC-AWIBS9DC

ARGO AWIAS7DC - 2

EG

1

F

D

E

P

GR

CONTENTS

NAME OF PARTS AND OPERATION SELECTOR SWITCH 3
INSTALLATION LOCATION 4
ELECTRICAL REQUIREMENTS 4
SAFETY INSTRUCTIONS 4
USING THE REMOTE CONTROL UNIT 4
REMOTE CONTROL UNIT 5
HOW TO SET THE PRESENT TIME 6
COOLING 6
HEATING 6
AUTOMATIC OPERATION 6
DEHUMIDIFYING (DRY) 7
FAN ONLY 7
ADJUSTING THE FAN SPEED 7
FILTER TiO27
NIGHT MODE/ENERGY SAVING7
HIGH POWER MODE8
SETTING THE TIMER8
SETTING THE 1 HOUR TIMER8
SETTING THE HOLIDAY TIMER8
ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION9
OPERATION WITHOUT THE REMOTE CONTROL UNIT10
CARE AND CLEANING 10
TIPS FOR ENERGY SAVING11
TROUBLESHOOTING11

EG

PRODUCT INFORMATION

LUGAR DE INSTALLACION 4

REQUISITOS ELECTRICOS 4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4

USO DEL MANDO A DISTANCIA 4

MANDO A DISTANCIA 5

REGULACION DEL RELOJ 6

REFRIGERACION 6

CALEFACCION6

REGULACION DEL TEMPORIZADOR 8

REGULACION DEL TEMPORIZADOR 1 HORA 8

REGULACION DEL HOLIDAY TIMER 8

REGULACION DEL FLUJO DE AIRE 9

Si surgen dudas o problemas con su acondicionador de aire.

Ud necessities conocer las siguientes informaciones.

Los nombres del modelo y de la série se incluyen en la tarieta del nombre, en la parte inferior del mueble.

No. del Modelo

No. de série.

Fecha de compra

Dirección del distribuidor

Número de téléphone

SIMBOLOS DE ADVERTENCIA

Estos sintollos aparecen en este manual como señal de advertencia, para que tanto el usuario como el personal de servicios presten attorney a los posibles peligrós que se pueda acarrear a las personas y/o al produits.

ARGO AWIAS7DC - SIMBOLOS DE ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

graves o incluso muerte.

ARGO AWIAS7DC - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Este"simbolo avisa de los daños que se pueda causar al producto.

NOTA

Este aparato de aire acondicionado dispone de las functions de refrigeracion, deshumidificacioncalefacion y ventilacion. Estas funeciones se describen detalladamente a continuacion; consultar el manual cada vez que se utilize el aparato.

DECLARATION DE CONFORMIDAD

Este Producto está marcado C porque responde a las Directivas:

-Baja Tension n° 2006/95/CE (Standard: EN60335-2-40:2003 (incl. Corr.:2006) + A11:2004 + A12:2005 + A13:2012

+A1:2006 + A2:2009 with EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010

+A15:2011).

-Compatibilitad Electromagnetica n° 2004/108/CE, 92/31 CEE y 93/68 CEE. (Standard: EN55014-1 (2006) +

A1(2009) + A2(2011), EN 55014-2 (1997) + A1(2001) + A2 (2008), EN 61000-3-2 (2006) + A1(2009) + A2(2009).

EN 61000-3-3 (2008)

  • Reglamento (UE) n. 206/2012, de 6 de marzo de 2012, relativo a las specifications para el ecodiseño de los

acondicionadores de aire y ventiladores

  • Reglamento (UE) n. 626/2011, de 4 de mayo 2011, relato al etiquetado que indique el consumo energetico de los accondiciones de aire.

Esta declaracion no tarda efecto en solo caso de que se haq un uso diferente al declarado por el Fabricante. y/o

por el no respeto, incluso parcial, de las intrusiones de instalacion y/o de uso.

1. Mando a distancia.

  1. Sensor del mando a distancia: detecta la temperatura del ambiente que rodea al mando a distancia; el acondicionario se regula a partir de esta temperatura.
  2. Salida de aire: distribuye en el local el aire tratado
  3. Entrada de aire: el aire del ambiente es aspirado y filtrado mediante filtros.
  4. Receptor: recibe las señales enviadas por el mando a distancia.
  5. Selector de funciona (sin mando a distancia): Pulsar este boton para elejir losodos de funciona OFF, COOL y HEAT.

ARGO AWIAS7DC - Mando a distancia. - 1

PELIGRO

La posicón OFF no interrupme la alimentación electrónica. ParaURTAR la corrente es preciseu usar el interruptor principal.

  1. Testigo de functonamiento (OPERATION): se enciende cuando la unidad está funciona. El parpadea una vez para indicar que el Signals del mando a distancia a sido recibido y memorizzato.
  2. Testigo de espera (STANDBY): Se enciende cuando el acondicionador está connectado a la corriente y lista para recibir el Signals del mando a distancia.
  3. Testigo del temporizador (TIMER): se enciende cuando launidad es controlada por el temporizador.

