TAD 896 QCBTK - Tableta Sunstech - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TAD 896 QCBTK Sunstech en formato PDF.

📄 225 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice Sunstech TAD 896 QCBTK - page 64
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sunstech

Modelo : TAD 896 QCBTK

Categoría : Tableta

Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TAD 896 QCBTK - Sunstech y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TAD 896 QCBTK de la marca Sunstech.

MANUAL DE USUARIO TAD 896 QCBTK Sunstech

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La seguridad vial es lo primero

Servicio cualificado

Baterías, cargadores y otros accesorios.

Contenido del paquete

Menú de configuración

Como usar la tarjeta

Como conectar con el ordenador

CUIDADOS DEL DISPOSITIVO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las instrucciones a continuación. El incumplimiento de las instrucciones puede ser ilegal o causar peligro. Apagar en zonas restringidas Apagar el dispositivo siempre que: la utilización del móvil TAD896QCBTK sea prohibida; cuando pueda causar interferencias o peligro, como por ejemplo en aviones, hospitales o en la proximidad de equipo médico, combustibles, químicos o zonas de detonación. Seguir todas las instrucciones en zonas restringidas. La seguridad vial es lo primero Cumplir toda la normativa local. Mantenga siempre las manos libres para manejar el vehículo mientras conduce. Durante la conducción, su priorida d debe ser la seguridad vial. Interferencias Todos los dispositivos inalámbricos pueden estar sujetos a interferencias y afectar su desempeño. Servicio cualificado Este dispositivo solo debe ser instalado o reparado por personal cualificado. Baterías, cargadores y otros accesorios. Usar únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados para S805G con este dispositivo. Los cargadores de otras marcas, acordes con la normativa IEC/EN 62684, y con el conector de su dispositivo MicroUSB pueden ser compatibles. No conecte productos no compatibles.User Manual TAD896QCBTK Español

Mantenga su dispositivo s eco Este dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. Piezas de vidrio La pantalla del dispos itivo está fabricada en vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae sobre una superficie rígida o s i sufre un choque significativo. Si el vidrio se rompe, no toque los vidrios rotos del dispositivo y no intente retirarlos. Interrumpa el uso del dispositivo hasta que el personal técnico cualificado substituya el vidrio. INTRODUCCIÓN Contenido del paquete Antes de utilizar el dispositivo, verifique el contenido del embalaje y asegúrese de que incluye los siguientes elementos:

Manuales del usuario (Android e Windows)User Manual TAD896QCBTK Español

brevemente para activar el modo de espera

2. VOL+ Pulse el botón para aumentar el volumen

3. VOL- Pulse el botón para reducir el volumen.

4. Puerto para USB OTG Conexión TAD896QCBTK/periférica por

cable OTG (como por ejemplo el teclado y e l dispositivo USB)/ cargador de batería para el adaptador suministrado.

5. Clavija de los auriculares Conecte el auricular a esta toma estándar de 3,5 mm

EMPEZAR En el primer paso (opcional) se conectan los accesorios del teclado al TAD896QCBTK. El conector del teclado debe encajarse en la base de la tableta, donde se encuentra el imán. Cargar el TAD896QCBTK La batería ha sido parcialmente cargada en la fábrica, sin embargo puede necesitar nueva carga antes de conectar el TAD896QCBTK por primera vez. Asegúrese de usar el cargador original del USB u otro cargador totalmente compatible (el mismo conector, V y mA) con el dispositivo TAD896QCBTK .

Conectar el cable USB al cargador y a la toma de pared y solamente después conectar el micro USB, al final del cable, en el TAD896QCBTK.User Manual TAD896QCBTK Español

Cuando la batería esté totalmente cargada, desconecte el cargador del TAD896QCBTK y luego de la toma de pared. La batería no necesita cargarse durante un periodo de tiempo concreto y puede usar su TAD896QCBTK mientras este se carga. Si la batería está totalmente descargada, puede necesitar hasta 20 minutos de carga antes de usar el TAD896QCBTK. El indicador de carga podrá no ser visualizado durante este tiempo. Primera conexión Encendido Pulse el botón de arranque durante aproximadamente 5 segundos, la pantalla se encenderá con el logotipo de SUNSTECH. Apagar Pulse y mantenga la tecla de encendido hasta que se presente la función de desligar y seleccione OK para confirmar. Selector de SO (Sistema Operativo)User Manual TAD896QCBTK Español

Si el selector de SO no se presenta, podrá forzarlo. El sistema siempre vuelve al último SO utilizado. Si desea cambiar el SO puedehacerlodesdelasopcionesrápidasde Windows o Android , así como a partir del inicio. Cuando el dispositivo está apagado, pulse el botón de encendido y VOL+ hasta que la pantalla se ilumine, luego libere el botón de encendido y mantenga el de VOL+ hasta que aparezcan los dos logotipos de SO. Primera instalación La primera vez que encienda el dispositivo, con Android, se presentaran los pasos de la configuración. Siga las instrucciones de la pantalla para co mpletar la configuración del dispositivo. Pantalla de bloqueoUser Manual TAD896QCBTK Español

