BR 7946 - Aspiradora SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BR 7946 SEVERIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BR 7946 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BR 7946 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BR 7946 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO BR 7946 SEVERIN
Antes de utiliser el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones.
Conexión a la red electrica
Asegúrese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placadecaracteristicas. Este producto cumple conlas directivas obligatorias queacompañan eletiquetado de la CEE.
Descripción
- Empuñadura de la manguera
- Abertura corrediza para la corrente de aire secundaria (manga de aspirar)
- Botón de ajuste del tubo
- Tubo de aspirar
- Accesorio de doble-uso a Cepillo para tapicerias b Accesorio para tapicerias
- Soporte de accesorios
- Accesorio para hendiduras
- Botón de conexión
- Asa del recipiente para el polvo
- Dispositivo de ciderre del recipiente para el polvo
- Regulador de fuerza de succion
- Punto de enganche del soporte para el tubo
- Dispositivo de cider del compartmento de filtrlo Hepa
- Placa de caracteristicas (en la superficie inferior de la unidad)
- Manga de aspirar
- Recipiente para el polvo
- Separación de la base del recipientepara el polvo
- Asa paraninger / mecanismo para rebobinar el cable de alimentacion
- Cable de alimentacion con clavija
- Conexión de la manga
-
Filtro Hepa en el interior del compartmento del filtro
-
Soporte para el tubo
- Herramienta multi-usos
- Filtro Hepa del recipiente para el polvo
- Dispositivo protector del filtro
Instrucciones importantes de seguidad
-
Antes de utiliser el aparato, se debecomprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no está defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por exemple, no se debe usar de nuevo: incluso los desperfctos no visibles pueda tener efectos adversos sobre laseguidad en el uso del aparato.
-
No emplee nunca la aspiradora para aspirar
-
objetos aflilados o puntiagudos como astillas de vidrio,
-ascuas,colillasosustanciasquimicas, - polvo de piedra, de yeso, de cemento oomialquier polvo de grano bajo parecido,
-
espuma, agua u outros liquidos.
-
Antes de connectar la aspiradora a la corriente electrica, compruebe siempre el recipiente para el polvo por si estuviera danado. Nunca ponga en functionamento el aparato sin el recipiente para el polvo, o cuando está danado.
-
No levante ni transporte la aspiradora sujetándola por el asa del recipiente para el polvo.
-
No se debe utilizes la aspiradora sobre personas o animales. Existe un riesgo considerable especialmente para los oidos y los ojos. Mantenga la boquilla alejada de la cabeza en todo momento.
-
El cable eletrico deben examinarse con regularidad para detectar该如何 dano. Si descubre que el cable está dañado, no debe utiliser el aparato.
Desenchufe siempre el aparato
-性和速度的对比
- si hay una avería, y
- après de limpiarlo.
- Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion; sino asir siempre la clavija
misma.
- Los niños no conocen los peligros que conlleva el manejar aparatos electricos. Por lo tanto, mantenga los niños alejados de tales aparatos.
- No se accepts responsibility.
- No se acaba responsabilidad.
- Yes, no.
- No se acaba responsabilidad.
- Yes, no.
- No se acaba responsabilidad.
- Yes, no.
- No se acaba responsabilidad.
- Yes, no.
- Este aparato está disnado solo para uso dométrico y no comercial.
- Para cumplir con las normas de seguidad y para打架 riesgos, las reparaciones de los aparatos electricos deben ser efectuadas por技术和佼idos, incluo al reemplazar el cable de alimentacion. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encontraran en el apendice de este manual.
Antes de emplearlo por primera vez
- Saque la aspiradora de su embalaje.
- Retirerial exterior e interior y compruebe que el recipientte para el polvo, el dispositivo protector del filtro y los dos filtros Hepa estácorrectamente colocados.
Corte de seguidad temico
Esta aspiradora está equipada con un dispositivo integrante para el corte tírmico de seguridad, que automatistically apaga el aparato en caso de sobrecalentcimiento (por exempleuponaunaobstruccionenel tubo, el recipiente para el polvo o el filtro). Siesto sucede,desenchufe la clavija de la toma de la pared ydejeque el aparato se enfric durante una hora como minimo.En ese momento,se peut utilizing la aspiradora de nuevo afterwards eliminar la obstruccion.
