SILKN Bright NDFC04 - Limpieza facial

Bright NDFC04 - Limpieza facial SILKN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bright NDFC04 SILKN en formato PDF.

📄 231 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SILKN Bright NDFC04 - page 81

Preguntas de los usuarios sobre Bright NDFC04 SILKN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpieza facial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bright NDFC04 - SILKN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bright NDFC04 de la marca SILKN.

MANUAL DE USUARIO Bright NDFC04 SILKN

Derechos de autor 2023 © Silkn Beauty Ltd. Todos los derechos reservados.

Invention Works B.V. se reserva el derecho a introducir cambios en sus productos o en las especificaciones para mejorar su rendimiento, fiabilidad o fabricación. La información facilitada por Invention Works B.V. se considera exacta y fiable en el momento de su publicación. No obstante, Invention Works B.V. no asumirá ninguna responsabilidad por su uso. Dicha información no implica que se otorgue ninguna licencia en modo alguno, bajo ninguna patente o derechos de patente de Invention Works B.V.

No está permitido reproducir o transmitir parte del presente documento en forma o medio alguno, electrónico o mecánico, para cualquier propósito, sin el permiso escrito y explícito de Invention Works B.V. Los datos están sujetos a cambios sin notificación previa.

Silkn Beauty Ltd. cuenta con patentes y solicitudes de patente pendientes, marcas comerciales, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual que amparan la materia tratada en este documento. La posesión de este documento no le otorga licencia alguna sobre dichas patentes, marcas comerciales, derechos de autor ni otros derechos de propiedad intelectual, excepto lo expresamente provisto en cualquier contrato por escrito con Silkn Beauty Ltd. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Silk'n y el logotipo de Silk'n son marcas registradas de Silkn Beauty Ltd.

Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Países Bajos www.silkn.eu - info@silkn.eu

Índice

I Volumen de suministro/partes del equipo____83
2 Información general 83

2.1 Leer y guardar este manual del usuario 83

2.2 Explicación de símbolos 83

3 Seguridad 85

3.1 Uso apropiado 85
3.2 Indicaciones de seguridad 85

4 Comprobación del cepillo facial y del volumen de suministro 91

5 Carga 91
6 Manejo 92

6.1 Uso de las diferentes zonas del cepillo facial ____ 92
6.2 Modos de funcionamiento y ajustes de velocidad ____ 93
6.3 Encendido/apagado y selección del modo de funcionamiento 93
6.4 Selección del ajuste de velocidad ____ 93
6.5 Iniciar y finalizar el tratamiento 93

7 Pasos del tratamiento 94

8 Limpieza 95
9 Almacenamiento 95

10 Búsqueda de fallos 96
II Datos técnicos 96
12 Eliminación 98

12.1 Eliminación del embalaje 98
12.2 Eliminación del cepillo facial 98

13 Garantía 99
14 Atención al cliente 99

I Volumen de suministro/partes del equipo

1 Zona de limpieza (cerdas más gruesas)
2 Zona de limpieza (cerdas más finas)
3 Luz LED
4 Zona de masaje
5 Botón de aumento (∧)
6 Botón de control (

7 Botón de disminución (y)
8 Conexión de carga
9 Cable USB
10 Adaptador de corriente USB
11 Estuche de viaje

2 Información general

2.1 Leer y guardar este manual del usuario

SILKN Bright NDFC04 - Leer y guardar este manual del usuario - 1

Este manual de instrucciones pertenece al cepillo facial de silicona “Bright” (en lo sucesivo denominados “cepillo facial”). Contiene información importante sobre la puesta en marcha y el uso. Lea detenidamente el manual de usuario antes de utilizar el cepillo facial. sobre todo las indicaciones de seguridad. De lo contrario, esto puede derivar en lesiones o daños en el cepillo facial. El manual del usuario se basa en las normas y regulaciones vigentes en la Unión Europea. Para el extranjero, respete también las directivas y leyes de cada país. Guarde el manual del usuario para uso posterior. En caso de que entregue el cepillo facial a un tercero, asegúrese de entregar también este manual de usuario.

2.2 Explicación de símbolos

Los siguientes símbolos y palabras de advertencia se utilizan en este manual de usuario, en el cepillo facial, en el adaptador de corriente USB o en el embalaje.

