MIA 2 11 - Cocina OLIMPIA SPLENDID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MIA 2 11 OLIMPIA SPLENDID en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MIA 2 11 OLIMPIA SPLENDID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIA 2 11 - OLIMPIA SPLENDID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIA 2 11 de la marca OLIMPIA SPLENDID.
MANUAL DE USUARIO MIA 2 11 OLIMPIA SPLENDID
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

Manual de instalación
Lea atentamente las precauciones y siga los procedimientos correctamente.

¡AVISO!

¡AVISO!
No intente instalar la estufa usted mismo; póngase siempre en contacto con personal autorizado que tenga la formación pertinente. En el caso de que se produjera una rotura en el aparato o no funcionara correctamente, póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia correspondiente; cualquier intento que se haga de desmontar piezas o de realizar el mantenimiento del aparato podrá exponer al usuario a un peligro de descarga eléctrica. La estufa contiene piezas cuyo mantenimiento deberá ser realizado por el Centro Autorizado de Asistencia correspondiente. La estufa es un aparato calefactor; sus piezas pueden alcanzar temperaturas extremas, y el contacto con las mismas sin la protección adecuada puede provocar quemaduras de diverso grado. Hay que prestar atención especial a los niños. En el caso de realizar un traslado, póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia para su retirada y nueva instalación.
No introduzca los dedos ni otros objetos en las rendijas de salida del flujo de aire. Dentro del aparato hay un ventilador de alta velocidad que podría ocasionar graves heridas. Preste atención especial a los niños. No permanezca durante largos períodos de tiempo directamente expuesto al caudal de aire caliente, la exposición directa y prolongada podría ser peligrosa para la salud. Preste una atención particular en aquellas estancias en las que haya enfermos, niños, o personas de avanzada edad.
En el caso de que la estufa no funcione correctamente, apague el aparato inmediatamente y póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia.
El uso continuado del aparato en dichas condiciones podría ocasionar incendios o cortocircuitos.
La omisión o la incorrecta realización de las operaciones de mantenimiento indicadas
en el presente manual puede provocar condiciones de peligro y daños para las personas y los objetos.
Durante la operación de instalación de la estufa, mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo para evitar accidentes imprevistos.
No bloquee ni tape de ninguna manera el cuerpo de la estufa, ni obstruya las ranuras de ventilación situadas en la parte superior.
La obstrucción de dichas ranuras podría ocasionar incendios. No utilice la estufa en zonas que contengan aparatos de precisión, ni obras de arte. La calidad de los objetos conservados podría verse deteriorada.
No exponga animales ni plantas directamente al flujo de aire de la estufa.
La exposición directa prolongada al flujo de aire de la estufa podría tener unos efectos negativos en plantas y animales.
Ventile la estancia ocasionalmente mientras esté utilizando el aparato. Una insuficiente ventilación podría ser la causa de una insuficiencia de oxígeno en la estancia.
No exponga la estufa a un posible contacto con agua. El aislamiento eléctrico podría resultar dañado, con la consiguiente posibilidad de electrocución y de cortocircuito eléctrico debido a temperaturas extremas.
Verificar las condiciones de instalación para localizar los eventuales daños que pudiera tener. Una vez que la estufa haya completado 1000-1200 horas de funcionamiento (la pantalla mostrará el mensale "SERV"), póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia para realizar la limpieza y el mantenimiento ordinario correspondiente.
No utilice gas inflamable cerca de la estufa. Desconéctela delsuministro eléctrico si el aparato no se utiliza durante largos períodos de tiempo.
Comprobamos el arranque de todas nuestras estufas.
Normas y declaraciones de conformidad
Legislaciones
- Nuestra empresa declara que la estufa respeta las siguientes normas de marcación CE de la Directiva Europea.
• 2014/30/UE, Directiva Compatibilidad Electromagnética (EMCD)
• 2014/35/UE, Directiva Baja Tensión (LVD) - 2011/65/UE, Directiva sobre la restricción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS).
☒Reglamento del CPR (UE 305/2011).
Para su instalación en Italia, habrá que con sultar la UNI 10683/98 o modificaciones sucesivas; el técnico que se encargue de instalar el sistema sanitario hidrotérmico emitirá la declaración de conformidad según la L. 37/2008. La instalación del electrodoméstico ha de cumplir la legislación local y na cional, y la normativa europea vigentes. - EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; EN14785.

Peligro genérico
- Indica al personal interesado que, si no se realiza en observancia de las normas de seguridad, la operación descrita presenta el riesgo de lesiones físicas.
Responsabilidad
El fabricante no aceptará responsabilidad directa o indirecta, civil o penal derivada de:
- Un mantenimiento insuficiente.
- El incumplimiento de las instrucciones con templadas en los manuales.
- Un uso del aparato no conforme a las directivas de seguridad.
- La instalación no conforme a las normas vi gentes del país.
- La instalación por parte de personal no cualificado o sin la formación pertinente.
- Las modificaciones y reparaciones no auto rizadas por parte del fabricante.
- El empleo de piezas de repuesto no originales.
- Acontecimientos excepcionales.
- El uso de pellets no aprobados por el fabricante.
Instalación
Salida de humos
La salida de humos deberá cumplir los si guientes requisitos:
No deberá conectarse ningún otro tipo de chimenea, estufa, caldera o campana de ventilación (imagen 1).
Debe colocarse a una distancia adecuada de material combustible o inflamable por medio de una cavidad de aire o un aislamiento oportuno.
La sección interna deberá ser uniforme, preferiblemente circular: las secciones cuadradas o rectangulares deberían tener esquinas redondeadas con un radio mayor de 20 mm, una relación máxima entre los la dos de 1,5; las paredes han de ser lo más lisas posible, no tener zonas especialmente estrechas, curvas irregulares o discontinuidades, o desviaciones del eje superiores a los 45°.
- Todos los aparatos deben tener su propia salida de humos, con un diámetro igual o superior al tubo de depuración de humos de la estufa, y con una altura que no sea in-
ferior a la declarada.
- No utilice jamás dos estufas, una chimenea y una estufa, una estufa ni una cocina de madera, etc., en el mismo entorno, ya que el tiro de una podría dañar el tiro de la otra.
- Los conductos de ventilación de tipo colectivo, que pueden reducir la presión atmosférica en el entorno de instalación, no están permitidos, incluso si se instalan en entornos que sean adyacentes al lugar de instalación, o comuniquen con éste.
- Está prohibido realizar orificios fijos o móviles en la salida de humos para conectar otros aparatos que sean diferentes de aquéllos para los cuales han sido diseñados originalmente.
- Está prohibido pasar otros canales o tubos de alimentación de aire para uso del sistema eléctrico a través de la salida de humos, incluso aunque ésta sea de mayor tamaño.