NOTAS

  • Es possible regular el acondicionador de modo que los testgos OPERATION, TIMER y STANDBY Sean siempre apagados, también durante el funciona.
    Verificar que la:
    funciona FILTRO Tiq,sea OFF.Presionar en el tiempo tiempo los pulsadores IFEEL y FAN del mando a distancia por más que 5 segudios.
    Repetir el mesmo procedimiento para volver a las normales conditiones de funciona bajo.
  • En todos些cases de problemas de functiagnostico el acondicionador activos testigos correspondentes, también si estan regulados para apagar. Ver parafo PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO IDENTIFICACION Y SOLUCiones para informaciones adiconiales.

Sólo SISTEMA MULTI SPLIT

Si los pilotos TIMER y STANDBY parpadean al mismototempo y el testigo OPERATION esta encendido quiere decir que:

  1. La unidad Interior no tiene direccion.
  2. Se ha seleccionado el modo de calefaction, cuando el equipo funciona en refrigeracion, o viceversa. Seccionar un modo compatible al equipo.

LUGAR DE INSTALLACION

  • Es importante que la instalación del acondicionador de aire sea realizada por un technician autorizzato siguiendo las Instrucciones de Instalacion del aparato.

ARGO AWIAS7DC - LUGAR DE INSTALLACION - 1

PELIGRO

  • No instalar el acondicionador de aire en lugarares donde haya humos, gases inflamables o mucha humedad, como por exemple en un Invernadero.
  • No instalar el acondicionador de aire si en el本身就是 ambiente existen otheras aparatos que generan excessivo calor.
  • No instalar la unidad interna en locales donde pueda ser alcanzada por chorros de agua (por ejemplo, una lavanderia).
  • Para proteger el acondicionador de aire de la corrosion, no instalar launidad externa directamente achorros de agua marina o vapores sulfurosos (por exemple, en estaciones termales).

E

REQUISITOS ELECTRICOS

  • Antes de realizar la instalación verificar que la tension de alimentación de la red electrónica corresponde con la indicada en la tarjeta del acondicionador de aire.
  • Todas las conexiones electricas deben realizarse de conformidad con las normativas electricas locales. Para mas informacion dirigirse al distribuidor o a un electricista.
  • Todas las unidades deben estar correctamente conectadas a tierra.
    Las conexiones electricas debe realizarlas un electricista,.
    especializzato.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Leer atentamente estemanualantesdeusar el acondicionadorde alre.En caso de dudas o problemasdirigirseal distribuidor oal centro de asistencia autorizzato.
  • Este acondicionador de aire ha sido disnado para 创建 las conditiones climáticas ideales en habitaciones. Debe ser uso con este fin, tal como describe este manual.

ARGO AWIAS7DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

PELIGRO

  • Es muy peligroso usar o conservar gasoline y其中之一 liquidos inflamables cerca del acondicionador de aire.
  • No instalar debajo de la unidad aparatos electricos que no tengan proteccion de grado IPX1(proteccion contra la caida vertical de agua).
  • El constructor no se hace responsable de los daños producidos por no respetar las normas de seguridad y contra accidentes.

ARGO AWIAS7DC - PELIGRO - 1

PRECAUCION

  • No apagar ni encender el acondicionador de aire con el interruptor general. Usar primero el pulsador ON/OFF sobre el mando a distancia o el selector de encendido/apagado sobre la unidad.
    No DVRJe que los Niños juguen con el acondicionador de aire.
  • No refrigerar excessivamente las habitaciones en las que hay niños(PCSEs o personas discapacidades.
  • Este acondicionador no está dissegado para ser realizado por personas (incluidos los niños) conDESCAPICADES fisicas, sensoriales o mentalares o quecarezcan de la experiencia y el conocimiento necessarios, salvo que hayan recibido la debida supervisión o capacitation para el uso del acondicionador por parte de una persona responsable de su seguridad.

INSTALLACION Y USO DEL MANDO A DISTANCIA

COMO COLOCAR LAS PILAS

  • Remove la tapa detrás del mando a distancia y controlar que los 4 interruptores estén configurados como en figura:

ARGO AWIAS7DC - COMO COLOCAR LAS PILAS - 1

  • Colocar dos pilas alcalinas tipo AAA de 1,5 V-DC. Respetar la polaridad indicada en el mando a distancia. La sealilacion de la hora en la pantalla parpadea. Pulse el boton SEL TYPE.
  • La duración media de las pilas es de mas de seis días, pero varía según la fecuencia de uso del mando a distancia. Quitar las pilas si el mando a distancia no va ser Utilizado durante un periodo de tiempo prolongado (más de un小時). Sustituir las pilas cuando el testigo de transmisión de datos no parpadae o cuando el ascondimiento do aire no responcé el mando a distancia.
    -aciondofoareNorespondoanfandoa distancia. Las pallas del control contienen elementos contaminantes. Cuando se descarguendeben tirarse segun los requisitos locales.

NOTA

SI SE INSTALA MAS DE UNA UNIDAD INTERIOR DENTRO DE LA MISMATCH HABITACION

Se pueda usar un solo mando a distancia para todas lasunas.

Por el contrario, si quiere utilizar cada mando a distancia para su unidad, siga el procedimiento "Dirección mando a distancia/unidad interior" (ver Instrucciones de Instalación).

