PHILIPS PerfectCare Compact Plus GC7923 - Hierro

PerfectCare Compact Plus GC7923 - Hierro PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PerfectCare Compact Plus GC7923 PHILIPS en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS PerfectCare Compact Plus GC7923 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Plancha de vapor con generador de vapor
Marca Philips
Modelo PerfectCare Compact Plus GC7923
Color Blanco/Violeta (estimado)
Tipo de suela OptimalTEMP, sin ajuste de temperatura
Capacidad del depósito de agua Extraíble, llenado hasta el nivel MAX
Potencia No indicado, estimado 2000-2400 W
Caudal de vapor continuo Variable, modo MAX para vapor más potente
Función Efecto planchado Sí, doble presión en el gatillo para chorro potente de 3 segundos
Planchado vertical
Apagado automático Sí, espera después de 5 min, apagado después de 10 min
Sistema antical Sistema antical inteligente con recordatorio Calc-Clean
Tipo de agua recomendado Agua del grifo, si el agua es muy calcárea usar agua desmineralizada o destilada
Limpieza Procedimiento Calc-Clean con depósito antical
Seguridad Apagado automático, no dirigir vapor hacia personas, soporte de seguridad
Longitud del cable de alimentación No indicado, estimado 2 m
Peso No indicado, estimado 1.5 kg (plancha sola)
Dimensiones (L x An x Al) No indicado, estimado 30x20x25 cm (base)
Accesorios incluidos Depósito antical, manual de uso
Garantía 2 años (según legislación local)

Preguntas frecuentes - PerfectCare Compact Plus GC7923 PHILIPS

¿Qué tipo de agua usar en la plancha PerfectCare Compact Plus?
Use agua del grifo. Si el agua es muy calcárea, mezcle con un 50% de agua desmineralizada o destilada. No use nunca agua perfumada, agua de secadora, vinagre o productos químicos.
¿Cómo llenar el depósito de agua?
Presione la palanca del mango del depósito y retírelo. Llene hasta el nivel MAX. Vuelva a colocar el depósito empujando hasta que haga clic.
¿Puedo planchar todo tipo de tejidos?
Esta plancha plancha todos los tejidos planchables (lino, algodón, poliéster, seda, lana, viscosa, rayón). No planche tejidos no planchables como Spandex, elastano, poliolefinas o estampados.
¿Cómo usar el modo vapor MAX?
Mantenga presionado el botón de encendido/apagado 2 segundos hasta que el indicador se vuelva blanco. Para desactivar, repita lo mismo hasta el indicador azul.
¿Cómo funciona el Efecto planchado?
Presione dos veces rápidamente el gatillo de vapor para un chorro de vapor potente de 3 segundos, ideal para arrugas difíciles. No lo use más de 5 veces en 3 minutos.
¿Puedo planchar verticalmente?
Sí, sostenga la plancha verticalmente, presione el gatillo de vapor y deslice sobre la prenda colgada. Nunca vaporice cerca de una persona.
¿Cómo funciona el apagado automático?
Después de 5 minutos de inactividad, el aparato entra en espera (indicador parpadea). Después de 10 minutos, se apaga completamente. Para reactivar, presione encendido/apagado o el gatillo.
¿Cuándo y cómo realizar la descalcificación Calc-Clean?
Cuando el indicador Calc-Clean parpadea y el aparato emite un pitido (cada 1 a 3 meses), llene el depósito hasta la mitad, coloque la plancha sobre el depósito antical, mantenga presionado el botón Calc-Clean 2 segundos. Espere 2 minutos, luego vacíe el depósito.
¿Qué hacer si no sale vapor?
Verifique el nivel de agua. Mantenga presionado el gatillo hasta 30 segundos. Si el indicador Calc-Clean parpadea, realice la descalcificación. Asegúrese de que la función de vapor no esté desactivada por el sistema antical.
¿Cómo guardar el aparato después de usarlo?
Apague y desconecte. Bloquee la plancha sobre la base, doble el cable de vapor en su compartimento, ate el cable de alimentación con la banda de velcro. Puede transportarlo por el mango de la plancha.

Preguntas de los usuarios sobre PerfectCare Compact Plus GC7923 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PerfectCare Compact Plus GC7923 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PerfectCare Compact Plus GC7923 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO PerfectCare Compact Plus GC7923 PHILIPS

Enhorabuena por su adquisión y bienvenido a Philips Para poder Beneficiarse por Completely de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Lea con atencion este manual de usuario, el folleto de informacion importante y la guia de inicio rápido antes de utiliser el aparato. Conservos por si necessitaras consultarlos en el futuro.

