TAD 896 QCBTK - Tablet Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TAD 896 QCBTK Sunstech em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Tablet em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TAD 896 QCBTK - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TAD 896 QCBTK da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR TAD 896 QCBTK Sunstech
Desligar em áreas restritas
Asegurançarodoviáriavememprimeirolugar
Baterias, carregadores e outros acessórios.
Conteúdo da Embalagem
Como conectar com o computador
User Manual TAD896QCBTK Português
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as instruções que se seguem. O desrespeito pelas instruções pode ser perigoso ou ilegal. Desligar em áreas restritas Desligar o dispositivo sempre que a utilização do telemóvel TAD896QCBTK for proibida, quando possa causar interferências ou perigo, por exemplo em aviões, hospitais ou junto de equipamento médico, combustíveis, químicos ou áreas de detonações. Obedecer a todas as instruções em áreas restritas. A segurança rodoviária vem em primeiro lugar Obedecer a todas as leis locais. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Durante a condução, a principal preocupação deve ser a segurança rodoviária. Interferência Todos os dispositivos sem fios podem estar sujeitos a interferências, que podem afetar o desempenho. Serviço qualificado Apenas técnicos qualificados podem instalar ou reparar este produto Baterias, carregadores e outros acessórios.3 User Manual TAD896QCBTK Português Utilizar apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados por S805G para utilização com este dispositivo. Os carregadores conformes à norma IEC/EN 62684 que possam ser ligados à porta micro USB do dispositivo podem ser compatíveis com o mesmo. Não conecte produtos incompatíveis. Mantenha o dispositivo seco. Oseudispositivonãoéàprovadeágua.Mantenha-oseco. Peças em vidro Oecrãdodispositivoéfabricadoemvidro.Estevidropode partir-se se o dispositivo cair sobre uma superfície rígida ou se receber impacto significativo. Se o vidro se partir, não toque nos pedaços em vidro no dispositivo nem tente remover os mesmos. Interromper a utilização do dispositivo até que o vidro seja substituído por pessoal técnico qualificado. INTRODUÇÃO Conteúdo da Embalagem Antes de utilizar o dispositivo, verifique o conteúdo da embalagem e assegure-se de que inclui os seguintes artigos:
Manuais do utilizador (Android e Windows)4 User Manual TAD896QCBTK Português Chaves e peças Nome Função
2. VOL+ Prima o botão para aumentar o volume
3. VOL- Prima o botão para diminuir o volume.
4. Porta OTG USB Ligação TAD896QCBTK/periférica através de
6. Entrada m icro SD Inserir um cartão micro SD (até 32GB)5
User Manual TAD896QCBTK Português PRIMEIROS PASSOS Oprimeiropasso(opcional)seráligarosacessóriosdetecladoaoTAD896QCBTK. Terá de fazer coincidir a porta do teclado com a base do tablet onde se encontra o íman de modo a facilitar o ajuste. Carregar o TAD896QCBTK Abateriafoiparcialmentecarregadaem fábrica, mas poderá precisar de ser recarregada antes de o TAD896QCBTK poder ser ligado pela primeira vez. OTAD896QCBTKdeverásercarregadocomocarregadorUSBoriginaloucomoutro carregador totalmente compatível com o dispositivo (a mesma conexão, V e mA).6 User Manual TAD896QCBTK Português
Ligar o cabo USB ao carregador e a ficha deste à tomada elétrica e só depois ligar a ponta micro USB do cabo ao TAD896QCBTK.
Quando a bateria estiver completa, desligar o carregador do TAD896QCBTK e, de seguida, da tomada elétrica. Não e necessário carregar a bateria duran te um tempo específico e o TAD896QCBTK pode ser utilizado durante o ca rregamento. Se a bateria estiver totalmente descarregada pode ter de carregar até 20 minutos antes de se poder usar o TAD896QC BTK. O indicador de carga poderá não ser exibido durante este tempo. Primeira ligação Ligado Premir o botão de alimentação durante 5 segundos, aproximadamente, para que o ecrã ligue e apresente o logótipo SUNSTECH. Desligar: Premir a tecla de alim entação até que a função desligar seja apresentada e selecionar OK para confirmar.7 User Manual TAD896QCBTK Português Selecionar SO Caso seletor de SO não seja visualizado poderá ser forçado. O sistema liga-se sempre com o último SO utilizado. Caso queira mudar o SO pode fazê-lo a partir de uma opção no Windows ou Android ou a partir do início. Quando o dispositivo está desligado, basta premir o botão de alimentação e VOL+ para que o ecrã se acenda e libertar os botões até que os logótipos dos dois SO sejam apresentados. Primeira instalação AprimeiraqueodispositivoliganosistemaAndroidéapresentadauma configuração passo a passo fácil. Basta seguir as instruções apresentadas para concluir a configuração do dispositivo.8 User Manual TAD896QCBTK Português Ecrã bloqueado Para desbloquear o ecrã basta arrastar o cadeado para cima. Neste ecrã poderá, também, visualizar as notificações recebidas nas aplicações instaladas, bem como a data e hora. Ecrã inicial OEcrãinicialficarásemelhanteàima
em abaixo. Na verdade, trata-se de cinco ecrãs, cada um dos quais pode ter um diferente la
out dos ícones. Para alternar entre ecrãs, basta deslizar o seu dedo para a esquerda ou direita a o lon
ação estão sempre visíveis, independentemente do Ecrã inicial que está atualmente visualizar. AÁreadetrabalhocontématalhosparaassuasaplicaçõesewidgetsmaisutilizados Toque no ícone do ecrã para rapidamente pesquisar na Internet usando o Google.9 User Manual TAD896QCBTK Português Oícone irá lançar o menu Aplicação.10 User Manual TAD896QCBTK Português Abarradeestadoapresentainformaçõesdosistema,taiscomoahoraatual, conectividade sem fios e bateria. Toque para Expandir a barra de estado para obter informações mais detalhadas. Obotão desloca-se um passo para trás para o menu/página anterior. Os botões regressam de imediato para o ambiente de trabalho Android. Obotão apresenta um menu de aplicações recentemente abertas. Menu Definições Omenudedefiniçõespermite-lheajustaraconfiguraçãodosistemadatablet.Para alterar a s definições:11 User Manual TAD896QCBTK Português
os móveis (nota: esta
etra, etc. Armazenamento - Gerir NAND e o cartão Micro SD, visua
is.12 User Manual TAD896QCBTK Português Contas e s
Como usar o cartão TF
urre suavemente o cartão
ão” e encontre “Armazenamento” e, em se
ue em “Remover cartão SD”.
