Bravia KD43XE7077 - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bravia KD43XE7077 SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bravia KD43XE7077 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bravia KD43XE7077 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bravia KD43XE7077 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO Bravia KD43XE7077 SONY
4K, compatible HDCP 2.2)
Video HDMI: 4096 × 2160p (24, 50, 60 Hz),
3840 × 2160p (24, 25, 30, 50, 60 Hz), 1080p (30,
50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
Informacion de seguridad 3
Precauciones. 6
Piezas y controles
Televisor 8
Mando a distancia 9
Conexión del teovisor a Internet
Configuración de la connexion a
Internet 12
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected SetupTM (WPS) 12
Tip2: Red segura sin Wi-Fi Protected SetupTM (WPS). 13
Tipo 3: Red no segura conrialquier tipo de router de LAN inalambrica . 13
Tip4: Configuración de red con cable . . . 13
Preparación de una red con cable 14
Visualizacion del estado de la red 14
Si no se pueda conectar a Internet. 14
Politica de privacidad. 14
Ver TV
Cambi ar el estilo de visualizacion 15
Cambiodel formato de pantalla. 15
Ajustar SeLECTION de escena 16
Navegar por el menu Inicio
Todas las aplicaciones 17
Utilizar el teovisor como Modo de marco deotos. 18
Listadeprogramas. 18
EPG digital 19
Grabaciones. 19
Multimedia 19
Reproduccion deotos,musica o video mediate USB 19
Reproduccion deotos,música o video mediateuna reddomestica 21
Ajustes 21
Ajustes de problema 21
Ayuda al cliente 32
Ver imágenes desdeequipos conectados
Usar equipos de audio y video 35
Usar Duplicacion de pantalla. 35
Instalacion del teovisor en una pared 37
Información adicional
SolutiOn de problemas. 38
Imagen 38
Sonido 39
Canales 39
Red. 39
General 41
Especificaiones techniques 42
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al connectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la connexion a Internet y, afterwards, configurar lapellala de inicio. Su direccion IP se utilize en esta y en otheras connexiones a Internet. Si no desea que se utilise su direccion IP en absoluto, no configure la direccion inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para Obtener mas detalles sobre las connexiones a Internet, consulte la informacion de privacidad mostrada en lapellala de configuracion.
Introduccion
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utiliser el televisor, lea estemanual atentamente y conservelo para consultarlo en el futuro.
Nota
- Antes de utiliser el television, lea la "Información de seguridad" (pagina 3).
- Las imagenes y las ilustraciones realizadas en la Guía de configuración y en este manual son solo ejentes y;puede no coincidir con el producto real.
- La "xx" que aparece en el nombre del modelo corresponde a los digitos numéricos que hacer referencia al Diseño, al Sistema de color o de television.
Ubicación de la Guía de configuración
La Guía de configuración se incluye sobre el relleno de protección del interior de la caja del televisor.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes alNumero de modelos del televisor, a la Fecha de produccion (ano/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentacion se encontrartran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
Para modelos con adaptor de corrente suministrado: Las etiquetas correspondientes a los nombres de modelos y de série del adaptor de corrente está situadas en la parte inferior del adaptor de corrente.
AVISO
PARA EVITAR LA PROPAGACION DE
FUEGO, MANTENGALAS VELAS U OTRAS LLAMAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO.

AVISO IMPORTANTE
Este produit ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislacion de la Union Europea deben dirigirse al representante autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgica. Paracularquier asunto relacionado con el service o la garantia, por favor dirijase a la direction indicada en los documents de service o garantia adjuntados con el producto.
Notasobreequiposinalambricos

Por la presente, Sony Corporation declara que los
tipos de equipo radioelectrico KD-65XE7096,
KD-65XE7093, KD-65XE7005, KD-65XE7004,
KD-65XE7003, KD-65XE7002, KD-55XE7096, KD-55XE7093,
KD-55XE7077, KD-55XE7073, KD-55XE7005, KD-55XE7004,
KD-55XE7003, KD-55XE7002, KD-55XE7000, KD-49XE7096,
KD-49XE7093, KD-49XE7077, KD-49XE7073, KD-49XE7005,
KD-49XE7004, KD-49XE7003, KD-49XE7002, KD-49XE7000,
KD-43XE7096, KD-43XE7093, KD-43XE7077, KD-43XE7073,
KD-43XE7005, KD-43XE7004, KD-43XE7003, KD-43XE7002,
KD-43XE7000 son conforms con la Directica 2014/53/UE. El dato
completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en
la direccion Internet seguiente: http://www.compliance.sony.de/
Este equipo de radio se pueda usar en la UE sin infringing los requisitos aplicables relativos al uso del radiospectro.
Información de seguridad
AVISO
No exponga las pilas a un calor excessivo, como la luz solar directa o una llama.
No Coloque nunca un televisor en unaubicacion inestable.Un television se puece caer provocando lesiones personales graves o la muerte.Muchas lesiones,particularlyne en los ninos,puede ser evitadas tomando simples precauaciones como:
- Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
- Sólo utiliser muebles que PODAN SOPORAT con seguridad el televisor.
- Asegurando que el televisor no está sobresaliendo de la esquina del mueble que lo sostiene.
- No colocando un televisor encima de un mueble alto (por典型案例, armarios o esanterías) sin anclar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
- No colocando un televisor sobre un paño u或者其他 materiales que能把 estar ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.
- Educando a los niños sobre lospeligros de subirse a losmuebles para alcancar el televisor o sus controles.
Si tu tevisor existente está guardado y se reubica, se han de tener en cuenta las mismas consideraciones citadas anteriorsmente.
Instalación/configuración
Instale y utilise el telesorig suiguiendo las instruetiones que se indica a continuacion para evaporar el riesgo de incendios, descargas electricas uothers daños y/o lesiones.
Instalación
- Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
- Coloque el televisor sobre una superficie estable para evaporar que caiga y provoque daños personales o materiales.
-
Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
-
Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado).Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podra desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.

- La instalacion para montaje en pared solo puede ser realizada por personalrial significado.
Por razones de seguridad, se recomiendautilizar accesorios Sony como: Soporte de pared-SU-WL450 - Asegúrese de utiliser los tornillos suministrados con el Soporte de pared cuando fije el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido disnados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocacion del Soporte de pared.
El diametro y longitudinal de los tornillos varía en función del Modelo de所提供 de pared.
Si utilizes除外 tornillos, pueda provocar un dano interno en el televisor o este pueda caerse, etc.

Transporte
- Desconecte todos los cables antes de transporte el televator.
- Se necesitan dos o tres personas para transporte un telesor grande.
- Al transporte el telesor manualmente, sujeteo de la forma descrita a continuacion. No ejerza presion sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
- Al levantar o mover el teovisor, sujeteo con firmeza por su parte inferior.

- Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excessivas.
- Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de situ, embalelo con la caja y el material de embalaje originales.
Prevencion contra vuelco

KD-65XE70xx


Excepto para KD-65XE70xx

Ventilación
- Nunca obstruya, cubra nibine nada en los orificios de ventilacion del aparato.
- Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuacion.
- Se recomienda usar un soporte de pared Sony para que el aire circule correctamente.
Instalación en la pared

Deje, como minimum, estas distancias alrededor del televisor.
Instalacion sobre pedestal

Deje, como minimum, estas distancias alrededor del televisor.
-
Para garantizar una ventilación apropiada y registrar la accumulatoración de sociedad o polvo;
-
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacía atrás ni de lado.
- No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario.
- No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni ellos objetivos como periodicos, etc.
- No instale el teovisor como se muestra a continuacion.

La circulación de aire queda obstruida.
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuacion para evaporar el riesgo de incendios, descargas lectricas uothers danos y/o lesiones:
- Utilice unicamente cables de alimentacion suministrados por Sony. No utilice cables de outros proveedores.
- Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
- Este telesor solo funciona con alimentacion de 220 V - 240 V.
- Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentacion por razones de seguidy evite tropezar o enredarse con los cables.
- Desenchufe el cable de alimentacion antes de Manipular o desplazar el televisor.
-Mantenga el cable de alimentacion alejado de fuentes de calor. - Desconecte el enchufe y limpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, pueda deteriorarse el aislamento y producirse un incendio.
Nota
- No utilise el cable de alimentación suministrado con otros equipos.
- No apriete, doble ni retuerza excessively el cable de alimentacion. Los conductores internos podrjan quedar al descubierto o romperse.
- No modifique el cable de alimentacion.
- No coloque nuncabjecto pesado encima del cable de alimentacion.
- No tire del cable para desconectarlo.
- No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
- No utilise una toma de corriente de mala calidad.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE (solo modelos con adaptor de corrente suministrado)
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para registrar el ríesgo de incendio o electrocución, no coloque sobre el aparato objetivos que contenga liquidos como, por exemple, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado, como una estantería o un mueble similar.
- Asegürese de que la toma de corriente está situada cerca del equipo ySEA de fácil acceso.
- Utilice siempre el adaptordo corriente y el cable de alimentacion suministrados.
- No utilise Others adaptadores de corrente. De lo contrario, pode ocasionar un fallo de functiOnamento.
- Conecte el adaptor de corriente a una toma de corriente de fácil acceso.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor del adaptorde corriente. El nucleo del cable podria desgarrase y podra producirse un error en el receptor multimedia.
- No toque el adaptor de corriente con las manos mojadas.
- Si detecta una anomía en el adaptador de corriente, desconectelo inmediamente de la toma de corriente.
- El equipo no se desconecta de la red cuando siga conectado a la toma de corriente, aunque lo haya apagado.
- El adaptor de corriente alcanza una temperatura elevada cuando se usa durante un periodo prolongado, por lo que tal vez lo note caliente al tact.

Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descriñas a continuacion ya que el televisor podra funcional mal y provocar un incendio, una descarga electrica u或者其他 daños y/o lesiones.
Lugares:
- Espacios exteriorores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehiculo, en centros sanitarios,ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad ohumo.
Entornos:
- Lugares calidos, humedes o con excessivo polvo; lugares en los que PODan entrada insectos; lugares expuestos a vibraciones mecanicas, o lugares proximos a objetos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de liquido como los floreros.
Situaciones:
- Uso con las manos mojadas, si se ha extraido la carcazo o con accesos no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentacion y de la antenna durante las tormentas electricas.
Instalar el televisor de mannersque sobresalga hacuna espacio abierto Podria provocar lesiones o daños a las personas u objetos que pudieran impactar con el televisor.

- Colocar el televisor en un espacio humedo o polvoriento o en una habitacion expuesta a humos o vapiros-gracias (cerca de cocinas o humidificadores). Podria producirse un incendio, una descarga electrica o una deformacion del aparato.
- Instalar el televisor en lugares sometidos a temperatas extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o de una revilla de ventilacion. El televisor podra calentarse en tales conditiones, lo que podraCause una deformacion de la carcasa o un fallo de functonamento del televisor.



- Si el televisor se coloca en los vestuarios de todos baños Públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.

- Para una mejor calidad deImagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminacion o a la luz del sol.
- Evite trasladar el televisor de una zona fría a una calida. Los相关政策 repentinos de habitación podrnan occasionar condensación de humedad. Esto Podría occasionar que el televisor所提供ra imagenes de poca calidad o con un color deficiente. Si this occurre, deje que la humedad se evapore porcomplete antes de encender el televisor.
Piezas rotas:
- No arrojeacularojeitocontraletevisor.El cristalde la pantalla podria romperse debido al impacto y causar lesiones graves.
- Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentacion. De lo contrario podra producirse una descarga electrica.
Cuando no se utilizes
- Si no va a utiliser el teovisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambienteles y de seguidad.
- El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchufelo para que quede totalmente desconectado.
- Es possible que algunosTelevisores dispongan demericanes que precisen que se encontrarten en modo de esperar paraFuncionarcorrectamente.
Niños
- Nocede que los niños suban al televator.
- Mantenga los accesos微量元素onga月以来 del alcance de los niños para que no los trabuen como, por exemple, el adaptor del conductor de audio digital.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchufelo inmediamente si ocurre特殊情况 de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicei technique de Sony que le revise el televisor.
Cuando:
- El cable de alimentación está dañado.
- La toma de corriente es de mala calidad.
- El teovisor está dañado porque se ha caido, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algoo的对象。
- Alguna sustancia liquida o solida cae dentro del televisor.
Acerca de la temperatura del TV LCD
Si se utilizes el TV LCD durante un periodo prolongado, es possible que su contorno alcance temperatas elevadas. Si toca esta zona con la mano, podra notar el calor.
Precauciones
Ver la television
- Vea la television en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobresesuerzo.
- Cuando utilise auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excessivos, ya queoulda sufir daños en los oidos.
Pantalla LCD
- Aúnque la pantalla LCD ha sido fabricada conociología de alta precision y posee pixeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueda aparecer de forma constante uno(puntos negros o+puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funciona,[2] y de una característica de la estructura de la pantalla de cristal liquido.
- No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que laImagen podra resultar irregular o la pantalla de cristal liquido podria danarse.
- Si se utilizes el televisor en un lugar frio, es possible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenomeno irá desapareciendo a medida que;aumente la temperatura.
- Si se visualizan im Ageenes fijas continually, es possible que se produzca un efecto de imagen fantasma que pueda desaparecer transcurridosanosometimes.
- Cuando se utilizes el televisor, la pantalla y la carca se calientan. No seoca de un fallo de funcionaimiento.
- La pantalla LCD contiene unabecka cantidad de cristal liquido. Siga la normativa local para deshacerse de el.
Tratimiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentacion conectado al televator antes de limpiarlo.
Para registrar la degradacion del material o del acabado de la pantalla,onga en cuenta las seguidentes precauaciones.
- Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar Completely el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro bajo Concentrada.
- Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El liquido podra gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de danos en el aparato.
- No utilise nunca estropajos abrasivos, produits de limpieza acidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátilles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utilizes este tipo de materiales o expone launidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, pueda darar el material de la superficie de la pantalla y de la carcaça.
- No toque el televisor con las manos si estuvieran impregnadas con productos quimicos como cremas de manos o de filtro solar.
- Se recomienda partir a aspiradora periodically por los orificios de ventilacion para que el tevisor se ventile adecaudamente.
- Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
Equipos OPCIONALES
- Situé los equipos.optionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, laImagen peut aparecer distorsionada y/o poder emitirse ruidos.
- Este equipo ha sido probado y cumple los limites existecidos por la directiva EMC utilizing un cable de conexión de senal de una longitud inferior a 3 metros.
- El equipo ha sido probado y cumple los limites establecidos por la directiva de EMC'utilizando un cable para RF de una longitud inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre /Satélite / CATV.