Modo de empeleo
- Ponga la aspiradora en la posicion de configuracionando horizontal.
- Inserte la manga bajo de la红线 en el cierto.
de la manga.
- Acople el tubo a la empuñadura de la manga de aspirar.
- Acople提供优质 de las boquillas provistas al extremo del tubo. Si no necesita el tubo en toda su extension (p. ej. alemployarel'accosorio para hendiduras),puede acoplanla boquilla directamente a la empunadura de la manga de aspirar.
- Tire del cable fuera de su compartmento hasta tener la longitud apropiada (pero no más alla de la senal roja), y enchufe la clavija en una toma de pared adecuada.
- La aspiradora dispone de un motor muy potente. Para estar que al encender la aspiradora se dispare un fusible de la instalacion electrica de su casa, ajuste siempre el regulator de potencia a la posicion más baja antes de encender el aparato.
- El regulator electrónico de succión le permiteaabstar la fuerza de succion totalmente,asumasminima necessities.
- Además, la fuerza de succión puede ser disminuida adicionalmente abriendo la aperture corrediza para la corriente de aire secundaria en la empañadura de la manga de aspirar.
- Empiece siempre con un ajuste bajo cuando limpia objetos blandos como las cortinas.
- Asegürese sempre de que el cable electrico no recorre esquinas y bordes, y que no quedará atascado en una puerta.
- Durante el funciona,可以选择 usar la manga para arrastrar el aparato detrás de vested. No obstarve, cuando Tiene que transporte la unidad, use siempre el asa paraninger.
- Para evaporar tirar del cable electrico con excessiva fuerza, cambie siempre a lasumaente toma electrica disponible durante la limpieza de zonas extensas.
- Prague el aparato antes del uso y desenchufelo de la pared.
- Para rebobinar automatistically el cable électrique en su compartmento, utilise la
mano o el pie para pulsar el asa (doblada) que activa el mecanismo de rebobinado.
Accesorios
El accesario para hendiduras y el accesorio de doble uso está situados en el soporte de accesorios.
Herramienta multi-usos
La boquilla para el sueño es idonea para limpiar grandes superficies. Se pueda averar para utiliser la sobre sueño de cerámica o sueño con moqueta mediante la palanca en la parte superior del accesorio.
Accesorio para hendiduras
El accesario para hendiduras está Diseñado para limpar sitios de dificil acceso como ranuras, rincones y hendiduras.
El accesorio para hendiduras se pueda abrir y extraer desde el soporte de accesorios; simplemente estire del accesorio por el extremo más estrecho. Después del uso,whelming a colocar el accesorio en el soporte,comprobando que el saliente situado en la pieza del accesorio para hendiduras coincide exactamente con el saliente correspondiente del propio accesorio. Finalmentewhelming a cerrar y colocar el accesorio en el soporte para accesorios.
Accesorio de doble uso
Girando la aperture hacía la posición apropriada (contra la seals en forma de raya), el accesorio de doble uso se pueda usar como un cepillo para tapicerías o como un accesorio para tapicerías. Si la seals coincide con la flecha en el lateral del accesorio para tapicerías, se ha的选择ado la función de la boquilla. Con la seals de raya en elazo contrario, el accesorio se pueda usar como un cepillo para tapicerías.
Accesorio para tapicerías
El accesorio para tapicerías está indicado para limpar superficies más(PCs), como
brazos y asientos tapizados etc.
Cepillo para tapiceras
El cepillo está indicado para limpiar superficies desiguales como tapicerías, Marcos, hileras de libros etc.
El accesorio de doble uso se pueda sencillamente extraer del soporte de accesorios. Al然是 a colocar el accesorio en el soporte, compruebe que las varillas laterales del accesorio encajan en las guías del soporte para accesorios.
Limpieza y mantenimiento
- Antes de limpiar el aparato asegürese de que está apagado y desenchufado.
- Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no limpie el aparato con agua ni losumerja dentro del agua.
No emplear productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. - El cuerpo y los accesos se pueda limpar con un paño limpio y ligeramente humedecido.
