ROADSTAR HRA600D+ - Radio

HRA600D+ - Radio ROADSTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HRA600D+ ROADSTAR en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ROADSTAR HRA600D+ - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HRA600D+ ROADSTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HRA600D+ - ROADSTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HRA600D+ de la marca ROADSTAR.

MANUAL DE USUARIO HRA600D+ ROADSTAR

Manual de instrucciones

LOCALIZACION DE LOS CONTROLES

  1. POWER ON-OFF (ENCENDER-APAGAR)
  2. MODE (MODO)
  3. VOLUME KNOB / SNOOZE (CONTROL DE VOLUMEN / SNOOZE)
  4. TUNING - / CHANNEL - (SINTONIZACION - / EMISORA -)
  5. TUNING + / CHANNEL + (SINTONIZACION + / EMISORA +)
  6. ALARM (ALARMA)
  7. MENU / INFO
  8. ENTER (CONFIRMAR)
  9. PRESET (EMISORAS PRESINTONIZADAS)
    10.ANTENA
  10. ENCHUFE CC
  11. SALIDA DE AURICULARES
  12. COMPARTimento DE LAS PILAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • INSTRUCCIONES: Debe leer las instrucciones de seguidad y de funciona bajo la law. Guarde el manual para futuras consultas.
  • ADVERTENCIAS: Debe Respectar todas las advertencias sobre el aparato y las instrucciones de funcionaimiento.
  • AGUA Y HUMEDAD: El aparato no debe usese circa de liquidos o en estenciasondehayamuchahumedad.
  • VENTILACION: El aparato debe colocarse de manière que su ubicacion o posicion no impidan su propia ventilacion.
    CALOR: El aparato debe mantenerse alejado de fuentes de calor como radiadores, estufas uOTHERS electrodomesticos que despendan calor.
  • FUENTE DE ALIMENTACION: La radio solamente debe conectarse a una fuente de suministro electrico del tipo descririto en las instrucciones de funcionaimiento o según se indique en el aparato.
    PROTECCION DEL CABLE DE SUMINISTRO ELECTRICO: Los cables de suministro eletrico deben colocarse de manière que no pueda ser pisados o aplastados por objetivos colocados sobre/contra ellos.
    ENTRADA DE OBJECTOS Y LIQUIDOS: Debe tener是多么 cuidado de que no caigan objetos y de que no entrada salpicaduras de liquidos bajo del aparato a工程技术 de la libertad.
  • DANOS QUE REQUIEREN REPARACION:

El aparato debe ser reparado solo por personal的技术icoequalificado cuando:
- El cable de suministro electrico o el enchufe hayan sufrido daños;
- Hayan caido objetos o se hayan derramado liquidos dentro de la radio;
- El aparato haya estado bajo la lluvia;
- El aparato haya caido al sueo o la carcasa se haya dañado;
- El aparato no funciona normalmente.

REPARACION: El usuario no debe intentar reparar el aparato más alla de lo descririto en el manual de instrucciones de funcionaimiento. Cualquier reparacion

debe ser realizada por personal的技术icoriallicado.

Nota: Si la pantalla no se muestra correctamente o los 控les no funcional, esteoulda deberse a una descarga electrostatica. Apague, desenchufe el cable de corriente alterna (CA) y saque todas las pilas; a continuacion,vuela a encender el aparatouponésdeunos segundos.

FUENTES DE ENERGÍA

CORRIENTE ALTERNA: Puede utiliser su equipo estéreo portátil conectando el cable de corriente en la entrada de CC (11) situada en la parte trasera del aparato y el(other extremo a una toma CA en la pared.

Compruebe que la tension de su aparato sea la misma que la que se usa en su zona. Asegürese de que el cable de corriente esté connectado correctamente al aparato.

FUNCTIONAMENTO CON PILAS: Para que la radio funciona con pilas, desconecte el cable de corriente alterna e introduzca 4 pilas "LR6" en el compartmento (13). Asegúrese que las pilas estén colocadas correctamente para evaporar dañar el aparato. Retire las pilas cuando no vaya a usar la radio durante un很长 tiempo, ya que podrian descargarse y dañar la radio.

USO DE LA RADIO

  1. Pulse el boton [Power] (1) para encender la radio;
  2. (La prima vez que encienda la radio, esta buscará las emisoras de radio digital (DAB) automatistically. Mostrará en la pantalla la prima emisora sintonizada una vez finalizada la búsqueada);
  3. Seleccion la fuente deseada (DAB o FM) pulsando el boton [Mode] (2);
  4. Ajuste la Frequencia de la emisora deseada pulsando los botones [Tuning -/+] (4/5);
  5. Ajuste el volumen al nivel deseado mediante los botones [Volume Knob] (3);
  6. Para apagar la radio, presione el boton [Power] (1).

Nota: Para una mejor recepcion, reoriente la antenna (10).