Recomendación sobre el conector de tipo F
El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión.

(Illustración de referencia del conductor de tipo F)
Precauciones acerca del manejo del mando a distancia
- Coloque las pilas con la polaridad correcta.
- No utilise pilas de distinctostipsiimezcle pilas nuevas con viejas.
- Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminacion de las pilas esta regulada. Consultelo con las autoridades locales.
- Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre el ningún tipo de liquido.
- No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitacion humeda.
Función inalámbrica de la unidad
- No utilise la unidad cerca de equipos Médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrian experimentar algo tipo de problema.
- Aúnque launidad transmite o recibe senales aleatorias, preste atencion a las posibles intercepiones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
- Este equipo se debe instalar y utilizarmantiendo la antenna de este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuerpo de personas.
Cómo deshacerse del teovisor

Tratimiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea y en paises europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este"simbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no pueda ser
tratado como residuos dométrico normal. Debe entrega en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electrónicos. Al asegurarde que este producto se desecha correctamente,astedaayada a prevenirlasconseuerias potecionalmente negativas parael medio ambientey la salute humana que podriandervarse de laincorrecta manipulación en elmomento de deshacerse de este producto.El reciclaje de materialesayada conservarlosrecursos naturales.Para recibir informacion detallada sobreel reciclaje de este producto,pongase encontacto conelayuntamento,el punto delrecogida mascercano oel establishimientodonheahadquirido el producto.

Tratumiento de las baterias al final de su vida uyil (aplicable en la Union Europea y en paises europeos con sistemas de tratimiento selectivo de residuos)
Este symbolo en la bateria o en el embalaje
ria proportionada con este producto no sue
un residuo domestico normal. En的一些
bolo suele utilizesc en combinacion con un EI symbolo quimico del mercurio (Hg) o del
adirar si la bateria contiene mas del 0,0005 % de
004 % de plomo. Al asegurarse de que estas
an correctamente, usted ayuda a prevenir las
tendimente negativas para el medio ambiente
a que podran derivarse de la Incorrecta
el momento de deshacerse de la bateria. El
qales ayuda a conservar los recursos naturales.
ductos que por razones de seguidad,
antenimiento de datos sea necessities una
ente con la bateria corporada, esta bateria
emplazada por personal techniciancialdo
segurarse de que la bateria sera tratada
ntregue el producto al final de su vidautil en un
la para el reciclado de aparatos electricos y
las demas baterias, consulte la seccion donte
traer la bateria del producto de forma segura.
a en el correspondiente punto de recogida para
baterias. Para recibir informacion detallada sobre
de producto o de la bateria,pongase en contacto
to, el punto de recogida mas cercano o el
londe ha adquirido el producto.
Piezas y controles
Televisor
KD-65XE70xx

Excepto para KD-65XE70xx

1 (Encendido)/+/-
Realice una pulsacionorta de 已 para encender el televator.
Haga una pulsacion larga de 已 hasta que el televisor se apague.
Cuando el teovisor está encendido, Volumen
Pulse el botón + o - para subir o bajo el volumen.
Tambienpuedepulsar 念 hasta que se visualice la Notification volumen sube o bajo al pulsar el boton + -
Input
Pulse ① hasta que se visualice la Notificationacion
El origen de entrada selectionado cambia al pulsar el botón + (subir) o - (bajar).
Programa
Pulse hasta que se visualice la Notificationacion PROG.
Para seleccionar el programa, pulse el boton + (subir) o-(bajar).
2 CAM (Modulo de acceso conditional)
- Permite acceder a los servicios de la television de pago. Para Obtener informacion detallada, consulte el manual de instrucciones suministrado con el CAM.
- No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura del CAM del televisor. Debe instalarse en el Módulo de acceso condicional proportionado por el distribuidor autorizzato.
- En algunos países o regiones el CAM no está admitido. Consulte con su distribuidor autorizzato.
- Un mensaje del CAM pueda aparecer al cambio a un programa digital antes de haber uso el video de Internet.
(Sensores/Indicador LED)
Recibe senales del mando a distancia. No coloque ningún objeto sobre el sensor. Ya que podra afectar a su funcionamento.
- Se enciende en naranja cuando el [Desconex. Aut.] o la [Conexión Aut.] se ajustan en (pagina 28) o el tevisor está en el Modelo de marco de foto (pagina 18).
- Se enciende en blanco cuando [Ahorro energia] está ajustado en [SinImagen] (pagina 31).
- Se enciende en blanco cuando el teovisor está encendido.
- No se enciende cuando el teovisor está en modo en espera.
- Parpadea cuando se está utilizing el mando a distancia.
- Se enciende en rojo en el modo de grabacion.
Nota
- Asegürese de que el teovisor está Completely apagado antes de desenchufar el cable de alimentacion CA (cable de corrente).
- Para desconectar el televator por completeo de la toma de alimentacion CA, tire del cable conectado al enchufe de corriente.
- Cuando selección una entrada, espere los instantes a que la selección cambie a la otra entrada.
Mando a distancia
La forma del mando a distancia, la ubicacion, la disponibilitad y la functiOn del boton del mando a distancia能把n variar en functiOn de su region/paIs/modelo de televisor.

1 (Selección de entrada/Bloqueo de teletexto)
- Muestra y selecciona la fuente de entrada.
- En el modo de teletexto, bloquea la página actual.
2 DIGITAL/ANALOG
Cambia entre la entrada digital y laanalógica.
3 Botones numéricos
- Utilice"These botones para selectionar los canales. Para los nombres de canal de dos digitos, 10 o superior, introduzca el siguientes digito rápidamente.
- En el modo de teletexto, &, escribe el número de páginá de tres digitos para selecciónar la página.
4 EXIT
Vuelve a la pantalla anterior o sale del menu. Cuando un service de Aplicación interactiva está disponible, pulse el botón para salir del service.
5 Tedas de color
Muestran la guía de uso (cuando Las teclas de color está disponible).
6 YouTube (solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor)
Accede al servicio en linea "YouTube".
7 (Información/Mostrar teletexto)
- Muestra informacion. Puls做不到 que estan visualizando. Vuela a pulsar para quitar la informacion de la pantalla.
- En el modo de teletexto, muestra informacion oculta (por exemple, las respuestos de unuestionario).
8 SLEEP
Púlselo repetidamente hasta que el televisor muestre el tiempo en horas ([No]/ [15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/ [90 min]/[120 min]) que desea que el televisor permanzca encendido antes de apagarse. Para cancelar el temporizador para desconexión, pulse SLEEP repetidamente hasta que aparezca [No].
9 / / / / (Selección de elemento/ Introduccion)
- SeLECTIONA o ajusta los elementos.
- Confirma los elementos selectionados.
10 RETURN
- Vuelve a la pantalla anterior de在哪ieno menu que se esté visualizando.
- Detiene la reproduccion de ARCHivos de fotografías, música o video.
11 HOME
Muestra o Cancela el menu.
12 +/-(Volumen)
Ajusta el volumen.
13 AUDIO
Selección el sonido de fuente multilingüe o el sonido dual para el programa que se está visualizando en este momento (depende de la fuente del programa).
14 Subitulo)
Cambia la configuración de subtitutos (頁目25).
15
- Utilice los contenido multimedia en el televisor y el dispositivo compatible con BRAVIA Sync conectado.
-Esta tecla también se pueda usar para controlar la reproduccion del service VOD (Vdeo bajo demanda). La disponibilidad depende del service VOD.
REC (No disponible para Italia)
Zgraba el programa actual con la direccion de grabacion USB HDD.
16 (Modo en espera del televisor)
Enciende el televisor o cambia al modo en眼看pera.
17 SYNC MENU
Pulse este botón para estar el筷 de BRAVIA Sync y selectionar el equipo HDMI conectado desde [Selección de dispositivo]. En el筷 de BRAVIA Sync se pueda selectionar las siguientes OPCIONES.
Control de dispositivos:
Utilice [Control de dispositivos] para controlar los equipos que son compatibles con Control de BRAVIA Sync. Seleeccione las options en [Inicio (Menu)], [Opciones], [Lista de contentsos] y [Apagar] para utilizelos equipos.
Altavoz:
Selección [Altavoz de TV] o [Sistema de Audio] para que el sonido del televisor se emita atramves de los altavoces del televisor o atraves del equipo de audio conectado.
Control de TV:
Utilice el menu [Control de TV] para usar las functions del teovisor desde el menu [Inicio (Menu)] o el menu [Opciones].
Solver a TV:
Selección esta.option para volver al programa de television.
18 (Teletexto)
En el modo de teletexto, se muestra la emisión de teletexto.
Cada vez que se pulsa, la pantalla cambia cuestionamente del siguientes modo:
Teletexto Teletexto sobre laImagen (modo mixto) Sin teletexto (sale del service de Teletexto)
19 NETFLIX (Solo en algunos païses/regiones/modelos de televisor)
Accede al servicio en linea "NETFLIX".
20GUIDE (EPG)
Muestra la Guía digital electrónica de programas (頁目19).
21 OPTIONS
Muestra una lista con los accesos directos a algunos menos de ajustes.
Las options que se enumeran dependen de la entrada actual y su contenido.
22 (Saltar)
Vuelve al canal anterior o a la entrada visualizada durante más de 15segundos.
23 PROG+/-
- SeLECTIONA el canal suiviente (+) o el anterior (-).
- En el modo de teletexto, selecciona la paginasuma (la anterior ).
24※ (Silenciar)
Desactiva el sonido. Vuelva a pulsar esta tecla para activar el sonido.
25 TITLE LIST (No disponible para Italia)
Muestra la lista de titulos.
26 (Modo extendido)
Ajusta la visualización de la pantalla. Pulse varias vezes seguidas para selectionar el modo extendido que desee (頁目15).
Sugerencia
- El número y los botones 5, PROG + y AUDIO tienen punto tactiles. Utilice los+puntos tactiles como referencia cuando use lasmerican del teovisor.
Nota
- S i l o s s u b títulos están selec tionados y el usuario inicia una aplicacion de teletexto digital mediante la tecla de teletexto, es possible que los subítulos deben de mostrarse en algunos casos. Cuando el usuario salga de la aplicacion de teletexto digital, la decodificacion de subítulos se reanudará automatistically.
Conexión del televisor a Internet
Configuración de la connexion a Internet
Para usar las caracteristicas de red, el teovisor debe estar connectado a Internet. El procedimiento de configuracion dificere en funcion del tipo de red y del router de LAN. Antes de configurar la connexion a Internet, asegurese de configurar un router de LAN. Compruebe su entorno de LAN inalambrica mediante el siguientes diagrama.