SELECTOR DEL SENSOR DE TEMPERATUREA

  • En conditiones normales, el sensor de temperatura colocado dentro del mando a distancia (simpilo IFEEL activo en el display) detecta y controlla la temperatura ambiente.Esta funciona tener el objetivo de personalizar la temperatura ambiente quequeel mando a distancia transmite la temperatura desde el lugar cerca de vestedes. Utilizando esta referencia, el mando a distanciaDebe ser dirigido siempre al acondicionador, sin obstrucciones, por esso es conveniently que sea en una posicion desde se pueda ver de la unidad interior (por ejemplo, no loonga en un cajon).
  • Es possible desactivar el sensor de temperatura del mando a distancia pulsando el botón I FEEL. En este caso el simbolo IFEEL en el visor se apaga y se activa solo el sensor de temperatura del acondición.

NOTA

El mando a distancia transmitte senales à la unidad interior cada vez que se pulsa un botón y cuando valear la temperatura detectada por el sensor IFEEL. En caso de invenrientes (pilas descargas, mando a distancia colocado en una posición no visible de la unidad interior,...) el control de la temperatura ambiente se conecta automatistically al sensor de la unidad interior. En这些东西 los temperatura cercana al mando a distancia可以选择 diferente de la temperatura detectada en la posión del accondicionador.

Al使用者 mando a distancia, dirija la cabeza de transmisión directamente al receptor del acondicionador.

COMO ENCENDER EL ACONDICIONADOR

Presionar el pulsador ON/OFF para encender el acondicionador.
El testigo de funciona se encendera para indicar que launidad está en funciona.

ARGO AWIAS7DC - COMO ENCENDER EL ACONDICIONADOR - 1
MANDO A DISTANCIA

REGULACION DEL RELOJ

  1. Presionar tres veces el pulsador ST. La hora indica en el visor comier
  2. Presionar el pulsador H hasta que se visualiza la hora deseada.Presionar el pulsador M hasta que se visualizan losminutesdeseados. La hora indica en el visor deja de parpadear automatamente despues de 10segundos.

REFRIGERACION

NOTA

Verificar que launidad está conectada al alimentacion electrica y que el testigo STANDBY está encendido.

1.Presionar el pulsador hasta que aparezca en el visor el symbolo REFRIGERACION.
2.Presionar los pulsadores +/- (seclusion de la temperatura) para introduir la temperatura deseada (el camino de regulacion varia entre 32^ maximo y 10^ minimo).

ARGO AWIAS7DC - NOTA - 1

ARGO AWIAS7DC - NOTA - 2

EL VISOR INDICARLEN EL VALOR DE LA TEMPERATUREA SELECTIONADA.

ARGO AWIAS7DC - NOTA - 3

A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA TEMPERATUREA DESEADA EL VISOR VOLVERA A INDICAR LA TEMPERATUREA AMBIENTE.

3.Presionar el pulsador FAN para introducir la velocidad del ventilador.

CALEFACCIION (Bomba de calor)

1.Presionar el pulsador hasta que aparezca en el visor el symbolo CALEFACION
2.Presionar los pulsadores + / - (selection de la temperature) para introducir la temperatura deseada (el camino de regulacion varia entre 32^ maximumy o 10^ minimo).

ARGO AWIAS7DC - CALEFACCIION (Bomba de calor) - 1

EL VISOR INDICARÉ EL VALOR DE LA TEMPERATUREA SELECTIONADA.

ARGO AWIAS7DC - CALEFACCIION (Bomba de calor) - 2

ALOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA TEMPERATUREA DESEADA EL VISOR VOLVERA A INDICAR LA TEMPERATUREA AMBIENTE.

3.Presionar el pulsador FAN para introducir la velocidad del ventilador.

NOTA

  • Una vez activada la función de calefaction el ventilador de la interna interna se parar. Este se debe a la proteccion "Prevenacion corrente aire frio", que habilita el configuracionnel del ventilador cuando el intercambiador de calor de la interna interna se ha calentado lo suficiente. Durante este periodo el testigo STANDBY esta encendido.

DESCONGELACION DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERNA

Si la temperatura externa descienda por bajo de 0^ la formacion de hielo en el intercambiador externo reduce la你能idad de calefaction.

Cuando thiso suece una funcion de proteccion es activada que habilita la descogelacion del intercambiador. Con esta funcion activad el ventilador de la unidad interna se para. Despues deunos segundos, el functionamento en mode calefacion inicia de nuevo en relation con la temperatura ambiente y la temperatura externa.

Un acondicionador de aire que funciona como bomba de calor caliente el ambiente absorbiendo calor del aire exterior. La calidad (efficiencia) del sistemas disminuye cuando la temperatura externa descende por debajo de 0^ . Si el acondicionador de aire no consigue mantener un valor de temperatura suficientemente alto se debe complementar la calefacion con la instalacion de other aparato.

1.Presionar el pulsador o hasta que aparezca en el visor el symbolo AUTOMÁTICO (tambien el symbolo o permanece).
2.Presionar los pulsadores +/- (seleacion de la temperatura) para introducir la temperatura deseada (el Campo de regulacion varia entre 32^ maximo y 10^ minimo).

ARGO AWIAS7DC - DESCONGELACION DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERNA - 1

EL VISOR INDICARA EL VALOR DE LA TEMPERATUREA SELECTIONADA.

ARGO AWIAS7DC - DESCONGELACION DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERNA - 2

A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUICIRLA TEMPERATUREA DESEADA AL VISOR VOLVERA A INDICAR LA TEMPERATUREA AMBIENTE.

