10032788 - Cocina Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10032788 Klarstein en formato PDF.
| Tipo de producto | Estufa eléctrica / Radiador |
| Marca | Klarstein |
| Modelo | 10032788 |
| Potencia | 1000 W (2000 W para modelos 10032789/90) |
| Alimentación | 230 V ~ 50 Hz |
| Dimensiones (aprox.) | No especificado, altura aprox. 50-60 cm, anchura aprox. 40-50 cm |
| Peso (aprox.) | No especificado, aprox. 5-8 kg |
| Tipo de montaje | Colocación libre o fijación mural |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Panel de control | Táctil con teclas: Standby, Temp, Prog, Reloj, Flechas, OK |
| Modos de calefacción | Confort, Eco, Antihielo |
| Programación semanal | Sí, ajuste por día con escala 24h en intervalos de 30 min |
| Función ventana abierta | Detección automática si baja 5°C en 30 min, apagado de la calefacción |
| Bloqueo parental | Sí, pulsación prolongada en OK |
| Consumo en espera | 0,00124 kW |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar, enfriar, aspiradora para rejillas, paño húmedo para la carcasa |
| Seguridad | No cubrir, no usar en habitaciones húmedas, cable dañado reemplazar por un profesional |
| Almacenamiento | En embalaje original, lugar seco y fresco |
| Reciclaje | Conforme a RAEE, no tirar a la basura doméstica |
Preguntas frecuentes - 10032788 Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre 10032788 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10032788 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10032788 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO 10032788 Klarstein
Nota: Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual.
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Datos técnicos
| Número de artículo 10032787 10032788 10032789 10032790 | |
| Suministro eléctrico 230 V ~ 50 Hz | |
| Potencia 1000 W 2000 W | |
Indicaciones de seguridad
- Lea atentamente este manual de instrucciones.
- Compruebe que la tensión de red se ajusta el valor especificado en el aparato.
- No utilice el aparato con el cable de alimentación dañado.
- Mantenga el aparato y el cabe alejados de fuentes de calor y objetos afilados.
- Un cable de alimentación dañado solo podrá ser sustituido por el fabricante o un técnico autorizado.
- El aparato solo puede conectarse al suministro eléctrico cuando esté apagado.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la red eléctrica, de limpiarlo o de realizar labores de mantenimiento.
- No tire del cable de alimentación, sino del enchufe.
- El radiador solo podrá colocarse cerca de una toma de corriente.
- Nunca utilice el aparato cerca de gasolina, pinturas u otros líquidos inflamables.
- Solo apto para interiores.
- Nunca cubra el radiador para evitar que se sobrecaliente.
- Para evitar un posible riesgo de incendio, no cubra las entradas y salidas de aire.
- No toque las superficies calientes.
- No debe introducir objetos extraños dentro del aparato, pues podría provocar descargas eléctricas, incendios u otros errores en el funcionamiento.
- Maneje el aparato y agarre el enchufe solo con las manos secas.
- El aparato podrá ser utilizado solamente por personas idóneas. Otras personas, como niños, deben estar bajo supervisión durante el uso.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- El aparato debe estar bajo supervisión durante el funcionamiento.
- El motivo principal del sobrecalentamiento es que el polvo y las pelusas se acumulan encima o dentro del aparato. Para retirarlas, apague el aparato y limpie las entradas y salidas de aire y la rejilla de ventilación con una aspiradora.
- No coloque el radiador sobre una alfombra. No coloque el cable de alimentación bajo alfombras. Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
- No utilice el radiador en estancias húmedas, como baños, duchas o piscinas.
- Guarde el aparato cuando se haya enfriado. Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
- Para evitar el riesgo de un encendido accidental mediante interruptores de temporizador, el aparato deberá estar conectado a un circuito eléctrico no permanente. Esto se consigue con un mecanismo de encendido externo, como un temporizador (no incluido en el envío).
Hoja de datos del producto