Descripción del producto (fig. 1)

1 Suela
2 Piloto de "plancha lista"
3 Botón de vapeur/Supervapor
4 Manguera de agua
5 Plataforma de la plancha
6 Botón de liberación del bloqueo para transporte
7 Palanca para liberar el deposito de agua
8 Abertura de llenado
9 Depóstito de agua extraíble
10 Compartimento para guardar la manguera de agua
11 Cable de alimentacion con clavija
12 DepoSito Calc-Clean intelligente
13 Botón CALC-CLEAN con piloto
14 Botón de encendido/apagado con piloto de encendido y apagado

Preparación para su uso

Tipo de agua que pueda utiliser

El aparato se ha disnado para utiliser con agua del grifo. No obstarve, si vivo en una zona con agua dura, la cal sue de acumularse rapidamente. Por lo tanto, se recomienda utilizing agua destilada o desmineralizada (o un 50% de agua destilada o desmineralizada mezclada con agua del grifo) para prolongar la vida util del aparato.

Advertencia: Noña agua perfumada, agua de una secadora, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchando, agua tratada químicos para eliminar la cal niotiros productos químicos, ya que thisould provocar fugas de agua, manchas marrones o daños en el aparato.

Llenado del deposito de agua

Llene el deposito de agua antes de cada uso o cuando el nivel de agua del deposito de agua está por debajo del nivel minimum. Puede relllenar el deposito de agua enequalquier momento durante el uso.

1 Pulse la palanca en el asa del deposito de agua y extraiga el deposito de agua de la base (fig. 2).
2 Llene el deposito de agua hasta la indicacion MAX (fig. 3).
3 Vuelva a colocar el deposito de agua en el aparato y encajelo en su situo ("clinic").

Uso del aparato

Tejidos que se pueda planchar

No planche tejidos que no se pueda planchar.

  • Los tejidos con这些东西@simbolos (fig. 4) se pueda planchar, por exemple, el lino, el algodón, el poliéster, la seda, la lana, la viscosa y el rayón.
    Los tejidos con este*simbolo (fig. 5) no se pueda planchar. Estos tejidos incluyen tejidos sintéticos como el Spandex o el elastano, tejidos mezclados con Spandex y poliolefina (por exemple, polipropileno). Las impresiones de las prendas no se pueda planchar.

22 Espanol

Planchado

1 Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.

Note: Para garantizar un plancho seguro, le recomendamos que colque siempre la base en una tabla de planchar estable o en el suelo.

2 Asegürese de que haya suficiente agua en el deposito de agua.
3 Extraiga la manguera de agua del compartmento de almacenamento.
4 Conecte la clavija a un enchufe con toma de tierra y pulse el boton de encendido/apagado para encender el aparato (fig. 6). Espere hasta el piloto de "plancha lista" se ilumine continuamente (fig. 7). Este proceso tarda uno 2关键时刻.
5 Pulse el botón de liberación del bloqueo para transporte a fin de desbloquear la plancha de su plataforma (fig. 8).
6 Mantenga pulsado el botón de vapor para comenzar a planchar (fig. 9).

Note: Al emecear la sesiion de planchado y especialmente durante el primer uso del boton de vapor, este suepe tardar mas de 30 segundos en salir del aparato.

Note: La bomba se activa cada vez que pulsa el botón de vape. Produce un sonido vibratorio suave. Si no hay agua en el deposito, el sonido de la bomba es más fuerte.

7 Para Obtener los最好的 resultados, après de planchar con vapor, realice las ultimas pasadas sin vapor.

Note: En caso de que no suele el botón a tiempo y levante la plancha hasta la base, es posible que siga saliendo vapor, lo que es normal. Para evaporarlo, le recomendamos que deben la plancha sobre la tabla cuando reorganiza la prenda de vestir.

Advertencia: No dirija nunca el vapor hacía las personas.

Función de modo MAX

Para Obtener un vapor más potente, pueda utiliser el modo de vapor MAX, que的结果a seguro en todos los tejidos aptos para planchar.

Para tejidos como el algodón, la tela vaquera o el lino, le recomendamos que utilise el modo de vapor MAX.

1 Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2segundos hasta que el piloto se ilumine en blanco.
2 Para desactivar el modo MAX, mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 seguidos hasta que el piloto se ilumine en azul.