Para desbloquear la pantalla, arrastre el candado hacia arriba. Podrá visualizar las notificaciones enviadas por las aplicaciones instaladas, en la misma pantalla, así como la fecha y la hora. Pantalla inicial La pantalla de inicio será similar a la de la imagen de abajo. En realidad, son cinco pantallas y cada una de ellas puede tener un diseño distinto de iconos. Para pasar de una pantalla a otra, basta con deslizar su dedo a la izquierda o a la derecha a lo largo del visor. La barra de estado y los botones de navegación están siempre visibles, independientemente de la pantalla de inicio que está actualmente viendo. El escritorio contiene accesos directos a lasaplicacionesywidgetsquemásutiliza. Toque el icono de la pantalla para buscar rápidamente en In t e rnet usando Google. El icono lanzará el menú de aplicaciones.User Manual TAD896QCBTK Español

La barra de estado muestra información del sistema, como la hora actual, la conectividad inalámbrica y la batería. Toque para Expandir a barra de estado y obtener información más detallada. El botón da un paso atrás al menú/página anterior. Los botones regresan de inmediato al escritorio Android. El botón muestra un menú de aplicaciones recientemente abiertas. Menú de configuración El menú de configuración le permite le permite ajustar la configuración del sistema de la tablet. Para modificar la configuración:User Manual TAD896QCBTK Español

1. Tocar el icono del menú “Ajustes” en el menú Aplicaciones. Se abrirá el menú

2. Guíe su dedo hacia arriba o hacia aba

oque en un título de cate

oría para visualizar más opciones en la parte derecha de

antalla. Wi-Fi –Conectarsea/desconectarsederedesinalámbricas, visualizar el estado de la conexión Estado de utilización de datos - Activa/desactiva los datos móviles, visualiza el uso actual, fi

aellímitededatosmóviles(nota:estafunciónsoloseencuentradisponibleen dispositivos suministrados con la tar

eta 3G) Sonido - Altera el volumen, sonido al tacto, sonidos de blo

antalla, etc. Visor – Modificar el brillo, el fondo de pantalla, la confi

uración del modo de suspensión, el tamaño de la letra, etc. Almacenamiento - Gestionar NAND

acidad disponible, etc. Bater

ver estado de la batería

tiempo de encendido. Aplicaciones:

licaciones, servicios activos, etc. Cuentas:

estionar cuentas, etc. Apps – Gestionar aplicaciones, e

ara crear nuevos usuarios

sincronización: activar/desactivar sincronización,

estionar cuentas, etc. Servicios de localización -Cambiarladeteccióndelaubicaciónaproximada,me

orar los resultados de la búsquedasUser Manual TAD896QCBTK Español

uridad -cambiartipodebloqueodepantalla,encriptación,contraseña, almacenamiento de credenciales, etc. Idioma

entrada: seleccionar idioma, añadir al diccionario, cambiar a

ustes del teclado en pantalla, búsqueda por voz, etc. Copia de se

reinicio – Hacer copia de se

restaurar los datos, hacer el restablecimiento de la co nfi

hora - Definir la fecha, el huso horario, la hora, el formato del relo

rande, rotación automática de la pantalla, decir la contraseña, etc. Sobre la tablet - Información sobre su dispositivo Android Como usar la tar

F en la ranura de la misma. Empu

Fen la ranura hasta enca

2. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Preparando la tar

1. Cierre todas las aplicaciones

documentos que se abrieron desde la tar

uración”, encuentre “Almacenamiento”

3. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Es se

eta hacia afuera. Nota: Introduzca la tar

Fenlaposicióncorrecta,delocontrario,dañarálatar

Como conectar con el ordenador

1. Utilice un cable USB para conectarla al ordenador. El sistema detectará el USB

conectado en la parte inferior de la pantalla.

2. Pulse USB conectado en la barra superior y, a continuación, haga clic en Conectar el

almacenamiento USB, haga clic en OK.

3. Entonces, la conexión USB habrá finalizado correctamente.

ablet antes de conectarla al PC a través del cable USB. Conexión a Internet Inalámbrica:

1. Seleccione “Configuración”

2. Seleccione “Wi-Fi” y cambie del estado OFF (apagado) a ON (encendido).

3. Se hará una lista de todas las redes inalámbricas detectadas en la zona. Haga clic para

seleccionar la conexión inalámbrica que desee.

4. Introduzca la clave WEP o la clave de red, si fuera necesario.

5. Una vez conectado a una red inalámbrica, se guardará la configuración

6. El icono wireless aparecerá en la barra de tareas cuando se hay a conectado con éxito.

Nota: cuando la tablet detecte la misma red inalámbrica en el futuro, el dispositivo se conectará automáticamen te a la red con el mismo registro de con traseña. Navegación por la web Conéctese a Internet e inicie el navegador.User Manual TAD896QCBTK Español

Cámara Toque el icono para acceder al modo de cámara y aparecerá la siguiente interfaz:

en el centro para tomar la fotografía

2. Deslizar de izquierda a derecha para seleccionar el modo de grabación de la cámara.User Manual

3. Utilizar la aplicación Fotos para ver imágenes y fotos.User Manual

ESPECIFICACIONES Sistema operativo: ANDROID 5.1.1

arjeta Micro SD de hasta 32 GB (no incluida) Wireless incorporado: 802.11b/g/n Cámara delantera 2MP, cámara trasera 2 MP. Bater

OTG Auriculares. Micrófono integrado Fabricado en China

CUIDADOS DEL DISPOSITIVO

Maneje cuidadosamente el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios. Las sugerencias a continuación le ayudaran a mantener su dispositivo.

