Country - Aspiradora PALSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Country PALSON en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PALSON Country - page 6
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Русский RU
Características Detalles
Tipo de aspiradora Aspiradora de trineo
Potencia 1600 W
Capacidad del depósito 2,5 L
Filtración Filtro HEPA
Peso 5 kg
Longitud del cable 5 m
Accesorios incluidos Cepillo principal, cepillo para alfombras, accesorio para ranuras
Uso Adecuado para suelos duros y alfombras
Mantenimiento Vaciar el depósito después de cada uso, limpiar el filtro regularmente
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - Country PALSON

La aspiradora PALSON Country no se enciende, 1que9 debo hacer?
Verifique que la aspiradora este9 correctamente enchufada a una toma de corriente que funcione. Tambie9n asegfare que el cable de alimentacif3n no este9 daf1ado.
1C3B3mo limpiar el filtro de mi aspiradora PALSON Country?
Desconecte la aspiradora, retire el filtro segfan el manual de usuario, luego enjue1guelo con agua tibia. De9jelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
Mi aspiradora PALSON Country pierde potencia de succif3n, 1e9 debo hacer?
Verifique si la bolsa de polvo este1 llena o si el depf3sito este1 obstruido. Limpie tambie9n el filtro y asegfare que las mangueras no este9n bloqueadas.
1c3b3mo cambiar la bolsa de polvo de la aspiradora PALSON Country?
Abra el compartimento de la bolsa de polvo, retire la bolsa usada y reemple1cela por una bolsa nueva compatible, luego cierre el compartimento.
Mi aspiradora hace ruidos extraf1os, 1e9 debo verificar?
Verifique si hay objetos atrapados en la manguera o el cepillo. Tambie9n asegfare que el motor y los rodamientos no este9n daf1ados.
La aspiradora PALSON Country se sobrecalienta, 1e9 debo hacer?
Apague la aspiradora y de9jela enfriar. Verifique que los filtros no este9n obstruidos y que el aire pueda circular libremente.
1d3nde puedo encontrar piezas de repuesto para mi aspiradora PALSON Country?
Puede encontrar piezas de repuesto en el sitio oficial de PALSON o en tiendas especializadas en electrodome9sticos.
1c3b3mo usar los accesorios de mi aspiradora PALSON Country?
Consulte el manual de usuario proporcionado con la aspiradora para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de cada accesorio.
1aEs la aspiradora PALSON Country garantizada?
Sed, generalmente este1 cubierta por una garanteda de 2 af1os. Guarde su comprobante de compra para cualquier reclamacif3n.
1aPuedo usar la aspiradora PALSON Country en todo tipo de suelos?
Sed, este1 disef1ada para usarse en varios tipos de suelos, incluyendo alfombras y suelos duros. Consulte el manual para recomendaciones especedficas.

Preguntas de los usuarios sobre Country PALSON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Country - PALSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Country de la marca PALSON.

MANUAL DE USUARIO Country PALSON

Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estandares de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo aspirador COUNTRY de PALSON.

Para garantizar su seguridad y la de todos, le rogamos que lea las instrucciones antes de utiliser el aparato. Guarde las instruciones en un lugar seguro para referencias futuras. Conservé todo el embalaje hasta que está seguro de que el aparato funciona correctamente.

Instrucciones de seguridad muy importantes:

A la hora de utiliser aparatos electricos, es precise seguir una série de precauciones de seguridad.baidu, incluidas las siguientes:

