C4375 - Mirar Candino - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato C4375 Candino en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Candino C4375 - page 3
Características Detalles
Marca Candino
Modelo C4375
Tipo de movimiento Cuartz
Material de la caja Acero inoxidable
Diámetro de la caja 40 mm
Pantalla Analógica
Resistencia al agua 30 metros
Tipo de correa Cuero
Color de la esfera Negro
Funciones adicionales Indicador de fecha
Uso Reloj diario, ocasiones formales
Mantenimiento Limpieza regular con un paño suave
Reparación Servicio recomendado por un profesional certificado
Seguridad Evitar golpes fuertes y exposición prolongada al agua
Información general Garantía de 2 años, embalaje incluido

Preguntas frecuentes - C4375 Candino

¿Cómo ajustar la hora de mi reloj Candino C4375?
Para ajustar la hora, tire de la corona hasta la posición 2 y gírela en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario para ajustar la hora.
Mi reloj Candino C4375 se ha detenido, ¿qué debo hacer?
Verifique si el reloj está completamente cargado. Llévelo puesto durante unas horas para recargarlo o use la corona para darle cuerda manualmente.
¿Cómo cambio la pila de mi reloj Candino C4375?
Se recomienda que un profesional cambie la pila para evitar dañar la caja. Consulte a un relojero autorizado.
Mi reloj se ha humedecido, ¿qué debo hacer?
Seque el exterior con un paño seco. Si se observa condensación en el interior, no lo use y contacte a un profesional para el servicio.
El reloj no funciona después de cambiar la pila, ¿qué hago?
Verifique que la pila esté instalada correctamente. Si el problema persiste, consulte a un relojero para un diagnóstico.
¿Cómo limpio mi reloj Candino C4375?
Use un paño suave y ligeramente húmedo para limpiar la caja y la correa. Evite productos químicos agresivos.
¿Mi reloj Candino C4375 es resistente al agua?
El Candino C4375 es resistente al agua hasta 30 metros. Evite exponerlo a actividades acuáticas prolongadas.
¿Cómo ajusto la correa de mi reloj Candino C4375?
Para ajustar la correa, retire los eslabones usando una herramienta especial o acuda a un relojero para un ajuste profesional.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario de mi reloj Candino C4375?
El manual de usuario se puede descargar en el sitio oficial de Candino o solicitar directamente a su distribuidor.
¿Cómo obtengo servicio postventa para mi reloj Candino C4375?
Contacte al distribuidor donde compró el reloj o visite el sitio oficial de Candino para obtener información sobre el servicio postventa.

Preguntas de los usuarios sobre C4375 Candino

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C4375 - Candino y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C4375 de la marca Candino.

MANUAL DE USUARIO C4375 Candino

  • 2501 Bienne Switzerland a company of the Festina Group www.candino.comMANUAL DE INSTRUCCIONES – Descripción de la pantalla y botones de control p. 2
  • – Cronógrafo p. 3
  • – Cómo ajustar la hora p. 8
  • – Cómo ajustar la fecha (modo rápido) p. 9
  • – Cómo ajustar la fecha/hora después de un cambio de pila EspañolElementos de pantalla Segundera Manecilla minutos Manecilla horas Segundera con paro en el centro Contador minutos Contador horas Fecha Botones de control Botón A Corona Botón B p. 10

Botón A Botón B Contador de minutos Contador de horas

CHRONOGRAFO: FUNCIÓN BÁSICA

INICIAR / DETENER / RESET

Ejemplo: Iniciar: Pulsar el botón A. Detener: para detener el cronómetro, pulse de nuevo el botón A y lea las tres manecillas del cronógrafo B 1h/20min/10seg Posicionamiento a cero: Pulse el botón B. (Las tres manecillas del cronógrafo volverán a su posición de cero).

DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Y BOTONES DE CONTROL

EspañolBotón B Contador de minutos Botón A Contador de horas

Botón A Botón B Botón B Contador de minutos Contador de horas

Ejemplo: Iniciar: (empieza a cronometrar) Detener: (p. ej. 15 min. 5 seg. después de .) Reiniciar: (se retoma el cronómetro) Detener: (p. ej. 13 min. 5 seg. después de ) = 28 min 10 sec (Se muestra el tiempo acumulado) Reset: Las tres manecillas del cronógrafo vuelven a su posición cero. Atención:

  • Despues de , la acumulación del tiempo puede continuar pulsando el Botón A (Reiniciar/detener, Reiniciar/detener,...)