text_image
NONO
Imagen 1: Métodos para instalar la salida de humos
E
- Es recomendable que la salida de humos vaya equipada con una cámara que acumule los residuos sólidos y la condensación eventual situada por debajo de la conexión a la salida de humos, de tal forma que se pueda abrir fácilmente, y se pueda inspeccionar a través de la compuerta estanca al aire.
- Siempre que se utilicen salidas de humo con salidas paralelas, es recomendable elevar un elemento la cámara de barlovento.
- El tubo de la chimenea no deberá nunca pasar a través de una capa de combustible.
Tapa de la chimenea
La tapa de la chimenea deberá respetar los siguientes requisitos:
- Debe tener el diámetro equivalente y la forma interna de la salida de humos.
- Debe tener un diámetro de salida útil que no sea menor del doble del de la salida de humos.
- La tapa de la chimenea del techo o que siga estando en contacto con el exterior (por ejemplo, en el caso de lofts o áticos abiertos), deberá estar cubierta con elementos de ladrillo o de baldosa, debiendo, en cualquier caso, estar bien aislada.
- Debe construirse para evitar que entre la lluvia, la nieve y cuerpos extraños en la salida de humos, de tal forma que la descarga de los productos de combustión no se vea interferida o inhibida por el viento procedente de cualquier parte o de la fuerza que sea (una tapa de chimenea a prueba de viento).
- La tapa de la chimenea deberá posicionarse de tal forma que se garanticen la dispersión y dilución adecuadas de los productos de combustión y, en dicho caso, deberá encontrarse fuera de la zona de reflujo. Esta zona tiene diferentes dimensiones y formas dependiendo del ángulo de inclinación del tejado, de manera que sea necesario adoptar alturas mínimas (imagen 2).
- La tapa de la chimenea deberá ser de un tipo a prueba de viento y deberá encontrarse por encima de la cumbrera.
- Las eventuales estructuras u otros obstáculos que se encuentren más altos que la tapa de la chimenea no deberán encontrarse demasiado cerca de la tapa de la chi-
SI

NO

Imagen 2: características de la tapa de la chimenea
menea en sí.
Canalización (si está presente)
Antes de conectar las tuberías adicionales para la canalización de aire asegúrese de que:
- El sistema de canalización se ajusta a la normativa vigente.
- El sistema está libre de obstáculos.
- Después de conectar la estufa y asentado los selectores en la salida del canal hay un flujo de aire regular.
- Puede utilizar un máximo de dos tubos de suministro de aire caliente para una longitud máxima de 4 m. cadauno. Cuando se utiliza un solo tubo de la longitud máxima es de 5 m. Para más información, veer el capítulo 6.0
- Los tubos deben estar protegidos con rejillas que no pue dan cerrarse o que tengan protecciones adecuadas, siempre y cuando no se reduzca la sección mínima.
- Los tubos y la red deben ser de un material adecuado para transportar el aire caliente a una temperatura máxi ma de 80 °C.
Dimensiones
Descarga de humos
El sistema de descarga deberá ser para la estufa únicamente (no se permite realizar la descarga en salidas en común con otros aparatos).
- La descarga de humo se realiza a través del tubo de 8 cm. colocado en la parte posterior.
- Se deberá disponer una "T" con una tapa de captación de la condensación.
- La descarga de humo de la estufa deberá ir conectada al exterior utilizando un tubo de acero o negro (resistente hasta una temperatura de 450 °C) sin obstrucciones.
- El tubo deberá estar herméticamente sellado.
- Para hacer que los tubos sean estancos y para su aislamiento eventual, es necesario utilizar material resistente hasta 300 °C (silicona o masilla adecuada para altas temperaturas).
- Las secciones horizontales pueden tener hasta 2 m de longitud. Es posible tener hasta tres curvas de 90°. Si el tubo de descarga no se inserta en la salida de humos, es necesaria una sección vertical oportunamente acoplada de un mínimo de 1,5 m (salvo en el caso de contraindicaciones de seguridad evidentes) y una terminación a prueba de viento (imagen 3). El conducto vertical puede encontrarse en el interior o en el exterior. Si el conducto de humos está insertado en una salida de gases, esta deberá estar certificada para combustible sólidos, y si es mayor que 150 mm en diámetro, es necesaria una modificación insertando un tubo y cerrando herméticamente la descarga con respecto a las partes de la cubierta de ladrillo.
- Debe ser posible inspeccionar todas las secciones del conducto de humos. Si se trata de un conducto fijo, deberá tener orificios para realizar labores de inspección y de limpieza.
- El local adyacente no deberá ser utilizado como garaje ni ser un espacio sin ventilación o intercambio de aire, una zona de almacenamiento de material combustible ni utilizarse para una actividad que suponga un peligro de incendio.
Según la norma UNI 10683/98, la estufa no debe encontrarse en el mismo lugar en el que se encuentren extractores, aparatos de gas tipo B ni, en ningún caso, aparatos o dispositivos que creen una presión atmosférica menor en el local.

text_image
Mínimo 1,5 int. Toma de aire Tapa de captación de condensaciónImagen 3: Instalación de salida de humos interna que se deberá realizar de conformidad con las normas.

