DOMO DO934SBS - Refrigerador

DO934SBS - Refrigerador DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DO934SBS DOMO en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DOMO DO934SBS - page 46
Características técnicas Refrigerador combinado con congelador en la parte inferior, capacidad total de 300 litros, clase energética A++, dimensiones: 185 x 60 x 65 cm.
Uso Control de temperatura ajustable, iluminación LED, cajones para verduras con humedad regulable.
Mantenimiento y reparación Descongelación automática, limpieza interior fácil, filtros de aire reemplazables.
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta, alarma de temperatura alta, pies ajustables para una estabilidad óptima.
Información general Garantía de 2 años, servicio postventa disponible, consumo anual de energía de 250 kWh.

Preguntas frecuentes - DO934SBS DOMO

¿El refrigerador no arranca, que9 debo hacer?
Verifique que el aparato este9 correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegfarese tambie9n de que el termostato este9 ajustado a una temperatura apropiada.
Por que9 mi refrigerador hace ruido?
Un ruido leve es normal debido al funcionamiento del compresor. Si el ruido es fuerte o anormal, verifique que el refrigerador este9 nivelado y que ningfan objeto bloquee el ventilador.
Cf3mo ajustar la temperatura de mi refrigerador?
Utilice el panel de control para ajustar la temperatura. La temperatura ideal para el refrigerador es generalmente alrededor de 4 b0C.
Hay condensacif3n dentro del refrigerador, que9 hacer?
Asegfarese de que las puertas este9n bien cerradas y que las juntas no este9n dañadas. Evite dejar alimentos calientes en el interior.
Cf3mo limpiar el interior del refrigerador?
Desconecte el refrigerador y luego use una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar las superficies interiores. Enjuague con agua limpia y seque cuidadosamente.
Mi refrigerador no enfreda lo suficiente, que9 hacer?
Verifique que el termostato este9 ajustado correctamente y que los ventiladores no este9n obstruidos. Asegfarese tambie9n de que el refrigerador no este9 demasiado lleno para permitir una buena circulacif3n de aire.
Cf3mo descongelar mi refrigerador?
Desconecte el aparato y deje la puerta abierta para permitir que el hielo se derrita. Tambie9n puede usar un recipiente para recoger el agua del descongelamiento.
Que9 hacer si el refrigerador no produce hielo?
Verifique que el tanque de agua este9 lleno y que el aparato este9 correctamente configurado para producir hielo. Asegfarese tambie9n de que las ledneas de agua no este9n obstruidas.
El refrigerador emite un olor desagradable, c3b3mo neutralizarlo?
Limpie todas las superficies interiores y deseche los alimentos caducados. Coloque un tazf3n de bicarbonato de sodio en el interior para absorber los olores.
Cf3mo ajustar las repisas del refrigerador?
Las repisas generalmente se pueden ajustar movie9ndolas hacia arriba o hacia abajo segfan sus necesidades. Asegfarese de que este9n bien colocadas despue9s de los ajustes.

Preguntas de los usuarios sobre DO934SBS DOMO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO934SBS - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO934SBS de la marca DOMO.

MANUAL DE USUARIO DO934SBS DOMO

Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la Fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor está Completely responsable de los defectos directamente asignables a errors del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errors, y siempre que se estimeeware, el aparato se sustituió o reparar. A partir de este momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá cuando de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja.

La garantía de los accesos y componentes susertos a desgaste es de 6配送.

La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automatistically en los siguientes casos:

  • Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
  • En el caso de una conexión inadequada, por exemple, a una tensión electrica demasiado alta.
  • En caso de uso Incorrecto, brusco o anomal.
  • En caso de insufficiente o Incorrecto mantenimiento.

Si el consumidor o un tercero no autorizo realizan reparaciones o modificaciones en el aparato.
- Si se usesan componentes o accesorios que no está recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando utilise aparatos electricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad Mentionadas a continuacion:

Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
- Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no pueda usar con el material de embalaje.
- Este aparato esADECUADO para su uso en el ambito domestico y entornos similares como:

Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y others entornos profesionales similares.

