Klarstein Arizona Jerky - Deshidratador de alimentos

Arizona Jerky - Deshidratador de alimentos Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Arizona Jerky Klarstein en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Klarstein Arizona Jerky - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Arizona Jerky Klarstein

Preguntas de los usuarios sobre Arizona Jerky Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Deshidratador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Arizona Jerky - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Arizona Jerky de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO Arizona Jerky Klarstein

Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de sécurité. Escanee el número QR para Obtener acces al manual de usuario másrecente y otra información sobre el producto:

Klarstein Arizona Jerky - 1

INDICE

Indicaciones de seguidad 36

Vista general del aparato 39

Puesta en funciona 40

Montaje 40

Funciones de los botones 40

Funcionamento 41

Almacenaje 43

Limpieza y cuidado 44

Indicaciones sobre la retirada del aparato 44

DATOS TECNICOS

Número de articulo 10033020
Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia (vacios) 420-500 W

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Lea atentamente todas lasindicaciones antes deutilizar el aparato y conserve este manual de instrucciones para consultas posteriores.
  • Al utilizar un aparato electrico, deben conocer y Respectar las siguientes medidas de precaución:
  • Utilice exclusivamente los accesos recomendados por el fabricante, de lo contrario, existe riesgo de incendio, descarga electrica y/o daños.
    -Esta deshidratorada de alimentos automatica es SOLAMENTE apta para uso domestico y en el interior y no para usos commerciales. Utilice el aparato unicolemente en el interior.
  • Los niños menos de 8 años y las personas con discapacidades fisicas o sensoriales o carettes de experiencia y conocimiento necessarios no podran usar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su UTILIZATION, asi como de los riesgos resultantes. No permita que los niños juegen con el aparato.
  • Este aparato no está disnado para utiliser con un temporizador o un mando a distancia independiente.
  • Evite variociones bruscas de temperatura como, por exemple, añadir alimentos fríos en una olla caliente.
  • Al preparar los alimentos, coloque siempre el aparato sobre la base suministrada. NO coloque el aparato directamente en la encimera.
  • Al utilizar la deshidratora, asegúrese de instalarla en una superficie nivelada, plana y estable, capaz de soportar el peso del aparato y de su contenido.
  • No utilise el aparato en una superficie inflamabile como alfombras o similares
  • Utilice el aparato únicamente en espacios bien ventilados. No bloquee las ranuras de ventilación situadas en la parte frontal y posterior del aparato. Deje una distancia de 30 cm alrededor del aparato para que pueda circular suficiente aire
  • Si el aparato está provisto de un cable de menos de 1,4m ( 4^1/2 pies), tome en cuenta las siguientesindicaciones:

  • un cable corto (o un cable extraíble) reduce el riesgo de que-alguien se enrede o tropiece con él.

  • también puede usar un cable largo extraíble o un cable alargador con precaución.

  • Si realiza un cable重大项目 o un cable alargador:

  • la potencia nominal electrica SIGNALADA del cable utilisé debe adecuarse a la potencia electrica del aparato y

  • el cable no debe quedar colgando sobre la encimera o la mesa, donde los niños能把 tirar de el o donde algoien coulda tropezar

  • Si el aparato está connectado a una toma de tierra, el cable alargador debe ser un cable de tierra de 3 hilos.

  • Los niños no deben realizar obras de limpieza y mantenimiento, a menos que tengan más de 8 años de edad y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años, ya que no puedaEAR los riesgos de un manejo inadequado de los aparatos electricos.
  • No deje el aparato sin supervisión cuando está en marcha, sobre todo, si es

utilizzato por o ricerca de niños.

  • Este aparato está disnado para utiliser en enternos domestico o similares como, por exemple:

  • cocinas en tiendas, oficinas u或者其他 lugarares de trabajo;
    -casodesCampo;

  • por clientes en hoteles, moteles y除外 zonas residenciales;
  • establecimientos «bed and breakfast».

  • Antes de enchufar la deshidratahora, compruebe que la tension de su toma de corriente coincida con la tension especifi cada en la placatécnica del aparato.