ão correta, caso contr
ura. Como conectar com o com
3. Então, a conexão USB terá si
acomsucesso. Nota: Li
ositivo irá conectar-se automaticamente
Conecte-se à Internet e inicie o nave
or. Câmara Toque no ícone para entra r no modo de câmara e a interface é exibida como se segue:14 User Manual TAD896QCBTK Português
1. Toque no ícone no meio para tirar uma fotografia
2. Deslizar da esquerda para a direita para alterar o modo de gravação da câmara.
3. Utilizar a aplicação Fotografias para ver imagens e fotos.15
WINDOWS 10 Ecrã: Ecrã capacitativo de toque de 8.9 polegadas IPS 1280x 800 CPU: Intel 3735F&Quad Cortex X86@ 1.33GHZ RAM: 2GB DDR GPU: Intel HD Graphics Gen7 Armazenamento Interno: 32GB Memória de Expansão: Cartão Micro SD até 32GB (não fornecido) Wireless Incorporado: 802.11b/g/n Câmara frontal 2 MP, câmara traseira 2 MP. Bateria: 5000mAh AC Adaptador: DC 5V-2A Micro USB 2.0
Manuseie o dispositivo, bateria, carregador e acessórios com cuidado. As seguintes sugestões ajudam a manter o dispositivo operacional.
- Mantenha o dispositivo seco. Precipitação, humidade e todo o tipo de líquidos ou humidade podem conter minerais que provoquem corrosão nos circuitos eletrónicos. Se o dispositivo se molhar, deixe-o secar.
- Nãoutilizenemguardeodispositivoemáreassujasoucompó.
- Nãoguardeodispositivoemzonasdetemperaturas elevadas. As t emperaturas elevadas podem danificar o dispositivo ou a bateria.
- Nãoguardeodispositivoemzonasdetemperaturasbaixas.Quandoo dispositivo aquecer à temperatura normal pode formar-se humidade no interior e ficar danificado.
- Nãoabraodispositivo,excetoconformeindicadonomanualdoutilizador.
- Alteraçõesnãoautorizadaspodemdanificarodispositivoeviolaros regulamentos sobre dispositivos rádio.
- Nãodeixecair,baternemabaneoaparelho.Ummanuseamentodescuidado pode partir o dispositivo.
inta pode impedir uma correta operação.
Desligar em áreas restritas
Asegurançarodoviáriavememprimeirolugar
Baterias, carregadores e outros acessórios.
Conteúdo da Embalagem
39User Manual TAD896QCBTK Português
Leia as instru ções que s e seguem. O desrespeito pelas instruções pode ser perigoso ou ilegal. Desligar em áreas restritas Desligar o dispositivo sempre que a utilização do telemóvel TAD896QCBTK for proibida, quando possa causar interferências ou perigo, por e xemplo em aviõ es, hospitais ou junto de equipamento médico, combustíveis, químicos ou áreas de detonações. Obedecer a todas as instru ções em áreas restritas. Asegurançarodoviáriavememprimeirolugar Obedecer a todas as leis locais. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Durante a condução, a principal preocupação deve ser a segurança rodoviár ia. Interferência
odos os dispositivos sem fios podem estar sujeitos a interferências, que podem afetar o de sempenho. Serviço qualificado Apenas técnicos qualificados podem instalar ou rep arar este produto Baterias, carregadores e outros acessórios. Utilizar apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados por S805G para utiliz ação com este dispositivo. Os c arregadores c onformes à norma IEC/EN 62 684 que possam ser ligados à porta micro USB do disposi tivo podem ser compatíveis com o mesmo. Não conecte produtos incompatíveis.User Manual TAD896QCBTK Português
Mantenha o dispositivo seco. Oseudispositivonãoéàprovadeágua.Mantenha-oseco. Peças em vidro Oecrãdodispositivoéfabricadoemvidro. Este vidro pode partir-se se o dispositivo cair sobre uma sup erfície rígida ou se receber impacto significativo. Se o vidro se partir, não toque nos pedaços em vidro no dispositivo nem tente remover os mesmos. Interromper a utilização do dispositivo até que o vidro se ja s ubstituído por pessoal técnico qualificado. INTRODUÇÃO Conteúdo da Embalagem Antes de utilizar o dispositivo, verifique o conteúdo da embalagem e assegure-se de que inclui os seguintes artigos:
Chaves e peças Nome Função
2. VOL+ Prima o botão para aumentar o vol ume
3. VOL- Prima o botão p ara diminuir o volume.
4. Porta OTG USB Ligação TAD896QCBTK /periférica através de
6. Entrada micro SD Inserir um cartão micro SD (até 32GB)User Manual
TAD896QCBTK Português
PRIMEIROS PASSOS Oprimeiropasso(opcional)seráligarosacessóriosdetecladoaoTAD896QCBTK. Terá de fazer coincidir a porta do teclado com a base do tablet onde se encontra o íman de modo a facilitar o ajuste. Carregar o TAD896QCBTK Abateriafoiparcialmentecarregadaem fábrica, mas poderá precisar de ser recarregada antes de o TAD896QCBTK poder ser ligado pela primeira vez. OTAD896QCBTKdeverásercarregadocomocarregadorUSBoriginaloucomoutro carregador totalmente compatível com o dispositivo (a mesma conexão, V e mA).
Ligar o cabo USB ao carregador e a ficha deste à tomada elétrica e só depois ligar a ponta micro USB do cabo ao TAD896QCBTK.User Manual TAD896QCBTK Português
Quando a bateria estiver completa, desligar o carregador do TAD896QCBTK e, de seguida, da tomada elétrica. Não e necessário carregar a bateria durante um tempo específico e o TAD896QCBTK pode ser utilizado durante o carregamento. Se a bateria estiver totalmente descarregada pode ter de carregar até 20 minutos antes de se poder usar o TAD896QCBTK. O indicador de carga poderá não ser exibido durante este tempo. Primeira ligação Ligado Premir o botão de alimentação durante 5 segundos, aproximadamente, para que o ecrã ligue e apresente o logótipo SUNSTECH. Desligar: Premir a tecla de alimentação até que a função desligar seja apresentada e selecionar OK para confirmar.User Manual TAD896QCBTK Português
Selecionar SO Caso seletor de SO não seja visualizado poderá ser forçado. O sistema liga-se sempre com o último SO utilizado. Caso queira mudar o SO pode fazê-lo a partir de uma opção no Windows ou Android ou a partir do início. Quando o dispositivo está desligado, basta premir o botão de alimentação e VOL+ para que o ecrã se acenda e libertar os botões até que os logótipos dos dois SO sejam apresentados. Primeira instalação Na primeira utilização do TAD896QCBTK terá de percorrer a assistência à primeiraUser Manual TAD896QCBTK Português
instalação. Basta seguir as ações indicadas até ao fim. Conta Microsoft Durante a primeira instalação, o sistemairápedirumacontaMicrosoft.Comuma conta Microsoft é possível aceder a serviços Microsoft com um único nome de utilizador e palavra-passe no seu computador ou TAD896QCBTK. Os mesmos nome de utilizador e palavra-passe podem ser utilizados na Xbox. Com a conta Microsoft pode, por exemplo:
- Transferirconteúdosdaloja
- Fazer cópias de segurança dos seus contactos
- Carregar,armazenarepartilharfotografiasedocumentos.