  • Granjas.
  • Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos decae terresidencial.
  • Habitaciones de invitados o similares.

  • Supervise en todo momento a los niños para que no juguen con el aparato.

  • Este aparato puede ser utilisé por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuando, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instructuciones sobre el uso del aparato de manière segura y conozcan losPEGROS del uso del mesmo. Los niños no deben hacer para el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por unadulto.

  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

  • Atencion: el aparato no pueda ser utilisé con un temporizador externo o un mando a distancia separado.
  • Lea todas las instrucciones antes del uso.

  • Antes de utiliser, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.

  • No permitted that the cable cuedue to be used in any way other than for a purpose of the public or private use.
    No utilise nunca el aparato si el cable o el enchufe está danados, après de un mal funciona de launidad o si está danados. Lleve el aparato al distribuidor autorizo más cercano centro para la inspeccion y reparacion.

  • Se requiere supervisión cuando el aparato es Usedo por o circa de niños.

  • El uso de accesos no recommendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones.
  • Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limparlo. Ponga todos los botones en posicion desconnectado ("off") y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
  • Nocede que el aparato funciona sin supervisión.
  • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o electrica, ni en un lugar donde pueda entrada en contacto con unorno electrico o con除外 aparato caliente.
  • No utilise el aparato en el exterior.
  • Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha fabrificado.
    · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.

  • Utilice el aparato solo para uso dométrico. El fabricante no es responsable de los accidentes que的结果en del uso Incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas existecidas en este manual.

  • Todas las reparaciones aparece del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.

  • Nosumerjuna nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua orialquier/otro liquido.
  • Asegürese de que los niños no能把 tocar el cable electrico o el aparato.
  • Mantenga el cable alejado de bordes aflados y piezas calientes u另一边 fuentes de calor.
  • Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.

  • Mantenga las ranuras de ventilacion libres y asegürese de que no está bloqueadas u obstruidas.

  • No utilise instrumentos mecánicos o de othero tipo para acelerar el proceso de descogelación.
    No utilise ningún other aparato eletrico en el interior del frigorífico, a menos que el本身就是 aprobado para este fin por el fabricante.
  • Nunca almacene materiales explosivos en el aparato como, por exemple, aerosoles con gas propulsor inflamable.
  • Asegúrese de que el circuito de refrigeración no se daña, por exemple, durante el transporte o la instalación.
  • Asegürese de que el cable no quede aplastado o dañado por la parte trasera de la unidad. Este pueda causar sobrecalentimiento y, en consecuencia, seoulda producir un incendio.
  • Asegürese de tener acceso al enchufe del aparato.
  • No tire del cable.
    · Si la toma de corriente está suelta, no inserte el enchufe en la toma de corriente (riesgo de descarga electrica o incendio).
  • Este aparato es pesado. Tenga cuidado al desplazarlo.
  • No toque ningún objeto que seswanae en el congelador con las manos mojadas. Esto pueede occasionar heridas (quemaduras) en la piel.
  • Evite una exposión prolongada a la luz solar.
  • El aparato no se pueda usar con un cable alargador o con una regleta.
  • Este aparato de aire acondicionado no está destinado para su uso como instalacion fija.
    · Siga las instrucciones indicadas a continuacion paraatar la contaminacion de los alimentos:

  • La aperture prolongada de la puerta puede augmentar considerablemente la temperatura en los comportimientos del aparato.

  • Limpie regularmente las superficies que pueda entrada en contacto con los alimentos. Mantenga limpios el canal de condensacion y el orificio de drenaje en la parte posterior del aparato.

  • Guarde la carne y el pescado cruados en el frigorífico, en recipientes adecuados, para que nothern en contacto con otros alimentos.

  • Si el aparato permanece vacio durante mucho tiempo debe apagarlo, descogellar y limparlo. Deje que se seque ycede la puerta abierta para estar que se forme moho bajo del aparato.