  • Apague y desenchufe el aparato si no lo va a utiliser durante un长大o periodo de tiempo o antes de realizar obras de limpieza y reparación. Deje que el aparato se enfié Completely antes de introducir o retirar los accesorios.
  • Asegürese de que la deshidrataora y el cable noswithen de cantos afi lados y mantengalos lejos de objetos calientes y llamas abiertas, ya que las partes plácicas podrián derretirse y provocar un incendio.
  • Asegürese de no colocar objetivos pesados o afí lados encima del cable, ya que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.
  • Compruebe regularmente el aparato y el cable de alimentacion para detectar posibles averias.
  • No utilise el aparato si el enchufe o el cable no funciona correctamente, ha sufido una caía o se ha visto dañado de algunaforma. Si el cable de alimentación está dañado,deferá ser reparado por el fabricante, su servicios de atencion al cliente o una persona igualmenteequalificada para evitar daños.
  • Solamente un personalístico综合素质 depear al aparato.
  • Ninguna parte del aparato es apta para ser lavada en un lavavajillas, salvo que se specifies ca lo contrario.
  • Aquare el aparato antes de conectar o desconectar el enchufe. Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
  • No utilise el aparato con un cable alargador a menos que haya sido comprobado por un的技术icoequalido.
  • No utilise accesories no recomendados.
  • Evite el contacto con las parteselines del aparato. Mantenga manos, cabello, prendas, espátulas yotiros utensilios lejos del aparato cuando está en marcha para evaporar lesionarse y/o dañar la deshidratora.
  • No dirija la corriente de aire del motor hacía una persona o sustancia infl amable.
  • Mantenga el aparato o sus partes lejos de los fogones de gas, fogones electricos y hornos calientes. Asegúrese de que el cable de alimentación no queda colgando de la superficie de trabajo ni toque superficies calientes.
  • Mantenga el aparato y el cable lejos de radiadores para registrar un incendio o descarga electrica.

Klarstein Arizona Jerky - INDICACIONES DE SEGURIDAD - 1

ATENCION: riesgo de descarga electrica.

Para registrar el riesgo de descarga electrica, nosuma el aparato, el cable fl exible o el enchufe en agua uculos liquidos y ni los exponga a la lluvia uthers liquidos.

  • No utilise el aparato cerca de una banera, piscina y otros recipientes que contienen agua uthers liquidos o se enquirytre en una superfi cie humeda o mojada. No almacene el aparato en un entorno humedo.
  • Mantenga el aparato lejos de altas temperatas, luz directa del sol y humedad.
  • No manipule el aparato con las manos mojadas.
  • Desconecte el aparato de la red electrica cuando está en entornos humedos.
  • Si el aparato se cae al agua, desconecte la corriente de la toma de corriente y desconecte el enchufe inmediamente. No introduzca las manos en el agua para recoger el aparato.
  • Es muy importante que un technician尤为重要 cuestione el aparato antes de技术水平 a utiliser.

Klarstein Arizona Jerky - ATENCION: riesgo de descarga electrica. - 1

ATENCION: riesgo de sobrecalentamento

No deje que el aparato funciona durante mas de 20 horas seguidas. Después de 20 horas, pulse el botón «START/STOP», desconnecte el enchufe yooter el aparato enfiar durante al menos 2 horas antes devoltar a utilisero

  • No utilise el aparato cerca de gas o aerosoles.
  • Un uso y manejo Incorrectos puede provocar mal funciona del aparato y lesionar a losuids.
  • Las superficies accesibles alcancan temperatas ELEVADAS cuando el aparato está en marcha. Utilice las asas y los interruptores para no quemarse.
  • No utilise el aparato con altri fi n distinto al del indicado.
  • En caso de partir a una tercera persona, asegúrese de que el documento se incluya con el aparato.
  • El incumplimiento de las indicaciones descriñas en este manual pueda provocar una descarga electrica, un incendio o lesiones graves. Las advertencias, precauciones eindicaciones descriñas en este manual no peuvent abarcar todas las situaciones que se pueda producir durante el uso de este aparato.

VISTA GENERAL DEL APARATO

Klarstein Arizona Jerky - VISTA GENERAL DEL APARATO - 1

\section*{Caracteristicas de la deshidratoradora}

  • Este aparato dispone de un ventilador automatico que circula el aire caliente deshidratabando uniformmente el interior. Los alimentos deshidratos son perfectos como tentempies, ya que conservan todos los values nutritivos y sabores. Es la mejor forma de conservar fruta, verdura, tentempies, pan, flores, etc.
  • La deshidratora cuenta con 6 baldas de 33 × 30,5 cm de grosor y una capacité de energia de hasta 0,5 kg.
  • Si desea deshidratar alimentos gruesos,可以更好riruna balda para和睦ar la distancia entre las dos baldas.
    Las baldas son faciles de limpar.
  • La bandeja de recogida recoge los restos de comida que se producen durante la deshidrataction.
    Cierre la puerta transparente para deshidratar los alimentos de forma más eficaz.
  • A工程技术 de la puerta transparente, peutes controlar el proceso de deshidrataction de alimentos.