LAN inalámbrica
LAN con cable Tipo 4
- El Tipo 1 es más fácil de configurar si el router tiene un botón de ajuste automatico, por exemple Air Station One-Touch Secure System (AOSS). La mayoría de los routers másrecentes cuando con esta función. Compruebe su router.
Tipo 1: Siga la configuración para la red segura con Wi-Fi Protected SetupTM (WPS).
Tipo 2: Siga la configuracion para la red segura sin Wi-Fi Protected SetupTM (WPS).
Tip03: Siga la configuracion para la red no segura con该如何 tipo de router de LAN inalambrica.
Tip04: Siga la configuracion para la configuracion de red con cable.
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)
El estándar WPS hace que la seguridad de una red domérica inalábrica sea tan fácil como pulsar el botón WPS del router de LAN inalábrica. Antes de configurar una LAN inalábrica, compruebe la ubicación del botón WPS en el router y como utilizeslro. Por motivos de sécurité, [WPS (PIN)] proportionscna un número PIN para su router. El número PIN se renueva cada vez que selecciona [WPS (PIN)].
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red].
2 Ajuste de la direccion IP y del servidor proxy:
- ajuste automático:
[Configure la connexion de red] → [Fácil]
- ajuste manual:
[Configure la connexion de red] → [Experto] → [Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
3 Seccione [WPS (pulsar boton)] para el
metodo de pulsacion del boton o [WPS
(PIN)] para el metodo de PIN.
Nota El nombre del boton de WPS peut diferir en
funcion del router (por exemple, boton AOSS).
4 Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.
Nota
- Si utilizes WPS para la configuración de red, seactivan los ajustes de seguridad del router de LAN inalámbrica y cualquier equipo que se haya connectado previamente a la LAN inalámbrica en un estado no seguro se desconectará de la red. En este caso, active los ajustes de seguridad del equipo desconnectado y vuelva a conectarlo. O bien, pueda desactivar los ajustes decurity del router de LAN inalámbrica y afterwards conectar el equipo a un televisor en un estado no seguro.
- Para usar la red con IPv6, selección [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Configuración] → [Red] → [Prioridad IPv6/IPv4] → [IPv6] y, a continua, selección [Fácil] en [Configure la connexion de red].
- Cuando se selección IPv6 no se puedaestablisher el proxy HTTP.
Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)
Para configurar una LAN inalámbrica, se就需要 configurar la SSID (el nombre de red inalámbrica) y la clave de seguridad (clave WEP o WPA). Si no conoce這些 datos, consulte el manual de instructuciones de su router.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red].
2 Ajuste de la direccion IP y del servidor proxy:
- ajuste automático:
[Configure la connexion de red] → [Fácil]
- ajuste manual:
[Configure la connexion de red] → [Experto] → [Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
3 Selección [Buscar] y después selección una red de la lista de redes inalámbricas que se hanUGCado.
4 Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.
Nota
- Para usar la red con IPv6, selección [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Configuración] → [Red] → [Prioridad IPv6/IPv4] → [IPv6] y, a continua, selección [Fácil] en [Configure la connexion de red].
- Cuando se selección IPv6 no se pueda establecer el proxy HTTP.
- Asegürese de que su entorno sea seguro cuando introduzca la contraseña.
Tipo 3: Red no segura conrialquier tipo de router de LAN inalámbrica
Para configurar una LAN inalámbrica, se necessitiesa el SSID (nombre de red inalámbrica).
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red].
2 Ajuste de la direccion IP y del servidor proxy:
- ajuste automático:
[Configure la conexión de red] → [Fácil]
- ajuste manual:
[Configure la conexión de red] → [Experto]
→ [Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [Buscar] y.afteres seleccione una red de la lista de redes inalámbricas que se han buscado.
4 Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.
Nota
- La clave de sécurité (clave WEP o WPA) no sera nécessaria porque no besoina selectionar ningún método de sécurité en este procedimiento.
- Para usar la red con IPv6, selección [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Configuración] → [Red] → [Prioridad IPv6/IPv4] → [IPv6] y, a continua, selección [Fácil] en [Configure la connexion de red].
- Cuando se selección IPv6 no se pueda establecer el proxy HTTP.
Tip04: Configuracion de red con cable
Introduzca los values alfanuméricos respectivos para su router si esnecessary. Los elementos que se deben establecer (por exemple, Dirección IP, Máscara de subred, DHCP) peuvent diferir en función del proveedor de servicios de Internet o del router. Para Obtener información detallada, consulte el manual de instruciones que le ha proportionsorado su proveedor de servicios de Internet o el que se ha proportionsorado con el router.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red].
2 Ajuste de la direccion IP y del servidor proxy:
- ajuste automático:
[Configure la connexion de red] → [Fácil]
- ajuste manual:
[Configure la connexion de red] → [Experto] → [Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
3 Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.
[Configuración de red] también se pueda establecer desde el menu [Arranque automatico].
Nota
-
Permitte la configuracion automatica de la red con cable/inalámbrica. —Cuando se conecte con un cable de LAN: Con cable —Cuando se conecte con una LAN inalámbrica integra: Inalámbrica —Cuando se conecte con ambos cables: Con cable —Cuando se establiece en [Fácil], ajusta la direccion IP automatistically. Para el servidor proxy no se utilizes
-
Para usar la red con IPv6, selección [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Configuración] → [Red] → [Prioridad IPv6/IPv4] → [IPv6] y, a continuación, selección [Fácil] en [Configure la connexion de red].
- Cuando se selección IPv6 no se pueda establecer el proxy HTTP.
Preparación de una red con cable

Nota
- Para las conexiones LAN, utilise un cable de Categoría 7 (no suministrado).
Visualización del estado de la red
Puede confirmar el estado de la red.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red].
2 Seleccione [Visualizar los ajustes y el estado de la red].
Si no se pueda conectar a Internet
Utilice el diagnóstico para comprobar las posibles causas de los fallos de connexion de la red y los ajustes.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red].
2 Seleccione [Visualizar los ajustes y el estado de la red].
3 Seleccione [Compruebe la conexion]. Este peut tardar various minutes. No possible cancelar el diagnóstico tras selectionar [Compruebe la conexión].
Política de privacidad
Cuando utilise las siguientesustralianas para connectarse a Internet, se enviará cierta información, que se considera información personal, a los servidos globales de Sony Corporation.
Se necesita suaproblacion para quecouldarerecopilarseyutilizarse.
- El software del sistema seactualiza mediante la connexion a los servadores globales de Sony Corporation a工程技术.
- Conténidos de Internet utherservicios de Internet de proveedores de service como YouTube.
Este tevisor tiene pantallas de ajuste en el arranque automatico o en el menu de ajustes para confirmar que usted acaeta este tras leer la informacion detallada de la Poltica de privacidad. Si desea utiliser estas functions, marque [Acepto] en cada pantalla de ajuste. Si semarca [No estoy de acuero], las dos sistemas anteriores no estan disponibles.
Puede embarir esta ajuste al pulsar HOME, a continuacion seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Poltica de privacidad].
Ver TV
1 Pulse en el televisor o el control remoto para encender el televator.
2 Pulse DIGITAL/ANALOG para Cambiar entre las entradas digital y analógica.
3 Pulse los botones numéricos o PROG + / - para seleccionar un canal de television.
4 Pulse + / - paraajustarelvolumen.
En modo digital
Aparecerá información durante poco tiempo. En la información你可以 inclarse los siguientes iconos.
Servicio de datos (aplicacion de emisión)
图:Servicio de radio
Servicio de suscripción/codificado
: Multiples idiomas de audio disponibles
: Subétúlos disponibles
Subtitulos disponibles para personas con problemas auditivos
18: Edad minima recomendada para el programa actual (de 3 a 18 años)
B: BloqueoTV
B: Bloqueo de programa digital
AD: Audioisable para personas con problemas visuales
Audio con subtiños con audiódescripación disponible
Audio multicanalisable
Cambi ar el estilo de visualizacion
Cambio del formatting de pantalla
1 Pulse varias vezes para selectionar el formattingo de pantalla.
[Zoom horizontal]* [Normal]


[Complete] [Zoom]*


[14:9]*

- Es possible que las partes superior e inferior de laImagen se muestren cortadas.
Nota
- No se pueda selectionar [14:9] para imagenes de origen HD.
Para la entrada HDMI PC (Sincronizacion de PC)
[Normal]

[Completo 1]

[Complete 2]

Para HDMI DCI 4K (4096 × 2160p)
[Normal]

[Complete 1]

[Completo 2]

Ajustar SeLECTION de escena
1 Pulsar OPTIONS.
2 Pulse y afterwards para selectionar [Seleccion de escena]. Cuando seleccion la option de escena que dese, se ajustaran automatistically el sonido y la imagen de la mejor calidad para la escena selectionada. Las options que es possible selectionar peuvent variar. Las options que no estan disponibles se muestran atenuadas.
Navegar por el menu Inicio
El botón HOME permite acceder a toda una variedad de ajustes y unidades del televisor.
Todas las aplicaciones
La-option Contenidos de Internet offre una gran variedad de entrenimiento bajo demanda directamente en su televisor. Puede disfrutar de sus contentsos de Internet favoritos, Photo Sharing Plus y el Modelo de marco deotos.
Nota
- Asegürese de conectar su teovisor a Internet y complete la [Configuración de red] (págrina 27).
Para usar Contenso de Internet
1 Pulse HOME y seleccione [Todas las aplicaciones].
2 Pulse 串 / 串 /串 /串 para selectionar el service de Internet que desee en la lista de servicios.
3 Pulse para起初 el contenido de Internet deseado.
4 Pulse el botón rojo, verde, amarillo o azul para filtrar la categoria de aplicaciones por Foto, Música, Video o Todo.
Para salir de Contenso de Internet
Pulse HOME.
Nota
- Si tiene dificultades con esta función, compruebe que la connexion a Internet se haya configurado correctamente.
- La interfaz al contenido de Internet depende de los proveedores de contenido de Internet.
- ParaactualizarlosserviciosdeContenidosde Internet,pulseHOMEy seleccione[Ajustes] [Ajustedesistema] [Configuracion] [Red] [Actualiz.el contenidodeInternet].
ParautilizarNETFLIX
Pulse el botón NETFLIX en el mando a distancia para Abrir el menu.
Nota
- Es possible que no se pueda utilizar Netflix mediante un servidor proxy.
Photo Sharing Plus
Conecte su dispositivo (como su smartphone o tabletopa) al tevisor para ver y guardar sus fotografías favoritas.
HOME [Todas las aplicaciones] [Photo Sharing Plus]
Nota
- Siga las instrucciones en pantalla para conectar su dispositivo al televisor.
- Después de realizar todas las conexiones, abra el explorador web en el dispositivo y siga las instrucciones en pantalla para acceder la direccion URL.
Para做不到 una Foto en el televisor
1 Pulse en su dispositivo para comenzar.
2 Seleccione una Foto. La Foto seleccionada se做不到 automatistically en el tevisor.
Para guardar una Foto在哪? televisor
1 Mantenga pulsada la miniatura en su dispositivo paraAbrir el menu contextual.
2 Selezione [Aceptar].
Nota
- Conecte la unidad flash USB para almacenar un historial de hasta 50otos.
- Pueden connectarse al tevedorista 10 Telefonos, intelligentes o tabletas a la vez.
- Elullanoximo de cada archivo de fotos de 20 MB.
- Internacionalmente, el encuentó un peso de 1.000 euros en 2013.
- El encuentó 1.000 euros en 2014.
- El encuentó 1.000 euros en 2015.
- El encuentó 1.000 euros en 2016.
- Es compatible con el navegador por defecto para Android 2.3 o superior.
- Es compatible con el navegador por defecto para iOS, sin embargo, todasillas no peuvent ser realizadas dependiendo de la version de su iOS.
Utilizar el teovisor como Modo de marco deotos
La funciona Mode de marco deotos muestra el reloj y el calendario cuando reproduce una foty escucha musica.
HOME [Todas las aplicaciones] [Modo de marco deFoto]

Para起初 el Modelo de marco deotos durante la reproduccion de multimedia desde USB
1 Pulse OPTIONS)mñtras reproduce un archivo de fotó o de música.
2 Pulse y afterwards para selectionar [Modo de marco de Foto] e起初 la direccion Marco deotos.
Para selección ar modulo de visualización
Selección [Modo de visualización] en [Ajustes de marco deotos]parachangiarlavisualización del Modo de marco deotos (págrina 28).
Para seleccionar el modo Visualizacion de reloj
Selección [Visualización de reloj] en [Ajustes de marco deotos]para elegir entre tres modos de visualización de relojdistinctos (págrina 28).
Nota
- Este teovisor no dispone de pila de reserva para el reloj. Si hay un corte en el suministro eletrico o si desconecta el cable de alimentacion, laecha y hora actuales se restableceran automatistically.
Duración
Para ahorrar energia, el teovisor se apaga
automáticamente tras 24 horas de reproduccion
ininterruptida en el modo de marco de foto.
Despues de que el teovisor se apague
automática, no utilise el modo de marco
de foto hasta que transcurra al menos una hora,
para evaporar el sobrecalentamento de la pantalla.
Puede combustar el ajuste de [Duracion] en
[Ajustes de marco deotos] (pagina 28).
Para registrar el sobrecalentimiento de la pantalla, la posicion de la Foto, el reloj y el calendario cambian automatistically cada hora.
Lista de programas
1 Pulse HOME en el modo digital.
2 Pulse y afterwards para的选择ar [Lista de programas].

3 Pulse 山 / 山 /山 /山 y afterwards para的选择ar un programa.
Para usar la lista de favoritos
La funciona Favoritos permite esspecIFICar hasta+.
cuatro listas de sus programas favoritos.
Mientras ve la television, pulse para create una lista de favoritos oETHERuna ya creada.
Sugerencia
- Pulse el botón azul para editar la lista de favoritos. Siga las instrucciones de la parte inferior de la pantalla.
EPG digital
1 Pulse GUIDE en el modo digital.