DOMO DO934SBS - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

iADVERTENCIA! Nunca utilise el aparato sobre, o cerca de, una cucina de gas o electrica, ni en un lugar donde pueda entrada en contacto con una fuente de calor. Los materiales inflamables se encontraran en la parte posterior del aparato.

Preste atencion al"simbolo "Riesgo de incendio:material inflamable"ubicado en la parte posterior del aparato.

INSTALACION

No coloque el aparato en un paso estrecho o en un lugar humedo o que reciba la luz directa del sol.
- Asegürese de que pueda circular el aire alrededor del frigorífico. La parte posterior del frigorífico deben estarSeparated de la pared al menos 7,5 cm.

  • Coloque el frigorífico sobre una superficie firme y nivelada.

  • Evite la luz directa del sol y el calor. La luz solar pueda deteriorar el exterior del frigorífico. El calorAAPentaréelconsumo.

  • Evite un grado de humedad demasiado elevado. Demasiada humedad ambiental causar que se forma hielo demasiado rápido en el frigorífico.
  • Antes de conectar el frigorífico a la red electrica se debe comprobar que la tension de la placá de espécificaciones del aparato se corresponde con el voltaje de su hogar. Otra tensión puede dañar el aparato.
  • El enchufe es la una forma de desconectar el aparato de la alimentación, asegúrese de que es fácil acceder al本身就是. Para desconectar la alimentación al aparato, apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente.
  • El aparato debe estar connectado a tierra. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por no utiliser una connexion a tierra.
  • Para superficies irregularaes, las patas delanteras se pueda alinear.
  • Deje el aparato después de la instalacion 24 horas antes de encenderlo. Así se pueda asentar el refrigerante.
  • Deje que el aparato funciona durante 12 horas sin alimentos hasta que este se enfié y alcance la temperatura adequada.
    La类产品 de clima indica la temperature ambiente minima y maxima para el correcto direccionamento de un dispositivo. Puede encontrar la类产品 en la plac de caracteristicas presente en la parte posterior del aparato.

  • SN: Subnormal: temperatura ambiente de 10^ a 32^
    N: Normal: temperatura ambiente de 16^ a 32^

  • ST: Subtropical: temperatura ambiente de 16^ C a 38^ C
    T: Tropical: temperatura ambiente de 16^ a 43^

PIEZAS

  1. Iluminación
  2. Estantes frigorífico
  3. Estantes congelador
  4. Tapa para cargar
  5. Cajones para fruta
  6. Cajón del congelador
  7. Estantes de la puerta congelador
  8. Estantes de la puerta frigorifico
    q. Patas ajustables

DOMO DO934SBS - PIEZAS - 1

ANTES DEL PRIMER USO

Retire todo material de embalaje, tanto del interior como del exterior. Limpie el exterior del aparato con un paño seco. El interior能把 limpiarlo con un paño suave y humedo.
- Ajuste la temperatura. Consulte "Uso>Regulacion de temperatura". Cierre las puertas.

AJUSTE DE LAS PUERTAS

Si las puertas no estan alineadas en alta, estas se peuvent ajustar hasta un maximo de 5 mm.

1.ejefijo
2. pata de ajuste
3. tuerca de seguidad
4. tuerca de ajuste
5. Ilave de ajuste

DOMO DO934SBS - AJUSTE DE LAS PUERTAS - 1

  • ParaURTar la tuerca de seguridad, girela hacia la derecha con la llave de ajuste (dos vueltas completas).
  • Ahora pueda ajustar la tuerca de ajuste para augmentar o reducir la alta de la puerta.

  • La puerta es demasiado bajo: gire la tuerca de ajuste en sentido antihorario para augmentar la alta de la puerta.

  • La puerta es demasiado alta: gire la tuerca de ajuste en sentido horario para reducir la.altura delpuerta.

  • Una vez que las puertas estén correctamente colocadas, vuela a averar la tuerca de seguidad.

