10031452 - Admirador Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10031452 Klarstein en formato PDF.
| Característica | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Ventilador |
| Potencia | 50 W |
| Número de velocidades | 3 velocidades |
| Función de oscilación | Sí |
| Dimensiones | Altura: 130 cm, Diámetro: 40 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Nivel de ruido | Silencioso, 30 dB |
| Materiales | Plástico, metal |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz |
| Uso interior/exterior | Interior |
| Mantenimiento | Limpieza regular de rejillas y aspas |
| Instrucciones de seguridad | Evitar la humedad, no cubrir durante el uso |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - 10031452 Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre 10031452 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10031452 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10031452 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO 10031452 Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Datasétécnicos
| Número de articULO 10031451, 10031452, 10031532 | |
| Suministro electrico 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Potencia 50 W |
Indicaciones de seguridad
- Antes de utiliser el aparato, compruebe la tension en la placarica del myself. Conectar el aparato sola-mente a tomas de corriente que se adecuen a la tension del myself.
- No utilise el aparato con una toma de corriente con temporizador o control remoto.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades fisicas o psiquicas solamente podrán usar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocas las indicaciones de seguridad.
- Asegürese de que los niños no juguen con el aparato.
- No deje el aparato en marcha si no se encuesta bajo supervisión.
Las reparaciones deben ser realizadas por personal autorizo y seran necessities si el aparato se ha visto dañado, si el cable de alimentación o el enchufe está averiados, si se hanVERTo liquidos o se han dejado caer objetos sobre el aparato, si el aparato se ha visto expuesto al agua o a la humedad o si el propio aparato se ha dejado caer o no funciona correctamente. - No exponga el aparato ni el cable de alimentacion a la lluvia ni aculos liquidos.No sumerja el aparato, el cable de alimentacion ni el enchufe en agua ni en ningun othero liquido n lo colque circa de baneras o piscinas.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, bajo la luz directa del sol, en Lugares en los que pueda producirse vibraciones y en lugares con ventilacion deficiente. No coloque el aparato sobre superficies inestables.
- Desconecte el enchufe antes de limpiar, montar o desmontar el aparato. Monte el ventilador completeness antes de utiliser.
- Durante el funciona, no toque las partes moviles ni introduzca objetos a工程技术 de la revilla de proteccion.
- No cubra el aparato para registrar que se sobrecaliente o se averie.
- Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino dométrico o para entornos similares.
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable para registrar que se vuelque.
- Si el cable de alimentacion o el enchufe está danados, deben ser sustituidos por el fabricante, un serviceo的专业o autorizzato o una persona igualmenteequalida.
Descripción del aparato
1 Rejilla superior
2 Tapa de las aspas
3 Aspas del ventilador
4 Tuerca de fijación
5 Rejilla trasera
6 Eje del motor
7 Asa
8 Carcasa del motor
9 Tornillo de sujeción
10 Interruptor
11 Tornillo de ajuste
12 Tubo interior
13 Regulador de alta
14 Tubo exterior
15 Soporte
16 Tornillo

Montaje
Montaje de la base
Suelte el tornillo (16) que está fjado al tubo exterior (14). Deslice el tubo interior (12) en el interior del tubo exterior y fije ambas piezas a la base con el tornillo. Coloque la carcasa del motor (8) sobre el tubo interior y fjela con los tornillos incluidos. Asegúrese de que el procesador está colocado en el tubo interior.
Montar ventilador y rejilla
- Retire la tuerca de la parte delantera del motor girandola en el sentido contrario de las agujas del reloj.
- Coloque la rejilla trasera en la parte delantera del motor. El asa debe estar orientada hacia arriba para que las pinzas de fijacion se agarren a la carcasa del motor en los orificios de la rejilla.
- Apriete la tuerca de fijacion en el sentido de las agujas del reloj. No la apriete demasiado fuerte.
- Desplace las aspas del ventilador sobre el eje y oriente la ranura de la parte trasera del aspa al eje.
- Gire la tapa de las aspas en el sentido contrario de las agujas del reloj.
- Oriente la rejilla delantera hacía la rejilla trasera para que los orificios queden superpuestos para los tornillos. Pase un tornado por el orificio y apriételo jusqu'à con una tuercà. No los apriete completeness toutá.
- Cierre las pinzas de seguidad y asegüres de que estan correctamente colocadas sobre el marco de la rejilla.
- A continuación, apriete Completely la tuerca y el tornillo.
Puesta en marcha y uso
Panel de control y mando a distancia
A Indicador de funciona
B Indicador luminoso SWING
C Indicador de velocidad
Alta (high)
Media (mid)
Baja (low)
D Boton OFF
E Botón TIMER
F ON y velocidad (SPEED)
G Botón SWING
H Indicador TIMER
0.5h/1h/2h/4h