  1. Utilice el aspirador unicamente en interiores y sobre superficies secas.
  2. Apane el aspirador antes de conectarlo o desconectarlo de la red electrica.
  3. Desenchufe siempre el aspirador antes de conectar o desconectar la manguera y los accesorios.
  4. Vigile a los niños para garantizar que no jugan con el aparato.
  5. Este producto no está permitido para uso infantil u otheras personas sin asistencia o supervision si su estado fisico, sensorial o mental le limita de usar con seguidad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jugan conicho producto.
  6. Utilice el aspirador tal y como se describe en este manual. Utilice solo accesorios recomendados por el fabricante.
  7. No utilise el aspirador si se ha caido,iene desperfectos, ha permanecido al aire libre o se ha sumergido en agua. No utilise el aspirador con un cable o enchufe dañado. Si el cable de corriente está dañado, deben ser sustituido por el fabricante, su servicios técnico autorizzato o por un技术服务ual可能导致, con tal de evitar un peligro.
  8. No tire del aspirador ni lo transporte utilizing el cable. No utilise el cable como asa. Procure no pellizcar el cable al cerrar una puerta ni pasadolo por bordes aflados o esquinas. No pase el aspirador por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  9. No manipule el enchufe o el aspirador con las manos húmedas. No utilise el aspirador en exteriores o sobre superficies mojadas.
  10. No coloque nuncabjecto en las aberturas. No utilise el aspirador con las aberturas bloqueadas ni restrinja el flujo de aire. Mantenga todas las aberturas libres de polvo, pelusa,pelos oequalier elemento que pueda reducir el flujo de aire.
  11. Mantenga alejado elleo,ropa holgada,los dedos y todas las partes del cuerpo de las aberturas y las piezas en movimiento.
  12. No recojabrasas calientes, colllas, cerillas oequalier objeto caliente,humeante o que este ardiendo.
  13. No recoja materiales inflamables o combustibles (liquido para mecheros, gasolina, queroseno, etc.) ni utilise el aspirador en presencia de liquidos o vapeores explosivos.
  14. No aspire materiales nocivos o tóxicos (lejía, amonfaco, liquido limpiador de desagués, etc.).
  15. No aspire objetos duros o aflilados, como cristal, clavos, tornillos, monedes, etc.
  16. No utilise el aspirador sin los filtros instalados.
  17. Extreme las precauaciones alasar el aspirador por escaleras.
  18. Illumine correctamente la zona por la que pasa el aspirador.
  19. Guarde el aspirador en un lugar interior fresco y seco.
  20. Apague el interruptor de encendido/apagado (I/O) antes de desenchufar el aspirador.

ADVERTENCIA

Apague y desenchufe siempre el aspirador de la toma electrica antes de montar, abrir o vinciar el recipiente de residuos, o bien antes de conectar/desconectar los accesorios.

IMPORTANT

Lavar el filtro mejor la capacité de aspiración. Asegúrese de que el filtro está Completely平整mente seco antes de volverlos a introducir en el aspirador. Este aspirador está destinado únicamente a uso dométrico y no a uso comercial o industrial.

TERMOSTATO DEL MOTOR

El motoriene equipado con un disyuntor temico. Si, por el motivo que fuere, el aspirador se sobrecalentara, el termostato apagará automatistically la unidad. En tal caso, apague el interruptor y desenchufe el aspirador de la toma electrica. Extraiga el recipiente de residuos y vaciego. Limpie los filtros. Deje que el aspirador se enfríe.

USO DEL APARATO

Como usar el cepillo para sueños:

Para la limpieza del suelo, por favor utilise el cepillo para sueños de lasuma眼看 a.

  1. Inserte el tubo telescópico (2) en el mango (3).
  2. Inserte el cepillo para sueños (1) en el tubo telescópico (2).
  3. Coloque la manguera flexible (4) en el conector (6) de la unidad.
  4. Cuandousted quiera Separar el tubo flexible de la unidad, presione el boton (5) y tire de la manguera flexible (4) hacia afluera.

PALSON Country - Como usar el cepillo para sueños: - 1
El uso en la alfombra

PALSON Country - Como usar el cepillo para sueños: - 2
El uso en el suejo

Función soplado

Puede utiliser el aspirador como expulsion de aire para limpar el lugar en el que el tubo flexible no pueda alcantar.