USO

PANEL DE CONTROL

Teclas de la pantalla táctil

A. Temperatura del refrigerador
B. Temperatura del congelador
C. Funciones
D. Modo vacaciones
E. Bloqueo de seguridad para niños

Pantalla

  1. Temperatura del refrigerador
  2. Modo apagado
  3. Enfriamente rápido
  4. Congelación rápida
  5. Temperatura del congelador
  6. Bloqueo de seguridad para niños
  7. Modo vacaciones

DOMO DO934SBS - Pantalla - 1

El panel de control pasa automatistically al modo en espera. La pantalla se ilumina cuando se presiona una tecla y cuando se abren las puertas.

REGULACION DETEMPERTATURA

La temperatura del refrigerador se pueda ajustar entre 2 y 8^ . En circunstancias normales, usted debe escoger 4^ . Presione la tecla "REF. TEMP." (temperatura del refrigerador) y mantengala presionada hasta que la temperatura deseada aparezca en la pantalla.

DOMO DO934SBS - REGULACION DETEMPERTATURA - 1

  • Puede ajustar el congelador entre -16 y -24 °C. En circunstancias normales, deben escoger -18°C Pulse la tecla "FRZ.TEMP." (temperatura del congelador) y manténgala presionada hasta que la temperatura deseada aparezca en la pantalla.

DOMO DO934SBS - REGULACION DETEMPERTATURA - 2

El tiempo de funciona y la temperatura se ven afectados por la ubicación en la que se usa el refrigerador, el número de veces que se abre la puerta y la temperatura de la habitación en la que se enquiryra el refrigerador.

AJUSTAR LAS FUNCIONES

Modo vacaciones VACATION

-Estafunciánayudaahorrarenergíadurante los periodos enloscualeselaparato no seutiliza confrequency,comoejemplo.durante lasvacaciones.
Al seleccionar esta functiOn, la temperatura del congelador se ajusta a -18 ^ C . El congelador se apaga.
-Estafunciionsepuedecactivydesactivarconla teclaa"VACATION".ElsimpoloVACATION(modovacaciones)aparece en la pantalla.
- Si activa esta funciona, asegúrese de que todos los alimentos y bebidas se han retirado del compartmento del refrigerador.

  • Seleccione esta funciona cuando deseee congelar alimentos frescos.

Al seleccionar esta functiOn, la temperatura del congelador bajo a -24^. Se aconseja seleccionar la functiOn de congelacion 12 horas antes de congelar. Despues de 26 horas, el ajuste se activaray automatamente de nuevo. Elsystema recupera la temperatura preestablecida anteriormente.
- Si la temperatura del congelador es inferior a -24^ antes de que hayan pasado las 26 horas, el ajuste se apagará automatistically.
-Estafunciionsepuedecactivydesactivarconla teclaa"SUPERCOOL/SUPERFRZ"(funcciones).El symbolo SUPER FRZ (congelacionrappida) sepuedever en la pantalla.

Enfriimiento rápido y congelación rápida SUPER/SUPER COOL/FRZ.

  • Selección esta optación si la temperatura por defecto no enfría lo suficiente. Por exemple: cuando el clima esblemado caluroso, cuando las puertas se abren mucho, cuando la temperatura ambiente es alta, cuando en el aparato hay una gran@cantidad de alimentos no refrigerados/no congelados, etc.
  • Al seleccionar esta functiOn, la temperatura del congelador bajo hasta -24 ^ C durante un maximo de 26 horas. La temperatura del refrigerador se ajusta a 2^ durante 2h30.Esta functiOn se desactiva automaticallymente despues de algo n tiempo. El systema recupera la temperatura preestablecida anteriormente.
  • Si la temperatura del congelador es inferior a -24^ antes de que hayan pasado las 26 horas, el ajuste se apagará automatistically.
    -Estafunciionsepuedecactivarydesactivarconla teclaa“SUPERCOOL/SUPERFRZ"(funciones). Ambossimbolos,SUPER FRZ(congelacionraptida)ySUPER COOL(enfriamento raptido),aparecen en pantalla.