text_image
Tubos aislados Tapa de captación de condensación Toma de aireImagen 4: instalación de combustión externa
Toma de aire externa
- La estufa deberá ir equipada con el aire necesario para garantizar un funcionamiento regular de la combustión y un bienestar medioambiental.
- Asegúrese de que la estancia en la que se encuentre instalada la estufa tenga ventilación suficiente, y, si fuera necesario, instalar un conducto de toma de aire con un diámetro mínimo recomendado de 50 mm con distancia max de 1,5 mt para permitir la entrada de aire del exterior.
- La toma de aire externa debe estar comunicada con la estufa y estar posicionada de manera que no quede obstruida. Debe estar protegida con una rejilla permanente que no se pueda cerrar u otra protección adecuada siempre que el diámetro mínimo no se vea reducido.
- El flujo de aire también puede obtenerse de un local adyacente al local en el que esté instalada la estufa siempre que dicho flujo pueda atravesar libremente los orificios permanentes que no se pueden cerrar que se comunican con el exterior.
- La presencia en el local adyacente al lugar en el que está instalada la estufa, de otros aparatos en uso, o de aparatos de succión que puedan ocasionar un efecto de tiro contrario, no deberán crear una presión de aire menor en el local que el medio ambiente exterior.
- En el local adyacente los orificios permanentes deberán responder a los requisitos que se enumeran en los puntos superiores.

text_image
Ø 50 Ø 80 390 110 340
text_image
475 520227 133
text_image
455 1050 MIA 2 - 9 / MIA 2 - 11E
Posicionamiento
La estufa está equipada con un cable eléctrico que va conectado a un enchufe hembra de 230 V y 50 Hz, preferiblemente con un interruptor magnetotérmico. Las variaciones de tensión de más del 10 % pueden poner en compromiso a la estufa (si es que ya no dispone de un interruptor diferencial, habrá que instalar uno adecuado).
El sistema eléctrico debe cumplir las normas; verifique concretamente la eficiencia del circuito de toma a tierra. El cable de alimentación eléctrica debe tener un diámetro adecuado para la alimentación que lleve el aparato.
La estufa deberá estar completamente a nivel. Compruebe la capacidad de soporte de peso del suelo correspondiente.
Se determina la colocación de la estufa dentro del entorno donde transcurre la vida habitual de tal forma que dicho entorno se caliente de forma uniforme. Antes de decidir dónde colocar la estufa, deberá tener en cuenta lo siguiente:
- El aire empleado para la combustión no deberá proceder de un garaje ni de un espacio sin ventilación o recambio de aire, sino de un espacio al aire libre o exterior;
- La estufa no deberá ser instalada en un dormitorio;
- Es preferable instalar la estufa en una sala central amplia de la casa para asegurar una circulación de calor máxima:
- Es obligatoria una conexión eléctrica a tierra (si el cable emitido con la estufa no es lo suficientemente largo para llegar hasta el enchufe hembra del habitáculo, utilice un cable alargador por el suelo).

text_image
40 cm 20 cm 40 cm 20 cm 40 cm 80 cmImagen 5: Distancia mínima de los objetos.
Distancia de seguridad al fuego
La estufa debe instalarse respetando las siguientes condiciones de seguridad:
- La distancia mínima desde los lados y la parte posterior debe ser de 20 cm desde el material no inflamable;
- La distancia mínima desde los lados y la parte posterior debe ser de 40 cm desde el material moderadamente inflamable;
- Un material fácilmente inflamable no debe colocarse a una distancia menor de 80 cm por delante de la estufa;
- Si la estufa se instala sobre un pavimento inflamable, la estufa deberá entonces colocarse sobre una losa de material que la aíslé del calor que sobresalga 20 cm por los lados y 40 cm por delante;
- No coloque objetos en el interior del material inflamable, ni material alguno sobre la estufa o dentro de la distancia de seguridad que pueda comprometer el funcionamiento de la estufa:
- Además, es recomendable mantener todos los elementos de combustible o material inflamable, como vigas, mobiliario de madera, paños, líquidos inflamables, etc, fuera de la zona de radiación de la estufa, y, en cualquier caso, a una distancia mínima de 1 m desde el bloque de calefacción (imagen 6);
- En el caso de ir conectada a muros de madera u otro material inflamable, es necesario aislar el tubo de descarga de humo con fibra cerámica y otro material que tenga las mismas características. Entrada de aire de

