Soundmaster TR420WE - Radio

TR420WE - Radio Soundmaster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TR420WE Soundmaster en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Soundmaster TR420WE - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radio FM
Marca Soundmaster
Modelo TR420WE
Alimentación principal AC 230 V, 50 Hz
Alimentación de batería 4 x 1,5 V pilas AA (LR6), no incluidas
Rango de frecuencias FM 87,5 - 108 MHz
Conectores Entrada AUX-IN 3,5 mm, conector auriculares 3,5 mm
Antena Telescópica
Altavoz Integrado
Funciones Radio FM, entrada auxiliar, escucha con auriculares
Limpieza Con un paño seco únicamente, no usar detergentes
Seguridad No abrir el aparato - riesgo de electrocución; no exponer a la humedad ni a llamas
Reparabilidad Reparación solo por centro autorizado; la apertura anula la garantía
Reciclaje No tirar con la basura doméstica; depositar en punto de recogida para aparatos eléctricos
Pilas usadas Residuos peligrosos; llevar al punto de venta o recogida
Conformidad Directiva 2014/53/EU (RED)
Importador Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Alemania

Preguntas frecuentes - TR420WE Soundmaster

¿Cómo encender la radio Soundmaster TR420WE?
Gire la perilla VOLUME ubicada en el lado frontal. El aparato se enciende y el sonido sale.
¿Cómo sintonizar una emisora FM?
Encienda la radio, despliegue la antena telescópica, luego gire la perilla TUNING para seleccionar la frecuencia deseada.
¿Qué tipo de pilas usar?
Use 4 pilas AA (LR6) de 1,5 V, preferiblemente del mismo tipo. Nunca use diferentes tipos de pilas juntas.
¿Puedo escuchar música desde mi teléfono?
Sí, conecte su teléfono al conector AUX-IN (3,5 mm) con un cable adecuado, luego presione reproducir en su dispositivo.
¿Qué hacer si la radio no capta ninguna emisora?
Verifique que la antena telescópica esté bien desplegada. Intente mover la radio o ajustar la antena para mejorar la recepción.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño seco únicamente. No use detergentes ni paños abrasivos.
¿El conector de auriculares funciona con auriculares estándar?
Sí, conecte unos auriculares con clavija 3,5 mm en el conector PHONES. Ajuste el volumen con la perilla VOLUME.
¿Qué hacer en caso de fuga de las pilas?
Retire inmediatamente las pilas y limpie el compartimiento con un paño seco. Evite el contacto con la piel. Reemplácelas por pilas nuevas.
¿Cómo reciclar el aparato al final de su vida útil?
No tire el aparato con la basura doméstica. Deposite en un punto de recogida para residuos eléctricos y electrónicos.
¿Dónde encontrar el servicio postventa?
Contacte al importador Wörlein GmbH por correo electrónico a service@woerlein.com o por teléfono al +49 9103 71 67 0.

Preguntas de los usuarios sobre TR420WE Soundmaster

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TR420WE - Soundmaster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TR420WE de la marca Soundmaster.

MANUAL DE USUARIO TR420WE Soundmaster

LOCATIE VAN BEDIENINGEN

No elimine este producto con la basura domestica al terminar su vidautil.Llevelo a un punto de recogida para recicrado de aparatos electricos y electronicos. Este se indica mediante el symbolo en el producto, en elmanual de usuario o en el embalaje.

Los materiales son reutilizables conforme a los@simbolos. Al reutilizar, reciclar u otheras formas deutilizacion de aparatos antiguos, esta contribuyendo a proteger el medio ambiente.

Consulte a las autoridades la informacion sobre los+puntos de recogida

Soundmaster TR420WE - LOCATIE VAN BEDIENINGEN - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de sacudida electrica; NoAbrir!

Soundmaster TR420WE - Riesgo de sacudida electrica; NoAbrir! - 1

Precaución: Para evitar el riesgo de sacudida electrica, no retire la tapa (o parte posterior). No hay piezas utiles en el interior. Consulte该如何 reparación a personalriallicado.

Soundmaster TR420WE - Riesgo de sacudida electrica; NoAbrir! - 2

Este SYMBOLO indica la presencia de tension peligrosa en el interior, la suficiente para provocar una SACUDA ELECTrica.

Este Trickando indica la presencia de instrucciones de funciona y mantenimiento importantes para el aparato.

Soundmaster TR420WE - Riesgo de sacudida electrica; NoAbrir! - 3

Las baterías realizadas son residuos peligrosos y No se deben(deschar con la basura domestica. Comoconsumer está legalmente obligado apearvar todas lasbaterias para un reciclaje de mannersponsible, noimporta si las baterias contienen o no sustanciasperjudiciales.

Lleve las baterias sin gasto uno a los+puntos de recogida publicos de su comunidad o a las tiencias que venden baterias del tipo correspondiente.

Entregue solo baterias totalmente descargadas.