  1. Ponga el tubo flexible (4) en el orificio de salute (7) hasta que se fije.
  2. Cuando quiera desconectar el tubo flexible, tire de este (4) hacía afuera.

PALSON Country - Función soplado - 1

PALSON Country - Función soplado - 2

Indicador de Ilenado de residuos

Cuando el indicator rojo aparezca en la ventana de forma continua, sera debido al llenado total del compartmento. Proceda al vaciado del deposito de residuos.

Precaución: Cuando el indicator rojo aparece en la ventana de forma continua, el motor可以选择 quemarse, ya que el aspirador continua como configurando.

Cepillo y boquilla estrecha

  1. Accesorio cepillo (8): sirve para la limpieza de una petite superficie, como sillas, sofa, cortinas, etc... Insertelo en el mango (3).
  2. Boquilla estrecha (9): se utilizes para la limpieza de superficies estrechas, etc... Cuando quiera uso, insertelo en el mango (3).

Ajuste de succion

Ajustar la potencia de succion en el boton de ajuste (10).

Cuanto mas grande sea el agujero seleccionado, la potencia de succion sera mayor.

Para un mejor configuraciono, sugerimos seleccionar la potencia más baja en cortinas limpias, persianas o telas elaboradas.

PALSON Country - Ajuste de succion - 1

PALSON Country - Ajuste de succion - 2

Mantenimiento del filtro

Cuando la acumulación de polvo es excessivo, por favor, elimine el polvo de lasuma forma.

PALSON Country - Mantenimiento del filtro - 1

  1. Extraiga la manguera del conector.

PALSON Country - Mantenimiento del filtro - 2

  1. Desbloquee la abrazadora del cuerpo en ambos lados y levante la parte superior del cuerpo para poder extraer el deposito.

PALSON Country - Mantenimiento del filtro - 3

  1. Levante la cubierta del deposito para poder extraer el filtro. Por favor,onga cuidado con el polvo del filtro ya que podra caarse en el interior del deposito.

PALSON Country - Mantenimiento del filtro - 4

  1. Deseche los materiales de polvo.

PALSON Country - Mantenimiento del filtro - 5

  1. Montar la cubierta del filtró correctamente.

PALSON Country - Mantenimiento del filtro - 6

  1. Montar la parte superior y bloquear la abrazadora del cuerpo en ellos Lagos

Espacio de almacenimiento de accesorios

La parte posterior de la unidad tiene un almacenimiento para el cepillo y para la boquilla estrecha. Coloque los elementos en su lugar para tenerlos siempre a mano.

Colgador del cable de alimentación

Enrolle el cable de alimentacion y cuelguelo en la ranura.

Almacenamento

La manguera flexible, el tubo telescópico y la boquilla se pueda almacenar en el aspirador.Esta combinación le permite un almacenimiento limpio yordenado.

Mantener el aspirador en estado optimo

Para asegurar una buena potencia de succion,.after del uso de la unidad, limpie el bajo para seriguiendo these pasos:

  • Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma antes de reemplazar el filtro.
    Coja el filtro.
  • Lave el bajo en agua tibia o un detergente neutro. Si se utilizes detergente, enjuague a fondo.
  • Deje que el filtro se seque de forma natural.

PRECAUCION:

  • Evite lavar el filtro en agua hiriendo o en el lavavajillas.
  • Eviteocularsofbrunfuegoo superficiescalientes.
  • Si se utilizes el filtro cuando está humedo, el aspirador y el motor pueda dañarse.

PRESTE ESPECIAL ATENCIón

  • No enjuague el aspirador con agua, ya que this could dañar la unidad.
    No use la unidad para aspirar agua o zonas humedes, ya que thise possible dañar la unidad.
  • No aspire los siguientes temas de materiales: agua o liquidos, desecantes, grandes cantidades de arena, vidrio y agujas, ya que this could daar la unidad.
  • No cubra lassonian de ventilacion, ya que thise puede dar lugar a provocar un incendio debido al calor excessivo.