Filtros
- Antes de limpiar o sustituirrialquier过滤, apague siempre el aparato y desenchufe el cable electrico de la toma de la pared.
La aspiradora utilizes filtros reemplazables, algunos de ellos también se pueda limpar.
Filtro Hepa en el interior del compartmento del filtró
Este filtro está situado en el compartmento de filtro-Hepa. Si el filtro estávisiblemente sucio, es recomendable Cambiarlo a la vez que se vacía el recipiente para el polvo.
- Pulse el botón de ciderre del filtro Hepa y extraiga la tapa del compartmento.
- Extraiga el filtro Hepa uso.
- Coloque un nuevo filtro Hepa.
- Vuelva a colocar la tapa del compartmento y empujela hasta cerrarla en su posicion.
Recipiente para el polvo con filtro-Hepa interno
El recipiente para el polvo se debe vaciar y limpar inmediamente afterwards de alcanczar la seals del nivel MAX' indicada en el recipiente.
Sin embargo, si Vd. necesita la potencia de aspiracion optima le recomendamos no esperar hasta alcanzar la seals de nivel MAX', sino vinciar el recipiente frecuentemente; ademas, también es recomendable limpar con fecuencia el filtro-Hepa interno.
Para vinciar y limpiar el recipiente para el polvo, proceda del modoCEE:
- Presione el dispositivo de ciderre del recipiente para el polvo y levanteo por el asa.
- Sujete el recipiente para el polvo llenoSobre un cubo de basura y pulse el boton de separacion de la base (situado en la base del recipiente). La base se abre y el contenido cae al cubo de la basura.
- Después de vadir el recipient, se debe limpiar detenidamente el interior delismo realizando unayo seco.
Filtro-Hepa en el interior del recipiente para el polvo y dispositivo protector del filtro
El filtro Hepa interior situado dentro del recipiente para el polvo se pueda limpar oavianar.
- Para poder su limpieza, pueda extraer el filtro-Hepa y el dispositivo protector del filtro: estire del dispositivo protector del filtro hacer abajo, después gire el filtro-Hepa en el sentido de las agujas del reloj y extraigalo.
-
Para limpiarlo, primero golpee ligramente el dispositivo protector del filtro y el filtro también sobre una superficie vertical, cuando utilise un cepillo suave para limpiar a fondo. Si el filtro y el dispositivo protector del filtro está muy sucios, también puede limpiarlos bajo elchorro de agua, realizando un cepillo suave.
-
Permita que el dispositivo protector del filtro y el filtró-Hepa se sequen porcomplete.
- Al volver a colocar el filtro-Hepa en el recipientte para el polvo, compruebe que los huecos estan correctamente alineados. Gire el filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para cerrarlo en su posicion.
- Deslice el dispositivo protector del filtrosobre el filtro-Hepa.
- Cierre la base del recipiente para el polvo y compruebe que queda ajustada en su posicion.
- Vuelva a colocar el recipiente para el polvo en el aparato, asegurandose de eschar el sonido que indica que está sujeto en su posicion.
Fildros de repuesto
Los filtros Hepa de repuestos se pueda Obtener a工程技术 del Servicio SEVERIN, indicando el numero de articulo SB 9096. El juego de dos incluye los filtros-Hepa para el compartmento del filtró y el recipiente para el polvo.
Eliminación

Los electrodomesticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los+puntos publicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano deobra.Esta garantía sólo es valida si el aparato ha sido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o Manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil
rotura tales como cristales, piezas ceramicas, etc.
① Aspirapolvere a turbina
Gentile CLIENTE,
Oficinas centrales del service
Centros de service
Av. Josep Tarradellas, 9 Bajos
08029 BARCELONA
Tel.934193337-934195062
Fax. 93410 90 07
e-mail: lady@ladyassistance.com
France
SEVERIN France Sarl
4,rue de Thal
B.P.38
67211 Obermai Cedex
Tel. 0388476208
Fax 0388476209
Greece
BERSON
C. Sarafidis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Alex. Papanastasiou 55
544 53 Thessaloniki
Tel.: 0030-2310 928972
Iran
IRAN-SEVERIN CO.