  • Mantenga su dispositivo seco. La lluvia, humedad y todo tipo de líquidos pueden contener minerales que provoquen corrosión en los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja , déjelo secar.
  • Nouseniguardeeldispositivoenlugaressuciosoconpolvoacumulado.
  • Noguardeeldispositivoenlugaresconaltastemperaturas.Lastemperaturas altas pueden damnificar el dispositivo o la batería.
  • Noguardeeldispositivoenlugaresconbajastemperaturas.Cuandoel dispositivo vuelve a su temperatura normal puede formarse humedad en su interior y damnificarse.
  • Noabraeldispositivo,deformadistintaalaindicadaenelmanualdeusuario.
  • Lasalteracionesnoautorizadaspuedendamnificareldispositivoeincumplirla normativa reguladora de dispositivos de radio.
  • Nodejequeeldispositivosecaigayevitelosgolpesylosmovimientosbruscos. La manipulación descuidada puede romper el dispositivo.
  • Paralimpiarlasuperficiedeldispositivouseúnicamenteunpañosuave,limpioy seco.
  • Nopinteelaparato.Pintarlopuedeimpedir sucorrectofuncionamiento.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La seguridad vial es lo primero

Servicio cualificado

Baterías, cargadores y otros accesorios.

Contenido del paquete

Modos de funcionamiento

CUIDADOSDELDISPOSITIVO

DECLARACIÓNDECONFORMIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las instrucciones a continuación. El incumplimiento de las instrucciones puede ser ilegal o causar peligro. Apagar en zonas restringidas Apagar el dispositivo siempre que: la utilización del móvil TAD896QCBTK sea prohibida; cuando pueda causar interferencias o peligro, como por ejemplo en aviones, hospitales o en la proximidad de equipo médico, combustibles, químicos o zonas de detonación. Seguir todas las instrucciones en zonas restrin gidas. La seguridad vial es lo primero Cumplir toda la no rma tiva local. Mantenga siempre las manos libres para manejar el vehículo mientras conduce. Durante la conducción, su prioridad debe ser la seguridad vial. Interferencias Todos los dispositivos inalámbricos pueden estar sujetos a interferencias y afectar su desempeño. Servicio cualificado Este dispositivo solo debe ser instalado o reparado por personal cualificado. Baterías, cargadores y otros accesorios. Usar únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados para S805G con este dispositivo. Los cargadores de otras marcas, acordes con la normativa IEC/EN 62684, y con el conector de su dispositivo MicroUSB pueden ser compatibles. No conecte productos no compatibles.User Manual TAD896QCBTK Español

Mantenga su dispositivo s eco Este dispositivo no es resistente al agua. Manténga lo seco. Piezas de vidrio La pantalla del dispositivo está fabricada en vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae sobre una superficie rígida o si sufre un choque significativo. Si el vidrio se rompe, no toque los vidrios rotos del dispositivo y no intente retira rlos. Interrumpa el uso del dispositivo hasta que el personal técnico cualificado substituya el vidrio. INTRODUCCIÓN Contenido del paquete Antes de utilizar el dispositivo, verifique el contenido del embalaje y asegúrese de que incluye los siguientes elementos:

Manuales del usuario (Android e Windows)User Manual TAD896QCBTK Español

para activar el m odo de espera

2. VOL+ Pulse el botón para aumentar el volumen

3. VOL- Pulse el botón para reducir el volumen.

USB OTG Conexión TAD896QCBTK/periférica por cable OTG (como por ejemplo el teclado y el dispositivo USB)/ cargador de batería para el adaptador suministrado.

auriculares Conecte el auricular a esta toma estándar de 3,5 mm

En el primer paso (opcional) se conectan los accesorios del teclado al TAD896QCBTK. El conector del teclado debe encajarse en la base de la tableta, donde se encuentra el imán. Cargar el TAD896QCBTK La batería ha sido parcialmente cargada en la fábrica, sin embargo puede necesitar nueva carga antes de conectar el TAD896QCBTK por primera vez. Asegúrese de usar el cargador original del USB u otro cargador totalmente compatible (el mismo conector, V y mA) con el dispositivo TAD896QCBTK .

Conectar el cable USB al cargador y a la toma de pared y solamente después conectar el micro USB, al final del cable, en el TAD896QCBTK.User Manual TAD896QCBTK Español

Cuando la batería esté totalmente cargada, desconecte el cargador del TAD896QCBTK y luego de la toma de pared. La batería no necesita cargarse durante un periodo de tiempo concreto y puede usar su TAD896QCBTK mientras este se carga. Si la batería está totalmente descargada, puede necesitar hasta 20 minutos de carga antes de usar el TAD896QCBTK. El indicador de carga podrá no ser visualizado durante este tiempo. Primera conexión Encendido Pulse el botón de arranque durante aproximadamente 5 segundos, la pantalla se encenderá con el logotipo de SUNSTECH. Apagar Pulse y mantenga la tecla de encendido hasta que se presente la función de desligar y seleccione OK para confirmar. Selector de SO (Sistema Operativo)User Manual TAD896QCBTK Español