Ejemplo: Iniciar: (empieza a cronometrar) Mostrar intervalo: p.ej. 10 minutos, 10 segundos (se sigue cronometrando en segundo plano). Volver al tiempo cronometrado: (las 3 manecillas del cronógrafo avanzan rápidamente a la hora que se está cronometrando). Detener: se muestra el tiempo final) Reset: Las 3 manecillas vuelven a la posición cero. Atención

  • Después de , pueden mostrarse más intervalos o intermedios pulsando el Botón B (mostrar intervalo/volver el tiempo cronometrado...) Español

Botón ASegundera con para en el centro Botón A Botón B Contador de minutos Contador de horas

Cómo ajustar la segudera con el paro en el centro: Un solo paso A 1 x corto Continuo A largo Para ajustar la siguiente manecilla B Cómo ajustar la manecilla del contador de horas (posición 6h) Un solo paso A 1 x corto Continuo A largo Para ajustar la siguiente manecilla B Cómo ajustar la manecilla del contador de minutos (posición 9h) Un solo paso A 1 x corto Continuo A largo

CÓMO AJUSTAR LAS MANECILLAS DEL

CRONÓGRAFO A LA POSICIÓN CERO

Una o diversas de las manecillas del cronógrafo no están en su posición cero correcta y deben ajustarse (p. ej. después de cambiar la pila). Tire de la corona hasta la posición III (las 3 manecillas del cronógrafo están en su posición cero correcta o incorrecta). Mantenga pulsados los botones A y B simultáneamente durante 2 segundos (la segundera con paro en el centro rota 360ª modo correctivo activado). Devolver la corona a la posición I. Finalización del ajuste de las manecillas del cronógrafo (puede efetuarse en cualquier momento). EspañolSegundera

Tire de la corona hasta la posición III (el reloj se detiene). Haga girar la corona hasta que alcance la hora correcta 8:45. Vuelva a colocar la corona en la posición I.

Atención: *Para ajustar la hora en el segundo exacto, debe tirar de la corona cuando la segundera esté en la posición “60” (I). Una vez ajustadas las manecillas de los minutos y las horas, debe volverse a colocar la corona en posición , en el segundo exacto. Tire de la corona hasta la posición II (el reloj sigue funcionando) Haga girar la corona hasta que aparezca la fecha correcta. Vuelva a colocar la corona en la posición I. Atención: Si el proceso de cambio de fecha se lleva a cabo entre las 9pm y las 12pm, la fecha debe ajustarse al día siguiente. Español1

Ejemplo - Fecha/hora en el reloj: /1:25 AM - Fecha/hora actual: /8:30 PM Tire de la corona hasta la posición II (el reloj sigue funcionando) Haga girar la corona hasta que aparezca la fecha de ayer, . Tire de la corona hasta la posición III (el reloj se detiene). Haga girar la corona hasta que aparezca la fecha correcta, . Continúe dando vueltas a la corona hasta que aparezca la hora correcta, 8:30 PM. Vuelva a colocar la corona en la posición I. Atención:

  • Si desea ajustar el reloj al segundo exacto, consulte el apartado “Cómo ajustar la hora”. ** Tenga en cuenta el ritmo del reloj AM/PM.
  • – Description of the display and control buttons p. 14
  • – Chronografh p. 15
  • – Setting the time p. 20
  • – Setting the date (quick mode) p. 21
  • – Setting the date time following a battery change En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de su vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento. También puede depositar nuestros productos de relojería de cuarzo en uno de nuestros puntos de venta autorizados, así como en cualquier punto de recogida habilitado. La recogida selectiva, el tratamiento, la valoración y el reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la protección de nuestra salud.Display elements Second hand Minute hand Hour hand Centre stop-second Minute counter Hour counter Date Control buttons Push button A Crown Push button B p. 22
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Candino

Modelo : C4375

Categoría : Mirar