Balda de rejilla (accesorio optional)

Para alimentos pequeños como hierbas o bayas, asi como para alimentos pegajosos como platanos y tomates.

Película antiadherente (bandeja de rollos de fruta)

Permite create rollos de fruta de un modo natural. Cuando no la utilizes para create rollos de fruta, guardela en la parte inferior del aparato como bandeja para migas.

Antes del primer uso

  • Retire cualquier embalaje del aparato. Introduzca los embalajes en el carton y guardelos o desechelos correctamente.

Limpieza

  • Lave todas las piezas del aparato antes del primer uso. Lave las 6 baldas, la puerta y la bandeja de recogida con un paño ligeramente humedo. Si esnecessary, utilise un producto de limpieza. Nosumerj el motor principal en agua ni en ningún othero liquido.
  • Una vez limpiado,cede que el aparato funciona durante 30 horas. Es normal que se produzcan ruidos y olores. Asegúrese de que haya ventilación sufiente. Después de lapellsta en marcha,énjuague las bandejas yseque todas las piezas. Realice este procedimiento solamente la prima verte que utilise el aparato.Bajo ninguna circunstancia sumerja el motor principal en agua u others liquidos.
    Desenchufe el aparato ycede que se enfrie antes de limpiarlo. Utilice un cepillo suave para retirar los restos de comida incrustada. Seque todas las piezas antes de guardar la deshidratora.
  • No limpie el aparato con productos de limpieza abrasivos para no danar la superficie exterior.

MONTAJE

  • Asegürese de que la deshidrataora se oculta en un lugar nivelado.
  • Introduzca las bandejas y conecte el enchufe en la toma de corriente de pared. El aparato está listo para usarse.

FUNCIONES DE LOS BOTONES

Las teclas de control son las siguientes:

Klarstein Arizona Jerky - FUNCIONES DE LOS BOTONES - 1

FUNCIONAMIENTO

1 Coloque los alimentos limpios en las bandejas. No sobrecargue las bandejas y asegúrese de que los alimentos no queden superpuestos. Cierre la puerta.
2. Conecte la deshidratora a la toma de corriente. El aparato emite un pitido y se encienden los 4 indicadores luminosos. El display LED muestra «00:00».

3 Configurar la temperatura

Pulse el botón TIME/TEMP. El display LED muestra la temperatura predeterminada: «70 °C».

Pulse los botones «+» o «-» para elegir la temperatura deseada. Mantenga pulsados los botones «+» o «-» paraaabrear la temperatura másrapidamente.La temperatura seajustaentre 35^ y 70^

4 Configurar el temporizador

Pulse el botón TIME/TEMP. El display muestra parpadeando «10:00». Pulse los botones «+» o «-» para elegir el tiempo deseado. Mantenga pulsados los botones «+» o «-» paraaabrear el tiempo más rápidamente. Puedeaabrear el temporizador entre «00:30» y «19:30» horas

5 Una vez elegidos el tiempo y lathernatura, pulse el boton TIME/TEMP y bajo el boton START/STOP para poder la deshidratora en marcha. El motor y el ventilador empiezan a functionar. El elemento calefactor se activa 5 seguidos afterwards. Se inicia una cuenta regresiva y el icono «:» del indicator de tiempo comienza a parpadear en el display LED

Atencion: selecciona una temperatura bajo para trozos finos/pequeños o para una energia reducida. Selecciona una energia mayor para alimentos mas granas/grandes o con energia completa. Puede utiliser el termostato para reducir la energia al finalizar el desecado para Obtener la humedad restante deseedada.

6 En modo Standby

Pulse el botón TIME/TEMP y luego el botón START/ STOP para entrada en modo estándar y empezar el proceso de deshidrataction (TIME: 10:00, TEMP: 70^ ). De ser besoinario, también puede ajustar el tiempo y la temperatura.

7 Cambiar el tiempo durante el proceso de deshidrataction

Cuando el display LED muestra la hora, pulse directamente el botón «+» o «-» para Cambiar el tiempo predeterminado.

8 Comprobar ycaejar la temperatura durante el proceso de deshidratacion

Pulse el botón TIME/TEMP. El display LED mueira la temperatura predeterminada. A continuación, pulse el botón «+» o «-» para Cambiar la temperatura. 5seguidos despues de ajustar la temperatura, el display LED regresa al indicator de tiempo.

