BabyBjörn Bouncer Balance Soft - Silla mecedora

Bouncer Balance Soft - Silla mecedora BabyBjörn - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bouncer Balance Soft BabyBjörn en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BabyBjörn Bouncer Balance Soft - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Bouncer Balance Soft BabyBjörn

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Silla mecedora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bouncer Balance Soft - BabyBjörn y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bouncer Balance Soft de la marca BabyBjörn.

MANUAL DE USUARIO Bouncer Balance Soft BabyBjörn

Felicidades por habereggido una Hamaca BABYBJORN! Este producto ha sido desarrollado en estrecha collaboration con pediatras yiene una forma ergonomica unica que ofrece un apoyo adecuado para la cabeza y espalda del微量元素.

Esta Hamaca BABYBJORN se pueda usar como hamaca y como asiento. Se pueda utiliser como hamaca desde recién nacimiento (minimo 3,5 kg) hasta que tu hijo haya aparecido a sentarse sinaida. Una vez que el niño haya aparecido a andar y sentarse por si solo,能把 darle la vuelta a laTELa para create un coma do asiento (hasta 13kg o aprox.2 anos de edad).

Esta hamaca es muy versatil. Lee las siguientes páginas para,apler autilarla de la mejor forma posible.

POSICIONES DE USO

Es muy fácil comenzar a utiliser la hamaca. Colócala en el sueño frente a ti y despiega el asiento hasta oir un cig.很重要的! Sólo unadulto debe despiegar la hamaca.

Esta Hamaca BABYBJÖRN tiene quatre posiciones. La posición inferior, C, está recomendada para recién nacidos. Las posiciones A y B se pueda usar cuando el niño pueda mantener su espalda yURTZea erguidas con normalidad en estas posiciones. No es peligroso excesser el peso máximo recomendado para cada posición, pero la funciona de vaivén no funciona á de la mejor forma.

OBSERVÁ EL PESO MAXIMO PARA CADA POSICÍN

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - OBSERVÁ EL PESO MAXIMO PARA CADA POSICÍN - 1

Cuando el producto se utilizes como hamaca, el peso máximo recomendado del niño es 9kg conforme a la norma europea EN12790:2009. Por estarzon, recomendamos los siguientes pesosolestimos para cada posicion:

A. Posicion superior: hasta 9 kg.
B. Posicón intermedia: hasta 9 kg.
C. Posicion inferior: hasta 7kg
D. Tipo de transporte: cuando el producto no está en uso.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - OBSERVÁ EL PESO MAXIMO PARA CADA POSICÍN - 2

Cuando el producto se usa como asiento, recomendamos los siguientes pesosolestimos para cada direccion:

A. Posicion superior: hasta 13kg
B. Posicion intermedia: hasta 10kg
C. Posicion inferior: hasta 7kg
D. Tipo de transporte: cuando el producto no está en uso.

La hamaca no sustituya a la cuna ni la cama.
Si tu peux no va a dormir durante varias horas,
debes acostarlo en una cuna o cama adecuada.

Levanta el dispositivo de ajuste y desplazalo a la posicion deseada, al mesmo tiempo que levantas el respaldo con la otra mano.

Comprueba siempre que el dispositivo de ajuste se encontrar en una posicion fija antes de sentar el(PC)eno en la hamaca. Si el nino está sentido en la hamaca cuando cambias la posicion, comprueba siempre que el dispositivo de ajuste se encontrar en una posicion fija antes de soltar el respaldo.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - OBSERVÁ EL PESO MAXIMO PARA CADA POSICÍN - 3

POSiCION DE TRANSPORTE

Para poder repliegar la hamaca, es Neededo que el dispositivo de ajuste se encontrar en la posicion A o B. Tira hacer atras del cierre y pon el dispositivo de ajuste en la posicion de transporte, D.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - POSiCION DE TRANSPORTE - 1

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - POSiCION DE TRANSPORTE - 2

HAMACA O ASIENTO

Hamaca (max. 9 kg)

Utiliza siempre el sistema de sujeción con forma de triángulo. Asegúrate de que los botones estén abrochados. La hamaca se pueda ajustar en dos positions différentes.

Asiento (max. 13 kg)

Utiliza la hamaca como作為 cuando el niño pueda andar y sentarse por si solo. Para convertir el producto en作為,solerientes que darle la vuelta a laTELa.