SILKN Bright NDFC04 - Explicación de símbolos - 1

¡ADVERTENCIA!

Este símbolo/término de advertencia hace referencia a un grado de riesgo medio que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.

¡AVISO!

Este término de advertencia avisa de posibles daños materiales.

SILKN Bright NDFC04 - ¡AVISO! - 1

text_image i CE II SGSI GS Home VI IPX7

Este símbolo de señal le aporta información adicional útil sobre el manejo y uso.

Lea el manual de usuario.

Declaración de conformidad: Los productos identificados con este símbolo satisfacen todas las disposiciones comunitarias aplicables del Espacio Económico Europeo.

Este símbolo indica dispositivos eléctricos con una clase de protección III (dispositivo).

Este símbolo indica dispositivos eléctricos con una clase de protección II (adaptador de corriente USB).

La marca “GS” significa “seguridad comprobada”. Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de la Ley de Seguridad de Productos (ProdSG) alemana.

Los dispositivo identificados con este símbolo solo son aptos para uso doméstico (en interiores secos).

Este símbolo indica la tensión nominal y la corriente nominal para corriente continua (CC).

La marca de eficiencia internacional indica que la red eléctrica cumple con los requisitos del nivel VI.

El cepillo facial está protegido contra los efectos de la inmersión en agua hasta 30 minutos a una profundidad de I metro.

El adaptador de corriente USB cuenta con un transformador de seguridad a prueba de cortocircuitos.

El adaptador de corriente USB dispone de una fuente de alimentación conmutada.

Este símbolo indica la polaridad de las clavijas en el adaptador de corriente USB.

3 Seguridad

3.1 Uso apropiado

El cepillo facial está diseñado exclusivamente para la limpieza y el masaje del rostro. Está destinado al uso privado y no es apto para uso comercial. El cepillo facial se ha sometido a ensayos de penetración de agua de conformidad con IPX7. Esto significa que el dispositivo es estanco y apto para su uso en la ducha o en la bañera. No obstante, no debe sumergirse en agua durante más de 30 minutos (máx. 1 m de profundidad) ni mantenerse bajo el agua corriente.

Utilice el cepillo facial únicamente como se describe en este manual de usuario. Cualquier otro uso se considera inapropiado y puede provocar daños materiales o personales. El fabricante o vendedor no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones provocados por un uso indebido o incorrecto.

3.2 Indicaciones de seguridad

SILKN Bright NDFC04 - Indicaciones de seguridad - 1

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!

  • Conecte el cepillo facial únicamente si la tensión de red de la toma de corriente coincide con los datos de la placa del adaptador de corriente USB.
  • Conecte el adaptador de corriente USB únicamente a una toma de corriente de fácil acceso para que pueda desconectarse rápidamente de la red eléctrica en caso de fallo.

- Utilice el cepillo facial únicamente con el cable USB y el adaptador de corriente USB suministrados.

- El cable USB y el adaptador de corriente USB suministrados solo pueden conectarse al cepillo facial. No lo utilice para ningún otro propósito.

- No utilice el cepillo facial, el cable USB o el adaptador de corriente USB si están dañados o defectuosos. Las piezas dañadas o defectuosas deben ser reemplazadas por el fabricante o el servicio de atención al cliente para evitar riesgos.

- No abra la carcasa, sino deje que la reparación la efectúen técnicos especializados. Para ello, contacte con el servicio de atención al cliente. Si se realizan reparaciones en forma independiente, se conecta en forma inadecuada o se utiliza incorrectamente, se perderá todo derecho a garantía.

- Solo se permitirá usar para las reparaciones aquellas partes que coincidan con los datos originales del equipo. Este cepillo facial contiene piezas eléctricas y mecánicas que son esenciales para la protección contra los riesgos.

- No utilice el cepillo facial durante el proceso de carga.