| Denominación del modelo 10032787 10032788 | ||||||
| Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad | ||||||
| Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de calor | eléctricospara abastecimiento local: Tipo de regulación delabastecimiento de calor | |||||
| Potencia térmica nominal | Pnom | 1,0 | kW | Regulación manual del abastecimiento de calorcon termostato integrado: | n/a | |
| Potencia térmica mínima (valororientativo) | Pmin 1,0 kW Regulación manual de abastecimiento de calorcon aviso de temperatura ambiente y/o exterior | |||||
| Potencia térmica continuamáxima | Pmax,c 1.0 kW Regulación electrónica de abastecimiento decalor con aviso de temperatura ambiente y/oexterior | |||||
| Consumo de corriente auxiliar | Disipación de calor con ventilación auxiliar n/a | |||||
| Con potencia térmica nominal(Motor del ventilador) | elmax n/a kW | Tipo de potencia térmica/control de temperaturaambiente | ||||
| Con potencia térmica mínima(Motor del ventilador) | elmin | n/a | kW | Potencia térmica de un solo nivel, sín control detemperatura ambiente | no | |
| En modo de espera | eISB | 0,00124 | W | Dos o más niveles regulables manualmente, síncontrol de temperatura ambiente | no | |
| Control de temperatura ambiente con termostatomecánico | no | |||||
| Con control electrónico de temperatura ambiente | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente yregulación del momento del día | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente yregulación del día de la semana | sí | |||||
| Otras opciones de regulación | ||||||
| Control de temperatura ambiente con detecciónde presencia | no | |||||
| Control de temperatura ambiente con detecciónde ventanas abiertas | no | |||||
| Con opción de control remoto | no | |||||
| Con regulación adaptable del comienzo de lacalefacción | sí | |||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento no | ||||||
| Con sensor de bulbo negro | no | |||||
| Información de contacto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania) | |||||
| Denominación del modelo 100 | 32789 10032790 | |||||
| Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad | ||||||
| Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de calor | eléctricospara abastecimiento local: Tipo de regulación delabastecimiento de calor | |||||
| Potencia térmica nominal Pnom | 2,0 kW Regulación manual del abastecimiento de calorcon termostato integrado: | n/a | ||||
| Potencia térmica mínima (valororientativo) | Pmin 2,0 kW Regulación manual de abastecimiento de calorcon aviso de temperatura ambiente y/o exterior | n/a | ||||
| Potencia térmica continuamáxima | Pmax,c 2,0 kW Regulación electrónica de abastecimiento decalor con aviso de temperatura ambiente y/oexterior | n/a | ||||
| Consumo de corriente auxiliar | Disipación de calor con ventilación auxiliar n/a | |||||
| Con potencia térmica nominal(Motor del ventilador) | elmax n/a kW | Tipo de potencia térmica/control de temperaturaambiente | ||||
| Con potencia térmica mínima(Motor del ventilador) | elmin n/a kW Potencia térmica de un solo nivel, sin control detemperatura ambiente | no | ||||
| En modo de espera | eISB | 0,00124 | W | Dos o más niveles regulables manualmente, sincontrol de temperatura ambiente | no | |
| Control de temperatura ambiente con termostotomecánico | no | |||||
| Con control electrónico de temperatura ambiente | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente yregulación del momento del día | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente yregulación del día de la semana | sí | |||||
| Otras opciones de regulación | ||||||
| Control de temperatura ambiente con detecciónde presencia | no | |||||
| Control de temperatura ambiente con detecciónde ventanas abiertas | no | |||||
| Con opción de control remoto | no | |||||
| Con regulación adaptable del comienzo de lacalefacción | sí | |||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento no | ||||||
| Con sensor de bulbo negro | no | |||||
| Información de contacto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania) | |||||
Descripción del aparato
- 1 cristal decorativo
- 2 Display LCD
• 3 Panel de control
• 4 Interruptor on/off - 5 Patas