Si el selector de SO no se presenta, podrá forzarlo. El sistema siempre vuelve al último SO utilizado. Si desea cambiar el SO puedehacerlodesdelasopcionesrápidasde Windows o Android , así como a partir del inicio. Cuando el dispositivo está apa

ado, pulse el botón de encendido

VOL+ hasta que la pantalla se ilumine, lue

aeldeVOL+ hasta que aparezcan los dos lo

otipos de SO. Primera insta

uiere una cuenta Microso

ox. Con su cuenta Microso

Pantalla de bloqueo El nuevo bloqueo de pantalla de Windows indica la hora, la fecha y muestra una imagen de su galería de fotos o una imagen aleatoria. Para blo

ulse una vez el botón de encendido o use la combinación de teclas: WIN+L. Con la

urar las notificaciones

acceder rápidamente a la sección de a

ustes - Sistema – Notificaciones

acciones. Para desblo

hacia arriba. Si ha confi

urado una cuenta Microsoft, necesita su contraseña

Modos de funcionamiento Puede usar dos modos de trabajo con el TAD896QCBTK -Modotableta -ModoPC Podrá alternar entre los dos modos siempre que quiera. Para acceder a los ajustes rápidos, arrastre la pantalla desde el lado derecho de la tableta hacia el centro.User Manual TAD896QCBTK Español

Ajustes rápidosUser Manual TAD896QCBTK Español

Modo tableta Alternar entre modo tableta y modo PC . Bloqueo de rotación Activa o desactiva la rotación de la pantalla. Nota Acceso rápido a One Note para escribir notas rápidas. Ajustes Acceda a los ajustes del sistema. Conectar Envíe el contenido del dispositivo a otro dispositivo compatible, como por ejemplo, un televisor. Ahorro de batería Active/Desactive la función de ahorro de batería. VPN Configure su Internet a través de una RPV (Red Privada Virtual). Bluetooth Activar o desactivar la función Bluetooth. Brillo La luminosidad de la pantalla cambia según el tiempo útil de la batería olascondicionesdeiluminación. Wi-Fi Conectar con un punto de acceso WiFi. Horas de reposo El dispositivo no recibe notificaciones cuando esta opción está activada. Ubicación Activa o desactiva el GPS (si el sistema incluye esta función) o la ubicación asistida por la red. Modo avión Activa o desactiva todas las funciones de red del dispositivo. Esta función puede ahorrar mucho en la batería si no usar las funciones de red. Las opciones se encuentran en la parte superior - "CENTRO DE ACCIÓN", donde puede consultar todas las notificaciones recibidas.User Manual TAD896QCBTK Español

Aplicaciones El Windows 10 incluye diversas aplicaciones básicas entre otras. Como por ejemplo; contactos, fotografías y mensajes. La aplicación permite completar con eficacia las tareas necesarias y logra que todo sea más sencillo.User Manual TAD896QCBTK Español

Office 365 Microsoft Office sigue siendo el office por excelencia, y con su TAD89QCBTK, puede trabajar y disfrutar, gratuitamente, durante un mes, de todos los programas de Office. Trascurrido este tiempo puede elegir ampliar su subscripción para seguir disfrutan do del Office o comprar el paquete Microsoft Office. Microsoft Edge Microsoft Edge es el nuevo navegador de Microsoft. Edge permite navegar de modo rápido y seguro, crear notas en la pantalla y ser más productivo. One Drive OneDrive es actualmente una refe ren cia en los servicios de almacenamie nto de la nube, en el cual puede guardar todos sus documentos y fotografías con seguridad, teniéndolos siempre disponibles dondequiera que vaya. One Drive se ejecuta en Windows, Android, iOS, Mac OSX y Xbox , así nos aseguramos que pueda ser utilizado en todos sus dispositivos portátiles. Skype Con Skype puede mantenerse en contacto con todos sus amigos, hacer llamadas y llamadas de vídeo fácilmente, rápidamente y siempre con la mejor calidad. Xbox La aplicación Xbox permite acceder al amplio catálogo de juegos de FNAC ONE y Windows 10. Al tener un Xbox One dispondrá de más funcionalidades, como el mando a distancia de su consola e incluso puede jugar con su TAD896QCBTK en cualquier sitio de la casa, mientras Xbox One lo gestiona todo. Esta funcionalidad tan solo requiere que el TAD896QCBTK se conecte a la misma red de Wi-Fi que la Xbox One; no necesita Internet de alta velocidad, porque no está configurado para esta tecnología, sólo necesita conectarse a la misma red local.User Manual TAD896QCBTK Español

Groove Music Con Groove Music tendrá uno de los mejores catálogos de música a su disposición y podrá descubrir como disfrutar la música de modo intuitivo, cómodo y totalmente adaptado a sus gustos. Groove Music está disponible para Windows, Andro id, Ip h one y Xbox, así podrá disfrutar su música dondequiera que vaya. Este servicio ofrece un período de prueba gratuito de 30 días, tras el cual necesita realizar la subscripción, no incluida en este dispositivo. Cortana Cortana es el nuevo asistente inteli

udará a encontrar todo en su dispositivo,

uimiento de envíos. Cortana también

charla con el usuario. Cuanto más lo use más personalizada

or será su experiencia. Además, el software antes mencionado, con su

el Windows 10 le permite instalar todos sus pro

disfrutar de un cómodo espacio de traba

de ocio, sin que se pierda nada. Nave

ación en la pantalla táctil Use los dedos para manipular íconos, menús, teclado en pantalla

otros temas de su pantalla táctil.

ambién puede alterar la orientación de la pantalla. Para seleccionar o activar cualquier función basta tocarle. Para escribir - nombres, contraseñas o palabras de búsqueda - basta tocar el sitio donde desea escribir. El teclado aparecerá en la pantalla para que pueda escribir.User Manual TAD896QCBTK Español