text_image
combustión 20 cm 20 cm ParedesImagen 6: Distancia desde las paredes
Encendido
- Antes de encender la estufa, lea atentamente las instrucciones de uso y de mantenimiento.
- Quite del depósito todas las herramientas que se han insertado durante el embalaje, asegurándose de que el depósito está libre de eventuales cuerpos extraños.
- Desenrolle la sonda medioambiental que va colocada en la parte posterior de la estufa sin colocarla sobre las piezas calientes de la estufa.
- Conecte correctamente la estufa de pellets a la salida de humos.
- Rellene el depósito con pellets de 6 mm de diámetro.
- Abra la compuerta y compruebe que la cesta esté bien introducida en su ranura, y que el marco de sujeción esté bien situado en la parte superior de la cámara de combustión.
- Cierre la compuerta. No abra la compuerta mientras esté funcionando la estufa de pellets.
- Conecte la estufa a la salida con el cable apropiado recibido con la estufa.
- Coloque el interruptor en la parte posterior de la estufa en la posición "1".
- Pulse la tecla ON/OFF durante 2 segundos y la caja reductora comenzará su ciclo de encendido.
¡ATENCIÓN!
Durante el primer encendido es necesario ventilar bien el entorno ya que durante las primeras horas de funcionamiento podrían emanar olores desagradables debido a los humos de la pintura y la grasa que eventualmente haya en la cubierta de la tobera.
Si durante el funcionamiento normal de la estufa, la temperatura del humo llega a 220 °C (parámetro que puede ser modificado por un técnico), el humo se modula de la siguiente forma:
- Motor de eliminación de humos fijado a la velocidad máxima:
- Motor de engranajes de carga de pellets a la velocidad mínima;
- Ventilador tangencial de intercambio de calor a la velocidad máxima
Este procedimiento funciona para reducir la temperatura del humo. Cuando baja por debajo del nivel de 220 °C, la estufa restaurará la velocidad de los tres motores devolviéndolos a los ajustes anteriores a adecuarse al nivel.
Si se interrumpe la corriente eléctrica, después de haberse restaurado, el display indicará el estado de anomalía y señalará “Apagon”. Entonces la succión se verá incrementada para expulsar el humo residual.
Operaciones que deberán ser realizadas por el Centro Autorizado de Asistencia todas las temporadas, antes del encendido
- Una limpieza general en el interior y en el exterior
- Una limpieza meticulosa de los tubos de intercambio.
- Una limpieza y una desincrustación meticulosas de la cruceta y de la cavidad relativa.
- Limpiar los motores, comprobando el juego y las unionesde los mecanismos.
- Limpiar el canal de humos (sustituir las guarniciones de los tubos) y la cavidad del ventilador extractor.
- Limpiar el presostato, sustituir el tubo de silicona.
- Comprobar la sonda.
- Cambiar las pilas del reloj que se encuentra en el panel electrónico.
- Limpiar, inspeccionar y desincrustar el compartimento de la resistencia de encendido, sustituyéndola si fuera necesario.
- Limpiar / comprobar el panel sinóptico.
- Inspeccionar visualmente los cables eléctricos, las conexiones y el cable de alimentación eléctrica.
- Limpiar el contenedor de pellets y comprobar el juego con el motor de engranajes del alimentador de tornillo.
- Sustituir las juntas de las puertas.
- Funciones de ensayo: carga del alimentador de tornillo, encendido, 10 minutos de funcionamiento y parada.
- Comprobar las piezas eléctricas y los componentes electrónicos.
- Comprobar la canalización, realizando una posible limpieza.
ADVERTENCIAS
- Todas las leyes locales, nacionales y europeas de normalización deben cumplirse en el uso del dispositivo.
- Todas las leyes locales, nacionales y las normas europeas deben cumplirse al instalar la unidad.
- No vierta los pellets directamente en el brasero
- Para cargar los pellets, abrir la tapa del depósito situado en la parte superior de la estufa y vaciar el verter los pellets en el interior, teniendo cuidado de no dejarlos caer por las rejillas de aireación.
- Antes de llenar el depósito de pellets, asegúrese de que la unidad está apagada.
- En caso de sobrecalentamiento excesivo de la estufa, un dispositivo de seguridad interrumpe la alimentación. Al final del ciclo de enfriamiento del mismo, re-stablecer el termostato en la parte posterior de la estufa, quitando la tapa y presionar el botón que se encuentra debajo.
- En caso de repetidas intervenciones, póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.
- El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) insuficientemente capacitadas, o con falta de experiencia o conocimiento, de las instrucciones relativas al uso del aparato.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. - Utilizar pellets solamente recomendadas por el fabricante, de diámetro máximo de 6 mm y una longitud máxima de 30 mm.
- Los pellets deben ser almacenados en un lugar seco.

text_image
Cubra la tapa del termostatoInstrucciones
Estimado Cliente,
Le agradecemos haber elegido uno de nuestros productos, fruto de experiencias tecnológicas y de una continua investigación para lograr una calidad superior en términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones.
En este manual encontrará toda la información y consejos útiles para poder utilizar su producto con la mayor seguridad y eficiencia.

Le recordamos que el primer encendido debe llevarlo a cabo nuestro Centro de Asistencia Autorizado (Ley 37/2008), que debe controlar la instalación y completar la garantía.
- Instalaciones incorrectas, mantenimientos no correctamente efectuados, uso incorrecto del producto liberan a la empresa fabricante de todo eventual daño que derive del uso de la estufa.
- La máquina no debe ser utilizada como incinerador, no deben ser utilizados combustibles diferentes al pellet.
- Este manual ha sido redactado por el fabricante y es parte integrante del producto y debe acompañarlo a lo largo de toda su vida útil. En caso de venta o transferencia del producto, asegurarse siempre de que esté presente el manual, dado que la información en él contenida está dirigida al comprador y a todas aquellas personas que por distintos conceptos concurren en su instalación, uso y mantenimiento.
- Leer con atención las instrucciones y la información técnica contenidas en este manual antes de proceder a la instalación, utilización o cualquier intervención en el producto.
- El cumplimiento de las indicaciones contenidas en el presente manu garantiza la seguridad de las personas y del producto, la economía de funcionamiento y una mayor duración del mismo.
- El cuidadoso diseño y el análisis de los riesgos llevados a cabo por nuestra empresa han permitido realizar un producto seguro, sin embargo, antes de efectuar cualquier operación, se recomienda atenerse rigurosamente a las instrucciones indicadas en el siguiente documento y tenerlo siempre a disposición.
- Controlar que la superficie sobre la que se instalará el producto sea totalmente plana.
- La pared donde va colocado el producto no puede ser de madera ni de material inflamable, además se deben mantener las distancias de seguridad.
- Durante el funcionamiento, algunas piezas de la estufa (puerta, manilla, laterales) pueden alcanzar temperaturas elevadas. Por lo tanto, prestar mucha atención y tomar las precauciones necesarias cada caso, sobre todo en presencia de niños, personas ancianas, discapacitados y animales.
- El montaje debe ser efectuado por personas autorizadas (Centro de Asistencia Autorizado).
- Los esquemas y dibujos se proveen a título ilustrativo; el fabricante, en su intento de alcanzar una política de constante desarrollo y renovación del producto, puede aportar, sin previo aviso, las modificaciones que considere oportunas.
- Se recominda, en la potencia máxima de funcionamento de la estufa, la utilización de guantes para manejar la puerta de deposito de pellet y del tirador de abertura de la puerta.
- Se aconseja no instalar en un dormitorio.