Indicadores del display

Panel de control
![]() | Botón de standby: Apa-gar/encender aparato | ![]() | Ajustes de temperatura Au | ![]() | valor |
![]() | Ajustar la hora | ![]() | Confirmar selección/ acceder al menú | ![]() | Reducir valor |
![]() | Ajustes del programa | ||||
Montaje
Montaje independiente
- Voltee el aparato. Colóquelo sobre un paño o alfombra suave.
- Monte el soporte en el lugar indicado en la parte inferior del aparato (véase imagen). Para ello, utilice los tornillos incluidos. Apriete los tornillos con un destornillador.

- Necesita 4 soportes, 6 tornillos con tacos y otros 6 tornillos de la caja. Fije 2 soportes a la pared. Marque los orificios (véase imagen inferior).

Orificio de montaje 1000 W

Imagen completa
Unidad mm

Orificio de montaje 2000 W
Imagen completa


- Monte los 2 soportes en la parte inferior del aparato.

- Coloque el aparato en posición lateral. Vea la posición de los orificios desde la parte trasera del aparato. Coloque el aparato sobre los soportes.

Puesta en marcha y uso
Encender / apagar
- Coloque el interruptor on/off (4) en la posición „I“.
- Pulse el botón Standby para abandonar el modo standby. El indicador muestra la temperatura ambiente actual y la hora (por defecto 12:00). Pulsando varias veces este botón, el aparato cambia al modo standby.
Advertencia: Si coloca el interruptor I/O en la posición "O", se eliminarán los ajustes del temporizador. El resto de ajustes de funciones se mantienen intactos.
Seleccionar modo de funcionamiento
El radiador dispone de dos modos diferentes de calefacción:
- Modo calefacción libre
- Modo calefacción programable semanalmente


Pulse PROG y seleccione el modo deseado con los botones de flechas. El símbolo correspondiente parpadea en el indicador. Confirme la selección pulsando OK.
Modo de calefacción libre
Este modo comprende varias funciones de calefacción:
| Confort | ![]() | Con la función confort la estancia se calentará hasta la temperatura deseada. Para activarlo, pulse los botones de flechas hasta que aparezca el símbolo ..... La temperatura predeterminada es de 35 °C. Para ajustar, pulse el botón [°C] |
| Ahorro | ![]() | Con la función ahorro se mantiene la temperatura seleccionada. Si la temperaratura seleccionada es diferente a la temperatura ambiente, el aparato entra automáticamente de modo confort a modo ahorro. Si la temperatura ambiente es 5 °C inferior que la temperatura seleccionada, el aparato pasa de nuevo al modo confort. |
| Anti escarcha | ![]() | La función anti escarcha es apta para mantener una temperatura mínima de 5 °C (esta temperatura no puede modificarse). Esta es la función predeterminada en el modo de calefacción libre. La función se iniciará tras activar al modo libre de calefacción. |
Advertencia: Si la temperatura ambiente corresponde con la temperatura seleccionada, se puede cambiar con los botones de flechas de modo ahorro a anti escarcha.
Modo calefacción programable por semana
- Después de haber cambiado a este modo, el símbolo para lunes ☐. Utilice los botones de flechas para cambiar el día de la semana.
- Pulse „PROG“ para confirmar
- Ajuste la función deseada con los botones de flechas.
- Pulse „OK“ para confirmar.
- Ajuste con los botones de flechas, en función de la escala de 24 horas, la duración deseada de la función. Pulse durante 10 segundos „OK“ para guardar. Si pulsa „PROG“ durante el ajuste, se restablecerán los valores estándar
- Puede ajustar cada uno de los días de la semana como se ha explicado anteriormente.
Escala de 24 horas
| Escala de 24 horas: Cada rectángulo corresponde a 30 minutos. | ![]() | ![]() | Los rectángulos interiores y exteriores muestran la función confort. |
![]() | Los rectángulos interiores muestran la función anti escarcha. | ||
![]() | Los rectángulos exteriores muestran la función ahorro. |
La imagen de ejemplo muestra los siguientes ajustes:
![]() | 0 - 6 horas: Función anti escarcha6 -12 horas: Función confort 12- 18 horas: Función ahorroAdvertencia:Las funciones no pueden seleccionarse simultáneamente.Coloque el interruptor (4) en la posición „O“ para eliminar todos los ajustes. |
Ajustar temperatura
- Pulse el botón [TEMP]. El indicador de temperatura comienza a parpadear.
- Seleccione la temperatura deseada con los botones de flechas.
- Pulse el botón de nuevo para confirmar [TEMP]
Bloqueo/Bloqueo para niños
- Para activar el modo standby de la calefacción con el bloqueo para niños, mantenga pulsado el botón OK durante 5 segundos.
- Para desbloquear, mantenga pulsando el botón „OK“ durante 5 segundos.
Ajustar la hora
Para ajustar la hora, pulse X y las horas comienzan a parpadear. Ajuste las horas con los botones de flechas y confirme la selección con el botón del reloj. Ahora parpadearán los minutos. Ajuste los minutos con los botones de dirección y confirme pulsando el botón del reloj.
Función "ventana abierta"
Si la temperatura desciende 5 °C en todos los modos de calefacción (modo confort, modo eco) con la ventana abierta en el transcurso de 30 minutos, el aparato dejará de calentar. El símbolo del modo de ventana abierta parpadea en el display. Si desea continuar con la calefacción, debe desbloquear primero el aparato (en caso de que esté bloqueado). Mantenga el botón OK pulsado durante 5 segundos para restablecer el funcionamiento de la calefacción.
Limpieza y cuidado
Mantenimiento
Desconecte el radiador de la red eléctrica antes de realizar labores de mantenimiento y deje que se enfríe por completo. Retire el polvo y las pelusas de las rejillas de ventilación mediante una aspiradora. Limpie la carcasa con un paño húmedo y séquela a continuación. No debe filtrarse agua al interior del aparato.
Almacenamiento
Desconecte el radiador de la red eléctrica antes de almacenarlo y deje que se enfríe por completo. Si no necesita utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, guárdelo junto con sus instrucciones en su embalaje original. Guárdelo en un lugar fresco y seco. No coloque objetos pesados encima de la caja, pues el aparato podría verse dañado.
Indicaciones para la retirada del aparato

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la Directiva Europea 2002/96/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Guíese por las regulaciones locales y deseche y no desechce el aparato como un residuo doméstico.
Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y
alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El
reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).

Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (RoHS)
2009/125/CE (ErP)