Revise this tabla para encontrar soluciones para los problemas menores de rendimiento.

TABLA DE SOLUCIONES

PROBLEMA POSIBLE CAUSE A POSIBLE SOLUCION
El aspirador no arranca 1. No hay corrente.2. Ponga el interruptor en posicion "ON".3. Precalentimiento del motor.1. Conecte bien el aspirador, pulse el botón interruptor "ON".2. Revise el interruptor.3. Revise el filtro del polvo, no hayan obstrucciones ycede que el motor se enfrié durante 2 horas y después hace volver a encender.
El aspirador的功能a lento 1. El depósito de polvo pueda estar lleno, taponado u obstruido en el flujo del aire.2. Orificio del tubo flexible pourrait hallarse taponado.3. La boquilla Couldes estar obstruida.4. El tubo Flexible se incluye mal conectado.1. Limpie el depósito de polvo o compruebe el paso del flujo de aire.2. Reemplace la manguera.3. Limpie el paso de flujo de aire de la boquilla.4. Asegúrese de que el tubo flexible está correctamente connectado.
El cepillo para sueños no funciona correctamente1. Succión muy fuerte.1. Ajustar el accesorio a la boquilla del tubo flexible.

ADVERTENCIA: Desconecte el aparato del suministro electrico antes limpiar la unidad. Si no es asi, podra sufir una descarga electrica.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL

Los productos electricos desechados no deben eliminarse con la basura domestica. Este aparato debe llevarse a su centro de reciclaje local para un tratamento seguro.

Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros produits.

GB

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

ailll j 1 Jgl. jai k gilygll llll piai y . gilygll llll I aikaiia iaiii -8

y

y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15 y j 15

jglalp

y

(3) (2)

(2) (1) -2

(6)(4)J(-3

(4)(5)

PALSON Country - GB - 1

PALSON Country - GB - 1

n

(7)(4)-1

2

PALSON Country - GB - 1

PALSON Country - GB - 2

Jy

J 1

i 1

aai

aaiia aie g i gaiy

(3) 1

(3) 1 (9) 2

biul

.(10) bi#i jbi#

baaii jal Jals jilal aill Jls

aill aaiy, gill jil, aybil jll lil yjlyu

PALSON Country - GB - 3

PALSON Country - GB - 4

slll

aill llll jll jll jll lll lll s s jolii Ioc

PALSON Country - GB - 5

1

PALSON Country - GB - 6

aaiisall gai jaiaiai 2
paaii gai jai gai jai gai
S auiisall gai jai gai

PALSON Country - GB - 7

SsJzJzJIe 3
iJzJzS.0aall JzJzJzJzJ
J0aall JzJzJzJ
JzJzJzJzJy

PALSON Country - GB - 8

4

PALSON Country - GB - 9

olalall bc 5y 5.5

PALSON Country - GB - 10

UeTka n y3KaHa hacaKa

  1. ΜετΚa-akceccyap (8): έπeДиа3haueHa ДЯЧИСТКI MaNEHbKnx NOBepxHOCTeN, TAKNX KAK: cTyJIbeB, DInBaHOB, StOp I T.D. BCTaBBte akceccyap B pyUky (3).
  2. Y3ka HacaKa (9): nCnoJb3yETcIЯ qnCTKn y3knx, TpydHOIOCTyINbIX MeCT n T.d. Pn Heo6xOIMocTn nCnoJb3OBaHnra, yCTaHOBnTe ee B Wlnahr (3).

Perynnpobka ypOBHBAcBbAHN

YcTaHOBnTb CNy BCacBHaHna C NOMOuKNaBnU peRyJnPoBKn (10).

Yem BoJbIe BbIbpaHHoe OTBepCTne, Tem BblIe Cnla BCaCbIBaHnra.