SINTONIZAR UNA EMISORA DE RADIO DIGITAL DAB

  • Pulse el botón [Channel -/+] (4/5) para elegir la emisión de radio deseada.
    Note: En caso de que no haya增值服务 DAB, presione y mantenga presionado el botón [Menu] (7) y selección "Full Scan" para iniciar la búsqueada.
  • Paraocular manualmente, utilise el botón [Tuning -/+] (4/5) y sintonizará la Frequencia en un caso de 0,05 MHz.
  • Pulse y mantenga pulsado el botón [Tuning -/+] (4/5) y buscará la proxima emisora disponible.

PRESINTONIZAR EMISORAS

Hay 10 emisoras presintonizadas para radio DAB y 10 para FM.

  1. Ajuste la Frequencia de la emisora deseada como se explicó anteriormente;

27 Espanol

  1. Pulse y mantenga el botón [Preset] (9) y aparecerá en la pantalla “Save to P1” (Guardar en P1);
  2. Elija el número de emisora presintonizada pulsando el botón [Channel -/+] (4/5);
  3. Pulse el botón [Enter] (8) hasta que aparezca "Preset Stored" ("Guardada").

ESCUCHAR UNA ESTACION PRESINTONIZADA

  1. Pulse el botón [Preset] (9);
  2. Elija el número de emisora presintonizada pulsando el botón [Channel -/+] (4/5);
  3. Pulse el botón [Enter] (8) para confirmar.

INFO

Con la emisora de radio sonando, pulse el botón [Info] (7) repetidamente para visualizar la información retransmitida por la radio de lasuma勋章:

ENDAB

  • DLS (Dynamic Label Segmenting): texto de radio retransmitido desde la emisora de radio como las noticias, las canciones que estan sonando, etc.
  • PTY ( Tipo de programa): muestra el tipo de programa que está escuchando, "Música", "Actualidad", "Noticias" etc. Si no hay información disponible, se做不到ar a Programme Type".
  • Emisora/Frecuencia: Muestra la Frequencia de DAB como por ej. "11C 110.351MHz".
  • Info de audio: la pantalla muestra la velocidad de bits de audio digital de la recepcion actual.
  • Error debral: la intensidad de la senal se muestra grificamente.
  • Hora/Fecha: la hora y Fecha se configuran automatistically.
  • Version del software

EN FM

  • RT (Radio text): texto retransmitido desde la emisora de FM
  • Error deASN: la intensidad de la ASN se muestra grificamente.
  • Hora/Fecha: la hora y Fecha se configuran automatistically.
    Frecuencia: la Frequencia FM de la emisora de radio que está sonando.
  • Auto / Estéreo: cambio automatico entre recepción mono y estéreo.

Nota: la precision de hora y Fecha depende de la información retransmitida desde la emisora de radio.

En el modo FM / DAB es un menu de options:

  1. Pulse y mantenga el botón [Menu] (7) para acceder al menu.
  2. Use [Tuning -/+] (4/5) para desplazarse por las-optiones.
  3. Pulse [Enter] (8) para seleccionar un elemento.
  4. Presione [Menu] (7) para salir del menu.

CONFIGURACION DE HORA Y FECHA

Cuando la radio está encendida:

  1. Pulse y mantenga el botón [Menu] (7);
  2. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "System";

  3. Pulse [Enter] (8) para confirmar;

  4. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "Time";
  5. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  6. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "Set Time/Date";
  7. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  8. Los digitos de la hora parpadean en la pantalla. Use [Tuning -/+] (4/5) para selecciónar la hora correcta;
  9. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  10. Los dígitos de los Minutes parpadean en la pantalla. Use [Tuning -/+] (4/5) para selecciónar los Minutes correctos;
  11. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  12. Repita los pasos 10 y 11 paraJKLM.

SLEEP TIMER (TEMPORIZADOR DE APAGADO)

El botón sleep timer permite que la radio se apague automatistically cuando de un periodo de tiempo preestablecido. Cuando la radio está encendida:

  1. Pulse y mantenga el botón [Menu] (7);
  2. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "System";
  3. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  4. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "Sleep";
  5. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  6. Use [Tuning - / + ] (4/5) (8) para elegir el periodo de tiempo;
  7. Pulse [Enter] (8) para confirmar.

CONFIGURACION DE ALARMA

Cuando la radio está encendida:

  1. Pulse [Alarm] (6) para seleccionar "Alarm 1" o "Alarm 2";
  2. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  3. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar la hora correcta;
  4. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  5. Use [Tuning -1 + ] (4/5) para seleccionar los Minutes correctos;
  6. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  7. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar la duracion de la alarma;
  8. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  9. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar el modo de alarma (Buzzer, Fm o DAB);
  10. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  11. Pulse [TIME - / + ] (1/3) para configurar los días de lasuma眼看 a lasuma forma:

  12. Daily - Semana entera;

  13. Once - Un dia de la hora;
    Weekends - Fin de semana;
    Weekdays - De Lunes a Viernes.

  14. Pulse [Enter] (8) para confirmar;

  15. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar el volumen deseado;
  16. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  17. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "Alarm ON" ("Encendido") o "Alarm OFF" ("Apagado");

  18. Pulse [Enter] (8) para confirmar.

Nota: Para configurar la segunda alarma, repita los pasos anteriores con

"Alarm 2" en lugar de "Alarm 1".