*) marcado Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomo

Soundmaster TR420WE - Riesgo de sacudida electrica; NoAbrir! - 4

Utilizar los auriculares a un volumen excessivamente alto puede causar lesiones en los oidos

  • Utilice el aparato solo en entornos secs e interiores.
    Proteja el aparato de la humedad.
  • No abra el aparato. PELIGRO DE SACUDIDA ELECTRICA! Consulte con personalrialducido para su aperture y reparacion.
  • Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada y con connexion a tierra. Asegúrese de que la tension de la red se correponde con la que aparece en las specifications.

  • Asegürese de que el cable permanece seco durante el funcionaimiento. No pinche ni dañe el cable de conexión a red de ningún modo.

  • Un cable de red dañado o clavija debe ser reemplazado inmediamente por el centro de reparación autorizzato.
  • En caso de tormenta, desenchufe de la red inmediamente.
  • Los padres deben superviar a los niños cuando usilicen el aparato.
  • Limpie el aparato solamente con un paño seco.

NO utilise LIMPIADOSES NI PANOS ABRASIVOS

  • No exponga el aparato a la luz solar directa o a另一as fuentes de calor.
  • Instale el aparato en un lugar con suficiente ventilacion con el fin de evaporar acumulacion de calor.
  • No cubra las aberturas de ventilación.
  • Coloque el aparato en un lugar seguro y sin vibraciones.
  • Coloque el aparato lo más lejos posible deordenadores y microondas, de othero modo能把resultar afectada la recepcion de la radio.
  • No abra ni repare el aparato. No es seguro hacerlo y anula la garantía. Las reparaciones solo las能把 realizar los centros de atencion al cliente autorizados.
  • Utilice solo baterías sin mercurio y cadmium.
    Las baterias realizadas son residuos peligrosos y no se deben(deschar con la basura domestica. Lleve las baterias a su proveedor o a los+puntos de recogida de su comunidad.
  • Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrián tragarse las baterías. En caso detragarse una bateria, consulte a un medico inmediamente.
  • Compruebe las bacterias regularmente para evaporar fugas.

UBICACION DE LOS CONTROLES

1 Encendido / Apagado, perilla de volumen
2 Escala de Frequencia
3 Pomo de sintonizacion
4 Altavoz
5 Toma AUX-IN
6 Toma de auriculares

Soundmaster TR420WE - UBICACION DE LOS CONTROLES - 1

Soundmaster TR420WE - UBICACION DE LOS CONTROLES - 2

7 Antena telescopica
8 Compartimento de la batería
9 Toma de corriente CA

Soundmaster TR420WE - UBICACION DE LOS CONTROLES - 3

FUENTE DE ALIMENTACION

Energía de la bateria

Inserte 4 baterias de時間 AA de 1.5V en el compartmentimiento de la bateria. Asegürese de que las baterías estén insertadas correctamente para evaciar daños al aparato. Siempre retire las baterías cuando el electrodométrico no se vaya a usar durante un periodo prolongado de tiempo, ya que this provocará fugas en las baterías y, posteriormente, daños en su telector.

Notas:

  • Utiliza pilas del mesmo tipo. Nunca useVRTentestips de baterias juntas.
  • Para usar el aparato con pilas, desconecte el cable de alimentacion de CA de este.

Alimentación de CA

  1. Enchufe el cable de alimentacion a una toma de corriente de 230V
  2. Gire la perilla "VOLUME" en elazo frontal hacia elazo derecho. Entoces la unidad se encenderá.

RADIO

  1. Encienda la unidad, extendiendo la antenna telescopia hacía la buena recepción.
  2. Ajuste la Frequencia de radio a su estacion deseada usingo el control "TUNING".
  3. Ajuste el control "VOLUME" al nivel deseado.

Notas:

Si recibe ruido de la radio o desea Obtener un sonido claro, intente ajustar la antenna o hacerla radio alundo de la ventilana para Obtener una mayor recepcion.

ENTRADA AUXILIAR

  1. Conecte el cable de 3.5mm (no incluido) a estaunidad y su dispositivo con una toma de salute de 3.5mm .
  2. Presioneedayar en su dispositivo.

AURICULAR

Conecte los auriculares de 3.5mm a estaunidad. Use el control de volumen para ajustar el nivel de sonido de la toma "PHONES".

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Potencia de entrada : AC 230 V~50Hz

Potencia de las pilas : DC 4x 1,5V, LR6 / AA-size (no incluido)

Rango de FM : 87,5 - 108MHz

Toma de auriculares : Conector para auriculares de 3,5 mm

IMPORTADOR

Wörlein GmbH

Tel.: +49 9103 71 67 0

Gewerbestasse 12

Fax.: +49 9103 71 67 12

D 90556 Cadolzburg

Correo service@woerlein.com

Alemania

electrónica:

LOCALIZAZAO DOS CONTROSOS

1 On/ Off, botão de volume
2 Escaladefrequencia
3 Botao de ajuste
4 Alto falante
5 Tomada AUX-IN
6 Tomada para auscultadores

Soundmaster TR420WE - LOCALIZAZAO DOS CONTROSOS - 1

Soundmaster TR420WE - LOCALIZAZAO DOS CONTROSOS - 2

Tomada para : Jack de fone de ouvido de 3,5 mm auscultadores

IMPORTADOR

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Soundmaster

Modelo : TR420WE

Categoría : Radio