- FazercópiadesegurançadoseuTAD896QCBTKnoSkyDrive.
- ObteroseuavatareconcretizaçõesemjogosnoTAD896QCBTKeadicioná-los ao jogar no TAD896QCBTK
- Localizar e bloquear o TAD896QCBTK em caso de perda através do Encontrar TAD896QCBTK
- ObtenhaatualizaçõesdassuasredessociaisnaaplicaçãoPessoas Se não tiver uma conta Microsoft pode omitir este passo e registar-se mais tarde.User Manual TAD896QCBTK Português
Ecrã bloqueado O novo ecrã bloqueado do Windows irá apresentar a hora, data e uma ima
em ao acaso. Para bloquear o ecrã apenas tem de premir uma vez o botão de alimentação ou utilizar a combinação das teclas WIN+L. Oecrãbloqueadopermiteconfi
urar notificações e aceder mais rapidamente à secção Definições - Sistema – Notificações e ações. Para desbloquear o ecrã pode premir qualquer tecla ou arrastar o ecrã de baixo para cima. Se tiver uma conta Microsoft confi
urada, precisará da palavra-passe para a desbloquear.User Manual TAD896QCBTK Português
Modos de Funcionamento Pode utilizar dois métodos para trabalhar com o TAD896QCBTK -Modotablet -ModoPC(desecretária) Pode alternar entre estes dois modos sempre que quiser. Apenas tem de arrastar a partir do lado direito do tablet para o centro e as definições rápidas serão apresentadas.User Manual TAD896QCBTK Português
Definições rápidas Modo tablet Alternar entre o modo tablet e PC (de secretária). Bloqueio de rotação Ativa ou desativa a rotação do ecrã. Nota Acesso rápido a One Note para fazer anotações rápidas. Todas as definições Aceda às definições do sistema. Conectar Enviar conteúdos do dispositivo para outro dispositivo compatível, por exemplo um televisor. Poupança de bateria Ativar ou desativar a função de poupança de bateria. VPN Configurar a Internet através de uma VPN Bluetooth Ativar ou desativar a função Bluetooth.User Manual TAD896QCBTK Português
Luminosidade Altera a luminosidade do ecrã de modo a adaptá-lo ao tempo de bateria ou condições de luz. Wi-Fi Ligar a ponto de acesso WiFi. Horas de repouso Odispositivonãoapresentanotificaçõesquandoaopçãoestá ativa. Localização Ativa ou desativa o GPS (se o sistema incluir esta função) ou a localização assistida pela rede. Modo avião Ativa ou desativa todas as funções de rede do dispositivo. Esta função pode poupar bateria quando não utiliza as funções da rede. A parte superior desta opção é o "CENTRO DE AÇÃO", onde podemos ver todas as notificações recebidas. Aplicações OWindows10incluidiversasaplicaçõesbásicaseoutrasaplicações.Como contactos, mensagens, fotografias e mensagens. A aplicação permite concluir de forma eficiente as tarefas necessárias e colaborar de uma forma simples.User Manual TAD896QCBTK Português
Office 365 OMicrosoftOfficecontinuaaseraferramentadeediçãodeexcelênciaeocomo TAD89QCBTK trabalhar e desfrutas de todos os programas Office gratuitamente durante um mês. Decorrido este período pode optar por prolongar a subscrição para continuar a usufruir do Office ou comprar o Microsoft Office na totalidade. Microsoft Edge O Microsoft Edge é o novo motor de navegação da Microsoft. O Edge permite navegar de forma rápida e segura, tomar notas no ecrã e ser mais produtivo. One DriveUser Manual TAD896QCBTK Português
OneDrive é um dos atuais serviços de armazenamento na nuvem de referência, a partir do qual pode ter todos os seus documentos e fotografias sempre em segurança e disponíveis em qualquer lugar. One Drive pode ser executado no Windows, Android, iOS, Mac OSX e Xbox para garantir que está disponível em qualquer um dos seus dispositivos. Skype Com o Skype pode ligar-se a todos os seus amigos e efetuar chamadas e videochamadas de forma fácil, rápida e sempre com a melhor qualidade. Xbox AaplicaçãoXboxpermiteacederaumgrande catálogo de jogos na FNAC ONE e Windows 10. Se tiver uma Xbox One disporá, ainda, de funções extra, como o controlo remoto da consola ou reprodução no TAD896QCBTK a partir de qualquer ponto da casa com gestão da Xbox One. Esta funcionalidade exige apenas que o TAD896QCBTK partilhe arededeWi-FicomaXboxOne;nãonecessitadeInternetdealtavelocidade,porque não é suportada por esta tecnologia, basta que partilhem a mesma rede local. Groove Music Com Groove Music disporá de um dos melhores catálogos de música e irá descobrir como usufruir da música de forma intuitiva e confortável, totalmente adaptada aos seus gostos. Groove Music está disponível para Windows, Android, Iphone e Xbox, permitindo usufruir da sua música onde quer que se encontre. Oserviçotemumperíododeexperimentaçãogratuitode30dias,apósoqueexige uma subscrição, não incluída com este dispositivo. CortanaUser Manual TAD896QCBTK Português
Cortana é o novo assistente inteligente. Cortana irá ajudá-lo a encontrar as suas coisas no seu dispositivo, administrar o calendário, acompanhar encomendas e conversa e brinca consigo. Quanto mais o utilizar melhor e mais personalizada será a experiência. Apardetodososoftwarereferidoacima,oTAD896QCBTKeoWindows10permitem ainstalaçãodetodososseusprogramasfavoritosededisfrutardeumespaçode trabalho confortável sem perder nada. Funcionalidade de ecrã táctil Utilize os seus dedos para manusear ícones, menus, o teclado no ecrã e outros itens no ecrã de toque. Pode, igualmente, alterar a orientação do ecrã. Para selecionar ou ativar alguma função toque-lhe. Para escrever - nomes, palavras-passe ou termos a pesquisar - basta tocar no ponto onde quer escrever. Oecrãapresentaráumtecladoepoderáescrever.User Manual TAD896QCBTK Português
Gestos de toque Abrir as definições rápidas e o centro de ação Mostra as aplicações abertas para as alterar ou encerrar. Fechar aplicações ativas. APENAS NO MODO TABLET. Divisão de ecrã. Apresentar aplicação à esquerda. APENAS NO MODO TABLET. Divisão de ecrã. Apresentar aplicação à direita. APENAS NO MO DO TA BLET. Premir e manter Botão direito ou secundário.User Manual TAD896QCBTK Português
ESPECIFICAÇÕES Sistema Operativo: ANDROID 5.1.1 / WINDOWS 10 Ecrã: Ecrã capacitativo de toque de 8.9 polegadas IPS 1280x 800 CPU: Intel 3735F&Quad Cortex X86@ 1.33GHZ RAM: 2GB DDR GPU: Intel HD Graphics Gen7 Armazenamento Interno: 32GB Memória de Expansão: Cartão Micro SD até 32GB (não fornecido) Wireless Incorporado: 802.11b/g/n Câmara frontal 2 MP, câmara traseira 2 MP. Bateria: 5000mAh AC Adaptador: DC 5V-2A Micro USB 2.0 / OTG Auscultadores. Microfone incorporado. Fabricado na China
ador e acessórios com cuidado. As
- Mantenha o dispositivo seco. Precipitação, humidade e todo o tipo de líquidos ou humidade podem conter minerais que provoquem corrosão nos circuitos eletrónicos. Se o dispositivo se molhar, deixe-o secar.