  • No sumerja el cable USB o el adaptador de corriente USB en agua u otros líquidos.
  • Mantenga el cable USB y el adaptador de corriente USB alejados del agua. No son impermeables.
  • No sumerja el cepillo facial en agua durante más de 30 minutos (máx. 1 m de profundidad) y no lo mantenga bajo el agua corriente durante más de 30 minutos.
  • Apague siempre el cepillo facial cuando no lo utilice, cuando lo limpie o cuando se produzca una avería. Desconecte siempre el cable USB y el adaptador de corriente USB de la red eléctrica cuando no esté cargando el cepillo facial.
  • Nunca toque el cable USB o el adaptador de corriente USB con las manos mojadas o húmedas.
  • No inserte objetos en la carcasa.
  • Nunca desenchufe el adaptador de corriente USB de la toma de corriente en la pared tirando del cable USB; agarre siempre el propio conector (el enchufe) y tire de él. Nunca transporte, tire o lleve el cepillo facial por el cable USB.
  • Mantenga el cepillo facial, el cable USB y el adaptador de corriente USB alejados de llamas y superficies calientes.

  • Tienda el cable USB de forma que no pueda provocar tropiezos.

  • No doble el cable USB ni lo enrolle alrededor del cepillo facial. No coloque el cable USB sobre bordes afilados.
  • Utilice el cepillo facial únicamente en interiores.

SILKN Bright NDFC04 - ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! - 1

¡ADVERTENCIA! PELIGRO PARA NIÑOS Y PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS.

- Este cepillo facial puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad, por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o por personas con experiencia y conocimientos limitados, siempre y cuando sean supervisadas o instruidas sobre el uso seguro del cepillo facial, y siempre y cuando entiendan los peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el cepillo facial. La limpieza del equipo y el mantenimiento de usuario no deben realizarse por niños desatendidos.

- Mantenga a los niños de menos de 8 años alejados del cepillo facial, del cable USB, del adaptador de corriente USB y del estuche de viaje.

- Asegúrese de que los niños no jueguen con el embalaje de plástico. Si no, es posible que se enreden en la misma y se asfixien.

SILKN Bright NDFC04 - ¡ADVERTENCIA! PELIGRO PARA NIÑOS Y PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS. - 1

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIÓN!

  • No utilice el cepillo facial en los párpados, en la cuenca del ojo, alrededor de áreas con acné inflamatorio o en áreas con erupciones o heridas.
  • Si se siente mal o experimenta reacciones anormales como picor, inflamación desagradable o arañazos, deje de utilizar el cepillo facial inmediatamente.
  • No centre el uso el cepillo facial en un área de la piel y no utilice el cepillo facial durante más de 2 minutos seguidos.
  • Nunca deje el cepillo facial desatendido durante su uso.
  • Consulte a su médico antes de usar el cepillo facial si:

- Sufre alergias, irritación cutánea o enfermedades de la piel.

- Está embarazada.

- Lleva un marcapasos.

- No está seguro de si el cepillo facial es adecuado para usted.

¡AVISO! ¡PELIGRO DE DAÑOS!

  • No utilice limpiadores faciales a base de arcilla o silicona y no utilice tampoco limpiadores granulados ni exfoliantes con el cepillo facial, ya que pueden dañar los puntos de contacto de silicona blanda del cepillo facial.
  • Evite dejar el cepillo facial expuesto a la luz solar directa y nunca lo exponga al calor extremo o agua hirviendo.
  • No coloque el cepillo facial en el borde de una superficie para evitar que se caiga.
  • Nunca llene la carcasa del cepillo facial con líquidos.
  • Limpie el cepillo facial después de cada uso para evitar la acumulación de lubricantes y residuos de productos de limpieza facial.
  • No vuelva a utilizar el cepillo facial si las piezas de plástico están rasgadas, rotas o deformadas. Los componentes dañados solo deben sustituirse por las piezas de repuesto originales consiguientes.
  • No utilice el cepillo facial si se ha caído o se ha dañado de alguna manera. Si fuera necesario, encargue la revisión o reparación del cepillo facial a técnicos cualificados.

4 Comprobación del cepillo facial y del volumen de suministro

¡AVISO! ¡PELIGRO DE DAÑOS!

- Si abre el embalaje sin cuidado con un cuchillo afilado u otro objeto afilado, el cepillo facial puede dañarse rápidamente. Al abrirlo, proceda con mucho cuidado.

I. Retire el cepillo facial del embalaje.
2. Asegúrese de que el volumen suministro esté completo (véase la fig. A).
3. Compruebe si el cepillo facial o las piezas individuales están dañadas. Si este no fuera el caso, no utilice el cepillo facial. Contacte con nuestro servicio de atención al cliente.