Дляболee 3ффektubHoro Функционрованя pekOMEHyem ИСпОьБaТ b MИнмалыну cNlIy BCacbIBaHЯ Дд УСТьX WToP, rapDINH, TEKCTnIЯ.

PALSON Country - Perynnpobka ypOBHBAcBbAHN - 1

PALSON Country - Perynnpobka ypOBHBAcBbAHN - 2

Texo6cnyxmbaHne cnIbTpa

Pn ype3mepHom cKoJIeHn nbI, noXaNyIcTa, ydaJIte ee cNeyuOuIM o6pa3OM.

PALSON Country - Texo6cnyxmbaHne cnIbTpa - 1

  1. YdaJInte ⅢaHr n3 coeINHInTeJ.

PALSON Country - Texo6cnyxmbaHne cnIbTpa - 2

  1. Pa36nKpyuTe 3aXIMbl KOpnyCa c o6eNx CTOPOH N NOHMITE BepxHIOU qAcTb KOpnyCa IIN3BNeueHnE EMKOCTN.

PALSON Country - Texo6cnyxmbaHne cnIbTpa - 3

3.ПОДНИМITE KpbIshky EMKOCTNДЯ N3BJIeueHnФиЛbTpA. IoxaIyIcTa,6yIbTe npdeJIbHO OCTOPOXHO pRIMaHInyIaCnINbIIN BHyTpNΦnIbTpA,Tak KAOKHaMOKETNONACTb BHyTpB EMKOCTN.

PALSON Country - Texo6cnyxmbaHne cnIbTpa - 4

  1. YcTpaHnte nbIb c MaTePnaJIOB.

PALSON Country - Texo6cnyxmbaHne cnIbTpa - 5

Disposicion sobre los equipos electricos y electronicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)

Este simbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no pueda ser tratado como un residuo domestico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializzato en el reciclaje de equipos electricos y electronicos. Al hacer este, usted可以更好 a prevenir las potencias consecuencias negativas que pueda sufir el entorno y la salute humana, que podrian producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El reciclaje de materiales auda a conservar los recursos naturales. Si眼看 information acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegacion de su ciudad, con el service de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirido este producto.

gaii iia ci jui jil jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali

NoctahOBJIeHHe 06 OTCnyKbWux CBOI CPOK 3NEKTPuecknx N 3NEKTPoHHbIX npH6opax (npHMHeTcB Ebponeckom coO3e H pyrnx ebponecknx ctpaHax dna cnCTem pa3dEhoro c6opa n ytINn3aunn OTxODB).

Dahhbn Cnmbon, HaeceHbHn Ha n3dennn HnHa erO ynaKOBky, O3HaayeT, YTO C n3dennem HnB3ra Obpaatcbc KaC O6bHbIM 6bITOBbIM Mycopom, a cneyET cdaBaTb B CneuaHn3npoBaHHn nyHKT npHema 3nEaKTPuecknx N 3nEaKTPoHHbx np6bpob DnAero daNbHeWey ytnn3aun. Co6nIaer 3to npabIno, Bbl nomoraete npedotbpatntb BO3MOXhBle OTpuateNBbIe NoCNECTBnA Ha OKpykaIOUyO cpedy n 3doPObbe IIODeN, KOTOpBE MOrY BO3HNKHyTB, ECnn 3TO n3dennE 6ydet BB6poWeHO obuHbIM NyTeM. YtNNH3aun MATEpHAnOB cnOCO6ctByET COxPAHEHIO npipOnbIX pecypcoB. JnONyueHn DOONHHTeHbHO INΦopMaunn 6 yTNn3aun DaHHoro n3dennr OBpaTNTecb K TropODCKM Bnactm, B cnjx6by cbopa 6bITOBix OTXODOB nnB MaarAHN, rde Bbl npno6peIN 3OT np6bp.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PALSON

Modelo : Country

Categoría : Aspiradora