uarde o dispositivo em áreas su
uarde o dispositivo em zonas de temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem danificar o dispositivo ou a bateria.
uarde o dispositivo em zonas de temperaturas baixas. Quando o dispositivo aquecer à temperatura normal pode formar-se humidade no interior e ficar danificado.
- Nãoabraodispositivo,excetoconformeindicadonomanualdoutilizador.
- Alteraçõesnãoautorizadaspodemdanificarodispositivoeviolaros
ulamentos sobre dispositivos rádio.
- Nãodeixecair,baternemabaneoaparelho.Ummanuseamentodescuidado pode partir o dispositivo.
inta pode impedir uma correta operação.
ementar. Portanto, não se exc
eterminar isto, ter- se-á em conta o
eterminar s e os custo s não
ue estas não se tivessem
anto a reparação como a substituição do produto como consequência da falta de conformidade do produto serão
ratuitas para o consumidor e utilizador, incluindo mão-de-obra e materiais.User Manual TAD896QCBTK Português
Em todo o caso, as reparações em
arantia devem ser efetuadas pelo Serviço de Assistência
3. Condições para o exercício da Garantia
arantia comercial, é indispensável apresentar
ustificação documental que comprove a data de entre
ae/oucompradoproduto,se
aafatura,talãodecompra,
arant ia selada e fechada. Não serão aceit e s os documentos que tiverem sido manipulados ou falsificados. OconsumidordeveráentraremcontactocomoServiçodeApoioao Cliente da SUNSTECH acedendo à pá
ina web na secção suporte, onde será informado do processo a se
uir. Nesse momento, o consumidor deverá propor c ionar uma descrição clara da avaria ou da falta de conformida de do produto com o contrato. Em todo o caso, as reparações em
arantia deverão ser efetuadas por Serviços de Assistência
arantia não prevê, nem inclui as revisões periódicas, de manutenção ou a instalação do produto. Além disso, não poderá entender-se que existe falta de conformida de do produto com o contrato e, portanto, este não estará coberto nem pela
al, nem pela comercial quando:
urança ou técnicas locais ou nacionai s de um país diferente do qual ori
inalmente foi desenhado e produzido;
esse produto ou qualquer um dos seus identificativos (número de série, etc.) tiverem sido, total ou parcialmente, abertos, montados, desmontados, manipulados e/ou reparados por pessoaalheiaaosServiçosdeAssistência
afaltadeconformidadese
aconsequênciadeumainstalação incorreta (salvo que a instalação tenha sido realizada pelo vendedor autorizado da SUNSTECH ou sob a sua responsabilid ade, ou pelo consumidor se
uindo as instruções de instalação da SUNSTECH) ou de um uso abusivo ou indevido do produto, incluindo-se, a título enunciati vo e não limitat ivo, um uso que não se a
uste às finalida des normais do produto ou que não este
de acordo com as instruções de uso e manutenção definidas pela SUNSTECH;
ação ou uma manipulação de palavras-passe, uma instalação, manipulação ou reinstalação de software, etc.;
afaltadeconformidadesedevaaousodeacessórios,carre
adores ou consumíveis que não se
inais da SUNSTECH e desenhados para o produto;
afaltadeconformidadesedevaaousodequalquersoftwareouaplicação de terceiros que modifique, altere ou adapte o software aprovado e/ou incluído no produto pela SUNSTECH;
afaltadeconformidadese
aconsequênciadadescar
aoudouso de serviços multimédia de terceiros e/ou conteúdos de terceiros disponíveis ou acessíveis através do produto;
se produza m danos em ou pela bateria cu
aruturadequalquerdosselosdacaixaoucélulasdabateria,ou, indícios evidentes de manipulação nos mesmos; e/ou
os danos que se produzissem no produto fossem causados por qualquer causa de força maior ou caso fortuito, em especial, por raios, á
em incorreto, ventilação incorret a ou qualquer outra causa não atribuível ao fabrico e desenho do mesmo. ASUNSTECHnãoseráresponsável,sobnenhumconceito,pelaperdade quaisquer dados armazenados no produto. O consumidor será responsável pelas cópias de se
urança e a proteção dos seus dados fac e a perdas, danos e destruição dos mesmos. Nenhuma das
arantia s aqui reunidas cobre a substituição de peças, devido ao des
ast e ou rutura de mecanismos, borrachas, caixas e/ou plásticos, assim como os danos estéticos, devidos ao uso normal do produto, para efeitos esclar ecedo res, o ecrã perde o brilho com o uso do próprio produto. Do mesmo modo, as
arantias não cobrem qualquer tipo de dano produzido durante o transporte do produto (incluindo, a tí tulo enunciat i vo e não limitativo, danos estéticos,
olpes, riscos, arranhões, manchas, amol
ocaso serão aplicáveis as disposições reunida s nas condições
erais de contratação da SUNSTECH que se
am aplicáveis. Para mais informaçã o visite www.sunste ch.com
ambém pode entrar em contacto com: AFEX SUNS, S.A. Metall, 6-8 08110 Montcada i ReixacUser Manual TAD896QCBTK Português
AVISOS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO Este produto ajusta-se aos limites nacionai s de SAR de 2,0W/Kg. Os valores máximos específicos de SAR figuram na secção de informação deste guia. Quando sustenha o produto ou o utilize sobre o corpo, mantenha uma distância de 1,5 cm do cor po para assegurar Este dispositivo oferece serviços de comunicação e entretenimento sob os altos padrões e a experiência tecnológica da SUNSTECH.