Acciones de tacto Abrir las definiciones rápidas y el centro de acción. Presenta las aplicaciones abiertas para que pueda alterarlas o cerrarlas. Cerrar aplicaciones activadas. SOLO EN MODO TABLETA. Pantalla partida. Póngase en el lado izquierdo de la aplicación. SOLO EN MODO TABLETA. Pantalla partida. Mover aplicación para el lado derecho. SOLO EN MODO TABLETA. Pulsar y mantener Botón derecho o secundario.User Manual TAD896QCBTK Español

ESPECIFICACIONES Sistema operativo: ANDROID 5.1.1

arjeta Micro SD de hasta 32 GB (no incluida) Wireless incorporado: 802.11b/g/n Cámara delantera 2MP, cámara trasera 2 MP. Bater

OTG Auriculares. Micrófono integrado Fabricado en China

CUIDADOS DEL DISPOSITIVO

Maneje cuidadosamente el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios. Las sugerencias a continuación le ayudaran a mantener su dispositivo.

  • Mantenga su dispositivo seco. La lluvia, humedad y todo tipo de líquidos pueden contener minerales que provoquen corrosión en los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja , déjelo secar.
  • Nouseniguardeeldispositivoenlugaressuciosoconpolvoacumulado.
  • Noguardeeldispositivoenlugaresconaltastemperaturas.Lastemperaturas altas pueden damnificar el dispositivo o la batería.
  • Noguardeeldispositivoenlugaresconbajastemperaturas.Cuandoel dispositivo vuelve a su temperatura normal puede formarse humedad en su interior y damnificarse.
  • Noabraeldispositivo,deformadistintaalaindicadaenelmanualdeusuario.
  • Lasalteracionesnoautorizadaspuedendamnificareldispositivoeincumplirla normativa reguladora de dispositivos de radio.
  • Nodejequeeldispositivosecaigayevitelosgolpesylosmovimientosbruscos. La manipulación descuidada puede romper el dispositivo.
  • Paralimpiarlasuperficiedeldispositivouseúnicamenteunpañosuave,limpioy seco.
  • Nopinteelaparato.Pintarlopuedeimpedir sucorrectofuncionamiento.
  • Mantengaeldispositivolejosdeimanesocamposmagnéticos.User Manual TAD896QCBTK Español

La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviem bre por el que se a prueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios (la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto, no se excluyen, ni limit an los derechos legales reconoci dos al consumidor en virtud de la legislación autonómica, nacional o europea aplicable. La presente garantía será válida en todos los Estados Miembros de la Unión Europea con las limitacion e s que corresp ondan legalmente en el país en que se pretendan ejercitar de conformidad con su normativa de aplicación. Sin perjuici o de lo anterior, SUNSTECH respetará los derechos y limitaciones en materia de garantía de producto que correspondan legalmente en cada uno de los estados enumerados en el Anexo de conformidad con su normativa de aplicación para cualquier producto siempre que el mismo esté destinado al mercado de la UE y fuera adquirido y usado por un consumidor o usuario dentro del EEE.

Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, SUNSTECH responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho al consumidor a solicitar la reparación o sustitución del producto, salvo que una de estas dos opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada. En este sentido , se considerará desproporcionada la forma de saneamiento, es decir, la reparación o sustitución, cuando ésta imponga al vendedor costes que no sean razonables. Para determinar esto, se tendrá en cuenta lo siguient e: (i) el valor del producto si no hubiera falta de conformidad; (ii) la relevancia de la falta de conformi dad; y (iii) si la forma de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor y usuario.User Manual TAD896QCBTK Español

Para determinar si los costes no son razonables, los gastos correspondientes aunaformadesaneamientodebenser,además, considerablementemás elevados que los gastos corres p o n d ientes a la otra forma de saneami ento. Adicionalmente, el consumidor podrá optar entre solicitar la rebaja del precio olaresolucióndelcontrato,cuandonopudieraexigirlareparación ola sustitución y en los casos en que éstas no se hubieran llevado a cabo en plazo razonable o si mayores inconvenientes para el consumidor y usuario. No obstante, la resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia de la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales. En todo caso, las reparaci ones en garantía deben ser efectuadas por Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados.

3. Condiciones para el ejercicio de la Garantía

Para ejercer tanto la garantía legal como la garantía comercial, es indispensable presentar justificación documental que acredite la fecha de entre ga y/o compra del pro ducto, ya sea la factura, ticket de compra, albará n de entrega o tarjeta de garantía sellada y fechada. No se aceptarán aquellos documentos que hayan sido manipulados o falsificados . El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte, donde se le informará del proceso a seguir. Enesemomento, el consumidordeberá proporcionar una descripción clara de la avería o de la falta de conformidad del producto con el contrato. En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados para que SUNSTECH responda por la garantía legal y/o la garantía comercial.

