Junior Adventure Scope - Cámara BRESSER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Junior Adventure Scope BRESSER en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara endoscópica con iluminación LED |
| Marca | Bresser |
| Modelo | Junior Adventure Scope |
| Pantalla | 5,86 cm (2,31") LCD |
| Lente | Gran angular 140° |
| Resolución de video | 1280×720 (30 fps) / 640×480 (30 fps) |
| Formato de video | AVI |
| Resolución de foto | 3 MP, 2 MP, 1 MP |
| Tarjeta de memoria | Micro SD hasta 32 GB (Clase 10 SDHC o superior, no incluida) |
| Alimentación | 5 V / 1 A mediante USB |
| Batería | Iones de litio 400 mAh |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 2 horas |
| Longitud del tubo flexible | Aproximadamente 68 cm (27") |
| Funciones principales | Grabación de video, toma de fotos, reproducción, ajustes |
| Seguridad | No mirar directamente al sol (riesgo de ceguera); usar bajo supervisión de un adulto |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar; usar un paño seco; no usar líquido |
| Reparabilidad | No desmontar; contactar al vendedor para cualquier reparación |
| Eliminación | No tirar con la basura doméstica; seguir la directiva RAEE |
| Garantía | 2 años; posible extensión mediante registro en www.bresser.de/warranty_terms |
| Conformidad | Declaración CE disponible en el sitio web de Bresser |
Preguntas frecuentes - Junior Adventure Scope BRESSER
Preguntas de los usuarios sobre Junior Adventure Scope BRESSER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Junior Adventure Scope - BRESSER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Junior Adventure Scope de la marca BRESSER.
MANUAL DE USUARIO Junior Adventure Scope BRESSER
jPELIGRO para su hijo!
No mire nunca con este aparato directamente hacer el sol o hacía sus inmediaciones. iExiste PELIGRO DE CEGUERA!
Los niños sólo deben usar el aparato bajo la supervisión de unadulto. jMantener fuera del alcance de los niños los materiales de embalaje (bolsas de plástico,CNTAS de goma, etc.)!jExiste PELIGRO DE ASFIXIA!
Este aparato contiene componentes electrónicos que func. tionan mediante una fuente de electricidad. Nocede nunca que los niños utilizen el aparato sin supervisión. El uso se deben realizar de la forma descrita en el manual; de lo contrario, existe PELIGRO de DESCARGA ELECTRICA.
jPELIGRO de danos materiales!
No desmonte el aparato! En caso de que perciba un defecto, dirijase a su Tienda especializada. En ella se pondran en contacto con el centro de servicios专业技术 y, si procede, enviaran el aparato para que sea reparado.
jPELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSION!
No exponga el aparato a temperatas elevadas. Si se calientan en excesso o se manejan de modo inade
cuado se pueda producir cortocircuitos, incendios o incluso explosiones!
INDICACIONES sobre la limpieza
Antes de limpiarlo, retire el aparato de la fuente de alimentacion electrica (Quitar el cable USB).
Limpie el aparato con un paño seco y solo por la parte exterior. No utilise ningún agente limpiador liquido, a fin de evaporar daños en el sistema electrónico.
jPROTECCION de la privacidad!
Los aparato estan previstos para un uso particular. Respete la privacidad de los demas: por exemple, no utilise este aparato para observar el interior deoras viviendas!
ELIMINACION
Elimine los materiales de embalaje分开os segun su clase. Puede Obtener informacion sobre la eliminacion reglamentaria de desechos en su proveedor de servicios de eliminacion de desechos municipal o bien en su oficina de medio ambiente.
BRESSER

iNo deposite aparatos electricos en la basura domestica!
Con arreglo a la Directiva Europea 2002/96/CE so
bre aparatos electricos y electrónicos usados y a su aplicación en las respectivas legislaciones naciales, los aparatos electricos usados deben recopilarse por separado y destinarse a un reciclaje adecuado desde el punto de vista medioambiental.
Las pilas y los acumuladores gastados o descargados deben ser eliminados por el consumidor en recipientes especials para pilas usadas. Puede Obtener informacion sobre la eliminacion de pilas usadas o aparatos fabricados desde del 1 de junio de 2006 dirigiendose a su proveedor de servicios de eliminacion de desechos municipal o bien a su oficina de medio ambiente.
Declaración de conformidad de la Unión Europea (CE)
Bresser GmbH ha emitteduna "Declaracion de conformidad"de acuero con las directrices y normas correspondentes.El texto completo de la declaracion de conformidad de la UE está disponible en la?sigue direccion de Internet:
Garantía y servicios
El periodo regular de garantía es 2 años iniciándose en el día de la compra. Para Beneficiarse de un periodo de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo esnecessary registrarse en nuestra páginaweb.
Las conditiones de garantía completas asi como informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios能把 en www.bresser.de/warranty_terms.
Resumen
- Camara endoscópica con iluminación LED
- Tubo flexible con una longitud aproximada de 68~cm (27")
- Interruptor de encendido/apagado y botón „OK" (grabación)
- Pantalla LCD de 5,86 cm (2,31")
- Mango
- Botón MODO/MENU (Modo de video/foto/reproducción)
- Orificio de reinicio (para restablecer la configuracion de fabricula del aparato)
- Botón ARRIBA (mantener pulsado) y botón ABAJO (pulsar brevamente)
- Ranura para tarjeta SD*
- Indicación de energia
- Interfaz USB para cargar el aparato
- Cable USB