Enfriamento rápido SUPER/SUPER COOL/FRZ.

  • Selección esta optación si la temperature predeterminada no enforces lo suficiente. Por exemple: cuando el clima esblemado caluroso, cuando las puertas se abren mucho, cuando la temperature ambiente es alta, cuando en el aparato hay una gran calidad de alimentos no refrigerados/no congelados, etc.
  • Al seleccionar esta functiOn de la temperatura del refrigerador se ajusta a 2^ durante 2h30.Esta func tion se desactiva automatisticamente afterwards de某个 tiempo. El systema recuperera la temperatura preestablecida anteriormente.
    -Estafunciionsepuedecactivydesactivarconla teclaa"SUPERCOOL/SUPERFRZ"(funcciones).El symbolo SUPER COOL (enfriamento rapiido) se muestra en pantalla.

BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NINOS LOCK/unlock Hold Sec unlock

Para garantizar la seguridad, el dispositivo de bloqueo de sécurité para niños bloquea automatamente las teclas. En la pantalla aparece un candido cerrado. Presione 3segundos la tecla "UNLOCK" (bloqueo decurity para niños) para desbloquear el panel. En la pantalla desaparece el icono del candido.

COLOCAR LOS ESTANTES Y EL ESTANTE DE LA PUERTA

Vacia el refrigerador antes de desplazar los estantes y el estante de la puerta.

Los estantes tienen un tope que hace que los estantes no se muevan. Para mover un estante, levántelo y tire de el hacíaasted.

DOMO DO934SBS - COLOCAR LOS ESTANTES Y EL ESTANTE DE LA PUERTA - 1

  • Para mover un estante de la puerta, sujételo con las dos manos. Levante el estante de la puerta y tire de él hacía usted.

DOMO DO934SBS - COLOCAR LOS ESTANTES Y EL ESTANTE DE LA PUERTA - 2

ILUMINACION

Lámparas LED iluminan el congelador y el refrigerador. Estas lámparas son ecologicas y se han disparrollado para durar toda la vida. No seranecessarycambiarias.Si, no obstarce,se producealgun problema con la iluminacion,pongase en contacto con un centro de servicecio qualificado en su zona.

DESPLAZAR SU APARATO

Si el aparato se apaga porrialquier motivo, espere 10 minutoas ante de volver a encenderlo. La presion en elsystema de refrigeracion se debeestabilizarantes devolveraencenderlo.

  • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente. Retire todos los alimentos. también debe retirar todas las partes mviles (estantes, accesorios, etc.) o fjarlos en el frigorífico para evitar choques.
  • Desplace el aparato e instalelo. Si el dispositivo se mantuo positional sobre un lado cuando se trasladaba, aunque fuera durante un tiempo muy corto, el aparato deben ponserse en posicion vertical durante al menos 10 horas antes de encender el aparato.

Su aparato utilizes isobutano (R600a) como refrigerante. A pesar de que el R600a es un gas respetuoso con el medio ambiente y natural, es explosivo. Por lo tanto,Debe tener是多么 cuidado al mover o instalar el aparato paraatar daños en los elementos de refrigeración. En el caso de que se produzca una fuga por un daño en los elementos de refrigeración, mantenga el frigorífico alejado de llamas o fuentes de calor y vents la habitación donde se encuesta el aparato durante algunos Minutes.

CONSERVAR ALIMENTOS EN EL FRIGORIFICO

El frigorífico asegura una vida útil más prolongada de los alimentos frescos y perecederos. Conservación de alimentos frescos para Obtener los最好的 resultados:

  • Conserve solo alimentos muy frescos y de buena calidad.

  • Asegürese de que los alimentos están bien envasados o cubrños antes de almacunarlos. Este evita que los alimentos se sequen, pierdan color o saber y hará que se conserven frescos durante más tiempo. Esto también evita la transferencia de olores.