5 Carga

SILKN Bright NDFC04 - Carga - 1

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIÓN!

  • No cargue el cepillo facial mientras esté en uso o cuando esté húmedo. Asegúrese de que esté seco antes de cargarlo.
  • Cargue el cepillo facial únicamente con el cable USB y el adaptador de corriente USB suministrados.
  • Cargue el cepillo facial únicamente a una temperatura de entre 0 y 40 °C.
  • Desconecte siempre el cepillo facial de la red eléctrica una vez finalizada la carga.

SILKN Bright NDFC04 - ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIÓN! - 1

  • Cargue completamente el cepillo facial antes del primer uso y cuando la batería esté baja.
  • Cuando la batería esté baja, la luz LED comenzará a parpadear en rojo. Cargue el cepillo facial.
  • El cepillo facial no se puede utilizar durante la carga.

  • Conecte el extremo más pequeño del cable USB 9 en la conexión de carga 8.

  • Conecte el extremo más grande del cable USB al puerto USB del adaptador de corriente USB 10.

También puede conectar el cable USB a una fuente de alimentación USB compatible (p. ej., el puerto USB de un ordenador) para cargarlo.

  1. Enchufe el adaptador de corriente USB en una toma de corriente.

Durante la carga, la luz LED 3 empieza a parpadear en rojo.

  1. Cuando la batería está completamente cargada, la luz LED se ilumina de color blanco. Desconecte el adaptador de adaptador de corriente USB de la toma de corriente y desconecte el cable USB del cepillo facial.

6 Manejo

SILKN Bright NDFC04 - Manejo - 1

  • Limpie el cepillo facial antes de utilizarlo por primera vez tal y como se describe en el capítulo “Limpieza”.
  • Antes de limpiar un área del rostro por primera vez, realice una prueba de tolerancia de la piel en un área. Comience el tratamiento únicamente si no se producen efectos secundarios.
  • La luz LED 3 se ilumina de color blanco durante el funcionamiento y parpadea una vez al pulsar un botón.

6.1 Uso de las diferentes zonas del cepillo facial

Zona Ideal para
Zona de limpieza (cerdas más gruesas) 1Limpieza precisa y eliminación de células muertas y capas callosas de la piel.
Zona de limpieza (cerdas más finas) 2Limpieza suave de grandes áreas como las mejillas.
Zona de masaje 4Masaje de la piel para mejorar la circulación sanguínea y la absorción de los productos para el cuidado de la piel.

6.2 Modos de funcionamiento y ajustes de velocidad

El cepillo facial tiene un modo de vibración y un modo de pulsación.

  • En el modo de vibración se emplean vibraciones homogéneas para una limpieza profunda y suave.
  • En el modo de pulsación, se generan vibraciones fuertes y débiles alternas, lo que produce un efecto de masaje calmante.
  • La versión “Bright” cuenta con 7 ajustes de velocidad para cada modo.

6.3 Encendido/apagado y selección del modo de funcionamiento

I. Pulse el botón de control (6) una vez. El cepillo facial está encendido y se encuentra en modo de vibración.
Cuando encienda el cepillo facial, escuchará un solo pitido.

  1. Pulse de nuevo el botón de control (El cepillo facial se encuentra ahora en modo de pulsación.

  2. Pulse por tercera vez el botón de control (para apagar el cepillo facial.

Escuchará dos pitidos cuando el cepillo facial se apague.

6.4 Selección del ajuste de velocidad

I. Seleccione un modo de funcionamiento (véase el capítulo "Encendido/apagado y selección del modo de funcionamiento").

  1. Pulse el botón de aumento (5) en el modo de funcionamiento seleccionado o el botón de disminución (7) para seleccionar un ajuste de velocidad (1–7). El ajuste predeterminado es 4.

6.5 Iniciar y finalizar el tratamiento

  • Puede iniciar el tratamiento después de haber seleccionado un modo de funcionamiento y un ajuste de velocidad.
  • Después de poner en funcionamiento el cepillo facial, escuchará un pitido cada 30 segundos que le informará del tiempo transcurrido. El cepillo facial se apaga automáticamente después de 2 minutos. Tenga en cuenta que el temporizador siempre se pone a cero si cambia el modo de funcionamiento o el ajuste de velocidad durante el tratamiento.
  • Puede finalizar el tratamiento en cualquier momento pulsando el botón de control (6). En función de la versión del producto y del modo de funcionamiento actual, es posible que deba pulsar el botón varias veces.