Oconteúdopodediferirdoprodutofinaldosoftwareproporcionado pelos fornecedor e s de serviços ou transmissores e encontra-s e sujeito aalteração semavisoprévio.
Os elementos que vêm com o dispositivo e qualquer acessório disponível podem variar segundo a região ou o fornecedor de serviços.
Os elementos fornecidos estão desenhados apenas para este dispositiv o e poderão não ser compatíveis com outros.
Poderá comprar acessórios adicionais no seu distribuidor local da SUNSTECH. Assegure-se que sejam compatíveis com o dispositivo antes de comprá-los.
Outros acessórios poderão não ser compatíveis com o dispositivo.User Manual TAD896QCBTK Português
ASUNSTECH nãoéresponsávelpelosproblemas derendimentoou aalteraçãodosoftwaredosistemaoperativo.Atentativadepersonalizar osistemaoperativopodeprovocarqueodispositivoouasaplicações funcionem de forma incorreta. Ícones instrutivos Aviso :Situaçõesquepodemprovocar-lhe lesões ou a outras pess oas. Precaução :Situaçõesquepodemprovocar danos ao dispositivo ou a outros equipamentos. Nota: Notas, conselhos de uso ou informação adicional Copyright Copyright 2013Afexsuns,S.A. Esteguiaencontra-seprotegidopelasleisinternacionaisdedireitosde autor. Não é permitido reproduzir, distribuir, traduzir ou transmitir nen huma parte deste
aeletrónicoou mecânico, incluindo fotocópias,
ravações ou armazenamen to em qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação, sem a autorização
ositivos móveis.User Manual TAD896QCBTK Português
uns dos conteúdos poderão não se aplicar ao seu dispositivo. A fim de evitar lesões a si e a outras pessoas ou danos ao disposi tivo , leia a informa
adodispositivoantesdeutilizá-lo. Aviso No caso de não cumprir com estas normas e avisos de se
a, o utilizador poderá sofrer lesões
raves ou morte. Não utilize cabos de alimenta
uras podem provocar uma descar
aelétricaouincêndio Não toque o cabo de alimenta
ão com as mãos molhadas nem puxe o cabo para d e sconectar o carre
ador Se o fizer, poderá ser eletrocutado. Não dobre nem danifique o cabo de alimenta
Se o fizer, poderá provocar uma descar
aelétrica Não cause um curto-circuito no carre
ador nem no dispositivo Se o fizer, poderá provocar uma descar
aelétrica,ouo dispositivo poderá não funcionar corretamente. Use baterias, carre
adores, acessórios e fornecimentos aprovados pelo fabricante
ambém pode provo car um incêndio ou a explosão da bateria .
Use apenas baterias e carre
adores aprovados pela SUNSTECH, especificament e desenhados pelo dispositivo. As baterias e carre
adores não compatíveis podem causar lesões
raves ou danificar o dispositivo.
ASUNSTECHnãoéresponsávelpelase
urança do utilizador em casos em que se utilizem acessórios ou fornecimentos que não se
aprovados pela marca. Não corte nem deixe cair o carre
ador ou o dispositivo Manipule e deite fora o dispositivo e o carre
Nunca atire a bateria ou o dispositivo ao fo
Evite expor o dispositivo a pressões externas altas, porqu e pode produz ir-se um curto-circu ito interno e sobreaque ci m ento. Prote
Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito altas ou muito baixas.
As temperat uras extremas podem danificar o dispos itiv o ereduziracapacidadedecar
aeaduraçãododispositivoeda bateria.
ação entre os terminais positivo e ne
ativo da bateria e danificá-la de forma permanente ou temporária.
adores nem baterias danificadas. Não
uarde o dispositivo em aquecedores, micro-ondas, equipamentos de cozinha quente nem contentores de alta pressão, nem perto deles
Odispositivopodesobreaquecereproduzirumincendio. Não utilize nem
uarde o dispositivo em zonas com altas concentra
ões de pó ou materiais transpo r t ados pelo ar Opóouosmateriaisestranhos podemprovocaromau funcionamento do dispositivo e podem resultar num incêndio ou numa descar
aelétrica. Informação sobre se
urança Não morda nem chupe o dispositivo nem a bateria
al pode danificar o dispositivo ou causar uma explosão ou um incêndio
As crianças e os animais podem asfixi ar com as peças pequenas
Quando forem crianças a utilizar o dispositivo, asse
ure-se que o fazem corretamente. Não introduza o dispositivo ou os acessórios fornecidos nos seus olhos, ouvidos ou boca Se o fizer poderá asfixiar ou sofrer lesões sérias. Não manipule baterias de iões de l
tio danificadas ou que apresen tem fu
Para deitar fora a bateri a de iões de lítio da maneira mais se
ura, entre em contacto com o centro de serviço autorizado mais próximo. EQUIPAMEN T O LIGÁVEL: a tomada deve estar instalada perto do equipame nto e deve ser de fácil acesso.User Manual TAD896QCBTK Português
Precaução No caso de não cumprir estas normas e avisos de precaução, o utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos materiais Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos eletrónicos
Amaioriadosdispositivoseletrónicosutilizasinaisderadiofrequência. Odispositivopodeinterferircomoutrosdispositivoseletrónicos.
Se utilizar uma ligação de dados LTE, poderá provocar a interferência com outros dispositivos, tais como equipamento s de áudio e telefones. Não utilize o dispositivo num hospital, avião ou automóvel que pudesse sofrer interferências causadas por radiofrequ ência.
Se for possível, evite usar o dispositivo a uma distância inferior a 15 cm de um pacemaker, porque o dispositivo pode interferir com ele.
Para minimizar a possível interferência com um pacemaker, utilize o dispositivo só do lado oposto do corpo em relação à posição do pacemaker.
Se utiliza r equipamentos médicos, entre em contacto com o fabricante dos equipamentos antes de utilizar o dispositivo, a fim de determinar se o equipamen to ver-se-á afetado pela radiofrequência emitida pelo dispositivo.
Se se utilizarem dispositivos eletrónicos num avião, estes podem interferir com os instrumentos eletrónicos de navegação. Assegure-se que o dispositivo se encontra desligado durante os procedimentos de descolagem e aterragem. Depois da descolagem, poderá utilizar o dispositivo em modo avião, desde que permitido pela tripulação do avião.