El acondicionador de aire pasado automatically del modo calefaction al modo refrigeracion (o viceversa) para mantener la temperatura detectada, independiente el significado visualido.

3.Presionar el pulsador FAN para introducir la velocidad del ventilador.
Ejempo: esquema de funciona en modo @ (Auto) con temperatura ambiente seleccionada de 23 grados.

ARGO AWIAS7DC - DESCONGELACION DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERNA - 3

NOTA

El climatizador cambia el modo de funcionaimiento (de fria a calor o viceversa) al verificarse una de las siguientes conditiones:

-ZONA A: cambia si la temperatura varia como minimo 3^ con respecto a la introduccion en el mando a distancia.
- ZONA B: cambia si la temperatura varla como minimo 1^ con respecto a la introduccion en el mando a distancia una hora après de que se para el compresor.
ZONA C: no cambia cuando la temperatura no varie mas de 1^ conarto a la introducia en el mando a distancia.

FUNCTIONAMIENTO AUTOMATICO EN CONFIGURACION MULTIPLIT

Cuando el sistema de aire acondicionado está en configuración multisplit y hay más de una unidad interior conectada, el modo de funciona automáticoónica de acerto con los siguientes procedimientos:

-la prima unidad que enciende el sistemas también decide el modo de funciona el (refrigeracion o calefaction) para todas las otheras que se encenderan despues de la primera;

  • cuando el sistema se arranca en refrigeracion y unaunidad se activa en calefaction, se produce un error en estaunidad deboado al modeo defuncamilamentoincorrecto.Si la mesmaunidad se arranca en modo"automatico y la temperatura deseada está inferior que la detectada en el ambiente, launidad funcuna en refrigeracion como el resto del sistemas; si en lugar la temperatura deseada está superior que la detectada, launidad funciona en ventilacion;

  • cuando elsystemasearrancha encalefacionyunaudad se activa en refrigeracion,se produce unerror en estaudadedeblamodefunciantomamentoincorrecto.Si la mismaudadasearrancaenodo "automatico"yla temperaturedeseadaestesperquelatelactedate en elambiente,lainstitutionefuncionarenucalfacioncomoel restodelsistema;si enlugarlatemperaturadesadaestah inferiorquela detectada,laudadofuncionaraenventilacion.

DESHUMIDIFICACION

1.Presionar el pulsador hasta que aparezca en el visor el symbolo DESHUMIDIFICACION .

2.Presionar los pulsadores +1 - (seleccion de la temperatura) para introducir la temperatura ambiente (el camino de regulacion varia entre 32^ maximo y 10^ minimo).

ARGO AWIAS7DC - DESHUMIDIFICACION - 1

EL VISOR INDICARÉL VALOR DE LA TEMPERATUREA SELECTIONADA.

ALOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUICIR LA TEMPERATUREA DESEADE AL VISOR VOLVERA A INDICAR LA TEMPERATUREAAMBIENTE.

NOTA

  • Usar la función de deshumidificacion para reducir la humedad ambiente del aire.
  • Cuando la temperatura ambiente alcanza el valor ajustado con el mando a distancia (termostato) el acondicionador de aire automatistically repite various ciclos de encendido o apagado.
  • Con la función de deshumidificacion actionada, el ventilador gira a velocidad automática (simpilo del mando a distancia encendido) para evaporar la demasiada refrigeracion.
  • La funciona de deshumidificacion no pueda ser activada si la temperatura interna no supera los 10^ .

VENTILACION

Si desea hacer circular el aire sin modifier la temperatura, presionar el pulsador 🏻 hasta que aparezca en el visor solamente el symbolo VENTILACION.

SELECTION DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR

AUTOMÁTICO

Activar con el pulsador FAN la posicion El microprocesador controlará automatistically la velocidad del ventilador. Cuando el acondicionador comienza a funciona, en calefaction o refrigeracion, la velocidad del ventilador varia (maxima - media - minima - super baja) en direccion de la energia de la habitacion.

NOTA

La velocidad automática no está activa en la modalidad de VENTILACION.

MANUAL

Para regular manualmente la velocidad del ventilador utilize el pulsador FAN y seleccionar la velocidad deseada.

Velocidad alta Velocidad media Velocidad baja

E

PROGRAMA NOCTURNO/AHORRO DE ENERGIA

  • Este programa sirve para ahorrar energia electrica.
    1.Presionar el pulsador 0 para pono acondicionado de aire en refrigeracion, deshumidifico o calefaction.

2.Presionar el pulsador

3.El symbolo aparece en el visor. Para abandonar el programa presionar;nuevamente el pulsador NIGHT.

Qué es el Programa Nocturno?

Cuando se selección el programa nocturno el acondicionador modifica la temperatura introducida desdes de 60minutos.De este modo se ahorra energia sin perjudicar el comfort nocturno del local.

Calefacción Disminuye 3°C

Refrigeración y Deshumidificación Aumenta 1 °C

NOTA

Durante el programa nocturno el ventilador interno gira automatamente a la baja velocidad reduciendo el ruido.

PROGRAMA HIGH POWER

Cuando este programa está activo el ventilador interno gira à la velocidad automática y el accondicionador funciona a la的最大a fuerza en el modo de configuracionmente的选择atorio (refrigeracion o calefaction).

NOTA

Durante el funciona a la alta fuerza la temperatura ambiente podra serdifferente de la temperatura seleccionada.