7 Pasos del tratamiento

I. Antes del uso, asegúrese de que la batería del cepillo facial esté suficientemente cargada (véase el capítulo “Carga”).
2. Humedezca el rostro y el cepillo facial con agua tibia. Aplique el producto de limpieza facial en el rostro (véase el paso I en la fig. B).
3. Encienda el cepillo facial y seleccione el modo de vibración y el ajuste de velocidad (véase el capítulo “Manejo”).
4. Limpie su rostro desplazando la zona de limpieza (1 o 2) realizando movimientos circulares sobre el rostro. Use la zona con las cerdas más gruesas para las áreas donde se requiere una limpieza precisa (como la nariz, los ojos y la barbilla). Utilice la zona con las cerdas más finas para las áreas más grandes (p. ej., frente, mejillas y cuello) (véase el paso 2 en la fig. B). El cepillo facial se apaga automáticamente después de 2 minutos.
5. Enjuague bien el rostro y el cepillo facial con agua y séquelos con una toalla limpia y seca (véase el paso 3 en la fig. B).
6. Aplíquese el suero o su crema de día/noche en el rostro.
7. Encienda el cepillo facial y seleccione el modo de pulsación y un ajuste de velocidad (véase el capítulo “Manejo”).
8. Masajee el rostro desplazando la zona de masaje 4 con movimientos circulares sobre el rostro para estimular la circulación sanguínea y promover la absorción del producto para el cuidado de la piel (véase el paso 4 en la fig. B). El cepillo facial se apaga automáticamente después de 2 minutos. Si desea finalizar el tratamiento antes de tiempo, pulse el botón de control (6). En función de la versión del producto y del modo de funcionamiento actual, es posible que deba pulsar el botón varias veces.
9. Limpie bien el cepillo facial después de cada uso (véase el capítulo “Limpieza”).

SILKN Bright NDFC04 - Pasos del tratamiento - 1

  • Puede dividir la piel en 6 áreas: frente, nariz, barbilla, mejilla izquierda, mejilla derecha y cuello. Se recomienda tratar cada zona durante un máximo de 20 segundos.
  • Este cepillo facial está diseñado para que pueda limpiarse la piel en tan solo 2 minutos. Se recomienda no exceder este tiempo.
  • No utilice el cepillo facial más de dos veces al día, ya que esto puede causar irritación y enrojecimiento de la piel.

8 Limpieza

SILKN Bright NDFC04 - Limpieza - 1

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIÓN!

- Desconecte siempre el cepillo facial de la red eléctrica antes de limpiarlo.

¡AVISO! ¡PELIGRO DE DAÑOS!

- No sumerja el cepillo facial en agua durante más de 30 minutos (máx. 1 m de profundidad) y no lo mantenga bajo el agua corriente durante más de 30 minutos. Cerciórese de que no entren agua ni otros líquidos en la carcasa.

- No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas de metal o nylon y objetos de limpieza afilados o metálicos, como cuchillos, espátulas duras y similares.

Limpie el cepillo facial después de cada uso.

I. Lave el cepillo facial con agua tibia y jabón.
2. Aclárelo bien con agua.
3. Séquelo con un paño seco.

SILKN Bright NDFC04 - ¡AVISO! ¡PELIGRO DE DAÑOS! - 1

Pase un paño húmedo por el estuche de viaje 11 para limpiarlo. A continuación, deje que todas las piezas se sequen completamente.

9 Almacenamiento

Antes de guardarlo, todas las piezas deben estar totalmente secas.

  • Almacene todas las piezas en un lugar limpio y seco, y protegido del calor y de la luz solar directa.
  • Cuando viaje, guarde el cepillo facial en el estuche de viaje para evitar daños.

10 Búsqueda de fallos

Algunos problemas pueden estar causados por averías menores que puede resolver por sí mismo. Siga las instrucciones reflejadas en la tabla siguiente. Si no pudiera solucionar el problema, diríjase al servicio de atención al cliente. No repare el cepillo facial usted mismo.