La garantía no prevé, ni incluye las revisiones periódicas , de mantenimien t o o la instalación del producto.User Manual TAD896QCBTK Español

Además, no podrá entenderse que existe falta de conformidad del producto con el contrato y, por lo tanto, éste no estará cubierto ni por la garantía legal, ni por la comercial cuando:

la falta de conformidad corresponda a una discrepancia con las normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de un país distinto al cual originalmente fue diseñado y producido;

dicho producto o cualquiera de sus identificativos (número de serie, etc) hayan sido, total o parcialmen t e , abiertos, montados, desmontados, manipulados y/o reparados por persona ajena a los Servicios de Asistencia Técnica Oficial o distribuidores autoriza dos de SUNSTECH

la falta de conformidad sea consecuencia de una instalación incorrecta (salvo que la instalación haya sido realizada por el vendedor autorizado de SUNSTECH o bajo su responsabilida d, o por el consumidor siguiendo las instrucciones de instalación de SUNSTECH) o de un uso abusivo o indebido del producto, incluyéndose, a título enunciativ o y no limitativo, un uso que no se ajuste a las finalidades normales del producto o que no sea acorde con las instruccione s de uso y mantenimient o y definidas por SUNSTECH;

la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático, una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación, manipulación o reinstalación de software, etc;

la falta de conformi dad se deba al uso de accesorios, cargadores o consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el producto ;

la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplica ción de terceros que modifique, altere o adapte el software aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH;

la falta de conformidad sea consecuencia de la descarga o el uso de servicios multimedia de terceros y/o contenidos de terceros disponibles o accesibles a través del producto;

se produzcan daños en o por la batería cuya causa sea una sobrecarga de la misma;

haya rotura de cualquiera de los sellos de la carcasa o celdas de la batería, o bien, indicios evidentes de manipulación en los mismos; y/oUser Manual TAD896QCBTK Español

los daños que se produjeran en el producto fuera n causados por cualquier causa de fuerza mayor o caso fortuito, en especia l , por rayos, agua, fuego, aplicación del voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa no atribuible a la fabricación y al diseño del mismo. SUNSTECH no será responsabl e, bajo ningún concepto, por la pérdida de cualesquiera datos almacenados en el producto. El consumidor será responsable por las copi as de seguridad y la protección de sus datos frente a pérdidas, daños y destrucción de los mismos. Ninguna de las garantías aquí recogidas cubre la sustitución de piezas, debido al desg aste o rotura de mecanismos, gomas, carcasas y/o plásticos, así como los deterioro s estéticos, debidos al uso normal del producto, a efectos aclarativos , la pantalla pierde el brillo con el uso del propio product o. Del mismo modo, las garantías no cubren ningún tipo de daño producido durante el transporte del producto (incluyendo, a título enunciativo y no limitativo, daños estéticos, golpes, rayas, arañazos, manchas, abolladuras, etc), en cuyo caso serán de aplicación las disposiciones recogidas en las condiciones generales de contratación de SUNSTECH que sean aplicables. Para más información visite www.sunstech.com También puede ponerse en contacto con: AFEX SUNS, S.A. Metall, 6-8 08110 Montcada i ReixacUser Manual TAD896QCBTK Español

ADVERTENCIASDESEGURIDADYPRECAUCIÓN Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR de 2,0W/Kg. Los valores máximos específicos de SAR figuran en la sección de información de esta guía. Cuando sostenga el produ cto o lo utilice so bre el cuerpo , mantenga una distancia de 1,5 cm del cuerpo para asegurar el cumplimiento

osición a radiofrecuencia. co los re

uisitos www.sar- t ick.co Este dispositivo ofrece servicios de comunicación y entretenimiento bajo los altosestándares y la experiencia tecnológica de SUNSTECH.

El contenido puede diferir del producto final del software proporcionado por los proveedores de servicios o transmisores y se encuentra sujeto a cambio sin previo aviso.

Los elementos que vienen con el dispositivo y cualquier accesorio disponible pueden variar según la región o el proveedor de servicios.

Los elementos s uministrados están diseñados sólo para este dispositivo ypodríannosercompatiblesconotros.

Podrá comprar accesorios adicionales ensudistribuidorlocaldeSUNSTECH. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.

Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo.

SUNSTECH no se hace responsable de los problemas de rendimiento olaalteracióndelsoftware delsistemaoperativo.Elintentode personalizar el sistema operativo puede provocar que el dispositivo o las aplicaciones funcionen de f orma incorrecta. Iconos instructivosUser Manual TAD896QCBTK Español

Advertencia :Situacionesquepuedenprovocarlelesiones austedoaotraspersonas. Precaución : Situaciones que pueden provocar daños al dispositivo o a otros equipos. Nota: Notas, consejos de uso o información adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de derechos de autor. No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de esta guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopi as, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Afex Suns, S. A. Informaciónsobreseguridad Esta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas odañosaldispositivo,lealainformaciónsobreseguridaddel dispositivo antesdeutilizarlo. Advertenc iaUser Manual TAD896QCBTK Español

En caso de n o cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir lesiones graves o muerte. No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o incendio No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador Si lo hace, podría resultar electrocutado. No doble ni dañe el cable de alimentación Si lo hace, podría provocarunadescargaeléctrica No cause un cortocircuito en el cargador ni en el disposi t i vo Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no funcionar correctamente. Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante

El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositi vo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede provocar un incendio o la explosión de la batería.

Use sólo baterías y cargadores aprobados por SUNSTECH, específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo .

SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución

Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispo s itivo podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.User Manual TAD896QCBTK Español

Evite exponer el dispositivo a presiones extern as altas, ya que puede producirse un cortoc i rcuito interno y sobrecalentamiento. Proteja el dispositiv o, la bater

ayelcargadorparaevitarquesedañen

Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy bajas.

Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.

Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positiv o y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.

Nunca utilice cargadores ni baterí as dañados. No guarde el disposit ivo en calefactores, microond a s , equipamient o s de cocina caliente ni contenedores de alt a presión, ni cerca de ell o s.