REGULACION DEL TEMPORIZADOR

E

A) CÓM O REGULAR LA HORA DE INICIO (ON)

1.Presionar una vez el pulsador ST. La indicacion ON y la indicacion de la hora parpadean.
2.Presionar el pulsador H hasta visualizar la hora deseada. Presionar el pulsador M hasta visualizar los horas deseados. El visor vuelve a indicar la hora actual a los 10segundos.
3. Presionar el pulsador ON/OFF paraponer en marcha el acondicionador deaire.
4.Presionar el pulsador para activar el temporizador en la:
funcion "ON TIME" (inicio).

B)COMO REGULAR LA HORA DE PARADA(OFF)

1.Presionar dos times el pulsador ST. La indication OFF y las indicaciones de la hora parpadean.

2.Presionar el pulsador H hasta visualizar la hora deseada. Presionar el pulsador M hasta visualizar los horas deseados. El visor vuelve a indicar la hora actual a los 10segundos.

3.Presionar el pulsador ON/FF para poner en marcha el acondicionder de aire.

  1. Presionar dos vezes el pulsador para poder el temporizador en la direccion "OFF TIME" (parar).

C) COMO REGULAR EL PROGRAMA DIARIO ENCENDIDO/APAGADO (O VICEVERSA)

  1. Regular el temporizador como se indica en los+puntos "A"y"B
    2.Presionar el pulsador ON/OFF para poner en marcha el acondicionder aire.
    3.Presionar tres vezes el pulsador para introducir el programa del temporizador encendido/apagado o viceversa.

NOTA

Despues de regular el temporizador presionar el pulsador ST para vericar el hora de encendido/apagado (ON/OFF) introducido.

REGULACION DEL TEMPORIZADOR 1 HORA

Estamericana.
de aire durante 1 hora en las conditiones introducidas,
independiente de que se encontrar encendido o apagado.

OPERACIONES DE AJUSTE DEL TEMPORIZADOR.

Presionar quatre vces el boton En le visor aparece el symbolo del TEMPORIZADOR 1 HORA encendido.
CANCELAR EL TEMPORIZADOR 1 HORA.
Presionar el pulsador ON/OFF para apagar el acondicionado de aire.
- Comprobar que launidad interna está apagada.
- Volver a presionar el pulsador ON/OFF para encender de nuevo el accondicionder de aire.

REGULACION DEL HOLIDAY TIMER

La configuración Holiday Timer permite activar launidad interior (ja sea la sola de un sistemas monosplit o unaunidad de un sistemas multisplit), con un retraso programable de hasta 99 días para las configuraciones Programa diario del temporizador, temporizador On, temporizador Off (no es valido para el TEMPORIZADOR 1 ORA) ja descritas en este manual. Con esta configuración suepe programar el re-encendido del acondicionador de aire despues de un长大o fin de semantics,unas vacaciones de una semana o mas, ecc...

Para activar la función se debe Respectar los siguientes pasos enorden:

  1. Mantener presionado el pulsador "SELECTION DEL TIMER" del mando a distancia (figura del reloj) por mas de 6~7 segundos. Asi seenta en el menu para seleccionar el numero de días de retraso.
  2. SeLECTIONAR el temporizador deseado (Programa diario del temporizador, temporizador On, temporizador Off) presionando el mesmo pulsador "SELECTION DEL TIMER".
  3. Introducir con el pulsador "+" el número de días de retraso deseado.
  4. Mantener presionado de nuevo el pulsador "SELECTION DEL TIMER" por más de 6-7 seguidos. Se vuede asi al menu regular del mando a distancia.

Ahora el significo del temporizador眼看 parpadea y el temporizador correspondiente se activara solo antes de los días de retraso fijados.

ARGO AWIAS7DC - REGULACION DEL HOLIDAY TIMER - 1

AJUSTE DEL FLUJO DE AIRE

HORIZONTAL (MANUAL)

Para regular horizontalmente el flujo de aire, dirigir las aletas verticas para hacer la izquería o hacer laresha como pueda verse a continuación.

ARGO AWIAS7DC - HORIZONTAL (MANUAL) - 1

Comprobar que el mando a distancia está encendido. El mando a distancia permite de regular el deflector.

ARGO AWIAS7DC - HORIZONTAL (MANUAL) - 2

ARGO AWIAS7DC - HORIZONTAL (MANUAL) - 3
1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u

ARGO AWIAS7DC - HORIZONTAL (MANUAL) - 4

ARGO AWIAS7DC - HORIZONTAL (MANUAL) - 5

FLAPMODE
FLAPMODE
FLAPMODE
A乘 A

NOTA

  • El deflector se cierra automatistically cuando el sistemas se apaga.
  • Cuando se activa la función de calefaction, el ventilador se para y el defector está en posicion 4 (si está的选择ada la oscilacion automatica) hasta que el aire que sale del sistemas empieza a calentarse. Cuando el aire se caliente, la posicion del deflector y la velocidad del ventilador cambian dependiendo de los datos introducidos con el mando a distancia.

ARGO AWIAS7DC - NOTA - 1

PRECAUCION

No guitar el deflector con las manos@mencras funciona el aparato.