Función golpe de vape

1 Pulse el botón de vapor dos veces rápidamente para liberar un potente golpe de vapor durante 3segundos (fig.10).

Note: Se recomienda usar la función de golpe de vapor solo para arrugas dificiles.

Planchado vertical

Advertencia: La plancha libera vapor caliente. Nunca intente eliminar las arrugas de una prenda,milstas agli en la lvea puesta (fig. 11). No applique vapor circa de su mano ni de la de othera persona.

Puede utilize la plancha de vapor en posicion vertical para eliminar las arrugas en prendas colgadas.

1 Sostenga la plancha en posicion vertical, pulse el boton de vapor y toque la prenda ligeramente con la suea, moviendo la plancha hacia arriba y hacia bajo (fig. 12).

Total tranquilidad

Deje la plancha cuando coloca la prenda

Mientos colocata la prenda, puedadefer la plancha en su plataforma uhorizontalmente en la tabla de planchar (fig. 13). La Tecnologia OptimalTemp garantiza que la suea no dañará la funda de la tabla de planchar.

  • Los aparatos entran en el modo de esperas si no se utilizes durante 5 Minutes. La luz del botón de encendido/apagado empieza a parpadear.
  • Para activar el aparato de nuevo, pulse el botón de encendido/apagado o el botón de vape. El aparato empieza a calentarse de nuevo.
  • El aparato se apaga automatamente si no se usa durante otros diez horas tras entrada en el modo de espera. La luz del botón de encendido/apagado se apaga.

Advertencia: No deja nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente. Desenchufe siempre el aparato afterwards de usar.

Limpieza y mantenimiento

Sistema Calc-Clean intelligente

El aparato se ha disnéado con un sistema Calc-Clean intelligente para garantizar que la eliminación de los depósitos de cal y la limpieza se realizan con regularidad. Esto ayud a mantener un potente rendimiento del vapor y evita que, con el tiempo, acaben saliendo manchas y sociedad por la suea. Para garantizar que se realiza el proceso de limpieza, el aparato emite recordatorios regulares.

Recordatorio luminoso y sonoro Calc Clean

Despues de entre 1 y 3 meses de uso, el piloto Calc-Clean empieza a parpadear y el aparato emite un pitido para indicar que es necessario realizar el proceso de eliminacion de la cal. (fig. 14).

Además, se integra un segundo paso de defensa para proteger el aparato de la cal: la función de vapor se desactiva si no se eliminan los depósitos de cal (fig. 15). Después de eliminar los depósitos de cal, la funciona de vapor se restablece. Esto occurs independiente del tipo de agua que se utilise.

Note: El proceso Calc-Clean se pueda realizar enrialquier momento, incluso excepte el recordatorio luminoso y sonoro no se haya activado.

Realizacion del proceso Calc-Clean con el deposto Calc-Clean

Advertencia: No deje el aparato desatendido durante el proceso de eliminacion de la cal.

Precaución: Realice siempre el proceso Calc-Clean con el depuesto Calc-Clean No interrupma el proceso levantando la plancha del depuesto Calc-Clean, ya que saldrán agua caliente y vapor por la suela.

1 Llena el deposito de agua hasta la mitad.

Nota: Asegürese de que el aparato está enchufado y encendido durante el proceso Calc-Clean.

2 Coloca el recipiente Calc Clean sobre la tabla de planchar orialquier other superficie uniforme y estable.
3 Coloque la plancha de forma estable sobre el deposito Calc-Clean (fig. 16).
4 Mantenga pulsado el botón CALC-CLEAN durante 2segundos hasta que oiga pitidos breves (fig. 17).

Note: El deposito Calc-Clean se ha disnado para recoger las particas de cal y el agua caliente durante el proceso Calc-Clean. Es Completely seguro dejar la plancha sobre este deposito durante todo el proceso.

5 Durante el proceso Calc-Clean, oira pitidos breves y un sonido de bombeo (fig. 18).
6 Espereunos 2 minutohs hata que el aparato complete el proceso (fig. 19). Cuando se completa el proceso Calc-Clean, la plancha deja de emitir pitidos y el piloto CALC-CLEAN dea de parpadear.
7 Frote la plancha con un trozo de tela y vuelva a colocarla sobre la estacion base (fig. 20).

Precaución: La plancha está caliente.

8 El deposto Calc-Clean se calienta durante el proceso Calc-Clean, por lo que debe esperar aproximadamente 5 Minutes antes de tocarlo. A continuacion, lve el deposto Calc-Clean al fregadero, vacfelo y guardelo para usar en el futuro (fig. 21).