Os dispositivos eletrónicos do seu automóvel podem funcionar de forma incorre ta devido à interferência de rádio do dispositi vo . Entre em contacto com o fabrican t e para obter mais informação. Não exponha o dispositivo ao fumo ou a emanações pesadas Se o fizer, poderá danificar a parte externa do dispositivo ou provoc ar o seu mau funcionamento.User Manual TAD896QCBTK Português
Se utilizar aparelhos auditivos, entre em contacto com o fabricante para obter informação sobre a interferência de rádio Aradiofrequênciaqueodispositivoemitepodeinterferircomalgunsaparelhos auditiv os. Antes de utilizar o dispositivo, comunique com o fabricante a fim de determinar se o aparelho auditivo ver-se-á afetado pela radiofrequência emitida pelo dispositiv o . Não utilize o dispositiv o perto de outros dispos i t iv o s ou aparelhos que emitam frequência de rádio, como sistemas de som ou torres de radiotransmissão As frequências de rádio podem provocar o mau funcionament o do dispositivo. Desligue o dispositivo em ambientes poten ci alme nte explosivo s
Em ambientes potencialmente explosivos, desligue o dispositivo, em vez de tirar a bateria.
Respeite sempre as normas, as instruções e os sinais de aviso em ambientes potencialmente explosivos.
Não use o dispositivo em postos de abastecimento de combustível (gasolineiras) nem perto de combustíveis ou químicos ou em áreas de demolição.
Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que está o dispositivo, as suas peças ou os seus acessórios. Se perceber que o dispositivo ou a bateria emitem odores ou sons estranhos ou se vir fumo ou l
quidos a sair do dispositivo ou da bateria, interrompa o uso do dispositivo imediatamente e leve-o a um Centro de serviços autorizado. Se não o fizer, poderá provocar um incêndio ou uma explosão. Cumpra todos os avisos e normas de segurança relacion adas com o uso de dispositivos móveis, enquanto conduz um ve
culo. Enquanto conduz, a sua responsabilidade principal é controlar o veículo de forma segura. Se a lei o proibir, não utilize o dispositivo móvel enqu anto conduz. Pela sua segurança e dos demais, utilize o seu senso comum e recorde os seguintes conselhos:User Manual TAD896QCBTK Português
Conheça o disposit iv o e as suas funções de operação, como a marcação rápida e a rechamada. Estas funções permitem reduzir o tempo necessário para realizar ou receber chamadas com o dispositivo móvel.
ue ter acesso ao dispositivo sem fios sem tirar os olhos o caminho. Se receber uma chamada num momen to inapropriado, deixe que o correio de voz responda por si.
Interrompa as chamadas em situações de trânsito denso ou em condições meteoroló
icas adversas. A chuva, a chuva misturada com neve, a neve, o
elo ou o trânsito denso podem ser peri
Não anote nem procure números de telefone. Anotar al
uma tarefa ou ver a a
enda distrai-o da sua responsa bi l idade principal que é condu z ir de forma se
Marque prude n tem e nt e e avali e o trânsito. Realize chamadas quando não estiver em movimento ou antes de entrar no trânsito.
ramar as chamadas quando o automóvel estiver estaci onado .
Não mantenha conversações stressantes nem emotivas que possam distraí-lo. Dê a saber ao seu interlocutor que está a conduzir e term i ne as conversações que possam desviar a sua atenção do caminho. Uso e manuten
ão corretos do dispositivo móvel Mantenha o dispositivo seco
ue- o e tire imediatamente a bateria ( se não conse
á-lo nem tirar a bateria, deixe como está). Depois, seque o dispos itivo com uma toalha e leve-o ao centro de serviço.
Os líquidos mudarão a cor da etiqueta que indica o dano causado pela á
ua dentro do dispositivo. O dano causado pela á
ua no dispositiv o pode anular a
cies planas Se cair, o dispositivo poderá danificar-se. Não
uarde o dispositivo em áreas de calor ou frio. Recomenda-se utilizar o dispositivo em temperaturas entre 5 ºC e 35 ºCUser Manual TAD896QCBTK Português
Não armazene o dispositivo em zonas de temperaturas muito elevadas, como por exemplo dentro de um automóvel no verão. Se o fizer, poderá provocar o mau funcionamento do ecrã, danos no dispositivo ou a explosão da bateria.
Não exponha o dispositivo à luz direta do sol durante lon
Guarde a bateria a temperaturas entre 0ºC e 45ºC Não
Se os terminais da bateria entrarem em contacto com ob
etos metálicos, pode ocorrer um incêndio Não
possível que o dispositivo comece a funcionar mal e que se descarre
ue a bateria devido à exposição a estes.
Os cartões com banda ma
nética, como cartões de crédito, de telefone, cadernetas e passes de embarque, podem danificar-se devido aos campos ma
ões durante um tempo Aexposiçãoprolon
ada da pele a um dispositivo quente pode provocar sintomas de queimad uras com baixa temperatura, como manchas vermelhas e
mentação. Não utilize o dispositivo se a tampa de trás não estiver colocada Abateriapoderásairdodispositivo,oquepoderá provocar danos ou funcionamento incorreto Se o seu dispositivo possuir uma lâmpada ou um flash para a câmara, não utilize perto dos olhos de pessoas ou animais. Pode produzir uma perda temporária da visão ou danificar os olhos. Tenha cuidado ao expor-se a luzes intermitentesUser Manual TAD896QCBTK Português
Quando utilizar o dispositivo, deixe al
umas luzes acesas no quarto e não tenha o ecrã demasiado perto dos olhos.
Podem ocorrer convulsões ou desmaios devido à exposição a luzes intermitent e s quando se veem vídeos ou se
um mal-estar, deixe de utilizar o dispositivo imedia tamente.
Se qualquer pessoa próxima sofreu convulsões ou desmaios ao utilizar um dispositivo similar, consulte um médico antes de utilizar o dispositivo.
Para evitar o cansaço da visão, interrompa o uso do dispositivo com frequência. Reduza o risco de lesões por movimento s repetitivos Quando realizar repetidamente ações, tais como premir teclas, desenhar carateres no ecrã táctil com os dedos ou
ar, pode sentir ocasionalmente incómodos nas mãos, pescoço, ombros ou outras partes do corpo. Quan do utilizar o dispositivo durante períodos prolon
eiramente as teclas e descanse frequentemente. Se continuar asentirmal-estarduranteoudepoisderealizarestasações,deixedeutilizaro dispositivo e consulte um médico. Quando utilizar auriculare s, proteja a sua audição e os seus ouvidos
Aexposiçãoexcessivaasonsfortespode ocasionar lesões auditivas
Aexposição asons altos enquanto caminha pode distrair a sua atenção e provocar um acidente.
re o volume antes de conectar os auriculares a uma fonte de áudio e use a confi
uração de volume mínimo necessária para ouvir música ou uma conversa.
Em ambi entes secos,
ode acumular-se eletricidade estática nos auriculares. Evite utilizar auriculares em ambientes secos ou toque emUser Manual TAD896QCBTK Português
ar a eletricidade estática antes de conectar os auricul ares ao dispositivo.