  • Asegúrese de que los alimentos con un olor fuerte se envasan bien y se cubren. Manténgalos alejados de mantequilla, leche y nata, asi como algunos alimentos que pueda verse afectados por un fuerte olor.
  • Deje que los alimentos calientes se enfrén antes de introducirlos en el frigorífico.

CONGELACION Y CONSERVACION DE ALIMENTOS EN EL CONGELADOR

Utilice el congelador

  • Para conservar alimentos congelados.
  • Para fabricar cubitos de hielo.
  • Para congelar alimentos.

Nota: asegúrese de que la puerta del congelador está bien cerrada. Abra la puerta del congelador únicamente cuando sea Needed.

Compra de produits congelados

  • El envase no pueda encontrar dañado.
  • Consuma antes de la Fecha de caducidad.
  • Si es posible, transporte los alimentos congelados en una bolsa térmica e introduzcalos rápidamente en el congelador.

Congelación de alimentos frescos

Congele únicamente alimentos frescos en buen estado. Para preservar lo mejor possible los valores nutritivos, el sabor y el color, escalde las verduras antes de congelarlas.

No es besoino escaldar las berenjenas, pimentos, calabacines o esparragos.

Nota: mantenga los alimentos que va a congelar alejados de los alimentos ya congelados.

  • SonADEUADOS para CONGELAR los seguicientes alimentos:bizcochos y reposteria, pescado y marisco, carne,caza,aves,verdura,fruta,espencias,huevos sin cascara,productos lacteos como queso o mantequilla,platos preparados y restos de comida como sopas,guisos,carne y pescado cocinados, platos a base de patatas,sufles y postres.

  • No son adecuados para congelar los siguientes alimentos: verduras que se toman generalmente crudas, como lechuga, rabinos, huevos con cascara, uvas, manzanas, peras y melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, nata agria y mayonesa.

Conservación de produits congelados

Para registrar que los alimentos pierdan su sabor o se sequen, guardelos en un envase hermético.

  1. Introduzca los alimentos en el envase.
  2. Extraiga todo el aire.
  3. Cierre el envase.
  4. Añada al envase una etiqueta con su contenido y la Fecha de congenación.

Envases adequados:

película de plástico, rollo de película de polietileno, papel de aluminio o recipientes aptos para el congelador.

Tiempo de conservacion en el congelador recommendado para los productos congelados

Este tiempo可以选择varier según el tipo de alimento. Los alimentos congelados se pueda conservar entre 1 y 12mneses (a un minimo de -18°C).

Alimento Tiempo deconservación
Tocino,GUIOS,leche 1 mes
Pan,helados,salchichas,guiantes,marisco cocido,pescado azul 2 meses
Pescado blanco,marisco,pizza,bollos y magdalenas 3 meses
Jamón,bizcochos,galletas, carne de ternera y chuletas de cordero,aves troceadas 4meses
Mantequilla,verdura(escalada),huelo entero y yemas,cangrejos de río cocidos, carne picada (cruda), carne de cerdo (cruda)6 meses
Fruta(seca o en alcíbar),clara de huevo, carne de ternera (cruda),pollo entero, carne de cordero (cruda),bizcochos de frutas12 meses

No olvidar:

Si congela alimentos frescos que tengan una Fecha de caducidad, deben congelarlos antes de que se alcance esta Fecha de caducidad.

Asegúrese de que los alimentos no se hayan congelado anteriormente. Los alimentos congelados que se han descongelado porcomplete no可以更好nder acongelarse.

Una vez descongelados, consuma rápidamente los alimentos.