ARGO AWIAS7DC - PRECAUCION - 1

PRECAUCION

  • Usar el pulsador FLAP del mando a distancia para regular la posicion del deflector. Si se regula a mano, la posicion en el mando a distancia podria no corresponder con la posicion real. Cuando este occurs, apagar el sistemas, esperar a que el deflector se cierra y volver a encender el acondicionador de aire; el deflector vuela a su posicion normal.
  • No orientar el deflector hacer abajo durante la configuracion de refrigeracion. El vapor de aire puede condensarse y las gotas saldran por la rejilla.

E

ARGO AWIAS7DC - PRECAUCION - 1

INCLINACION ACONSEJADA DEL DEFLECTOR

ARGO AWIAS7DC - INCLINACION ACONSEJADA DEL DEFLECTOR - 1

ARGO AWIAS7DC - INCLINACION ACONSEJADA DEL DEFLECTOR - 2

PRECAUCION

Durante la refrigeración o la deshumidificación, sobre todo con un alto niveau de humedad en el ambiente, orientar frontallmente las aletas verticales. Si se orientan hacía la derechosa o hacía la izquierda el vapor se pueda condenser y formar gotas que saldrán por la rejilla de salute del aire.

Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido, actuar como se indica a continuación.

Para poder en marcha el acondicionador de aire presionar el selector de configuraciono con una pluma y seleccionar la modalidad deseada (COOL o HEAT).

NOTA

El acondicionador se pondra en marcha con la velocidad ALTA del ventilador.

La programación de la temperatura es 25^ para la modalidad de refrigeración y 21^ para la calefacción.

2.ACONDICIONADOR DE AIRE EN MARCHA

Para parar el acondicionador de aire presionar el selector de funciona con una pluma hasta apagar el testigo de funciona.

E

NOTA

Corte de corriente durante el funcionalemento.

Si se produce un corte de corrente el acondicionador de aire se para. Cuando se restablece la alimentacion electrica el acondicionador de aire reinicia automatamente a los 3制动os.

ARGO AWIAS7DC - NOTA - 1

Las operaciones deostenimiento deben ser efectuadas por personal especialmente preparado.
- Como medía de seguridad comprobar que el acondicionador está apagado y la corriente electrónica desconectada antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- No maior launidad interna durante la limpieza. El agua podra dañar las partes internas de launidad y provocar un cortocircuito.

TAPA Y REJILLA

Limpiar la tapa y la rejilla de la unidad interna con el cepillo de un aspirador o con unayo suave y seco. Las manchas能把n limpiarse con un paño humedo y detergente neutro. Al limiar la rejilla no descolocar las aletas.

ARGO AWIAS7DC - TAPA Y REJILLA - 1

PRECAUCION

  • No usar disolventes, detergentes o sustancias químicas corrosivas. No usar agua hviendo para limpar lainstitutional interna.
  • Alquinas aristas metálicas y las aletas del condensador son cortantes; limpiarlas con cuidado.
  • Limpiar como微量元素 una vez al año el intercambiador y los demas componentes de launidad externa. Consultar al Servicio de Asistencia.

FILTRO DE AIRE

Limpiar el filtro de aire colocado detrás del panel frontal una vez cada dos semanas como minimo.

CÓMO QUITAR EL FILTRO

ARGO AWIAS7DC - CÓMO QUITAR EL FILTRO - 1

  1. Sujetar las dos extremidades del panel frontal y tirar hacía aftera y hacía abirra.
  2. Empujar ligeramente hacer abriba el filtro y extraerlo. Limpiar el filtro del aire y volver a colocarlo.

Cómo VOLVER A COLOCAR EL FILTRO

ARGO AWIAS7DC - Cómo VOLVER A COLOCAR EL FILTRO - 1

Introducir en la ranura del sistema.

  1. Con laadicacionFRONT"hacia afuera (si presente), deslar hacia arriba el filtro y a continuacion introducirlo en la ranura del systema.
  2. Después de haber instalado el filtro, cerrar el panel frontal.

LIMPIZA DEL FILTRO

ARGO AWIAS7DC - LIMPIZA DEL FILTRO - 1

ARGO AWIAS7DC - LIMPIZA DEL FILTRO - 2

Elime el polvo bajo con un aspirador. Si se ha adherido sueidado alalto, lavelo con agua Templada jabonosa, acárelo antes de ySEO.

CONSEJOS PARA OBTENER MAXIMO CONFORT CON MINIMO CONSUMO

EVITAR

  • Obstruir las reijas de envio y de aspiracion de la unidad; en caso contrario la unidad no工作的a correctamente y podria llgarr a danaarse.
  • La radiación solar directa usingando toldos o cerrando las cortinas.

VERIFICAR

  • Que el filtro de aire está sempre limpio. Un filtro sueo disminuye el paso del aire y reduce el rendimiento de la unidad.
  • Que las puertas y ventanas estan cerradas para evitar infiltraciones de aire no acondicionado.

PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO, IDENTIFICACION Y SOLUCIONES

ARGO AWIAS7DC - PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO, IDENTIFICACION Y SOLUCIONES - 1

ADVERTENCIA

-Debe evitarse el uso de Telefonos celulas en proximidad del acondicionado porque podra create interferencias y anomalias en su funciona. Si se detectase un funciona anomalo (el testigo de funciona). OPERATION se enciende, pero launidad no funciona) desactivar la alimentacion electrica delismo durante aprox. 3制动os y afterwardsolver aponer en marcha el acondicionado.