2 Pulse 山 / 山 /山 /山 y afterwards para的选择ar un programa.
Grabaciones
(Función no disponible en Italia)
1 Pulse HOME en el modo digital.
2 Pulse y afterwards para的选择ar [Grabaciones].
3 Pulse y afterwards para selectionar [Lista de titulos], [ lista temporizador], [ lista de erreros] o [Grabacion progr. manual].
Nota
- Pulse el botón REC para grabar el programa que se está visualizando en ese momento en modo digital mediante la funciona de USB HDD.
- Asegürese de conectar el HDD al teovisor antes de grabar.
Multimedia
Reproduccion deotos,música o video mediante USB
Puede reproducir en el televisor ARCHivos deotos,music o video que esten almacenados en un smartphone,una CAMERA deotos ou unacamera de video digital de Sony (dependiendode los modelos)* mediate un cable USB o undispositivo de almacenamento USB.
1 Conecte un disposativo USB compatible al televator.
- El dispositivo debe estar en el modo de transferencia multimedia (MTP).
2 Pulsar HOME.
3 Pulse y afterwards para的选择ar [Multimedia].
4 Pulse y afterwards para的选择ar [Foto], [Música] o [Video].
5 Se muestra [Selección de dispositivo]. Presione y bajo para selecciónar un dispositivo.
6 Pulse 12 / 12 / 12 / 12 y afterwards para的选择向an archivo o una carpeta.
Opiones de reproduccion
Pulse el botón rojo en la vista de miniatura para做不到ar la lista de ajustes de reproducción USB.
Configuración de la pantalla
Pulse OPTIONS en la vista de miniatura para visualizar la optacion que permitechangiar la vista de miniatura a la vista de lista.
Paraaabstarla calidadde la imagen y del sonido de multimedia desde USB
Pulse OPTIONS durante la reproduccion multimedia y seleccione [Imagen] o [Sonido].
Nota
- Pulse 12 / 34 / 56 y afterwards para seleccionar yajustar un elemento.
Para reproducirotos como un pase de diapositivas (deotos)
1 Pulse el boton verde en la vista de miniatura/lista para comenzar el pase de diapositivas. Paraajustar el [Efecto pase diapositivas] yla [Vel.pase diapositivas], pulse OPTIONS [Opciones de reproduccion]. Para detener el pase de diapositivas, pulse RETURN.
Nota
- Mientras el televator accede a los datos de un dispositivo USB, respete lo siguientes:
- Noague el televator.
- No desconecte el cable USB.
- No extraiga el dispositivo USB.
Los datos relacionos en el dispositivo USB podrjan dañarse. - Sony no se responsabilizar de ningún día o perdida occasionado en los datos de los medios de grabación, deben al mal funciona el dispositivos conectados o del televisor.
- El Sistema de ARCHivos del dispositivo USB admite FAT16, FAT32 y NTFS.
- Es possible que los nombres de ARCHIVO y de carpeta no se muesten correctamente en algunos casos.
- Cuando conecte una CAMERA deotos digital de Sony, ajuste el modo de connexion USB de la CAMERA en Automático o Almacenimiento masivo. Para Obtener más información sobre el modo de connexion USB, consulte las instrucciones de la CAMERA deotos digital.
- Utilice un dispositivo de almacenamento USB que cumpla la normativareferente a la clase de dispositivos USB de almacenamento masivo.
- Si un archivó selectionado tiene information de conteditor incorrecta, o está incompleto, no pode reproducirse.
FormatodevideoUSB
- AVI (.avi)
Codificacion MPEG1,MPEG2,Xvid,MPEG4, de video: H.264, Motion JPEG Codificacion PCM,MPEG1 Capa 1/2,MPEG2 de audio: AAC (2 canales),MPEG4 AAC (2 canales),MPEG4 HE-AAC (2 canales), Dolby Digital (2 canales), Dolby Digital Plus (2 canales),WMA v8,MP3
- ASF (.w m v, .a s f)
Codificacion WMV v9, Xvid, VC-1
de video:
Codificación MP3, WMA v8
de audio:
- MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Codificacion MPEG4,H.264,H.263,Motion de video: JPEG,H.265
Codificacion MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
de audio: AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC
- MKV (.m kv)
Codificación WMV v9, MPEG4, H.264, VC-1, de video: VP8, VP9, H.265
Codificacion PCM,MPEG1 Capa 1/2,MP3
de audio: MPEG2 AAC (2 canales),
MPEG4 AAC (2 canales),
Codificación MPEG1, MPEG2
de video:
Codificacion MPEG1 Capa 1/2, MP3, Dolby
de audio: Digital (2 canales), Dolby
Digital Plus (2 canales), DTS,
DTS 2.0
- TS (.ts, .m2ts)
Codificación MPEG2, H.264, VC-1, H.265
de video:
Codificacion MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
de audio: AAC, MPEG4 AAC, MPEG4
HE-AAC, Dolby Digital
(2 canales), Dolby Digital Plus
- No está garantizada la reproduccion de los anteriores formatos de archivo.
Reproducción deotos,música o video mediate una red doméstica
Puede disfrutar de variedos contentsos (p. ej. ); photos/música/archivos de video) almacenados en servidos multimedia DLNA CertifiedTM. La );a);a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a; a;
Reproduccion de Foto/música/video
1 Pulse HOME y después selección [Multimedia] → [Foto], [Música] o [Video] → el servidor multimedia que dese.
2 SeLECTIONE ARCHIVOS o carpetas para reproducir de la lista.
Nota
- El servidor tiene que ser DLNA Certified™
- Los ARCHIVOS de un dispositivo de red deben tener los siguientes formatos:
-Imágenes fjias: JPEG
-Música: MP3, PCM lineal, WMA
-Video: AVCHD, MPEG2, MPEG1, MP4 (AVC), MP4 (MPEG4), WMV
- En funciona del archivo, quizás no sea possible la reproducción también seutilicen los formatos compatibles.
Renderer
Puede reproducirotos,música yarchivos de videoalmacenadoensedispositivosdered(p.ej. imagenefijadecámaras digitales,telefonos moviles,PC) en la pantalla del telesor controlando directamente el dispositivo de destino.Losdispositivosde red tambiéndebenser compatibles conla Representacióngráfica.
Renderer Ajustes
Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red local] [Renderer].
Ajustes de visualización para servadores multimedia
Selección los servadores de red domesticos que se做不到 en el menu Inicio. Se pueda做不到 hasta 10 servadores.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red local] [Ajustes de visualiz. del servidor].
2 Seleectione el servidor que se visualizarae en Selection de disposito.
Ajustes
Ajustes de sistemas
Nota
- Las-optiones que se puedaaabrearvarian segun la situacion.Lasoptionesque noestendisponiblesse做不到anatenuadas o no se做不到an.
- Las functions de satélite solo está disponible para los modelos de satélite.

Imagen
Modo de Imagen
Ajusta un modo deImagen.
Restabl.
Restablece todos los ajustes de [Imagen] a la configuracion predeterminada, excepto para [Modo deImagen].
Brillo
Ajuste la luminancia de la retroiluminacion.
Contraste
Aumenta o reduce el contraste de laImagen.
Nivel de negro
Ajusta el nivel de negro de laImagen.
Color
Ajuste el nivel de saturacion del color.
Tonalidad
Ajuste los tonos verdés y rojos.
Temperatura Color
Ajuste la temperatura del color.
Nitidez
Ajuste los detailles de laImagen.
Recreación realista
Ajusta la precision y el ruido para Obtener unaImagen realista.
Resolución: Ajuste de precision y claridad. Selección [Manual] en [Recreación realista] paraaabstar la [Resolución].
Masterzano en 4K
Optimiza la calidad de laImagen para discos Blu-ray masterizados en 4K. Se aplica uniquamente a senales 1080/24p.
Reducción de ruido aleatorio
Reduce el ruido aleatorio repetitivo.
Reducción de ruido digital
Reduce el ruido de la compresión de video.
Motionflow
Mejora las imagenes en movimiento.
Modo Pellicula
Mejora el movimiento de las imágenes cuando reproduce imágenes de BD (Blu-ray Disc), DVD o videograbadora tomas sobrepellicula.Seleccione [Auto] para reproducir tal cui el contenido original grabado enpellicula.
Nota
- Si laImagen presenta senales irregulares o demasiado ruido, [Modo Pellicula] se desactiva automatamente, incluso si [Auto] esta seleccionado.
Ajustes avanzados
Configura los ajustes de [Imagen] con mayor detaille.
Restabl. Restablece toda la configuracion avanzada a los ajustes predeterminados.
Mejora de Contraste avanz. Ajusta automatically el contraste en funcion del brillo de laImagen.
Ajuste de negro: Mejora el negro de las imagenes para augmentar el contraste.
Gamma: Ajusta el balance de claros y oscuros.
Color Vivo: Mejora la intensidad de los colores.
Temperatura del color avanzada: Ajustalatemperatura del color con masdetalle.
Puntos de ajuste de gamma:
Esta funciona es para sistemas avanzados y requiree el uso de herramientos de calibracion deImagen profesionales. Los 10+puntos de ajuste permiten modifier la tension de los pixeles en 10 niveles de senal de entrada.

Sonido
ClearAudio+
Le permittedisfrutarde la mayor calidad de sonidograciasalacombinacionde unequilibrada Tecnologia de procesamento de lasseñas digitales.
Modo sonido
Selección las/DDesiones segun el contentido que desee reproducir.
Restabl.
Restablece los ajustes de [Sonido Envolvente], [Efekto envolvente], [Restauracion de sonido (DSEE)], [Evaluador], [Zoom de Voz], [Volumen auto. avanzado], [Balance], y [Compensacion de volumen].
Sonido Envolvente
Reproduce virtuallymente un sonido envolvente realista.
Efcto envolvente
Ajusta el efecto del sonido envolvente.
Restauración de sonido (DSEE)
Reproduce el sonido de calidad natural espacial mediante la decodificacion de altas Frequencias y sonidos leves que a bajo se pierden debido a la compresion digital.
Ecuador
Ajusta la configuracion de fecuencia del sonido.
Zoom de Voz
Resalta el audio de la voz o del ambiente.
Volumen auto. avanzado
Compensa automatistically el nivel de volumen que pueda variar según el programa o la entrada.
Balance
Enfatiza el balance del altovoz izquierdo o de zero.
Compensación de volumen
Ajusta el nivel de volumen de la entrada actual con besoin a las otheras entradas.
Sonido Dual
Establiece el sonido del altovoz en [Mono], [Estereo], [A] o [B].
Nota
Si la signaled es muy débil, el sonido cambia a monoaural automátamente.
- Si el sonido estéreo no es claro cuando se recibe un programa NICAM, selección [Mono]. El sonido cambiará a monoaural, pero se reducirá el ruido.
- El ajuste [Sonido Dual] se memoriza para cada posicion de programa.
- No se可以选择 eschar el sonido en estéreo de una emisión cuando [Mono] está selecciónado.
Sugerencia
- Si selección另外一个 equipo conectado al televisor, ajuste [Sonido Dual] en [Estereo], [A] o [B].
Ajustes avanzados
Margon Dinamico: Compensa las diferencias de nivel de sonido entre distinctos canales.
Nota
- Es possible que el efecto no funciona o varie según el programa, independiente del ajuste [Margen Dinámico].
Dolby Digital Plus Out:Seleccione [Auto] para pagar la transmision de Dolby Digital Plus a ARC cuando Dolby Digital Plus este disponible a trovés delsystema de audio connectado. Mrientas se está emitiendo la transmisión Dolby Digital Plus,la calidad de audio digital (óptica)* esta silenciada. Seleccione [No] para convertir la transmisión Dolby Digital Plus a Dolby Digital tanto para ARC (sistema de audio) como para la calidad de audio digital (óptica)*.
Nivel de audio del HE-AAC: Ajuste el Nivel de audio del HE-AAC.
Nivel de audio MPEG: Ajusta el nivel de sonido de MPEG.
- Solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor.