GUIA DE ALMACENAMIENTO

Para conservar los alimentos, organice el almacenimiento de su frigorifico de la?siguemente manera:

Compartmento del frigorífico Tipoo de alimento
Estante de puerta · Alimentos conconservantes naturales como mermeladas, zumos, bebidas, espécias, etc. · Aquí no se deben almacenar alimentos perecederos
Cajón de verduras · Frutas, hierbasy verduras · Los plátanos, cebollas, patatas o ajos no se deben guardar en el frigorífico
Estante central · Lácteos y huevos
Estante superior · Alimentos que nono se tenen que cocinar, como comidas preparadas, sobras, fiambre
Compartimiento del congelador Tipo de alimento
Cajón superior Helados, fruta congelada, productos para hornear congelados
Cajón central Verduras y patatas fritas congeladas
Cajón inferior Carne, aves y pescado crudos

APAGON

La mayoria de los apagones duran entre 1 y 2 horas y no suelen alterar la temperatura del frigorífico.

Lemme la aperture de la puerta en la mayor medida possible durante un apagón.

Durante un apagón más largo, deben adoptar otheras medidas para conservar los alimentos, por exemple, colocar hielo seco sobre los alimentos.

Los alimentos congelados se mantienen en buena conditiones si el fallo de alimentacion no dura más de 15 horas.

No vuelva a congelar los alimentos que se hayan descongelado por completeo. Esos alimentos能把 perjudicar su salute.

NORMAS IMPORTANTES

  • No introduzca nunca alimentos calientes en el frigorifico/el congelador.
    Las bebidas deben almacenarse en recipientes cerrados.
  • Los alimentos que deban conservarse durante mucho tiempo en el frigorífico estarán taparse o conservarse en recipientes de cristal.
  • Nunca introduzca alimentos en mal estado en el frigorífico.

  • Asegürese en todo momento de que el frigorífico no está sobrecargado de forma que los alimentos��an refrigerarse lo sufiente.

· El aparato no pueda utiliser acampadas, p. ej. tiendas de campanía.
- Solo se pueda usar en interiores.
- El aparato no pueda utiliser en el transporte oficial.
- No vuelva a congelar alimentos que hayan sido descongelados.
- No ponga bebidas gaseosas en el congelador.
· Tenga cuidado al consumir helados recién sacados del congelador para evaporar heridas de congelación.
- No saque nada del congelador con las manos mojadas.
- El congelador hace ruido cuando el compresor bombea el refrigerante. Esto es normal.
- Asegürese de que la comida está cubierta.
- No paga la comida demasiado apretada, puis deben poder circular el aire alrededor.
- No deje la puerta abierta demasiado tiempo. Asegúrese también de que la puerta está siempre cerrada correctamente.
· Etiquete los alimentos con la Fecha para poder comprobar la calidad en el congelador

LIMPIEZAYMANTENIMIENTO

LIMPIEZA

No实用性 products of limpieza agresivos o insolventes.

  1. Retire el enchufe de la toma de corriente.
  2. Retire los alimentos del aparato y almacénelos en un lugar fresco.
  3. Limpie el aparato con un paño suave, agua tibia y un detergente suave.
  4. Limpie la junta de la puerta solo con agua limpia y, a continuacion, frote a fondo.
  5. Después de la limpieza, introduzca el enchufe en la toma de corriente y ajuste la temperatura deseada.
  6. Vuelva a colocar los alimentos en el aparato.

Códigos DE ERROR

E1 Avería del sensor de temperature del frigorífico
E2 Avería del sensor de temperature del congelador
E5 Avería de descogelación del sensor
E6 Error de communicatorón
E7 Avería del sensor de temperature ambiente

DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES

DOMO DO934SBS - DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES - 1

El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo domístico. Se debeleara un lugar en el que se reciclan equipos electricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted可以帮助 aatar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serian causadospor un tratimiento de residuos inadequado. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntamento, o con la Empresa o departamento responsable del service de recogida de basura domésica, o con la tienda donde acquirido el producto.

DOMO DO934SBS - DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES - 2

DOMO DO934SBS - DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES - 3

El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de unamania medioambientalmente responsable.

GARANZIA

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMO

Modelo : DO934SBS

Categoría : Refrigerador