Si su acondicionador de aire no funciona correctamente, compruebe los siguientes aspectos antes de llamar al servicios de reparacion. Si el problema no pueda ser解決ado, contacte con el Servicio de Asistencia.

Problema: El acondicionador de aire no arranca.

Possible causa:

  1. Fallo en la corriente.

  2. Rotura del fusible.

  3. Botón ON/OFF en posición OFF.

  4. Las pilas del mando a distancia está gastadas.

SolutiOn:

  1. Restablecer la corriente.
  2. Contactar Servicio de Asistencia.
  3. Pulsar el botón ON/OFF.
  4. Colocar pilas nuevas.

Problema: La refrigeracion o la calefacion son insufficiente. Posiblecause:

  1. Filtros del aire sucios o obstruidos.
  2. Fuente de calor cercana o habitacion demasiado concurrida
  3. Puertas y/o ventanas abiertas.
  4. Obstruccion circa de la entrada o salute del aire.
  5. Temperatura regada con el mando a distancia demasiado alla.
  6. Temperatura del aire externo muy baia (version bomba
    de calor).
  7. El sistemas di discongelazione de la unidad externa en modo calefacion no funciona (version bomba de calor)

Solution:

  1. Limpiar los filtros de aire.
  2. Eliminar la fuente de calor.
  3. Cerrarlas para evitar corriente.
  4. Eliminar para asegurar un buena fluo de aire.
  5. Ajuste de la Temperatura reglada con el mando a distancia.
  6. Anadir otra fuente de calor
  7. Avisar al Servicio de Asistencia.

Problema: El acondicionador produce ligeros crujiidos.
Possible problema:

  1. En fase de calefacion o refrigeracion las partes de plastico sufren dilaciones/contractionsque causan este fenomeno.

SolutiOn:

  1. Situation totalmente normal; los ligeros crujiados desapareceran cuando se alcanzara una temperatura regular.

TABLA AUTODIAGNOSTICO

ERROROPERATIONLUCES TIMERSTANDBYPOSIBLE CAUSA EFFECTOSEN EL SISTEMA REMERDIO
E0FFLa direccion de la unidad no ha sido選擇ada correctamente.El ventilador se para y el deflector se sierra.Regular la direccion del circuito de refrigeración unidad exterior/inferior (ver las instrucciones de instalación)
El modo de funciona本次活动a, no es compatible con el sistema (por exemple, se ha的选择ado el modo de calefacción, cuando el sistemas func- naba en Refrigeración, o viceversa).El Sistema vuelve a arrancar automática cuando se selección la direccion correctamente.Seleección un modo disponible o compatible con las otheras unidades del Sistema
El ventilador se para y el deflector se sierra.
El Sistema vuelve a arrancar automática cuando se selección un modo de funcionacorrecto.
E1O O FAvería de la unidad externa. El ventiladose para y el deflector se sierra.Compruebe el número de error con los LEDs correspondientes en el PCB de la unidad exterior.
El Sistema volver a arrancar automática cuando el problema en la unidad exterior se resuye.Siga las indicaciones del diagnóstico para la unidad exterior.
ERROROPERATIONLUCES TIMERSTANDBYPOSIBLE CAUSA EFFECTOSEN EL SISTEMA REMERDIO
E3FFFProblema de communicator entre unidad interna/externa.El ventilador se para y el deflector se sierra despues de 30 segundodes falta de communicator.El sistemas vuela a arrancar automatically cuando se restablece la communicator.Compruebe que las conexiones entre C1 y C2 en el bloque de bornes de la unidad exterior y interior son correctas (terminales C1 connectados+juntos, terminales C2 connectados+juntos).
Compruebe que ha instalado un cable de communicator blindado.
Compruebe que el interruptor SW1 para la regulación de la direction de communicator está en la posición correcta.
Compruebe que todos los cables de tierra están connectados correctamente.
Compruebe que el blindaje del cable de communicator está connectadocorrectamente.
Compruebe el fusible de communicator de la unidad exterior y interior.
Compruebe que la unidad exterior está alimentada y está funciona.
Compruebe que todos los PCB estan alimentados.
Compruebe que el cable de alimentación no está connectado a los terminales de communicator.
Compruebe que no hayertas de quemadura en los PCB, sobre todooca de los cables de communicator.
Compruebe que el motor-ventilador no está dañado y no hay un cortocircuito en el PCB de la unidad interior.

0 = LUCE apagada = LUCE encendida F = LUCE que parpadea

ERROROPERATIONLUCES TIMERSTANDBYPOSIBLE CAUSA EFFECTOSEN EL SISTEMA REMERDIO
E4F F OSonda batería defectuosa o desconecta.El ventilador se para y el deflector se sierra. El sistemas vuela a arrancar auto-máticamente cuando se repara la sonda.Compruebe que la sonda está conectada correctamente al PCB de acuerdo con el DIAGRAMelectrico.
Compruebe que la sonda no está dañada y, si es necesario, sustituirla.
E5F OFSonda aire/humedad defectuosa o desconectada.El ventilador se para y el deflector se sierra. El sistemas vuela a arrancar auto-mátamente cuando se repara la sonda.Compruebe que la sonda está conectada correctamente al PCB de acuerdo con el DIAGRAMelectrico.
Compruebe que la sonda no está dañada y, si es necesario, sustituirla.
E6OFFError del motor-ventilador. El ventilador se para y el deflector se sierra. El sistemas vuela a arrancar auto-mátamente antesales algunossegundos.Se para y el deflector se sierra. El sistemas vuela a arrancar auto-mátamente antesales algunossegundos.Compruebe que el motor-ventilador está conectado correctamente al PCB de acuerdo con el DIAGRAMelectrico.
Compruebe que el motor-ventilador no estábloqueado.
Compruebe que el motor-ventilador no está dañado y, si es necesario, sustituirlo.
E8O F OLa combinación entre la unidad exterior y las unidades interiores no es correcta.El ventilador se para y el deflector se sierra.Compruebe que ha selecciónado, durante la instalación del sistemas, una combinación adecuada entre la unidad exterior y las unidades interiores.
Compruebe que en ninguna de las unidas internas del sistemas hay un error de通讯acion. Si está presente, primo resolver este error.