  1. Durante el proceso de deshidrataction, pulse el boton START/STOP para detener por un momento todas las functions. El display LED no muestra nada

10 FIN:

Cuando el tiempo elegido llega a «0:00», el elemento calefactor se apaga.
El ventilador continua的功能10seguidos más cuando suena un pitido 20 vezes (1 vez porsegundo).
El display LED muestra «FIN», indicando que el proceso de deshidrataction ha finalizzato.

Atencion: si noiene tiempo para desecar todos los alimentos en un solo día,gue continually al dia?sigueante con el proceso.En este caso,debeponerlos alimentos en un recipiente hermético/bolsa de polietileno y guardarlos en un refrigerador.

11 Desconecte el enchufe de la toma de corriente.

Indicaciones generales sobre la deshidratora

-Esta deshidratora cuenta con 6 bandejas y una proteccion contra sobrecalentamento. El sistemas propulsor principal consiste en elemento calefactor, motor, ventilador y termostato.
Las ranuras de ventilacion en las bandejas facilitan la circulacion del aire.
- El ventilador produce y reparte uniformamente la convecction de aire caliente para segar la humedad.
- El tiempo de deshidrataction varia, ya que depende tanto de la humedad que contienen los alimentos como de la humedad del aire. Utilice la deshidratora en un entorno limpio, bien ventilado, calido y seco. Es muy importante garantizar una buena ventilacion.
- La fruta y verdura deshidratada en este aparato se diferencia visualmente de la que se pueda adquirir en supermercados o tiendas de productos dietéticos y biológicos. Esto se deba a que la deshidratora no emplea conservantes ni colorantes artificiales, sino solo ingredientes naturales.
- Anotar la humedad del aire, como como el peso del producto antes y.afteres del proceso de deshidratacion le ayudara a melhorar la的技术a de deshidratacion para el futuro.

Recomendaciones sobre la deshidratacion de la fruta

Los siguientes factores influyen en el proceso de deshidratacion:

Grosor de los trozos o rebanadas.
-Numero de bandejas realizadas.
- Volumen de los alimentos a desecar.
- Humedad del entorno.
- Su preferencia de deshidratacación para cada tipo de fruta.

Recomendaciones sobre la deshidrataction de los alimentos

  • Compruebe los alimentos cada hora.
  • Anote la Fecha y el peso de los alimentos con contenido deshidratable antes de desecarlos. Internacional le serautil anotar el tiempo de secado para referencia futura.
  • Los alimentos previamente tratados consiguen el mejor efecto deshidratabado.
  • Un almacenamento correcto de los alimentos antes del desecado可以帮助 a hacer更能los en buena calidad y conservar los nutrientes.

ALMACENAJE

  • Guarde los alimentos una vez se hayan enfiado.
  • Conserve los alimentos en un lugar frío, seco y oscuro.
  • Al guardar los alimentos en un recipiente, extraiga todo el aire y ciderre el recipiente herméticamente.
  • La temperatura de almacenamento optimo es de 15^ o inferior.
  • No guarde los alimentos directamente en un recipiente metálico.
  • Evite recipientes que «respiran» oienen una selladura débil.
  • Compruebe semanalmente si los alimentos desecados estan humedes. Si detecta humedad en el interior, deben deselectar el contenido durante un tiempo prolongado para evaporar que los alimentos se echen a perdcer.
  • Para disfurar de la mejor calidad, no guarde la fruta, verdura, hierbas, nueces o pan deshidratos durante más de 1 año en el refrigerador o congelador.
  • La carne, las aves y el pescado peuvent guardarse durante 3 días en un refrigerador o 1 año en un congelador como máximo.

LIMPieZA Y CUIDADO

  • Desconecte el enchufe ycede que el aparato se enfrie por completeo antes del limpiarlo.
  • Utilice un cepillo de cerradas blandas para retirar los restos de comida de las bandejas.
  • Seque todas las piezas con un paño seco antes de guardar el aparato.
  • Limpie el exterior del aparato con un pano humedo.
  • Utilice papel de cocina para retirar los restos de escabeche.
  • No limpie el aparato con produits de limpieza abrasivos para no darar la superficie exterior.

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Klarstein Arizona Jerky - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

PANORAMICA DEL DISPOSITIVO

Klarstein Arizona Jerky - PANORAMICA DEL DISPOSITIVO - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : Arizona Jerky

Categoría : Deshidratador de alimentos