Nunca cubrir de ninguna manera el cuerpo de la estufa ni obstruir las ranuras ubicadas en la parte superior cuando el aparato esté funcionando. A todas nuestras estufas se les prueba el encendido en línea.
En caso de incendio, desconectar la alimentación eléctrica, utilizar un extintor adecuato y eventualmente llamar a los bomberos. Llamar después al Centro de Asistencia Autorizado.
1.0 Normativas y declaración de conformidad
- Nuestra empresa declara que la estufa respeta las siguientes normas de marcación CE de la Directiva Europea.
• 2014/30/UE, Directiva Compatibilidad Electromagnética (EMCD)
• 2014/35/UE, Directiva Baja Tensión (LVD) - 2011/65/UE, Directiva sobre el uso de seis materiales peligrosos en la fabricación de varios tipos de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS)
• Reglamento del CPR (UE 305/2011). - Para su instalación en Italia, habrá que con sultar la UNI 10683/98 o modificaciones sucesivas; el técnico que se encargue de instalar el sistema sanitario hidrotérmico emitirá la declaración de conformidad según la L. 37/2008. La instalación del electrodomé stico ha de cumplir la legislación local y na cional, y la normativa europea vigentes.
• EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; EN14785
1.1 Informaciones referidas a la seguridad
Se ruega leer atentamente este manual de uso y mantenimiento antes de instalar y poner en funcionamiento la estufa.
En caso de dudas, dirigirse al distribuidor o al Centro de Asistencia Autorizado.
- La estufa a pellet debe funcionar sólo en ambientes destinados a vivienda. Esta estufa, al estar regida por una tarjeta electrónica, permite una combustión completamente automática y controlada; en efecto, la centralita regula la fase de encendido, 5 niveles
de potencia y la fase de apagado, garantizando un funcionamiento seguro de la estufa;
- El contenedor utilizado para la combustión hace caer en el recipiente de recolección gran parte de las cenizas producidas por la combustión de los pellets. De todas maneras, es aconsejable controlar cotidianamente el contenedor, dado que no todos los pellet tienen altos estándares cualitativos (utilizar sólo pellet de calidad aconsejado por el fabricante);
- El vidrio está provisto de una especial circulación de aire para la autolimpieza del mismo, sin embargo, no es posible evitar una ligera pátina grisácea sobre el vidrio al cabo de algunas horas de funcionamiento.
Ello depende también del tipo de pellet utilizado. Algunos pellet pueden ensuciar más que otros.
1.2 Responsabilidad
Con la entrega del presente manual, declinamos toda responsabilidad, tanto civil como penal, por incidentes derivados del no cumplimiento parcial o total de las instrucciones contenidas en el mismo.
Declinamos toda responsabilidad originada en el uso inadecuado de la estufa, el uso incorrecto por parte del usuario, modificaciones y/o reparaciones no autorizadas, la utilización de repuestos no originales para este modelo.
El fabricante declina toda responsabilidad civil o penal directa o indirecta debida a:
- Insuficiente mantenimiento;
- Incumplimiento de las instrucciones contenidas en el manual;
- Uso no conforme a las directivas de seguridad;
- Instalación no conforme a las normas vigentes en el país;
- Instalación por parte de personal no calificado y no entrenado;
- Modificaciones y reparaciones no autorizadas por el fabricante;
- Utilización de repuestos no originales;
- Eventos excepcionales.

- La estufa debe ser alimentada sólo con pellets de calidad de 6 mm de diámetro del tipo recomendado por el fabricante;
- Antes de conectar eléctricamente la estufa, debe estar lista la conexión de los tubos de descarga con el conducto de humos;
- La rejilla de protección ubicada dentro del depósito de pellet no debe quitarse nunca;
- En el ambiente en que se instale la estufa debe haber suficiente renovación de aire;
- Nunca abrir la portezuela de la estufa durante el funcionamiento de la misma;
- Cuando la estufa esté encendida, se encuentra a alta temperatura la superficie del cristal, del tirador y de los tubos: durante el encendido, estas partes no se deben tocar sin las adecuadas protecciones;
- Guardar el pellet en locales secos y no húmedos;
- Mantener a una distancia adecuada (segura) de la estufa el combustible y otros materiales inflamables.
- La omisión o la incorrecta realización de las operaciones de mantenimiento indicadas en el presente manual puede provocar condiciones de peligro y daños para las personas y los objetos.
2.0 La Pantalla de la Estufa y mando a distancia IR