Control de pantalla Configuración canales

Formato de Pantalla
Para Obtener informacion detallada sobre el formatting de pantalla, consulte page 15.
Autoformato
Cambia automatically [Formato de Pantalla] para coincidir con la seals de entrada.
4:3 por Defecto
Ajusta el [Formato de Pantalla]
predeterminado a una seals de entrada de 4:3.
Área de pantalla automatica
Ajusta automatistically laImagen al area de pantalla mas adecuada.
Área de Pantalla
Ajusta el area de pantalla de laImagen.
Despl. Horizontal
Ajusta la posicion horizontal de laImagen.
Despl. Vertical
Ajusta la posicion vertical de laImagen.
Tamaño Vertical
Ajusta el时间为 vertical de la imagen cuando [Fürmato de Pantalla] está ajustado en [Zoom horizontal].
Ajustes de PC / DCI 4K
Selección [Fornato de Pantalla]; consulte la頁a 15.
Configuración Analógica
Sintonia Auto. Analógica: Sintoniza todos los canales analógicos que hay disponibles. Normalmente no esnecessary realizar esta operación porque los canales ya se sintonizar cuando se instala el televisor por primera vez. Sin embargo, esta.option permitte repetir el proceso (por典型案例, para volver a sintonizar el televisor afterwards de Cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientamente).
Sintonia Manual: Antes de seleccionar [Sistema de TV]/[Canal]/[AFT]/[Filtro Audio]/[Omitir]/[Sistema de color], pulse PROG + / - para seleccionar el numero de programa con el canal. No se pueda seleccionar un numero de programa que este ajustado en [Omitir].
Programa
Sintoniza los canales de programam manualmente.
Nivel de senal
Indica el nivel de Signals del programa que se está viendo en ese momento.
Organación Progra. Cambia elorden en que los canales estan almacenados en el televisor.
Configuración Digital
Sintonizacion Digital:
Sintonia automatica digital
Sintoniza los canales digitales que hay disponibles.Esta.option permite sintonizar de nuevo el teovisor afterwards dechangar de domicilio, o para buscar canales yetos que han empezado a emitirse recentamente.
Margen de frac. de la Sintonia Auto.
Normal: Busca los canales que hay disponibles dentro de su region o País.
Completo: Busca los canales que hay disponibles, independiente de la region o el País.
Nota
- Puede utiliser [Sintonía automatica digital] trascaechar un nuevo domicilio,caebar deproveedor de servicios o simplemente para buscar canales nuevos que hayan empezado a emitirse.
Ediciones lista de programas
Permite eliminar los canales digitales almacenados en el televisor que no le interesan y cambiar elorden de los canales digitales que hay almacenados en el televisor.
Sintonia manual digital
Sintoniza los canales digitales manualmente.
Config. de Subítculos:
Configuración de subtoyculos
Cuando [Para sordos] está seleccionado, es possible que además de los subítculos se muestren algunos ayudas visuales (si los canales de television emiten dicha información).
Idiomapreferido principal
Selección el idioma preferido en el que se做不到an los subtitleos.
Idioma preferido secundario
Selección el idioma preferido secundario en el que se做不到an los subtitleiros.
Configuración de Audio:
Tipo de audio (descrivación de audio) Normal
Proporcióna tipo de audio normal. Descripción de Audio
Ofrece la audiodescripción (narración) de información visual en el caso de que está disponible en la emisión de los canales de television.
Para sordos
Cambia a la emisión para sordos cuando [Para sordos] está的选择acion.
Subtitulo hablado
Cambia a la emisión del audio del subtitleo hablado si los canales del televisor emiten esta informacion.
Idioma preferido principal
Selección el idioma preferido que se utilizes para un programa. Es possible que algunos canales digitales emitan various idiomas de audio para un programa.
Idioma preferido secundario
Selección el segundo idioma preferido que se utilizes para un programa. Es possible que algunos canales digitales emitan various idiomas de audio para un programa.
Nivel de Mezcla
Ajusta el audio principal del televisor y los niveles de calidad de Descripción de Audio.
Sugerencia
- Esta op ción solo está disponible cuando está ajustado [Descripción de Audio] en [ Tipo de audio (descisión de audio)]. ES
Configuración de guía:
Actualización de guía en espera
El televator obtiene los datos de EPG durante el modo en espera.
Configuración Técnica:
Actualiz.的服务 auto
Permite que el telesor detecte y almacene nuevos servicios digitales a medida que esten disponibles.
Seguimiento auto. de servicios
Selección [Si] para Cambiar automatistically el canal cuando la性强a de television cambie la transmisión del programa a un canaldistincto.
Transferencia de lista de programas Importe o exporte programas sintonizados mediante el dispositivo USB.
Configuración del satélite:
Permite sintonizar automatistically los canales de la emisión via satélite.
Sintonia de satélite digital
Sintoniza el servicios digital que hay disponible.
Estaopyonpermite sintonizarde nuevo eltelevisordespuesdechangiar de domicilio,o parabuscarcanalesnuevosquehanempezadoaemitirsequentemente.
Nota
- Es possible decideir el tipo de instalacion y configurar las options para sintonizar de acuerdo con los ajustes indicados a continuacion:
Configuración de la antenna
Permite seleccionar entre distribución por cable unico, antenna fija o DiSEqC. Su tipo de instalacion de satelite可以选择 ser de distribuccion por cable unico, antenna fija o DiSEqC. Las instalaciones de cable unico proportionsan recepcion de programas de satellite a multiples receptores a trovés de una unica linea de cable coaxial. A cada receptor o sintonizador se le reserva una "banda" de usuario.
Las instalaciones DiSEqC permiten conectar a multiples parabólicas o LNB si dispone de ellos y a continuación selectionarlos mediante el mando del teovisor. La antenna fija es habitualmente el tipo de instalacion más simple, en la que solo hay una antenna parabólica y un LNB.
Banda
Número de la banda de usuario reservada al telector o al sintonizador.
Frecuencia de banda
Frecuencia de la banda de usuario reservada al televisor o al sintonizador.
Otros (Satélite general)
El tevisor buscara servicios de satelite basandose en el grupo de ajustes generales.
Control DiSEqC
Ajustes para controlar equipo adicional de satélite tal como conmutadores para selección de satélites.
TipodeBusqueda
Búsueda completa realiza la búsueda en todas las Frequencias de satélite disponibles. Búsueda de red realiza la búsueda basada en los parámetros de red predefinidos. Búsueda manual le permite selectionar la frequencia para buscar y除外 parámetros de transpondedor.
Sugerencia
- Si faltasen servicios tras la búsqueda de red, realice una búsqueda completa por favor.
Editar la lista de programas por Satélite Permite eliminar el servicios de satélite almacenado en el televisor que no leinteresting y cambiar elorden del service de satélite almacenado en el televisor.
Actualiz. auto. de servicios de sat.
Permite que el televisor detecte y almacene nuevos servicios de satélite a medida que estén disponibles.
Actualización de servicios manual (conserva los favoritos y los temporizadores):
Buscamanualmentelasactualizacionesde serviceodispensibles.
Config. modulo Acceso Cond.
Permite acceder a un service de television de pago antes de Obtener un modulo de acces condicional y una tarjeta de visualización.
PIN del modulo Acceso Cond.
Permite indicar el número PIN de 8 digitos del modulo de acceso condicional para almacenarlo en el televisor.
Eliminar lista de servicios:
Elimina una lista de servicios. Seleccione [Si] para eliminarla.
Config. de la Aplicacion interactiva: El service de aplicacion interactiva供大家, junto con options avanzadas. El service lo offre los canales.

Aplicación interactiva
Permitte la visualización de programs que incluyen servicios interactivos.
Aplicacion de Arranque automatico Inicia aplicaciones relacionados con emisiones automatistically.
Aplicación para (Prog. [programa actual])
Habilita el servicios de aplicación interactiva para el programa actual.
Nota
- El servicios interactivo solo está disponible si lo proportionscna el canal.
- Lasuciones disponibles y el contenido en pantalla varian en función del canal.

Bloqueo TV
Códio PIN
Establece un número PIN para bloquear canales, entradas externas, servicios de Internet y todos los ajustes relacionados con la sintonía de canales. Utilice los botones numéricos del 0 al 9 en el mando a distancia para书写ir el número PIN de cuatro dígitos.
Cambi ar el numero PIN
Selección esta.option paraATTER el número PIN.
Clasificacion por edad
Establece una restricción por edad para ver la television. Para ver在哪quier programaclasificado para edades por encima de laidad indicada en el ajuste,,)cribe elc的地位 PIN correcto.
Configurar proteccion
Habilita oreshabilita la proteccion en operaciones relacionadas con programas.
Bloqueo de programa digital
Bloquea un canal digital para que no se pueda visualizar. Para ver un canal bloqueado, seleccione [Desbloqueado].
Bloqueo de programa por satélite
Bloquea un programa por satélite para que no se pueda visualizar. Para ver un programa bloqueado, selección [Desbloqueado].
Nota
- Para ver un programa bloqueado, introduzca el已久的 [Bloqueo TV] para desbloquear.
Bloqueo de la entrada externa
Bloquea una entrada externa para que no se pueda visualizar. Para ver una entrada externa, seleccione [Desbloqueado].
Nota
- Si se indica el número PIN correcto para el canal o la entrada externa que estábloqueados,la funciona [Bloqueo TV] se desactivar temporalmente. Para volver a activar los ajustes de [Bloqueo TV],apague el televisor ywhelming a encenderlo.
Sugerencia
- Si ha perdido el número PIN, consulte págin41.
Bloqueo de titulos grabados (para el Reino Unido solo)
Es possible bloquear contenido que ha grabado, medianteunas instrucciones que solicitan la introduccion de una contraseña para acceder.
Bloqueo de Internet
Bloquea el contenido de Internet para que no se pueda visualizar. Para ver un contenido de Internet, seleccione [Desbloqueado].