O = SPIA spenta = SPIA accesa F = SPIA intermittente
NOTA: Si no se resuelve con las cciones anterlores,contactar el service de asistencia.

SIGNIFICADO Y USO DE LOS INTERRUPTORES DEL MANDO A DISTANCIA

Interruptores 1 y 2: Estos interruptores se utilizean para que coincida el mando a distancia con las unidades internas especialicas.

Interruptores 3 y 4:"These interruptores se han desarrollado para su uso futuro;actualmente no tenen ninguna direccion. Dejarlos en la posicion OFF.

Interruptores 5 y 6:"These interruptores regulan el mando a distancia en modo INFRARROJOS o CON CABLE. La posicion normal esta en ON (modo INFRARROJOS). Para larection CON CABLE, remover las pilas yJKLMas en la posicion OFF.

ARGO AWIAS7DC - SIGNIFICADO Y USO DE LOS INTERRUPTORES DEL MANDO A DISTANCIA - 1

COMO REMOVER LAS PILAS

  • Remove la tapa.
    Apretar la pila hacia el polo negativo y removel el polo positivo (como en figura)
  • Remover asi también laOTHERPila.

ARGO AWIAS7DC - COMO REMOVER LAS PILAS - 1

E

ARGO AWIAS7DC - COMO REMOVER LAS PILAS - 2

ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACION CORRECTA DEL PRODUCTO SEGUN LA DIRECTIVA EUROPEA 2012/19/UE

Al final de su vidautil,este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domesticos.

Debe entregarse a centros espécíficos de recogida diferenciateda locales o a distribuidores que facilitan este service. Eliminar por separado un equipo eletrico y electrónico significíaeating posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute derivadas de una eliminación inadeuda y permite reciclar los materiales que lo componenten, obtiendo asi un azorro importante de energia y recursos.

Para subrayar la obligation de eliminar por分开arlosestosequilos, en el producto aparece un contender de basura tachado.

ARGO AWIAS7DC - ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACION CORRECTA DEL PRODUCTO SEGUN LA DIRECTIVA EUROPEA 2012/19/UE - 1

INFORMACION PARA EL CORRECTO DESECHO DE LAS PILAS DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2006/66/CE

Cambie las pilas una vez que se hayan agotado, pero no las deseches junto con los normales residuos domesticos. Las pilas deben enteragarse a los centres especiales de recogida selectiva municipales o privados encapsados del service. La recogida selectiva de las pilas contribuye a evitar efectos perjudiciales al medio ambiente y a la salute y permite recuperar y recicular sus componentes a fin de Obtener un ahorro significativo en materia de energia y recursos. A fin de recordar el haber de desecharla separadamente, la pila presente el simbolo del contenor de basura tachado.

REGLAMENTO (UE) n 517/2014 - F-GAS

La unidad contiene R410A, un gas fluorado de efecto invernadero con un potencial de calentimiento global (GWP) de 2.087.50. No dispersar R410A en la atmósfera.

INDICE

LOCALIZACAO DA INSTALACAO 4

REQUISITOS ELECTRICOS 4

INSTRUCOES DE SEGURANCA 4

UTILIZACAO DA UNIDADE DE CONTROLREMMOTO 4

UNIDADE DE CONTROLE REMOTO 5

COMO AJUSTAR O RELOGIO 6

ABBEFECIMENTO 6

AQUECIMENTO 6

OPERACAO AUTOMATICA 6

DESUMIDIFICACAO7

VENTILACAO

AJUSTE DA VELOCIDADE DO VENTILADOR 7

FILTRO Ti0, 7

PROGRAMA NOTURNO /POUPANCA DE ENERGIA 7

PROGRAMA HIGH POWER 8

AJUSTEDO "TIMER" 8

AJUSTEDO "TIMER1HORA" 8

AJUSTE DO "HOLIDAY TIMER" 8

AJUSTE DA DIRECAO DO FLUXO DE AR 9

OPERACAO SEM A UNIDADE DE CONTROLREMMOTO 10

condicionadores de ar e ventiladores.

condicionadores de ar condicionado.

1. Mando a distancia.

LOCALIZACAO DA INSTALAÇAO

REQUISITOS ELETRICOS

P

Verifique se a unidad está ligada à rededa presente elétrica e se a lampa de STANDBY estaacea.

AJUSTE DA VELOCIDADE DO VENTILADOR

AUTOMÁTICO

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ARGO

Modelo : AWIAS7DC

Categoría : Aire acondicionado