Puesta en marcha y uso
- Conecte el aparato a una toma de corriente. El indicator de funcionacho (A) se enciende.
- Encienda el aparato pulsando el botón ON/SPEED (F) del panel de control. El ventilador comienza a funciona a velocidad baja. El indicator de velocidad (C) se ilumina.
- Para modifier la velocidad, pulse varias vezes el boton ON/SPEED (F). La velocidad se modifica cada vez que pulse el botón. El indicator correspondiente (C) se ilumina.
- Para que el ventilador oscile de un lado a otro, pulse el botón SWING (G). El indicator luminoso SWING (8) se enciende y el ventilador comienza a oscillator de un lado a otro. Para detener la oscillación, pulse de nuevo el botón SWING (G).
- El ventilador dispone de un temporizador. Después de haber encendido el aparato, pulse el botón TIMER (E) y el ventilador funciona en el modo en que lo ha ajustado. Pulse varías vezes el botón TIMER y el tiempo se modifica con cada pulsación. Losindicadores luminosos (H) se encienden. Cuando transcurra el tiempo selecciónado, el ventilador se apaga automatistically. El temporizador pueda ajustarse en un rango de 0,5 a 7,5 horas. El tiempo se compone de lasuma de losindicadores luminosos encendidos (H).
- La corriente de aire peut orientarse hacía arriba o hacía abajo moviendo el motor. Suelte los tornillos de fijación (9) y ajuste el motor de talmania que adquiera la orientación眼看ada. Apriete de nuevo el tornillo.
- Para apagar el ventilador, pulse el botón OFF (D).
- Desconnecte sempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilise el aparato.
Indicaciones para el uso del mando a distancia
Los botones del mando a distancia tienen laquia func ion que los del panel de control. Aseguresse de que las pilas esten bien colocadas bajo del mando a distancia. No mezcle distinctos temas de bateria y cambie siempre todas las pilas simultaneamente. Aseguresse de sustituir las pilas por others del mesmo tipo (2XAAA).
Limpieza yIELDado
- Apague el aparato y desconecte el enchufe antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- Mantenga las ranuras de ventilacion situadas en la parte trasera del aparato libres de polvo. Retire el polvo con una aspiradora. No abra el aparato para limparlo.
- Limpie las other piezas del ventilador con un lavavajillas neutro y un paño o esponja humedes. Asegúrese de que el agua ni ningún other liquido se filtren a la carca sa del motor. Retire la pellicula de jabon con cuidado con un paño enjuagado en agua limpia.
- No utilise produits de limpieza abrasivos, produits químicos ni disolventes que pourrait darar la superficie del ventilador.
Indicaciones para la retirada del aparato
Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contedor de basura tachado)對於 Rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contedor de basura común. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededorrente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje的最后一a reduce el consumo de materias primas.
El producto contiene pilas susjetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cuales no pueda depositarse en los contenedores destinados a la basuracomings. Compruebe la normativa de su País con Respecto al reciclaje de las pilas usadas. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).

Este producto cumple con las seguides directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundación RoHS)
206/212/EU (ErP)