text_image
5 6 810 4 AL - + - 1 2 7 9 31) Disminución temperatura / potencia de trabajo: El botón, en el menú Set temperatura, permite bajar la temperatura desde un valor máximo de 40°C hasta un valor mínimo de 7°C. Dentro del menú "Set potencia" permite en cambio bajar la potencia de trabajo de la estufa desde un máximo de 5 hasta un mínimo de 1.
2) Aumento temperatura / potencia de trabajo: El botón, en el menú Set temperatura, permite aumentar la temperatura desde un valor mínimo de 7°C hasta un valor máximo de 40°C. En el menú "Set potencia" permite en cambio aumentar la potencia de trabajo de la estufa desde un mínimo de 1 hasta un máximo de 5.
3) Botón On/Off: Mantener pulsado al menos 2 segundos para encender o apagar la estufa.
4) Led AL C: El Led parpadea en caso de una anomalía de funcionamiento o de una alarma.
5) Led AL F: El Led parpadea en caso de una anomalía de funcionamiento o de una alarma.
6) Led Crono termóstato: Indica que la programación automática de los encendidos y apagados, única o diaria, está activa. La programación automática puede ser efectuada únicamente a través del mando a distancia (mando a distancia opcional).
E
7) Led temperatura OK: Se enciende cuando se alcanza la temperatura impuesta. En este caso en el display aparece también la inscripción "Eco", alternada al valor de la temperatura del ambiente.
8) Led de carga del pellet: El Led parpadea cada vez que se hace la carga del pellet en el interior de la estufa.
9) Led encendido: Se activa solo en fase de encendido de la estufa para señalar que la resistencia está calentando el aire necesario para el encendido del pellet.
10) Display Led 7 segmentos: En el display se visualiza las diferentes modalidades de funcionamiento de la estufa y también la temperatura del ambiente y la potencia de trabajo impuesta por el usuario. En el caso de un mal funcionamiento de la estufa, en el display se visualizan las señales de error (ver parágrafo señalación alarmas).
2.1 Regulación de la estufa
Modificación temperatura ambiente deseada
Para variar la temperatura deseada proceder como sigue:
Apretar una vez el botón (1) para entrar en el menú de programación de la temperatura. A esto punto en el display aparecerá la inscripción "Set", alternada a la temperatura deseada. A través de los botones (1) y (2) bajar o aumentar el valor deseado. La salida del menú "Set temperatura" será automática después unos segundos de inactividad en el mismo menú.
Modificación potencia de trabajo
Para variar la potencia de trabajo deseada proceder como sigue:
Apretar una vez el botón (1) para entrar en el menú de programación de la potencia de trabajo. En este punto en el display aparecerá la inscripción "Pot", alternada a la potencia que es posible seleccionar entre las 5 disponibles. A través de los botones (2) e (3) bajar o aumentar el valor deseado.
La salida del menú "Set potencia" será automática después unos segundos de inactividad en el mismo menú.
2.2 Funciones del telemando
Algunas funciones de regulación y control de la estufa son accesibles solo utilizando el control remoto multifunción.
Función TURBO.
Pulse el botón TURBO en el control remoto para habilitar la función. Ninguna visualización en el display indica la habilitación de esta función cuando la estufa está apagada.
En la fase de calentamiento, la estufa funciona a la máxima potencia y el ajuste de la temperatura se regula a 30 °C durante 30 minutos. Una vez transcurrido el tiempo establecido, la estufa reanuda el funcionamiento con la potencia y la temperatura reguladas. Durante la fase de calentamiento, la estufa evidencia dicha función mediante la indicación "Turb", alternada con otras indicaciones.
Función SLEEP.
Pulse el botón SLEEP en el control remoto para habilitar la función. Ninguna visualización en el display indica la habilitación de esta función cuando la estufa está apagada.
Después de 60 minutos de calentamiento, esta función baja 1 °C la regulación de la temperatura, reduciendo el consumo de la estufa. Durante la fase de calentamiento, la estufa evidencia dicha función mediante la indicación "Slee", alternada con otras indicaciones.
Función AUTO.
Pulse el botón AUTO en el control remoto para habilitar la función. Ninguna visualización en el display indica la habilitación de esta función cuando la estufa está apagada.
En la fase de calentamiento, la estufa modula proporcionalmente la potencia de calentamiento al acercarse al punto de ajuste de temperatura. Durante la fase de calentamiento, la estufa evidencia dicha función mediante la indicación "Auto", alternada con otras indicaciones.
Función ECO.
Pulse el botón ECO en el control remoto para habilitar la función. Ninguna visualización en el display indica la habilitación de esta función cuando la estufa está apagada.
En la fase de calentamiento, la estufa reduce la potencia de calentamiento cada 10 minutos, hasta alcanzar el valor mínimo. Durante la fase de calentamiento, la estufa evidencia dicha función mediante la indicación "Eco", alternada con otras indicaciones.
3.0 Encendido de la estufa
3.1 Recomendaciones
- No encender la estufa de manera intermitente. Ello podría provocar chispas que pueden reducir la duración de los componentes eléctricos;
- No tocar la estufa con las manos mojadas. La estufa, al tener componentes eléctricos, podría provocar descargas si no es manejada correctamente. Sólo los técnicos autorizados pueden resolver posibles problemas;
- No extraer ningún tornillo de la cavidad del fuego sin que haya sido previamente bien lubricada;
- Nunca abrir la puerta cuando la estufa a pellet está funcionando;
- Asegurarse de que la cuba del brasero éste correctamente posicionada.
- Se recuerda que todo el conducto de humo debe ser inspeccionado, en el caso de que sea fijo se debe instalar una apertura de inspección para la limpieza.
3.2 Carga de pellet en el depósito
La carga en el depósito se realiza a través de la compuerta situada en la parte superior de la estufa. Para realizar la carga de pellet seguir los siguientes pasos:
- Abrir la compuerta de la parte superior;
- Verter en el interior del depósito la cantidad de pellet deseada, prestar atención (verter
la cantidad suficiente para garantizar una suficiente autonomía de funcionamiento);
• Cerrar la compuerta superior.

ATTENZIONE:
es necesario limpiar el brasero y el cajón de ceniza diariamente y antes de cada encendido. La limpieza debe consistir en la extracción completa de todos los residuos.
La limpieza nula o insuficiente puede provocar condiciones de peligro y daños.
No reintroducir el pellet que eventualmente se encuentra en el brasero que no se ha quemado.
3.3 Encendido
Antes de encender verificar que el brasero está sin pellet y limpio de residuos de precedentes combustiones. En caso de no estar limpio vaciar y limpiar el mismo;
- Llenar el depósito hasta 3/4 del pellet aconsejado por el fabricante;
- Conectar la estufa a una toma de electricidad con el cable proporcionado de serie;
- Apretar el interruptor de encendido que se encuentra en la parte posterior de la estufa;
- En el display aparecerá la inscripción "OFF";
- Apretar el botón durante 2 segundos y después se encenderá el extractor de humos, la resistencia de encendido y aparecerá la inscripción el "Aed. encendido" se enciende.
- Después de más o menos 1 minuto aparece la inscripción "LACAD PELL." carga el pellet y sigue el encendido de la resistencia;
- Una vez alcanzada la temperatura adecuada aparece en el display la inscripción "FIRE STAB" significa que la estufa ha pasado a la última fase de encendido al término de la cual será completament
- Luego en el display aparece la inscripción "ON 1-2-3-4-5" según la potencia impuesta, alternada al valor de la temperatura del ambiente.
- En el caso de alcanzar la temperatura impuesta en el display aparecerá la inscripción: "ECO", alternada a la temperatura ambiente.
- El Led temperatura se enciende cuando se alcanza la temperatura impuesta.
7.0 Limpieza y mantenimiento
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento en la estufa, tomar las siguientes precauciones:
- Asegurarse de que todas las piezas de la estufa estén frías;
- Asegurarse de que las cenizas estén totalmente apagadas;
- Asegurarse de que el interruptor general esté en posición OFF;
- Desconectar el enchufe de la toma, para evitar contactos accidentales;
- Concluida la fase de mantenimiento, controlar que todo esté en orden como antes de la intervención (brasero colocado correctamente).