Configuración
Red
Configuración de red: Establishes los ajustes de estado de la red.
Prioridad IPv6/IPv4: Cambie entre [IPv6] e [IPv4 (Recomendado)].
Nota
- Para usar la red con [IPv6], selección [IPv6] y antes des selección [Fácil] en [Configure la connexion de red].
- Cuando se selecciona IPv6 no se pueda establisher el proxy HTTP.
- Cuando se selección IPv6, algunos sitios del explorador de Internet, algunas aplicaciones o alcún contenido no se pueda ver.
Wi-Fi integrado: Activ a desactiva la LAN inalámbrica integrada, [Si] o [No]. Ajuste [No], si no desea utiliser la LAN inalámbrica integrada. Cuando cambie de [No] a [Si], establerzca la conexión de red mediante [Configuración de red].
Wi-Fi Direct: Activ a o desactiva para conectar su television con un dispositivo Wi-Fi Direct, como un PC, un téléphone móvil o una CAMERA digital.
Ajustes de Wi-Fi Direct: Ajusta la connexion de un dispositivo Wi-Fi Direct al telector mediante la funciona Wi-Fi Direct. Si no可以选择 conectarlo, pulse la tecla OPTIONS y seleccione [Manual].
Nombre de dispositivo: Cambia el nombre del televisor que se muestra en el dispositivo conectado.
Actualiz. el contenido de Internet: Se conecta a Internet para recibir servicios de contenido de Internet disponibles.
Configuración de red local:
Ajustes de visualiz. del servidor
Muestra la lista de servadores conectados. Puede selectionar el servidor que desea estar en Seccion de dispositivo.
Diagnóstico de servidor
Diagnostica si el teovisor se pue de conectar con cada servidor de la red domestica.
Inicio remoto
Esta funciona permitte que el dispositivo conectado a la red domestica encienda el televisor.
Nota
- El consumo de energia en esperaacularly se se ajusta [Si].
Renderer
Función Renderer
Permite al tevisorREENCRIMINARCHIVOS multimedia en un dispositivo (por典型案例, una camarada deotos digital).
Control de acceso de Renderer
Permite el acceso desde un dispositivo de control especialico.
Configuración de Renderer
Ajusta la configuración detallada de [Configuración de Renderer].
Política de privacidad
Selección [Acepto] o [No estoy de acuerdo] para la confirmacion de Poltica de privacidad. (pagina 14).
Configuración de privacidad*
Gestiona su informacion personal.
- Solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor.
Ajustes de marco deotos
Modo de visualización: Permite的选择ar el modo de visualización. Consulte la page 18.
Visualización de reloj: permite SeLECTIONAR la visualización de reloj.
Nota
- Estao poci ensta disponible cuando [Modo de visualizacion] está ajustado en [Imagen y reloj] o [Reloj en pantalla completa].
Selección deImagen:Seleccióna laImagen.
Selección de música: Seleecciona la música.
Ajustes de presentación: Señecióna entre el modo de visualización de眼看 de diapositivas o el mode de visualización de una sola Foto.
Ajus. de repr. de música: SeLECTIONA entre escuchar todas las pistas o una sola pista de música.
Duración: Seleección el periodo de tiempo tras elrial televisor cambia automatistically al modo en espera.
Primer dia de la hora: Ajusta [Domingo] o [Lunes] como el primer dia de la hora en el calendario.
Inicio USB automatico
Cuando el dispositivo USB está connectado al puerto USB, selección [Si] para ver automatistically la miniatura delultimate archivo de Foto/música/video reproducido.
Reloj/Temporizadores
Ajusta el temporizador y el reloj.
Desconex. Aut. Ajusta un tiempo en instantos durante elrial desea que el televisor permanezca encendido antes de apagarse automatamente.
Conexión Aut. Enciende el televisor desde el modo en espera a la horaajustada,y en el canal o entrada queprefiera.Antes de configurar esteajuste,asegúrese de que la horaactual está ajustadacorrectamente.
Config. reloj: Ajusta la hora y Fecha actuales.
Auto/Manual
Selezione [Manual] para ajustar la hora actual manuales.
Zona horaria automática
Ajusta si se seleccionara
automatically la zona horaria en la
que se encuentra.
Sí: Cambia automatistically entre el horario de verano y el de invierno según el calendario.
No: La hora se muestra según la diferencia horaria existecida por [Zona horaria].
Horario de verano automatico
Ajusta si se cambiará automatistically entre el horario de verano y el de invierno.
Fecha
Ajuste la Fechaactual.
Hora
Ajuste la hora actual.
Zona horaria
permite selectionar manualmente la zona horaria en la que se encuentra, en el caso de que sea distinta de la zona horaria predeterminada para su País o region.
Configuración de la grabación (Función no disponible en Italia)
Para registrar o cancelar el registrar HDD para la funciona de grabacion.
Actualización automatica del tiempo de grabación:
Si
La hora de grabación seactualizará automatistically en función de los Cambios de la seals de emisión.
No
La hora de grabación se basará en la hora de laresherva.
No se recomiendaCambiar este ajustede menu si existen temporizadoresreservados.
Arranque automatico
Inicia el procedimiento de configuración inicial.Esta.option permite sintonizar de nuevo el televisor afterwards decaejar de domicilio, o para buscar canales yetos que han empezado a emitirse recentamente.
IdiomLanguage
Selección el idioma en que se做不到 en los nosotros.
Selección el idioma del teclado cuando se conecta un teclado fisico al televator.
- Solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor.
Logotipo de arranque
Selección [Sí] para做不到 el logotipo cuando se enciende el televisor. Selección [No] para desactivarlo.
Indicator LED
Etiquetado de AV: Asigna nombres a las entradas de equipos externos. Habilitar
Selección [Auto] paraETHERlos nombres solo cuando el equipo este conectado, o [Siempre] para mostrarlos independiente del estado de connexion.
Sistema de color: SeLECTIONA el Sistema de color de acuerdo con la seals de video compuesto de la fuente de entrada.
Altavoz:Selezione la salute de sonido del altovoz del teilevisor o del equipo de audio除外.
Auriculares/Salida de audio: Ajusta la calidad de sonido en los auriculares, los sistemas de audio externo o el altovo de graves activo que está connectado al televisor. Desconnecte los auriculares del televisor cuando seleccione [Salida de audio (fija)], [Salida de audio (variable)] o [Subwoofer].
Salida de audio (fija)
La salute de audio del televisor está fija. Utilice el control de volumen del receptor de audio paraJKLM volumen (y los demas ajustes de audio) atras delsystemadeuro.
Salida de audio (variable)
Cuando se usa un sistema de audio externo, la calidad del volumen del audio se pueda controlar mediante el mando a distancia del televisor.
Conexión altozo auriculares: Activa o desactiva los altavoces internos del televisor cuando se conectan los auriculares al televisor.
Volumen de los auriculares: Ajusta el volumen de los auriculares.
Nota
- Estaoopcionnoestadisponiblecuando [Auriculares/Salida de audio]estadeajustado en[Salida deaudio(fija)],[Salida deaudio (variable)]o[Subwoofer].
Subwoofer: Para habilar, ajuste [Auriculas/Salida de audio] a [Subwoofer].
Nivel de subwoofer
Ajusta el nivel de volumen del altovoz de graves.
Fase
Selección la polaridad de la fase.
Sincronizacion del subwoofer
Ajusta el desfase del sonido del altovoz de graves.
Salida de audio digital: Ajusta la seals de audio que se emite mediante la connexion de un cable (óptico)* de salute de audio digital o un cable HDMI.
- Solo en algunos Países/regiones/modelos de teovisor
Auto 1
Emite sin cambio el audio comprimido.
Auto 2
Emite sin cambio solo el audio comprimido para el contenido multicastanal.
PCM
Siempre emite en PCM.
Posicion del televisor: Mejora los ajustes del altovoz en función de si el televisor está instalado en un [Soporte de sobremesa] o en un [Soporte de Pared].
Formato de BCHD:
Estandar
Formato HDMI estandar para uso normal.
Mejorado
Solo para dispositivos compatibles con formatos HDMI de alta calidad, como 4K 60p 4:2:0 10 bits, 4:4:4 o 4:2:2.
Utilice siempre un cable HDMI Premium de alta calidad compatible con velocidades de 18 Gbps y con el logotipo HDMI.
(Consulte las specifications del cable.)
Nota
-
Solo HDMI IN 2 e IN 3.
-
Bombe al [Estandar] si laImagen y el sonido no se emiten correctamente en el [Mejorado].
Ajustes de BRAVIA Sync
Permite al teovisor comunicarse con el equipo compatible con la referencia Control de BRAVIA Sync, que está connectado a los connectores HDMI del teovisor. Tenga enckeuta que los ajustes de comunicacion también deben realizarse en el equipo conectado.
Control de BRAVIA Sync: Ajusta si se vincularán o no las functions del televisor y del equipo connectado compatible con la funciona Control de BRAVIA Sync. Cuando se ajusta en [Si], las siguientes unidades está disponibles. Si se ha connectado el equipo spécifique de Sony que es compatible con Control de BRAVIA Sync, este ajuste se aplicá automatistically al equipo connectado.
Auto apagado de los Disp. Cuando se ajusta en [Si], el equipo conectado que es compatible con Control de BRAVIA Sync se apaga cuando el televisorenta en modo en espera.
Auto encendido del TV: Cuando se ajusta en [Si], el televisor se encenderá cuando encienda el equipo connectado compatible con Control de BRAVIA Sync.
Lista de dispositivos con BRAVIA Sync: Muestra una lista de los equipos connectados que son compatibles con Control de BRAVIA Sync. Seleccione [Habilitar] paraactualizar la [Lista de dispositivos con BRAVIA Sync].
Teclas de control del dispositivo:
Selección las functions de botón del mando a distancia del televisor para utiliser el equipo conectado.
Ninguno
Desactiva el control mediante el mando a distancia del televisor.
Normal
Para operaciones básicas, como los botones de navigation (arriba, bajo, izquierda o derecha, etc.).
Teclas de sintonizacion
Para operaciones bássicas y operaciones de botones relacionadas con los canales, como PROG + / - o (0-9), etc. Resulta util
cuando controla un sintonizador o un descodificador, etc. a工程技术 del mando a distancia.
Tecas de menu
Para operaciones Basics y el functionality de los botones HOME/OPTIONS.
Resultautilucando seleccionalos menus de un reproductor de BD,etc. através del mando a distancia.
Teclas de sint. y de menu
Para operaciones bálicas y operaciones de botones relacionadas con los canales, asi como del botón HOME/OPTIONS.
Ayuda al cliente
Proporcióna información sobre el modelo, el software y datos del televisor. Para Obtener información detallada, consulte págin32.

Ecología
Restabl.
Restablece los ajustes actuales de Eco a los valores por defecto.
Ahorro energia
Reduce el consumo de energia del televisor mediante el ajuste de la luz de fondo.
Cuando selección [SinImagen], la imagen se desactiva, pero el sonido permanece intacto.
Televisor inactivo a Standby
Apaga el teovisor despues de mantenerse inactivo durante el tiempo configurado.
Ayuda al cliente
Nombre de modele
Muestra el nombre de modelos del televisor.
Version del software
Muestra la version actual del software del televisor.
Digital
Selección [Información del sistema] para estar información de los canales digitales del teovisor.
Entradas externas
Selección [Ver etiquetado de AV] para ver o administrar las entradas del televisor.
Comprobación de laImagen
Visualizar laImagen de prueba: Permite comprobar las conditiones de laImagen en la pantalla.
Actualización de software
Actualiza el sistema del televisor mediante la memoria USB o a工程技术 de la Red.
Nota
- Laactualizacion de softwarea trabvesde Internetcouldevariardependiendo de su region/paix/modelo de televisor.
- Paraactualizar el software,visite porfavorel situode soporte de Sony.
Descarga de software automatica
Restablece toda la configuración a los ajustes predeterminados. Tras completar este proceso, se muestra la pantalla de configuración inicial.
Nota
- Durante este proceso, que tardaunos 30segundos, aseguirese de no apagar el televisor ni pulsar ningun boton.
Inicializar informacion personal
Puede borrar la informacion personal almacenada en el tevisor.
Ayuda sobre produit
Muestra informacion de producto sobre el televator.
Diagrama de conexión
Puede conectar una amplia variedad de equipos.optionales al teovisor.
Nota
- En func tion del Modelo de teilevisor, la conexion de un dispositivo USB de gran tamaño puebe intererir con other dispositivos connectados a su lado.
- Cuando conecte un dispositivo USB grande, conecte solo 1 conector USB.

Nota
*1

2 Los exterales, etiquetas y unidades你能an variar en funcion del pais/región/modelo de teovisor.
3 Solo compatible con un miniconector estéreo de 3 polos.
4

Calidad de la imagen
- Cable compuesto AV
-
Cable de la antenna
-
Cable HDMI

Los videos de definirion estandar (SD) tienen senales de imagen con una resolucion vertical de 480 (NTSC) o 576 (PAL/SECAM) lineas.

Los videos de alta definccion (HD) tienen señas deImagen con una resolution vertical de 720 o 1.080 lines.
(Para resolution vertical 4K: 2.160 lines)
Usar equipos de audio y video
1 Encienda el equipo conectado.
2 Pulse para做不到la fuente de entrada.
3 Pulse y afterwards para的选择ar la fuente de entrada queSEE.
El elemento resultado se selectionará transcurridos 5segundos sin que se realice ninguna otra operation.
Nota
- Cuando conecte un sistema de audio digital que no sea compatible con la Tecnología Canal de Retorno de Audio (ARC) a工程技术 de un cable HDMI, necesita conectar un cable de audio opticalo a para DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)* emitir sonido digital.
- Al realizar la connexion con un cable HDMI, utilise un cable HDMI de alta velocidad con el logotipo del tipo de cable. En el caso de dispositivos compatibles con formatos HDMI de alta calidad como 4K 60p 4:2:0 10 bits, 4:4:4, 4:2:2 connectados a HDMI IN 2 o IN 3, utilise un cable HDMI Premium de alta calidad compatible con velocidades de 18 Gbps y con el logotipo HDMI. (Se recomienda un cable SONY.)
- Cuando conecte un equipo con sonido monoaural, conecte el cable de audio al conector L (mono).
- Solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor.
Para usar dispositivos BRAVIA Sync
Cuando se conecta un equipo compatible con BRAVIA Sync al television, se pueda controlar los dos dispositivos+juntos.
Asegúrese de realizar los ajustes你需要 con antelación. Los ajustes de Control de BRAVIA Sync deben realizarse tanto en el telector como en el equipo connectado. Consulte [Ajustes de BRAVIA Sync] (頁目31) para poderlos ajustes que hay que realizar en el telector. Consulte las instrucciones de funciona el equipo connectado para poderlos ajustes que hay que realizar en el equipo connectado.
Usar Duplicación de pantalla
La funciona Duplicación de pantalla muestra la pantalla de un dispositivo compatible (por exemple, un téléphone inteligente) en la pantalla grande del teovisor a工程技术 de la Tecnología Miracast.
Para usar esta funciona no esnecessary ningun enrutador inalámbrico (ni punto de acceso).
1 Pulse el botón / y selección [Duplicación de pantalla] mediante los botones 12 .
2 Utilice el dispositivo compatible con Duplicacion de pantalla para conectarlo al televisor. Una vez connectado, la pantalla del dispositivo se做不到 en el televisor.
Para encontrar los dispositivos conectados o cancelar el registrar de dispositivos
Cuando se muest la pantalla de espera de Duplicacion de pantalla, pulse OPTIONS y, a continuacion, seleccion [Mostrar lista disp./ Eliminar].
Para cancelar el registrar de un dispositivo, selección en la lista el dispositivo que desea eliminar y pulse A continuación, selección [Si] en la pantalla de confirmación.
Paraunar la Notification de registrar al intentar conectar un dispositivo al televisor
Al activar esta funciona, se evita la connexion de un dispositivo no deseado.
Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicacion de pantalla, pulse OPTIONS y, despues, seleccion [Notificationacion de registrar] [Si].
Tenga en cuenta que"Afters de rechazar la solicitud de registrar de un dispositivo, no pode conectar dicho dispositivo a menos que lo elimine de la lista de dispositivos.
Paracaebarielajuste debanda(parapexpertos)
Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicacion de pantalla, pulse OPTIONS y, afterwards, seleccione [Ajuste de banda].
Nota
- La conditon de los dispositivos debe cumplir esta condidion:
- Dispositivos compatibles con Duplicación de pantalla:
2,4 GHz (no se admite 5 GHz). - Para Obtener información sobre la banda inalámbrica compatible con su dispositivo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
Instalación del teovisor en una pared
El manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalacion del televisor antes del montaje en la pared.
Para los clients:
Por motivos de proteccion del producto y de seguridad, Sony recomiendadeer la instalacion del teovisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalacion sinayuda.
Para proveedores y distribuidores Sony:
Preste especial atencion a la seguridad durante la instalacion, elostenimiento periodico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, esnecessary disponible de conocimientos suficientes,especially para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor.Deje siempre la instalacion de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atencion a la seguridad durante la instalacion.Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulacion o una instalacion incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instructaciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Nota
- Asegürese de guardar los tornillos retirados en un lugar seguro, lejos del alcance de los niños.
- Si el teovisoriene el soporte de sobremesa montado, retire primero el soporte de sobremesa.Consulte la Guia de configuracion y aplicque los pasos en elorden inverso para desmontar el soporte de sobremesa.
- Coloque el televisor con la pantalla boca abajo en una superficie estable y horizontal cubierta con un paño grueso y suave al descantar el soporte de sobremesa del televisor para evaporar daños en la superficie de la pantalla LCD (excepto el modelo KD-65XE70xx).