La batería puede presentar fugas

El d ispositivo puede sobrecalentarse y produci r un incendio. No utilice ni guarde el dispositiv o en zonas con altas concentr a c i ones de polvo omaterialestransportadosporelaire El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamie nto del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una des c arga eléctrica. Información sobre seguridad No muerda ni chupe el dispos i tivo ni la batería

Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio

Los niños o animales puede n ahogarse con las piezas pequeñas

Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan corre cta me nte. No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos, oídos o boca Si lo hace podría ahog arse o sufrir lesiones serias. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.User Manual TAD896QCBTK Español

EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar inst alado cerca del equipo y tener un acceso fácil. Precaución En caso de no cumplir con estas normas

advertencias de precaución, el usuario podr

asufrirlesionesoprovocardañosmateriales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos

oría de los dispositivos electrónico s uti lizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.

Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la inter ferencia con otros dispositivo s , tales como equipos de audio

teléfonos. No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.

Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos,

aqueeldispositivopuedeinterferirconél.

Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos.

Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos antes de utilizar el dispositiv o, a fin de determinar si el equipo se verá afectad o por la radio frecuencia emitida por el dispositiv o .

Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interfer ir con los instrume ntos electrónicos de nave

úrese de que el dispositivo se encuentre apa

ado durante los procedimientos de despe

e. Después del despe

ue, podrá utilizar el dispositiv o en modo avión, siempre

cuando se lo permit a el personal del avión.

Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositi vo . Comuníquese con el fabricante para obtener más información.User Manual TAD896QCBTK Español

Noexponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funciona miento. Si utiliza aud

quese con el fabricante para obtener informaciónacercade lainterferenciaderadio La radiofrecuencia que el d ispositivoemitepuedeinterferirconalgunos audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin de determinar si el audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo. No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonidoo torres de radiotr a n smi sión Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento deldispositivo. Apagueeldispositivoenentornospotencialmenteexplosivos

En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en lugarde quitarle la batería.

Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos.

No use e l dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos o en áreas de demolición.

No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Si percibe que el dispositivo o la bater

quidos salir del dispositivo o la bater

interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un Centro de servicios autorizado. Si no lo hace, podría provoca

un incendio o una explosión. Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con eluso dedispositivos móviles, mientras conduce un veh

culo. Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y recuerde los siguientesconsejos:User Manual TAD896QCBTK Español

Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellam ada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar o recibirllamadasconeldispositivomóvil.

Coloque el dispositivo en un lugar de

ácil alcance. Asegúrese de poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted.

Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condici o nes meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.

No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsa bilidad principal que es conducir de forma segura.

Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programa r las llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado.

No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y termine las conver sacion e s que puedan desviar su atención del camino. Uso y mantenimien to correctos del dispositivo móvil Mantenga el dispositivo seco

La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circu itos electrónicos del dispositivo.

No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está ence ndido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servici o.

Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del disposi ti vo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabri cante. Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas Si se cae, el disposi t ivo podría dañarse. No guar de el dispo sitivo en áreas de calor o fr

o. Se recomienda utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 ºC y 35 ºCUser Manual TAD896QCBTK Español

No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispos i t i v o o la explosión de la batería.

No exponga el d ispositivo a la luz directa d el sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).

Guarde la batería a tem peraturas de entre 0 ºC y 45 ºC No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y collares

El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta

Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puedeproducirse un incendio Noguarde el dispositivo cerca de campos magnéticos

Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos.

Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos. Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicacionesduranteuntiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación. No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños o elfuncionamiento incorrecto Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de losojos de personaso mascotas Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos. Tenga cuidado al exponersealucesintermitentes

Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y n o sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.

Pueden ocurrir convu lsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con lucesUser Manual TAD896QCBTK Español

intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.

Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar el dispositivo.

Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente yconsulteconunmédico.

Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con frecuencia. Reduzcaelriesgo de lesionespormovimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones, tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o

ugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras partes del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de utilizar el dispositivo y consulte a un médico. Cuandoutiliceauriculares, protejasuaudiciónysuso

La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas

La exposición a sonidos altos mientras camina puede distrae

su atención y provoca

Siemprebajee lvolumen antesdeconectar losauriculares aunafuente de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o una convers ación.

En ambientes secos ,se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo.

No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría distraerse y provocar un accidente o podría incurrir en acciones ilegales, según su región. Useel dispositivo con precaución mientras camina o se mueveUser Manual TAD896QCBTK Español

Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones

ísicas a usted y a los demás

Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los brazos oenobjetoscercanos. Notraslade dispositivos en losbolsillosposterioresnialrededor de su cintura Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae. Nopinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos

La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado

Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico. No utilice el dispositivo si la pantalla estáquebradao rota El vidrio roto puede causar lesiones en l as manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios autorizado para hacerlo reparar. Instale losdispositivos móviles y el equipo con precaución

Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se instale en su vehículo esté montado de manera segura.

Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan rápidamente. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes

El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.

Si lo dobla o deforma, el di sposi tivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. Garantice la máxima duración de la bater

Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería.

Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a cargarlo para usarlo.

Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en uso.

Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.

Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil ysurendimiento.

ambién podría provocar el funcionam ie ntoUser Manual TAD896QCBTK Español

incorrecto o la explosión de la batería, o un incendio.

Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o lo fallos de funcionamie nto provocados por la falta de cumplimien to con estas advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.

Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios no aprobados no poseen cobertura.

enga en cuenta la siguiente información al utiliz a r el dispositi vo

Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional.

Hable directamente cerca del micrófono

No cubr a el área de la antena con las mano s u otros objetos. Esto podría provocar problemas de conectividad o agotar la batería. No desarme, modifique ni repare el dispositivo

Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabrica nte. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centr o de servicios autorizad o.

No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.

Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el funcionamiento. Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo

Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador.

Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla

No utilice sustanc ias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo o podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó El dispositivo podría no funcionar correctamente. Cuando utilice el disposi tivo en público, trate de no molestar a los demás Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de suUser Manual TAD896QCBTK Español

dispositivo Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo. Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables

Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.

No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo.

Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos.

No toque los conta ct os o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.

Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o en forma incorrecta podría provocar daños en la toma multifuncional u otras partes del dispositiv o. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergen c ia Es posible que, en algunas áreas o circunstancia, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de informació n confidencial

Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copia s de seguridad de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la pérdida de ningún dato.

Cuando deseche el dispositi vo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal.

Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones.

enga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias funciones o a una cantidad importante de su información personal.

Contr o le sus cuentas regularm ente para descartar el uso sospechosos o no autorizado. Si encu en tra algún signo de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta.User Manual TAD896QCBTK Español

En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.

Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositiv o con un patrón, una contraseña o un PIN. No distribuya mate rial protegido por derechos de autor No distribuyas material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario . Malware y virus Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware yvirus.Sinolohace,podr

aprovocardañosolapérdidadedatos,loscuales podr

an no estar cubiertos por la garant

No descargue aplicaciones desconocida s.

No entre en sitios Web poco fiables

Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de remitentes desconocidos.

Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad

Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no las utilice.

Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un programa de antivirus para detectar una posible infección.

Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar aplicaciones y archivos que acaba de descargar.

Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con regularidad para detectar posibles infecciones.

No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información sobre la certificación de la tasa de absorción espec

EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO

Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Esta diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas deradios(camposelectromagnéticosde radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica indepe ndiente (ICNIRP) e incluyen unUser Manual TAD896QCBTK Español

margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, sin importar su edad o salud. Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Coeficiente de Absorción Específica o SAR. El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2 ,0W/Kg. Las prue ba s de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de energía certificado en todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las norma s ICNIRP para este modelo de dispositivo son: SAR máxio para este modelo y condicio nes bajo las cuales se registró SAR para posiciones cerca de la cabeza 0,285 W/Kg SAR para posiciones cerca del cuerpo 0,0399 W/Kg Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse muy por debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que para propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia con la red, el poder de operación de su dispositiv o móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de energía del dispositivo, menor será el valor de SAR. Se ha realizado una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo con una separación de 1,5cm. Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia, mientras use el dispositivo sobre el cuerpo, el dispositivo debe situarse a, por lo menos, 1,5cm del cuerpo. Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, han sugerido que, si las perso nas desean reducir la exposición, podrían utilizar un accesorio de manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico lejos de su cabeza y su cuerpo mientras lo utilizan, o reducir la cantidad de tiempo que pasan utilizando el dispositivo. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni elUser Manual TAD896QCBTK Español

producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma, se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este prod ucto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías, no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan correcta m e nte, estas sust ancia s podrían provo car lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Cláusula de exención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente parausopersonalynocomercial.Esposible que no puedan utilizar el contenido o los servicios de forma que no haya sidoUser Manual TAD896QCBTK Español

autorizada por el propietario de contenido o proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender , crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna manera ni por ningún medio el contenido o los servicios exhibidos mediante este dispositivo. “EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SUNSTECH NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI L OS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN, SUNSTECH RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. SUNSTECH NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ, REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SUNSTECH SERA RESPONSABLE. YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN REALCIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS”. Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y SUNSTECH no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo. SUNSTECH no es responsable de la atención al cliente relacionada con el conteni do ylosservicios.Cualquierpreguntaosolicitud de servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido.Español

UserManualTAD896QCBTK

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad: Directiva (1999/5/EC) - R&TTE Directiva (2004/108/EC) - EMC Directiva (2006/95/EC) - LVD Directiva (2011/65/EU) - RoHS Aplicación de las Normas: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 62479:2010 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.6.1 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 300 328 V1.8.1 EN 300 440-1 V1.6.1 EN 300 440-2 V1.4.1 IEC 62321:2008 Fabricante: Dirección: AFEX SUNS, S.A. c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac Tipo de equipo: Marca: Modelo.: TABLETA SUNSTECH TAD896QCBTK Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas Lugar: Barcelona ______________________________ (Firma) Víctor Planas Bas_________ Fecha: 2 - Febrero - 2016 (Nombre) Director General ________ (Cargo)TAD896QCBTK Tablet PC (ANDROID) 8.9” MANUEL D’UTILISATEURUser Manual TAD896QCBTK Français

5. Ficha de auscultadores Conecte o auscultador a esta ficha standard de 3,5 mm

OTG Auscultadores. Microfone incorporado. Fabricado na China

CUIDADOSCOMODISPOSITIVO

5. Ficha de auscultadores Conecte o auscultador a esta ficha standard d e 3,5 mm

ador para evitar que se estra

apodeencurtaravidaútildabateria.

ido por parte do utilizador. Malware e v

DISPOSITIVO E, SOB CIRCUNS