Se ruega seguir atentamente las siguientes instrucciones para la limpieza. Su incumplimiento puede provocar problemas en el funcionamiento de la estufa.
7.1 Limpieza de la cámara de combustión por el modelo ES/ESP 11-13 (una vez al mes)
- Abrir la puerta y retire el brazero y el cenicero (ver fig. 1).
- Aflojar los 2 tornillos de la pared central (ver fig. 2).
- Tire la pared hacia el exterior y al mismo tiempo apoyar y extraer el battifiamma situado en la parte superior (ver fig. 3-4).
- Aflojar los dos tornillos y retire la tapa (ver fig. 5-6).
- Tirar las paredes SX y DX tirando hacia afuera (ver fig. 7-8).
- Quite la parte inferior tirando hacia arriba y lateralmente (ver fig. 9-10).
- Raspe las cámaras de aire con un cepillo de alambre (ver fig. 11-12).
- Quitar la ceniza con un vacío dentro de la cámara de combustión (ver fig. 13), detrás del haz de tubos (ver fig. 14) y dentro del brasero (ver fig. 15).
- Proceder en orden inverso para volver a montar.

7.3 Limpieza de las superficies
Para la limpieza de las superficies utilizar un trapo con agua o agua y jabón neutro.

El uso de detergentes o diluyentes agresivos dañan las superficies de la estufa. Antes de utilizar cualquier detergente se aconseja probarlo sobre una zona que no esté a la vista o ponerse en contacto con el Centro de Asistencia Autorizado para solicitar consejos al respecto.
7.4 Limpieza de las piezas de metal
Para limpiar las piezas de metal de la estufa utilizar un paño suave humedecido en agua. Nunca limpiar las piezas de metal con alcohol, diluyentes, gasolina, acetonas u otras sustancias desengrasantes. En caso de utilización de dichas sustancias nuestra empresa declina toda responsabilidad. Eventuales variaciones de la tonalidad de las piezas de metal pueden deberse a un uso inadecuado de la estufa.

ATTENZIONE:
es necesario limpiar el brasero y el cajón de ceniza diariamente y antes de cada encendido. La limpieza debe consistir en la extracción completa de todos los residuos.
La poca o ninguna limpieza en algunos casos puede provocar fallos en la ignición de la estufa con consiguiente daño a la estufa y el ambiente (potencial emision de hollín y inquemados).
No reintroducir el pellet que eventualmente se encuentra en el brasero que no se ha quemado.

¡ATENCIÓN! Vaciar periódicamente el tapón de inspección de la tuberia "T" puesto detrás de la estufa (ver figuras 23 y 24). La poca o ninguna limpieza en algunos casos puede provocar fallos en la ignición de la estufa con consiguiente daño en esta o en el ambiente (potencial emisiones de hollín e inquemados). No reintroducir el pellet que eventualmente se encuentra en el brasero que no se ha quemado.

7.5 Limpieza del brasero y de su soporte
Cuando la llama adquiere tonos de color rojo o es débil, acompañada de humo negro, significa que hay depósitos de cenizas o incrustaciones que no permiten el correcto funcionamiento de la estufa y que deben eliminarse (Fig. 25a-25b). Extraer el brasero todos los días simplemente levantándolo de su sede; luego limpiarlo de cenizas y eventuales depósitos que podrían formarse, prestando especial atención a liberar orificios obstruidos utilizando una herramienta puntiaguda (no provista como equipamiento de la máquina). Esta operación se torna necesaria especialmente las primeras veces con cada encendido, sobre todo si se utilizan pellets distintos de los que provee nuestra empresa. La frecuencia de esta operación estará determinada por la frecuencia de uso y por la elección del pellet. Es conveniente controlar también el soporte del brasero aspirando eventuales cenizas presentes.

Abrir la puerta y extraer el contenedor de cenizas. Quitar con un aspirador todas las cenizas que se hayan depositado en su interior. Esta operación puede efectuarse con mayor o menor frecuencia según la calidad del pellet utilizado (Fig. 26).

7.8 Limpieza del vidrio
El vidrio es de tipo autolimpiante, por lo tanto, mientras la estufa está funcionando, una capa de aire se desplaza a lo largo de la superficie del mismo, manteniendo alejadas cenizas y suciedad; no obstante, después de algunas horas se formará una pátina grisácea que debe limpiarse cuando se apague la estufa. La suciedad en el vidrio depende además de la calidad y cantidad de pellet utilizado. La limpieza del vidrio debe efectuarse con la estufa fría con los productos aconsejados y testeados por nuestra empresa.
Cuando se lleva a cabo esta operación, observar siempre que el marco alrededor del vidrio y el cordón de cierre estén en buen estado; la falta de dicho control puede comprometer el funcionamiento de la estufa. No obstante, pellet de baja calidad puede hacer que se ensucie el vidrio.