Para consultar las instrucciones sobre la instalacion del soporte de pared para su modelo de televator, consulte el suiviente situio web:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
Retire los tornillos de la parte posterior del televisor
KD-65XE70xx

Información adicional
Solución de problemas
Cuando el indicator LED parpadea en rojo, cuente las vezes que parpadea (el intervalo de tiempo es de tressegundos).
Si el indicator LED parpadea en rojo, reinicia el televisor. Paraarlo,desconecte el cable de alimentacion CA (cable de corriente) del televisor durante dos Minutes y,despues,whelming a encender el televisor.
Si el problema continua,pongase en contacto con su distribuidor o con el Centro de servicios专业技术e de Sony e indique el numero de vezes que parpadea el indicator LED (el intervalo de tiempo es de tressegundos).Pulse 已 en el televator para apagarlo,desconnecte el cable de alimentacion CA (cable de corrente) ypongase encontacto con su distribuidor o con el Centro de service专业技术e de Sony.
Cuando el indicator LED no parpadea, compruebe los elementos que se describe a continuación.
Si el problema continua, lleve el teovisor al Servicio Tecnico para que lo repare un Tecnicoomial.
Imagen
No hayImagen (pantalla negra) ni sonido
Revise la connexion de la antenna/cable.
- Conecte el televisor a la toma de alimentacion CA (toma de corriente) y pulse en el televisor o en el mando a distancia.
En la pantalla no aparece ningunaImagen ni informacion de menu del equipo connectado al conector de entrada de video
- Pulse para做不到la lista de equipos conectados y seleccione la entrada que dese.
- Compruebe la connexion entre el equipo optional y el televisor.
Imágenes dobles o borrosas
- Compruebe la connexion de la antenna o el cable, como su ubicacion y su orientacion.
En la pantalla solo se muestra niece y ruido
- Compruebe si la antenna está dañada o doblada.
- Compruebe si la antenna ha alcanzado el final de su vidautil (de tres a cinco años con un uso normal, o de uno a dos años cerca de la costa).
Imágenes distorsionadas (lineas discontinuas o rayas)
- Mantenga el teovisor alejado de fuentes de ruido electrico, como coches, motocicletas, secadores u呼和浩特os equipos OPCIONALES.
- Cuando instale equipos.optionales,defer es的空间 entre el equipo optional y el televisor.
Revise la connexion de la antenna/cable. - Mantenga el cable de la antenna alejado de otros cables de connexion.
Distorsión en laImagen o ruido en el sonido al ver un canal de television
- Ajuste [AFT] (Sintonización automática) para Obtener una mejor recepción de laImagen.Esta función es valida solo para los canales de televisionánLGicos.
Pequeños+puntos negros y/o punto brillantes en la pantalla
- LaImagen de la pantalla está compuesta por pixeles. La aparicio depegueños+puntos negros o+puestos brillantes (píxeles) en la pantalla no indica un problema de configuración.
Contornos de laImagen distorsionados
- Bombe el ajuste actual de [Modo Pellicula] a otros ajustes (pagina 22).
Programas sin color
No se muestra laImagen del equipo conectado en la pantalla
- Encienda el equipo conectado.
- Compruebe el cable de conexión.
- Pulse para estar la lista de equipos conectados y seleccione la entrada que dese.
- Introduzca correctamente la tarjeta de memoria u other dispositovo de almacenamento en la camarara deotos digital.
- Utilice una tarjeta de memoria de lácema deotos digital y other dispositivo de almacenimiento que haya sido formateado siguiendo el manual de instrucciones suministrado con la lácema deotos digital.
- No se garantiza el funciona de todos los dispositivos USB. Además, las functions dependen de las caracteristicas del dispositivo USB y del video que se esté reproduciendo.
No se pueda selectionar el equipo conectado en el menu o se puedaCambiar la entrada
- Compruebe el cable de conexión.
Sonido
Sin sonido, pero con buena calidad deImagen
- Pulse + / - o (Silenciar).
- Compruebe que [Altavoz] en [Configuración de AV] está ajustado en [Altavoz de TV] (頁目29).
- Compruebe que el conductor de los auriculares está conectado al televisor.
Sin sonido o sonido distorsionado
- Compruebe que el ajuste del sistema de television es el adecuado (pagina 22).
Canales
No se pueda selectionar el canal deseado
- Bombe entre el modo digital y analógico y selección el canal digital o analógico que deseep.
Algunos canales estar vacios
- El canal correponde unico.
codificado o de suscripcion. Suscribase a un
servicio de television de pago. - El canal se usa únicamente para datos (sinImagen ni sonido).
- Póngase en contacto con laceda emisora para Obtener detalles de la transmisión.
No se muestran los canales digitales
- Póngase en contacto con el instalador local para averiguar si dispone de emisión digital en su zona.
- Cambie la antenna por una de mayor alcance.
Paracaebar el rango para sintonizar (disponible dependiendo de su regiono Pais)
- Pulse el botón HOME y a continuación selección → [Configuración canales] → [Configuración Digital] → [Sintonización Digital] → [Margen de frac. de la Sintonía Auto.]. [Normal]
busca los canales que hay disponibles bajo de su region o País.
[Complete]
busca los canales que hay disponibles, independiente de la region o el País.
Nota
- [Actualiz.的服务 auto] se encontrar disponible dependiendo de su País o région.
Sugerencia
- Puede utiliser [Sintonía automatica digital] trascaejar a un nuevo domicilio,caebar de proveedor de servicios o simplemente para buscar canales neutros que hayan empezado a emitirse.
- Se recomienda que ajuste [Configuración Digital] → [Configuración Técnica] → [Actualiz. servicios auto] en [Si] para permitir que se.agreguen nuevoos servicios de forma automática cuando se encuentren disponibles. Si queda ajustado en [No], se le Notificationar acerca de los重新os servicios mediate un mensaje en pantalla pero los servicios no se agregaran automatistically. La disponibiliad de esta direccion depende de su region y País. De no estar disponible, execute [Sintonia automática digital] para registrar重新os servicios.
Red
*No se pueda usar el servicios VOD durante la grabación.
¿Qué tipo de dispositivos se pueda conectar para utiliser la función de duplication de pantalla?
- Se pueda conectar dispositivos compatibles con la duplication de pantalla de Sony (Xperia).
El video o el sonido a veces se entrecortan
- Los dispositivos que emiten ondas de radio, como Others dispositivos de LAN inalábrica u hornos microondas, poder interferir con la referencia de Duplicación de pantalla mediante LAN inalábrica. Mantenga el televisor o los dispositivos compatibles con la Duplicación de pantalla de Sony (Xperia) alejados de tales dispositivos o apáguelos si es posible.
- La velocidad de communicator suece cabiar en funcion de la distancia o de los obstaculos entre dispositivos, la configuracion de dispositivos, el estado de las ondas de radio, la congestion de la linea o el dispositivo que utilize. La communicator suece encertarse a causa del estado de las ondas de radio.
Algunos contents de pago no se pueda reproducir
- El dispositivo de origen de ser compatible con el sistema HDCP (Proteccion de contenido digital de alto ancho de banda) 2.0/2.1. Es possible que algunos contents de pagar no se pueda(""); no sea compatible.
Las aplicaciones no son accesibles
- Compruebe que el cable de LAN o el cable de alimentacion CA del router/modem* se haya connectado correctamente.
- El router/módem se debe configurar previamente para la connexion a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para poderizar los ajustes del router/módem.
- Intente usar las aplicaciones más tarde. El servidor del proveedor de contenido de las aplicaciones puede estaronga de servicios.
En occasions la calidad de transmisión de video es deficiente cuando se utilizes la LAN inalámbrica
- La calidad de conexión de la red inalámbrica depende de la distancia o de los obstáculos (p. ej. una pared) entre el televisor y el router inalámbrico (punto de acceso), interferencias del entorno y la calidad del router inalámbrico (punto de acceso).
La conexión de la LAN inalámbrica falla o las conditiones de recepción de radio son deficientes
-
Compruebe la ubicacion de instalacion del televator y el router inalambrico (punto de acceso). El estado de la seals可能导致se afectado por los siguientes motivos.
-
Otros dispositivos inalámbricos, microondas, luces fluorescentes, etc. se encontraracerca.
- Hay plantas o paredes entre el router inalámbrico (punto de acceso) y el televisor. Si el problema persististe incluso afterwards de comprobar lo anterior, intente realizar una connexion de LAN con cable.
Imagen de mala calidad en video de Internet
- La calidad depende del video original proportionsado por el proveedor de contenido de Internet y del ancho de banda de su connexion.
Ciento contenido de Internet muestra una perdida de detailles, especiallye durante esencias oscuras o con movimiento rápido
- La calidad de video y el tiempo de laImagen dependen de la velocidad del ancho de banda y de lo que proportionscen los proveedores de contenido.
Buena calidad deImagen pero sin sonido en el contenido de Internet
- La calidad depende del contenido original proportionsado por el proveedor de contenido de Internet y el ancho de banda de su connexion.
- A causa de la naturaleza del video de Internet, no todos los videos contendrán sonido.
Su televisor no se pueda conectar al servidor
- Compruebe el cable de LAN o la connexion entre el servidor y su televisor.
- Compruebe si la red se ha configurado correctamente en el teovisor.
Aparece un mensaje que indica que el televator no se pueda conectar a su red
- Compruebe los ajustes de red actuales. Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistemas] [Configuracion] [Red] [Configuracion de red] [Visualizar los ajustes y el estado de la red]. Si todos los ajustes de la red son "-", es possible que el servidor no se haya conectado correctamente. Compruebe sus conexiones con la red y/o el manual de instrucciones del servidor para poder la informacion de conexion.
- Vuelva a configurar los ajustes de red.
- Si el cable de LAN está conectado a un servidor activo y el televisor ha adquirido una direccion IP, compruebe las conexiones y las configuraciones de su servidor multimedia DLNA Certified™.
Nota
- La configuración de su direccion IP se pueda visualizar selectionando laopyon [Visualizar los ajustes y el estado de la red].
El servidor multimedia DLNA Certified™ es inaccessible awhile está lista en [Multimedia] en el menu Inicio
- Compruebe su cable/conexión LAN o sus conexiones de(servidor. La television pueda haber perdido la conexión con el servidor.
- Realice un [Diagnóstico de servidor] para comprobar si su servidor multimedia está comunicándose adecuadamente con la television. Pulse HOME y selección [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Configuración] → [Red] → [Configuración de red local] → [Diagnóstico de servidor].
Cuando utilise la funciona Renderer, no se podran reproducir los ARCHivos de música
- Algunas aplicaciones muestran un ARCHivo de fotopreinstalado en el PC simultaneamente con la reproduccion de musica cuando se utilizes lafuncion Renderer. En direccion del archivo de fotopreinstalado,quizas no sea possible lar reproduccion de musica, pero puede resultarposible si se cambia el archivo de foto.
No se ha podido conectar a Internet
- Compruebe que el cable de LAN o el cable de alimentacion CA del router/modem* se haya connectado correctamente.
- El router / módem se debe configurar pre para la connexion a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para poder los ajustes del router/módem.
No tiene un ID de YouTube
- Si noiene un ID de YouTube y una contrasea, registrelos ahora en la direccionsumaque. http://www.google.com/device (TambienpuedegrarunIDdeYouTubeyuna contrasea随之usPC.) Tras registrar su ID, podra uso inmediamente.
Se muestra en pantalla el modo de exposión commercial o el logotipo de promoción
- En el mando a distancia, pulse RETURN y, afterwards, pulse HOME y seleccione [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Configuracion] → [Arranque automatico]. Asegüre de selectionar [Uso dométrico] en [Ubicación].
General
El teovisor se apaga automatically (cambia a modo en espera)
- Compruebesi [Desconex.Aut.]estáactivado (págrina 28).
- Compruebe si [Duración] está activada en [Conexión Aut.] (pagina 28) o Ajustes de marco deotos.
- Compruebe si [Televisor inactivo a Standby] está activado (pagina 31).
No se pueda selectionar todas fuentes de entrada
- Seleccione [Etiquetado de AV] y, afterwards, seleccione [Siempre] para la fuente de entrada (pagina 29).
El mando a distancia no funciona
- Cambie las pilas.
El equipo HDMI no figura en la [Lista de dispositivos con BRAVIA Sync]
- Compruebe que su equipo sea compatible con la func tion Control de BRAVIA Sync.
No se pueda selectionar [No] en [Control de BRAVIA Sync]
- Si ha conectado un sistema de audio compatible con Control de BRAVIA Sync, no pueda selectionar [No] en este menu. ParaATTER la calidad de audio al altovoz del teovisor, seleccione [Altavoz de TV] en el menu [Altavoz] (pagina 29).
Contrasena de [Bloqueo TV] olvidada
- Introduzca 9999 como número PIN.
- Actualice el número PIN pulsando HOME y selección [Ajustes] → [Ajustes de sistemas] → [Bloqueo TV] → [Cambiari el número PIN].
Especificaiones sociales
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (Pantalla de cristal liquido), luz de fondo LED
Dependiendo de su País/regiono/modelo de televisor
Cobertura de canales
Dependiendo de su País/regiono/modelo de televisor
Satélite*Frecuencia IF 950-2.150 MHz
Salida de sonido
10W+10W
Tecnología inalámbrica
Bandas de Frequencia
| LAN inalámbrica (IEEE 802.11b/g/n) | |
| Intervalo de Frequencias | Potencia de salute |
| 2 400 - 2 483,5 MHz < 20,0 dBm | |
Version del software del televator
- -1000-
Ningunaactualizacion del software o el firmware de este equipo, accesorios o componentes afectar en el futuro al cumplimiento de la directiva 2014/53/UE.
Consulte [Ayuda al cliente] en el menu [Configuración] para saber la version del software.
Conectores de entrada y calidad
Antena/cable
Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena por satélite
Conector de tipo F hembra, 75 ohmios.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz,
Distribución de cableevity EN50494.
A V I N
Entrada de video/ audio (tomas phono)
HDMI IN 1, IN 2, IN 3 (ARC) (compatible con resolution 4K, compatible con HDCP 2.2)
Video HDMI: 4096 × 2160p (24, 50, 60 Hz),
- HDMI IN 2 e IN 3 son compatibles con formatos HDMI de alta calidad, como 4K 60p/50p 4:2:0 10 bits, 4:4:4 o 4:2:2.
Entrada de PC: (Resolución (frecuencia horizontal, frequencia vertical))
640× 480 (31,5 kHz, 60 Hz),
800× 600 (37,9kHz,60Hz),
1.024× 768 (48,4 kHz, 60 Hz),
- La sincrónización 1080p aplicada a la entrada
HDMI se tratará como una sincronización de video y no de PC en el formatting de pantalla.
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, DTS
ARC (Canal de Retorno de Audio) (HDMI IN 3 solo)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz, 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
1,2,3(HDDREC)(FunciOn no disponible en Italia)
Puerto USB