Não utilize um auricular enq uanto conduz ou mo nta. Se o fizer, poder á distrair-se e provocar um acidente ou poderá incorrer em ações ile
ião. Use o dispositivo com precau
ão enquanto caminha ou se move
Preste sempre atenção ao seu redor para evitar provocar lesões
ure-se que o cabo do auricular não se emaranha nos braços ou em ob
etos próximos. Não leve dispositivos nos bolsos da frente nem à volta da cintura Poderá lesionar-se ou danificar o dispositivo se cair. Não pinte o seu dispositivo nem coloque autocolantes
Apinturaeosautocolantespodemobstruiraspartesmóveiseevitar um funcionamento adequado
ico à pintura ou às partes metálicas do dispositivo, poderá sofrer picadas, eczema ou inchaço na pele. Se tal acontecer, deixe de utilizar o dispositivo e consulte o seu médico. Não utilize o dispositivo se o ecrã estiver rachado ou partido Ovidropartidocausarlesõesnasmãosenacara.Leveodispositivoaumcentro de serviços autorizado para repará-lo. Instale os dispositivos móveis e o equipamento com precau
ure-se que todo o dispositivo móvel ou equipamento relacionado que se instale no seu veículo está montado de maneira
Evite colocar o dispositivo e os acessórios na área de saída do airba
ou perto dele. Os equipamentos sem fios instalados incorretamente podem provocar lesões
raves quando os airba
sinsuflam rapidamente. Não permita que o produto caia ou se submeta a impactos fortesUser Manual TAD896QCBTK Português
Se o dobrar ou deformar, o dispositivo pode danificar-se e as suas peças podem funcionar de forma incorreta. Garante a máxima dura
ão da bateria e do carre
ar o dispositivo por mais de uma semana, porque a sobrecar
Com o tempo, o dispositivo sem usar descarre
a-se e é necessário voltar a carre
ador das fontes de alimentação quando não estive r em uso.
Use a bateria apenas para os fins para que foi desenhada.
Se não utilizar a bateria durante muito tempo, poderá encurtar a sua vida útil e o seu rendimento.
ambém poderá provocar o funcionamento incorreto ou a explosão da bateria, ou um incêndio.
atodas as instruçõesdeste manualpara
arantir a maior vida útil possível do dispositivo e da bateria. Os danos ou falhas de funcionam ento provocados pela falta de cumpr i me nto com estes avisos e instruções poderão anular a
Com o tempo, o dispositivo pode des
umas peças e reparações estão cobertas pela
arantia dentro do período de validade; no entanto, os danos ou a deterioração provocados pelo uso de acessórios não aprovados não possuem cobertura.
uinte informação ao utilizar o dispositivo
Mantenha-o em posição vertical, tal como faria com um telefone tradicional.
Fale diretamente perto do microfone
Não cubra a área da antena com as mãos ou outros ob
otar a bateria. Não desarme, modifique nem repare o dispositivo
Qualquer alteração o u modificação no dispositivo pode anular a
arant ia do fabricante. Se necessitar reparar o dispositivo, leve-o a um centro de serviços autoriza do.User Manual TAD896QCBTK Português
Não desarme nem perfure a bateria, tal pode provocar uma explosão ou um incêndio.
ue o dispositivo antes de retirar a bateri a. Se retirar a bateria enquanto o disposi tivo está li
ado, poderá provocar f alhas no funcionamento. Tenha em conta a se
ão ao limpar o dispositivo
Utilize uma toalha ou um pano de
Limpe os terminais da bateria com al
odão ou com uma toalha
Não utilize substâncias química s nem deter
entes. Se o fizer, poderá provocar a descoloração ou a corrosão da parte externa do dispositivo ou poderá provocar una descar
aelétricaouumincêndio. Não utilize para outro fim que não aquele para que foi desenhado Odispositivopoderánãofuncionarcorretamente. Quando utilizar o dispositivo em público, tente não incomodar os demais Permita que apenas pessoal qualificado realize a manuten
ão do seu dispositivo
possível que se produzam danos e se anule a
arantia do fabricante se permiti r que pessoal não qualificado realize a manutenção do dispositivo. Tenha cuidado ao manipular os cartões SIM, os cartões de memória ou os cabos
Ao inserir um cartão ou conectar um cabo no dispositivo, asse
ure-se de que o cartão está inseri do ou o cabo está conectado do lado correto.
Não extraia o cartão enquanto o dispositivo transferir informação ou tiver acesso a ela, por que poderá perder dados e danificar o cartão ou o dispositivo.
afortes,eletricidadeestáticaeruído elétrico provenien t es de outros dispositivo s.
Não toque nos contactos ou nos terminais dourados com os dedos ou com ob
etos metálicos. Se o cartão estiver su
o, limpe com um pano suave.User Manual TAD896QCBTK Português
ure-se que tem acesso aos servi
umas áreas ou circunstâncias, não possa efetuar chamad as de emer
ar para zonas remotas ou em vias de desenvolvimento, planifique um método alternativo para comunicar com o pessoal dos serviços de emer
aosseus dadospessoaiseeviteadivul
ão ou o uso incorreto de informa
Quando utilizar o dispositivo, asse
ure-se que realiza cópias de
urança dos dados importantes. SUNSTECH não se responsabiliza pela perda de nenhum dado.
Quando deitar o dispositivo fora, faça uma cópia de se
urança de todos os dados e, depois, restabeleça o dispositivo para evitar o uso indevid o da sua informação pessoal.
Leia o ecrã de licenças cuidadosamente ao descarre
enha particular cuidado com as aplicações que têm acesso a várias funções ou a uma quantidade importante da sua informação pessoal.
ularmente para descartar o uso suspeito ou não autorizado. Se encontrar al
um sinal de mau uso da sua informação pessoal, contacte o seu fornecedor de serviços para eliminar ou alterar a informação da sua conta.
No caso de perder o dispositivo ou de o roubarem, altere as senhas das suas contas para prote
er a sua informação pessoal.
Evite o uso de aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie o dispositiv o com um padrão, uma senha ou um PIN. Não distribua material prote
ido por direitos de autor Não distribua material prote
ido pelas leis de direitos de autor sem a autorização dos proprietários do conteúdo. Ao fazê-lo, poderá violar as leis de direitos de autor. O fabricante não será responsável por nenhum problema le
al provocado pelo uso ile
rus. Se não o fizer, poderá provocar danos ou perda de dados, que poderão não estar cobertos pela
ue aplicações desconhecidas.
Não entre em sítios Web pouco fiáveis
ens de texto ou de correio eletrónico suspei t os de r em i te ntes desconhec i dos.
Estabeleça uma senha e modifique-a re
Desative as funções sem fios, tais como Bluetooth, quando não utilizar.