Inserte la tarjeta Micro SD*
- Clase 10 SDHC o superior requerida
- Capacidad hasta 32 GB
Note: Para un mejor rendimiento, elija lamarca de tarjetas Micro SD y formateela en su equipo antes de usarla. No está garantizo el perfecto funciona el tarjetas de otheras marcas.
Cargar la bateria
A. Para cargar la batería, solo tiene que conectar el cable USB a un ordinador o a una fuente de alimentación USB.
B. La CAMERA puede grabar videos cuando está cargando.
C. Se pueda cargar la CAMERA incluso cuando está apagada.
Encender y apagar la camarata
Presione y mantenga presionado el botón encendido/ apagado/OK (3) de entre 2 y 3segundos para encender o apagar la CAMERA.
Cambiodo mode
Presiones el botón MODO/MENU (6) varias varces para recorrer losodos de laamera.
Modo de grabación de video > Modo de fotografia > Modo Reproducción
Grabación de video
Cambie al modo de video y pulse el botón encendido/apagado/OK (3) para iniciar una grabación. Pulsar de nuevo el botón encendido/apagado/OK (3) para partir la grabación.
Tomar fotografías
Cambie al modo de fotografia. En la pantalla se indica el número deotostomadas yel número deotos restantes. Pulse el boton encendido/apagado/OK (3) paraayaruna fotografia.
Modo de reproduccion / Borrar grabacion
Pulse el botón ARRIBA/ABAJO (8) para selección ar el.), o la.), o la., o la., o la. Pulse el botón encendido/apagado/OK (3) para reproducir un video. Mantenga pulsado el botón MODO/MENU (6) durante 2 a 3 segundos para boring la &, o el video. Confirme con el botón en

cendidopagado/OK (3) y, a continuacion, pulse de nuevo el boton MODO/MENU (6) para pagar del menu.
Menu de Reglages
Pulse el botón MODE/MENU (6) durante 2 a 3segundos para abrir el menu de configuración. Pulse de nuevo el botón MODE/MENU (6) para salir del menu.
Navigación
Pulse el botón ARRIBA/ABAJO (8) para navegar hacer abajo o lateralmente. Mantenga pulsado el botón ARRIBA/ABAJO (8) durante 2 a 3segundos para navegar hacer arriba. Pulse el botón encendido/apagado/OK (3) para confirmar.
Réglages
Resolución: VGA/HD
Calidad de laImagen: 1MP, 2MP, 3MP
Grabacion cfclica: desactivada/3 min/5 min
Crea un nuevo video con el tiempo seleccionado
Etiqueta de fecha: SI/NO
Guarda la Fechaactual en las grabaciones
Ajustes de la hora: establecer la Fecha y la hora
Apagado automatico: desactivado/1 min/3 min
Apaga la CAMERA automatistically cuando ha transcurrido el tiempo seleccionado.
Ajustes delidioma: seleccionar elidioma
Frecuencia 50Hz / 60hz
Protector de pantalla: desactivado/3 min/5 min/10 min
Formato: formatear la tarjeta SD (atencion:jal hacerlo se borran todos los datos de la tarjeta!)
Restablecer el sistemas: se restablecen todos los ajustes realizados
Version: muestra la version de firmware actual.
Datasétécnicos
Pantalla: 5,86 cm (2.31")
Lente: 140^ gran angular
Resolución de los videos: 1280X720(30FPS), 640X480(30FPS)
Formatode videoAVI
Resolución de las fotos 3MP, 2MP, 1MP
Almacenaje: Tarjeta Micro SD hasta 32 GB
(no inclida) (Necesaria clase 10 SDHC o superior )
Fuente de alimentacion: 5V / 1A
Capacidad de la bateria: 400 mAh
Tiempo de energia de la batería: 2 horas

BRESSER
junior-
rrnne nnnnne nee eannnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne enennnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee enannnee
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
DE-46414 Rhede
Germany
www.bresser-junior.de