Avería Posible causa y solución
El cepillo facial no se enciende.Asegúrese de que el cepillo facial esté bien cargado.
El cepillo facial no carga.Asegúrese de que el cable USB esté bien conectado al cepillo facial y al adaptador de corriente USB, y de que el adaptador de corriente USB esté conectado correctamente a una toma de corriente.

ES

II Datos técnicos

Cepillo facial

Modelo: ND-FC04

Tensión nominal: 5 V

Potencia nominal: 3 W

Capacidad de la batería: 500 mAh

Clase de protección: IPX7 (protegido contra los

efectos de la inmersión en agua hasta 30 minutos a una profundidad de 1 m)

Grado de protección: III

Ajustes de velocidad: 7

Modos: Vibración y pulsación

Material: ABS y silicona

Peso: 106 g

Dimensiones

(largo × ancho × profundo): 110 × 35 × 70 mm

Adaptador de corriente USB

Tensión de entrada: 100–240 V\~ 50/60 Hz, 0,25 A

Tensión de salida: 5 V 0,5 A 2,5 W ---

Grado de protección: II

Número de modelo: PS06H050K0500EU (UE)

Clase de protección: IP20

Datos publicados Valor y precisión Unidad
Nombre o marca del fabricante, número de registro mercantil y dirección:Shenzhen Flypower Technology Co., Ltd. Building A2, Haosan Linpokeng 2nd Industry Zone, Nanpu Road, Shajing, Bao'an, Shenzhen, Guangdong, China
Identificación de modelo:PS06H050K0500EU (UE) PS06H050K0500BU (GB)
Tensión de entrada: 100–240 V
Frecuencia de corriente alterna de entrada:50/60Hz
Tensión de salida: 5V
Corriente de salida: 0,5A
Potencia de salida:2,5W
Eficiencia media durante el funcionamiento:73,16%
Eficiencia con carga baja (10 %):28,5%
Consumo eléctrico con carga nula:0,1W

12 Eliminación

12. I Eliminación del embalaje

SILKN Bright NDFC04 - I Eliminación del embalaje - 1

Elimine el embalaje por tipos. El cartón y las láminas han de llevarse a un punto de recogida de papel usado y material respectivamente.

ES

12.2 Eliminación del cepillo facial

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida separada de materiales.)

SILKN Bright NDFC04 - Eliminación del cepillo facial - 1

¡Los equipos en desuso no se pueden tirar a la basura doméstica!

Si el cepillo facial ya no se puede utilizar, elimínelo de conformidad con las regulaciones aplicables en su estado o país. Así se garantiza que los equipos en desuso se reutilicen adecuadamente y se evitan efectos negativos sobre el medio ambiente. Por este motivo los equipos eléctricos se señalan con este símbolo.

¡Las baterías y las pilas no se pueden tirar a la basura doméstica!

SILKN Bright NDFC04 - ¡Las baterías y las pilas no se pueden tirar a la basura doméstica! - 1

Como consumidor final, usted está legalmente obligado a entregar todas las pilas y baterías, independientemente de que contengan o no sustancias peligrosas*, en un punto de recogida del municipio o del distrito municipal o en un distribuidor para que puedan eliminarse de forma respetuosa con el medioambiente. ¡Lleve el producto completo (incluida la batería) a su punto de recogida y asegúrese de que la batería está descargada!

Este producto está cubierto por una garantía de 2 años conforme a la normativa y la legislación europea. La cobertura de la garantía de este producto queda limitada a los defectos técnicos provocados por fallos en los procesos de fabricación. En caso de que desee acogerse a la garantía, asegúrese de contactar con Atención al Cliente para recibir instrucciones. Es posible que puedan resolver su problema sin necesidad de devolver el producto al almacén o enviarlo a un centro de servicio. Nuestro departamento de Atención al Cliente estará encantado de ayudarle.

14 Atención al cliente

Para obtener más información sobre los productos de Silk'n, visite la página web regional de Silk'n: www.silkn.eu. Si el dispositivo está estropeado, es defectuoso, debe repararse o si necesita nuestra asistencia, por favor, contacte con el centro de servicio de Silk'n más próximo. Este manual también puede descargarlo en formato PDF en: www.silkn.eu.

Número de servicio: 900 823 302

Email: servicioalcliente@silkn.eu

3.1 Uso previsto 104

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILKN

Modelo : Bright NDFC04

Categoría : Limpieza facial