¡ATENCIÓN!
En caso de que el vidrio esté roto, no intentar encender la estufa.
7.9 Limpieza de la instalación de descarga
Hasta adquirir una aceptable experiencia respecto de las condiciones de funcionamiento, se aconseja efectuar este mantenimiento al menos mensualmente.
- Desconectar el cable de alimentación eléctrica;
- Quitar el tapón del racor en T y limpiar los conductos;
Si fuera necesario, al menos para las primeras veces, dirigirse a personal cualificado; - Limpiar cuidadosamente la instalación de escape de humos: a tal fin ponerse en contacto con un limpiachimeneas profesional;
- Limpiar la zona los paneles del revestimiento trasero Interna y externamente al menos una vez al año, en especial los ventiladores.
7.10 Limpieza de los ventiladores
La estufa posee dos ventiladores (ambiente y humos) ubicados en la parte trasera e inferior de la propia estufa.
Eventuales depósitos de polvo o cenizas sobre las paletas de los ventiladores pueden generar desequilibrados, provocando ruidos durante el funcionamiento.
Por lo tanto, es necesario limpiar los ventiladores, al menos anualmente. Dado que dicha operación implica desmontar algunas piezas de la estufa, encargar la limpieza del ventilador sólo a nuestro Centro de Asistencia Autorizado.
7.11 Limpieza de final de estación
Al final de la estación, cuando la estufa ya no se utiliza, se aconseja una limpieza más cuidadosa y general:
- Quitar todos los pellet del depósito y del sinfín de alimentación;
- Limpiar cuidadosamente el brasero, el soporte del brasero, la cámara de combustión y el contenedor de cenizas.
Si se han seguido los puntos anteriores, ello supone sólo un control del estado de la estufa. Es necesario limpiar muy cuidadosamente el tubo de descarga o el conducto de humos y controlar el estado del recipiente, si fuera necesario, solicitarlo al Centro de Asistencia Autorizado. Si fuera necesario, lubricar las bisagras de la puerta y de la manilla. Controlar también el cordón de fibra cerámica junto al vidrio, en la pared interna de la puerta, si estuviera gastado o demasiado seco, pedirlo al Centro de Asistencia Autorizado.
8.0 Sustitución de elementos
8.1 Sustitución de los vidrios
La estufa está provista de un vidrio cerámico de 4 mm de espesor, resistente a un shock térmico de 750°C; el vidrio puede romperse solamente debido a un fuerte impacto o por un uso incorrecto. No golpear la puerta ni el vidrio.
En caso de rotura sustituir el vidrio sólo con un repuesto original provisto por el Centro de Asistencia Autorizado.
9.0 Mantenimiento anual a cargo del Centro de Asistencia
Estas operaciones debe programarlas anualmente el Centro de Asistencia Autorizado y son necesarias para asegurar que se mantenga la eficiencia del producto, garantizando su funcionamiento en condiciones de seguridad.
- Limpieza cuidadosa de la cámara de combustión;
- Limpieza e inspección del conducto de escape de humos;
- Control de la estanqueidad de las juntas;
- Limpieza de los mecanismos y de las piezas en movimiento (motores y ventiladores);
- Control de la parte eléctrica y de los componentes electrónicos.
9.1 Operaciones a efectuar cada estación antes del encendido
- Limpieza general interna y externa;
- Limpieza cuidadosa de los tubos de intercambio;
- Limpieza cuidadosa y desincrustación del crisol y del compartimiento correspondiente;
- Limpieza de motores, control mecánico de holguras y fijaciones;
- Limpieza del canal de humos (sustitución de las juntas en los tubos) y del compartimiento del ventilador de extracción de humos;
- Limpieza del tubito de silicona conectado al presostato;
- Limpieza, inspección y desincrustación del compartimiento de la resistencia de encendido, sustitución de la misma si fuera necesario;
- Limpieza/control del display;
- Inspección visual de los cables eléctricos, de las conexiones y del cable de alimentación;
- Limpieza del depósito de pellet y control de holguras del grupo sinfín-motorreductor;
- Sustitución de la junta de la puerta de combustión;
- Prueba funcional, carga de sinfín, encendido, funcionamiento durante 10 minutos y apagado.
Mod.: MIA 2 - 9
| Potencia térmica global (min-max): | 2,09 kW - 8,5 kW |
| Potencia térmica nominal: | 7,64 kW |
| Potencia térmica reducida: | 2,0 kW |
| Emissions de CO2 hasta un 13% de oxígeno (a la potencia nominal): | 0,017 % |
| Emissions de CO2 hasta un 13% de oxígeno (potencia reducida): | 0,014 % |
| Rendimiento a potencia nominal: | 89,84% |
| Rendimiento a potencia reducida: | 95,48% |
| Temperatura del gas a potencia nominal: | 138,2 °C |
| Temperatura del gas a potencia reducida: | 52,3°C |
| Dibuja (min-max): | 10-12 Pa |
| Voltaje: | 230 V |
| Frequencia: | 50 Hz |
| Potencia Consumo de energía (ignición): | 280 W |
| Consumo de energía (operacion): | 100 W |
| Peso (con puerta): | 83 kg |
Mod.: MIA 2 - 11
| Potencia térmica global (min-max): | 2,09 kW - 10 kW |
| Potencia térmica nominal: | 8,88 kW |
| Potencia térmica reducida: | 2,0 kW |
| Emisiones de CO2 hasta un 13% de oxígeno (a la potencia nominal): | 0,013 % |
| Emisiones de CO2 hasta un 13% de oxígeno (potencia reducida): | 0,014% |
| Rendimiento a potencia nominal: | 88,78% |
| Rendimiento a potencia reducida: | 95,48% |
| Temperatura del gas a potencia nominal: | 154,2 °C |
| Temperatura del gas a potencia reducida: | 52,3°C |
| Dibuja (min-max): | 10-12 Pa |
| Voltaje: | 230 V |
| Frequencia: | 50 Hz |
| Potencia Consumo de energía (ignición): | 280 W |
| Consumo de energía (operacion): | 100 W |
| Peso (con puerta): | 83 kg |

¡CUIDADO!
En caso de fuego en la chimenea contactar en seguida a los bomberos.
OLIMPIA SPLENDID spa
via Industriale 1/3
25060 Cellatica (BS)
www.olimpiasplendid.it
info@olimpiasplendid.it