24 Espanol

9 Si fuera requisite, repita los pasos del 1 al 8. Asegürese de vinciar el deposito Calc-Clean antes de inicia el proceso Calc-Clean.

Note: Durante el proceso Calc-Clean,uede que salga agua limpia por la suea si no se ha acumulo cal en el interior de la plancha. Esto es normal.

Para Obtener más información sobre como realizar el proceso Calc-Clean, consulte los videos de este enlace: http://www.philips.com/descaling-iron.

Almacenamento

1 Apane el aparato y desenchufelo.

Nota: Se recomienda vaciar el deposito de agua afterwards de cada uso.

2 Coloque la plancha en su plataforma y bloquéela pulsando el botón de liberación del bloqueo para transporte (fig. 22).
3 Doble la manguera de vapor y enrollela bajo del compartmento para guardar la manguera (fig. 23)
4 Doble el cable de alimentacion y fijelo con la tira de velcro.
5 Puede transporte el aparato con una mano utilizing el asa de la plancha cuando esta se encuentra bloqueada en su plataforma.

Solución de problemas

Este capítulo resume los problemas más comunes que podra encontrarse con el aparato. Si no pueda resolver el problema con lasuma informacion, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes, opongase en contacto con el service de atencion al cliente en su pais.

Problema Posible causa Solucion

La plancha no produce vapor.No hay suficiente agua en el depósito.Llene el depósito de agua. Mantenga pulsado el botón de vape hasta que salga vapor. El vapor pueda tardar hasta 30seguidos en salir.
No ha pulsado el botón de vapor.Mantenga pulsado el botón de vape hasta que salga vapor.
La funciona de vapor permanecerá desactivada hasta que haya realizado el proceso de eliminación de la cal.Lleve a cabo el proceso Calc-Clean para volver a activar la funciona de vapor (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento").
No se ha pulsado el botón de vapor el tiempo suficiente al empezar a planchar.Mantenga pulsado el botón de vape hasta que salga vapor. El vapor能把 tardar hasta 30seguidos en salir.
No sale vapor por la sueña, el piloto del botón CALC-CLEAN parpadea y el aparato emite un pitido.No ha realizado o no ha completado el proceso Calc-Clean.Realice el proceso Calc-Clean para activar de nuevo la funciona de vapor (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento").
Salen gotitas de agua por la sueña.Después del proceso Calc-Clean, el agua restante puede goetar por la sueña.Frote la sueña con un paño. Si el piloto Calc-Clean vigues parpadeando y el aparato emite un pitido, realice el proceso Calc-Clean (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento").
Ha utilisé la funciona de golpe de vape con demasiada Frequencia.Utilice la funciona de golpe de vape solo para arrugas dificiles. Se recomienda no utiliserla más de 5 veces en 3 Minutes.

Problema Posible causa Solucion

No se ha completado el procesode eliminación de la cal.Debe realizar el proceso Calc-Clean de nuevo (consulte el capítulo "Limpieza ymantimimiento").
El vapor se condensa dentro delmanguera al utilizing el vaporpor primera vez o noutilizarodurante多么 tiempo.Esto es normal. Aleje la plancha de laprenda y pulse el botón de vapor. Esperehasta que salga vapor por la suela en lugarde agua.
Salen agua sucia empurezas por la sutela.Las impurezas o loscomponentes químicos delagua se han depositado en losorificios de salute del vapor o enla sutela.Realice el proceso Calc-Clean de formargeneral (consulte el capítulo "Limpieza ymantimimiento").
Sale agua por la sutela. Ha inception accidentamente elproceso Calc-Clean (consulteel capítulo "Limpieza ymantimimiento").Apanege el aparato. A continuación, vuelva a encenderlo. Deje que la plancha secaliente hasta que el piloto de "plancha lista" permanezca encendido.
El procesode eliminaciónde la cal no se inicia.No ha pulsado el botón CALC-CLEAN durante 2 segundoshasta que el aparato empezasea pitar.Consulte el capítulo "Limpieza ymantimimiento".

26 Suomi

Johdanto

Tipo de agua a utiliser

Encher o deposito de agua

Funcao de jacto de vapor

.21N) 7INININININININ

.Calc-Clean 7777 Dnnn97 Calc-Clean 7777 T977 .8 Tu 1 D777Tu 777x

Iyin.ynn nn nnnn nn 7 nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : PerfectCare Compact Plus GC7923

Categoría : Hierro