Ranura del CAM (Modulo de acceso condicional)
adaptador de corriente suministrado)
Entrada del adaptordo de corrente
LAN (En direccion del pais/zona)
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la Frequencia y la calidad de comida de 10BASE-T/ 100BASE-TX para este teovisor.)
Otros
Accesorios.optiones
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funciona
0^ - 40^
Humedad de funciona
10% - 80% HR (sin condensacion)
Alimentación,ónica del producto y otros datos
Requisitos de alimentación
excepto modelos con adaptordo de corrente suministrado
220V-240VCA,50Hz
solo modelos con adaptordo de corrente suministrado
CD 19,5 V con adaptor de corriente
Clasificacion:Entrada 220V-240VCA,50Hz
Clase de eficiencia energetica
KD-65XE70xx: A+
KD-55XE70xx:A+
KD-49XE70xx: A
KD-43XE70xx: A
Tamaño de la pantalla (medida en diagonal) (aprox.)
KD-65XE70xx: 163,9 cm / 65 pulgadas
KD-55XE70xx: 138,8 cm / 55 pulgadas
KD-49XE70xx: 123,2 cm / 49 pulgadas
KD-43XE70xx: 108,0 cm / 43 pulgadas
Consumo de energia
En modo [Estándar]
KD-65XE70xx: 110 W
KD-55XE70xx:85W
KD-49XE70xx:83W
KD-43XE70xx:65W
En modo [Viva]
KD-65XE7096 / 65XE7005 / 65XE7004:172W
KD-65XE7093 / 65XE7003 / 65XE7002:161W
KD-55XE7096 / 55XE7077 / 55XE7005 /
55XE7004:147W
KD-55XE7093 / 55XE7073 / 55XE7003 /
55XE7002 / 55XE7000:136 W
KD-49XE7096 / 49XE7077 / 49XE7005 /
49XE7004:120W
KD-49XE7093 / 49XE7073 / 49XE7003 /
49XE7002 / 49XE7000: 114 W
KD-43XE7096 / 43XE7077 / 43XE7005 /
43XE7004:111W
KD-43XE7093 / 43XE7073 / 43XE7003 /
43XE7002 / 43XE7000: 101 W
Promedio de consumo de energia anual*2
KD-65XE70xx: 161 kWh
KD-55XE70xx:124kWh
KD-49XE70xx:121kWh
KD-43XE70xx:95 kWh
Consumo de energia en modo en espera*3*4 0,50 W
Resolución de la pantalla
KD-65XE70xx / 55XE70xx / 49XE70xx / 43XE70xx:
3.840 punto (horizontal) x 2.160 linas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (an × al × prf)
Con soporte de sobremesa
KD-65XE70xx: 145,4 × 90,5 × 26,6 cm
KD-55XE70xx: 123,8× 77,5× 25,2cm
KD-49XE70xx: 110,2×69,4×25,2 cm
KD-43XE70xx: 97,1 × 62,0 × 24,2 cm
Sin soporte de sobremesa
KD-65XE70xx: 145,4×84,0×4,4 cm
KD-55XE70xx: 123,8× 72,2× 5,8cm
Con soporte de sobremesa
KD-65XE70xx:22,0 kg
KD-55XE70xx: 18,6 kg
KD-49XE70xx: 12,1 kg
KD-43XE70xx: 10kg
Sin soporte de sobremesa
KD-65XE70xx:20,9kg
KD-55XE70xx: 17,7 kg
KD-49XE70xx:11,4 kg
KD-43XE70xx: 9,3 kg
1 No todos losTelevisores disponible de la Tecnología DVB-T2 o DVB-S/S2 o del terminal para antenna deSatélite.
2 Consumo de energia al ano, bajo en el consumo de energia de un telector que funciona 4 horas al día durante los 365 días del ano. El consumo de energia actual dependerá del uso que se haga del telector.
3 La energia espacificada para el modo en espera se alcancza afterwards de que el televisor haya completado los procesos internos你需要.
4 El consumo de energia en espera aumento si el televator está conectado a la red.
Nota
- La disponible de los accesos.optiones depende del pais, la region, el modelo de televisor y el stock.
- No Quite la tarjeta de proteccion de la ranura del CAM (módulo de acceso condicional) del televisor, a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente compatible en el CAM.
- El diseño y las specifications está susjetos a转型发展 sin previo aviso.
nota sobre la funciona de Televisión digital
- Es possible que los servicios interactivos y las functions de la red de television digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los País o regiones. Es possible que的一些 functions estén inhabitables o que no funciona en correctamente con algunos proveedores y enterornos de red. Algunos proveedores de servicios de television peuvent cobrar una tarifa por sus servicios.
- Este teovisor es compatible con emisiones digitales con codificacion MPEG-2, H.264/MPEG4AVC y H.265/HEVC, except no es possible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y senales de service, dato que con el tiempo你可以 variar.
Información sobre las MARCAS COMERCIALES
- Los TERMINOS HDMI, Interfaz multimedia de alta definencia y el logotipo HDMI son MARCAS commerciales o MARCAS registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos yotiros Paises.
- Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
"BRAVIA" y Bricas comerciales de Sony Corporation. - "Blu-ray Disc", "Blu-ray" y el logotipo de "Blu-ray Disc" son MARCAS commerciales de Blu-ray Disc Association.
- Para Obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, su símbolo y DTS y el símbolo son marcas commerciales registradas y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
- TUXERA es unamarcacommercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU yotiros países.
-
Windows Media es o unamarca registrada omarca commercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/uotiros países.
-
Este produit contiene Tecnología sujeta a determinados derechos de propidad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta Tecnología fuera de este producto está prohibida sin la(s) licencia(s) adequada(s) de Microsoft.
- Opera Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. All rights reserved. - Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi Protected Setup y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED son MARCAS commerciales o MARCAS registraradas de Wi-Fi Alliance.
Este tvéisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este tvéisor no está disenado para controlar antennas motorizadas.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

DOLBY
AUDIO


Digital Surround

YOUR DATA - WHERE YOU WANT IT

Actual resolution: 3840 x 2160 pixels.
Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels.
Risoluzione effettiva: 3840 x 2160 pixel.
Resolução do ecra: 3840 x 2160 pixels.
Resolution real: 3840 x 2160 pixeles.
πραγματική αναλυοη: 3840 x 2160 pixels.

Inhoudsopgave
Lista de Programas 19
EPG digital 20
Gravações 20
Média 20
Utilizar equipoamento de video e
áudio 35
Utilizar o Espelhamento
Instalar o tevisor na parede
Para modelos com transformador de currente fornecido:
As etiquetas para o n.° de modelo e o n.° de série do transformador de currente estáis待遇as na base do mesmo.
AVISO
PARAVITAR INCENDIOS,

MANTENHA VELAS E OUTRAS FONTES DE CHAMA ABERTA SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO.
AVISO IMPORTANTE
(Sensores/Indicador LED)
- Exibe e selección a fonte de entrada.
- No modo de Teletexto, fixa a páginatual.
2 DIGITAL/ANALOG
Altera entre entrada digital ouanalógica.
3 Botoes numéricos
- Opere o conteudo multimédia no tevisor e disposativo BRAVIA Sync compatível ligado.
-Esta tecla también pode ser'utiliza para operar a reproducao do service VOD (Video on demand).
Controlo de Dispositivos:
- SeLECTIONA O canal seguinte (+) ou anterior (-).
- No modo de Teletexto, selección a págrain anterior (duuveinte().
24 (Silencio)
Apresenta a lista de titulos.
26 (Modo Panorámico)
Para utiliser a lista de favoritos
Formato de Música USB
LPCM, DTS-CD (.wav)
- MPEG1 audio layer3 (.mp3)
WMAV8(.wma)
- FLAC (.flac)
Formato de Fotografias USB
- JPEG (.jpg, .jpeg)
Nota
Reducao de ruido aleatorio
Reduz o ruido aleatorio repetitivo.
Reducao de ruido digital
Reduz o ruido da compressao de video.
Motionflow
Área do visualizador
Editar lista de Programas
Segundo idioma preferencial
Para Deficientes auditivos
Selección o idioma preferido utilizar para o programa. Alguns canais digitais poder transmitir variedis idiomas de audio para um programa.
Segundo idioma preferencial
Sintoniza o service de satélite disponible.
Bloqueia a entrada externa, impedindo-a de ser visualizada. Para visualizar una entrada externa, seleccion [Desbloqueado].
Nota
Diagnóstico de Servidor
Inicio Automático USB
Sincronizador do subwoofer
Ajusta o atraso do som do Subwoofer.
Teclas de Controlo do Dispositivo:
Modo espera de TV inativo
Desligo o televisor(before de ter sido mantido inativo durante o periodo de tempo predefinido.
Apoio ao cliente
Nome do modelo
Utilizar equipo de video e audio
Para listar dispositivos ligados/anular o registo de dispositivos
Se o problema persistir,mande reparar o televisor por um的技术o de assistencia qualificado.
Imagem
- Alterne entre o modo analógico e o modo digital e selección o canal analógico/digital pretendedo.
- Exibe [Tomada AV] e selección [Sempre] para a fonte de entrada (pagina 30).
Frequencia vertical))
640× 480 (31,5 kHz, 60 Hz),
800× 600 (37,9 kHz, 60 Hz),
1.024× 768 (48,4kHz,60Hz),
Auscultadores, Saía de audio, Subwoofer








(adaptador de corrente fornecido)
Entrada do adaptordo alimentacao

Dimensoes do ecra (mediado diagonalmente) (aprox.)
KD-65XE70xx: 163,9 cm / 65 polegadas
KD-55XE70xx: 138,8 cm / 55 polegadas
KD-49XE70xx: 123,2 cm / 49 polegadas
KD-43XE70xx: 108,0 cm / 43 polegadas
Consumo de energia
No modo [Standard]
KD-65XE70xx: 110 W
KD-55XE70xx: 85 W
KD-49XE70xx:83W
KD-43XE70xx:65W
No modo [Vivido]
KD-65XE7096 / 65XE7005 / 65XE7004:172W
KD-65XE7093 / 65XE7003 / 65XE7002:161W
KD-55XE7096 / 55XE7077 / 55XE7005 /
55XE7004:147W
KD-55XE7093 / 55XE7073 / 55XE7003 /
55XE7002 / 55XE7000:136 W
KD-49XE7096 / 49XE7077 / 49XE7005 /
49XE7004:120W
KD-49XE7093 / 49XE7073 / 49XE7003 /
49XE7002 / 49XE7000: 114 W
KD-43XE7096 / 43XE7077 / 43XE7005 /
43XE7004:111W
KD-43XE7093 / 43XE7073 / 43XE7003 /
43XE7002/43XE7000:101W
Consumo de energia medio anual*2
KD-65XE70xx:161 kWh
KD-55XE70xx:124kWh
KD-49XE70xx:121kWh
KD-43XE70xx:95kWh
Consumo de energia no modo de espera (standby)*3*4
0,50 W
Resolução do ecra
KD-65XE70xx / 55XE70xx / 49XE70xx / 43XE70xx:
3.840 pontos (horizontal) x 2.160 linhas (vertical)
Dimensoes (aprox.) (larg. × alt. × prof.)
Apenas para modelos de satélite:
4K, compatible con HDCP 2.2)
Video HDMI: 4096 × 2160p (24, 50, 60 Hz),
Información de uso para Productos Sony