Se o dispositivo se comportar de modo estr anho, execute um pro
rama de antivírus para detetar uma possível infeção.
rama de antivírus no dispositivo antes de iniciar aplicações e arquivos que acaba de descarre
ularmente para detetar possíveis infeções.
ão sobre a certifica
DIO Oseudispositivomóveléumtransmissorerecetorderádio.Foidesenhadopara não exceder os limites de exposição a ondas de rádios (campos eletroma
néticos de radiofrequ ência) recomendados pelas normas internacionais. As normas foram desenvolvidas por uma or
anização científica independente (ICNIRP) e incluem uma mar
urança substancial desenh ad a para asse
urança de todas as pessoas, independentemente da sua idade e saúde. As normas de exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como Coeficie nte de Absorção Específica o SAR. O limite de SAR para dispositivos móveis é de 2,0W/K
.OstestesdeSARrealizam-seutilizandoposições de operação standard com o dispositivo transmitindo ao seu máximo nível de ener
ia certificado em todas as bandas de frequência. Os valores de SAR mais altos sob as normas ICNIRP para este modelo de dispositivo são:User Manual TAD896QCBTK Português
SAR máximo para este modelo e condições sob as quais se re
istou SAR para posições perto da cabeça 0,285 W/Kg SAR para posições perto do corpo 0,0399 W/Kg Durante o uso, os valores reais de SAR para este dispositivo costumam encontrar-se muito abaixo dos valores indicados anteriormente.
al deve-se a que para efeitos de eficiência do sistema e para minimizar a interferência com arede,opoderde operaçãodoseudispositivomóveldiminui automaticame nte quando não se necessita a potência máxima para a chamada. Quanto menor for a saída de ener
ia do dispositivo, menor será o valor de SAR. Realizou-se um teste SAR com o dispositivo sobre o corpo com uma separação de 1,5cm. Para cumprir os requisitos de exposição a radiofrequência, enquanto usar o dispositivo sobre o corpo, o dispositivo deve situar-s e a, pelo menos, 1,5cm do corpo.
anizaçõ es, como a Or
anização Mundial da Saúde ou a Administração de Alimentos e Medicame ntos dos Estad os Unidos, su
eriram que, se as pessoas dese
am reduzir a exposição, poderão utilizar um acessório de mãos livres para manter o dispositivo sem fios lon
edasuacabeçaedoseu corpo enquant o o utilizam, ou reduzir a quantidade de tempo que passam a utilizar o dispositivo. Elimina
ão correta deste produto (Resíduos de aparelhos elétricos) (Aplica-se em países com sistemas de recoleção em separado) Apresençadestesímbolo no produto,acessóriosou material informativo que o acompanham, indica que nem o produto nem os seus acessórios eletrónicos (como o carre
ador, capacetes, cabo USB) deverão eliminar-se
unto com outros resí du os domésticos. Para evitar os possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana que representa a eliminação incontrolada de resíduos, separe estes produtos de outros tipos de resíduos e recicle-os corretamente. Desta forma, promove-se a reutilização sustentável de recursos materiais.User Manual TAD896QCBTK Português
Os utilizadores particulares podem contactar o estabelecimento onde adquiriram oprodutoouasautoridadeslocaispertinentesparainformar-sesobrecomoe onde podem levá-lo para submeter-se a uma recicla
ura. Os utilizadores comerciais podem contactar o seu fornecedor e consultar as condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrónicos não devem eliminar-se
unto a outros resíduos comerciais. Elimina
ão correta das baterias deste produto (Aplica-se em países com sistemas de recoleção em separado) Apresençadestamarcanasbaterias,nomanualouno pacote do produto indica que quando tiver finalizado a vida útil das baterias, não deverão eliminar-se
,Cdo Pb, se aparecerem, indicam que a bateria contém mercúrio, cadmio ou chumbo em níveis superiores aos valores de referência admitidos pela Diretiva 2006/66 da União Europeia. Se as baterias não forem deitadas fora corretamente, estas substâncias poderão provocar lesões pessoais ou danificar o meio ambiente. Para prote
er os recursos naturais e promover a recicla
em, separe as baterias dos demais resíduos e recicle-as através do sistema de recolha
ratuita da sua localidade. Cláusula de isen
ão de responsabilidade Parte do conteúdo e dos serviços aos quais se obtém acesso através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão prote
istada e/ou outras leis de propriedade intelectual. Dito conteúdo e serviços proporcionam-se apenas para uso pessoal e não comercial.
possível que não se possam utilizar o conteúdo ou os serviços de forma não autorizada pelo proprietário de conteúdo ou fornecedor de serviços. Sem pre
uízo do anterior, exceto se autorizado expressamente pelo proprietário de conteúdo ou fornecedor de serviços, não pode modificar, copiar, reeditar, carre
um o conteúdo ou os serviços exibidos através deste dispositivo. “O CONTE
OS PROPORCIONADOS,User Manual TAD896QCBTK Português
APOSSIBILIDADEDEREFERIDOS DANOS”. Os serviços de terceiros podem cessar ou interromper-se a qualquer momento e aSUNSTECHnãofazrepresentaçõesnem
arantias em relação à disponibilidade de conteúdo ou serviço para nenhum período de tempo. O conteúdo e os serviços são transmitido s por terceiros através de redes e instalações de transmissão sobre as quais SUNSTECHnãotemcontrolo.Semlimitara
eneralidade desta cláusula, SUNSTECH renuncia expressame nte qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de conteúdo ou serviço proporcionado através deste dispositi vo. SUNSTECH não é responsável pela atenção ao cliente relacionada com o conteúdo e os serviços. Qualquer per
unta ou pedido de serviço relativo ao conteúdo ou serviços devem enviar-se diretamente aos fornecedores de serviços e conteúdo.User ManualTAD896QCBTK Português
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade: Directiva (1999/5/EC) - R&TTE Directiva (2004/108/EC) - EMC Directiva (2006/95/EC) - LVD Directiva (2011/65/EU) - RoHS Aplicação das Normas: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 62479:2010 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.6.1 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 300 328 V1.8.1 EN 300 440-1 V1.6.1 EN 300 440-2 V1.4.1 IEC 62321:2008 Nome do fabricante: Endereço do fabricante: AFEX SUNS, S.A. c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac Tipo de equipamento: Comércio: Modelo n.º: TABULETA SUNSTECH TAD896QCBTK Nós, abaixo-assinados, pela p resente declaramos por nossa exclusiva responsabilidade que o equipamento especificado está conforme à Diretiva e às Normas supra Local: Barcelona ______________________________ (Assinatura) Víctor Planas Bas_________ Data: 2 - Fevereiro - 2016 (Nome completo) Diretor-Geral __ (Cargo)
Notice-Facile