Deja de usar el producto como hamaca una vez que el niño pueda sentarse por si solo.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - Asiento (max. 13 kg) - 1

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - Asiento (max. 13 kg) - 2

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - Asiento (max. 13 kg) - 3

Cuando queras usar el producto como asiento, simplemente dale la vuelta al asiento de TCL. Desabrocha los botones del sistemas de sujecion. Luego, desabrocha las dosCNTAS elsticas en la parte inferior y tira del asiento de TCL hasta sacarlo del bastidor.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - Asiento (max. 13 kg) - 4

Dale la vuelta al asiento de TCL y vuelva a insertarlo en el bastidor. La parte de un solo color lisoDebe quedar ahora a la vista. Vuelve a asegurar el asiento de TCL abrochando las dosCNTASELASTicas en la parte inferior.

El sistemas de sujecion quedará ahora suelto en la parte inferior que no está a la vista.

Limpia los burletes de goma en la parte inferior de la hamaca con un paño humedo de vez en cuando, paraunar mayor adherencia posible en el suejo.

LAVADO DE LA TELA

Para lavar el asiento de TCLa, suelta las dos cintas elsticas en la parte inferior y retiralo del bastidor.Lavar por seperado a 40^ .Noutilizar secadora.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 1

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 2

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 3

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 4

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 5

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 6

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 7

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 8

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 9

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 10

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 11

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - LAVADO DE LA TELA - 12

Utiliza solamente accesos y piezas de repuesto aprobadas por el fabricante.

INFORMACION TECNICA

Peso: 2,1 kg

Altura/longitud/anchura:

En la posicion superior: 56× 79× 39cm

En modo de transporte: 11 × 89 × 39 cm

Tejidos

Algodón: 100% algodón

Algodon/Jersey: Tejido de algodón: 100% algodón. Tejido jersey: 71% algodón, 24% viscosa, 5% poliamida

Algodón/3D Jersey: Composición del tejido de algodón: 100% algodón. Composición del tejido de jersey: 80% poliéster, 16% algodón, 4% elastano.

Tejido de red: 100% poliéster

Todo el acolchado es 100% poliéster.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • No uses el producto si falta o se ha roto uno de sus componentes.
  • Balanceo energetico: Asegúrate de no permitir que un niño mayor columpie al bebé con demasiada fuerza.
  • NUNCA dejes al bebé sin atencion.

BabyBjörn Bouncer Balance Soft - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA: Hamaca (máx. 9 kg):

  • No Utilities la hamaca una vez que tu niño pueda sentarse sinridge.
  • Mantén el juguete FPGA del alcance de los niños cuando no estáfirmamente fjado al producto.
  • Laactividad del ninouedevoirlahamaca.
  • Usa la hamaca SOLAMENTE sobre el suelo, es peligioso usarla sobre una superficie elevada, p. ej.: una mesa.
  • Nunca uses la barra de juguete para transportar la minicuna reclinada.
    -Esta minicuna reclinada no ha sido disenada para utiliser para dormir durante periodos prolongados.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CAIDA: Ha habido bebés que han sufrido fracturas de cráneo Cayéndose desde dentro de una hamaca o sobre ella.• Utiliza la hamaca SOLAMENTE en el suejo.• NUNCA levantes o transporte al bebé en la hamaca.
PELIGRO DE ASFIXIA: Ha habido bebés que se han asfiado al volcarse la hamacasobre superficies blandas.• NUNCA la uses sobre una cama, cojín u otheras superficies blandas.• NUNCA dejes al bebé sin atencion.
Para evaporar caidas y asfixia:• SIEMPREusa el sistema de sujeción y ajustalo pegado al cuerpo, inclujo ahora elbebé se duerma.• DEJADE usar la hamaca cuando el bebé ya quiera sentarse por sí solo o si ya pesa9 kg; lo que ocurre primero.

Silla (max. 13 kg):

  • Usala como silla cuando tu hijo pueda caminar y sentarse por su cuenta.
  • No有用的 el Sistema de sujeción.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE AMPUTACION: La silla se pueda plegar o colapsar si el dispositivo de ajusteno está totalmente enganchado. Las partes móvilPECTEN que el dispositivo de ajustesto no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes móvilpecten no está totalmente enganchado. Las partes,No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%.No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. No%. Numba permitas que el niño pliegue o despiegue la silla.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BabyBjörn

Modelo : Bouncer Balance Soft

Categoría : Silla mecedora