ACTIVAR / DESACTIVAR LA CONFIGURACION DE LA ALARMA:

Para activar / desactivar las configuraciones, en el modo standby, presione el botón [Alarm] (5/6).

ALARMA APAGADA

Para desactivar la alarma, presione el botón [Alarm] (6) (la alarma se detendra, pero la configuración permanecera) o presione el botón [Snoopze] (3) para posponer la alarma por 5 Minutes.

Cuando la radio está encendida:

  1. Pulse y mantenga el botón [Menu] (7);
  2. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "System";
  3. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  4. Use [Tuning -/+] (4/5) para seleccionar "Factory Reset" ("Restablecimiento valores de Fabrica");
  5. Pulse [Enter] (8) para confirmar;
  6. Use [Tuning -/+] (4/5) (8) para seleccionar "Yes" ("Si");
  7. Pulse [Enter] (8) para confirmar.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Fuente de alimentacion: CA 230V 50Hz.

Alimentacion CC 6V = 1A.

Cobertura de radiofrecuencia

DAB+/DAB:

BANDA III 174.928MHz - 239.200MHz.

FM:

87.5 - 108 MHz.

Altavoz

Potencia de salute: 1 × 2 Wrms.

General

Salida Auriculares: 3.5mm jack.

Las caracteristicas tecnicasstan susjetas a Cambios sin aviso previo.

ATTENTION

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 1

El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el的对象 de advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funciona y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 2

El symbolo del rayo con punta de flecha bajo de un triángulo adverte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equipo.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 3

Para reducir los riesgos de descargas electricas, no retire la cubierta. La unidad no hay en su interior componentes que pueda Manipular el usuario. Encargue su reparacion a personalriallicado.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 4

Esta unidad funciona con 230V 50Hz .Cuando el equipo vaya a estar un tiempo prolongado sinutilizarse,desenchufar el cable de alimentacion.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 5

No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otheras conexiones.

La unidad no deben ser expuesta a lluvia o humedad.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 6

La unidad se debe instalar de forma que su posicón no le impida tener ventilación adecuada. Por ejempo, el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete, ni en una instalación comouede ser un armario.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 7

La unidad no deben ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes emisora de calor.

ROADSTAR HRA600D+ - ATTENTION - 8

ELIMINACION CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (material electroico y electrónico de descarte)

La presencia de estamarca en el producto o en el material informativo que lo accompanies, indica que al finalizar su vidautil nodeferaleliminarsejuntoconotrosresiduoadomesticos Paraevitarrspositlesdaosmedi o ambiente o a l sal ud humane que representa la eliminacionincontrolada de residuos,separeeste productodeotrostipoesderesiduoyrecicledocorrectamenteparapromoverareutilizacionsosteniblederecursosmaterialles.usueriosparticularuespdencontactcarelstandeclementodondeadqui reronelproducto,ocnIasautordadesocalespertentes,parainformarse sobrecomo ydondepuedeilenvarioparaquesea sometidoanreciclaje ecologico y seguro.Losusersimcomercialespdencontactcarusproveedoryconsultarlascondionesdelcontratodecompra.Esteproduconodebileiminarsemezcladoconotrosresiduocommerciales.

LOCALIZAZão DOS CONTROLES

  1. POWER ON-OFF (LIGAR-DESLIGAR)
  2. MODE (MODO)
  3. VOLUME KNOB / SNOOZE (CONTROL DE VOLUME / SNOOZE)
  4. TUNING - / CHANNEL - (SINTONIA - / CANAL -)
  5. TUNING + / CHANNEL + (SINTONIA + / CANAL +)
  6. ALARM (DESPERTADOR)
  7. MENU / INFO
  8. ENTER (CONFIRMAR)
  9. PRESET
    10.ANTENNA (ANTENA)
  10. DC INPUT (CONETOR CC)
  11. EARPHONE OUT (SAIDA DE FONES DE OUVIDO)
  12. BATTERY COMPARTMENT (COMPARTIMENTO DE BATORIAS)

PRECAUÇÂO

REINICIALIZAZAO DE FABRICA

(Residuo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)

Por la presente, Roadstar Management SA declara que el equipo de radio tipo HRA-600D+ cumple con la Directiva 2014/53 / EU.

El dato completo de la declaracion de conformidad UE está disponible en la?sigaune direccion de Internet:

o escaneando el siguientes número QR.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROADSTAR

Modelo : HRA600D+

Categoría : Radio