BH FITNESS Levity RS1 - Rueda de andar

Levity RS1 - Rueda de andar BH FITNESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Levity RS1 BH FITNESS en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BH FITNESS Levity RS1 - page 3

Preguntas de los usuarios sobre Levity RS1 BH FITNESS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rueda de andar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Levity RS1 - BH FITNESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Levity RS1 de la marca BH FITNESS.

MANUAL DE USUARIO Levity RS1 BH FITNESS

ELEMENTOS DEL MONITOR.-

A: En este display se muestran simultaneamente Inclinacion; Tiempo; Programas; Velocidad; Distancia; Pulso y Calorias.

C: Este electrónico (Monitor) dispone de 6 pulsadores o teclas: PROGRAM; MODE; START/ STOP; VELOCIDAD Km/h () .

E: Alojamento de llave de seguridad.

F: Pulsadores o teclas de accesorápido a la velocidad (3-6-8-11-14-16 Km/h).

g: Llave de seguridad.

PUESTA EN MARCHA.-

Conecte launidad a un enchufe provisto de terminal TIERRAonga el interruptor (L) en posicion (1). Fig.1.

La llave de seguridad (g) deben estar colocada en su alojamento (E) Fig.2. En caso contrario laquina no se pondra en marcha. Al colocar la llave de seguridad (g) en su lugar (E), sonara un pitido y todos los displaysmostatran el valor "00:00", lo que significa que laquina está en posicion de marcha (READY).

CAMBIO DE KILÔMETROS A MILLAS.-

La velocidad de estaquina tiene la optacion de mostrarsela en Km/h o en Millas.

La velocidad de laquina sale de fabrica en Km/h.

Para携带 de Km/h a Millas sigallos pasos siguientes:

Desconecte laquina de la alimentacion electrica, retire la llave de seguidad. Vuelva a conectar laquina a la red electrica.

Pulse a la vez las teclas PROGRAM y MODE durante 5 segundos aproximately y le aparecerá en la ventana (A) "0.6" corresponde a Millas /h. y colque la llave de seguridad (g) en su alojamento.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO.-MODO MANUAL.

Este monitor dispone del programa (MANUAL).

Dentro del programa MANUAL se pueda programar el Tiempo de duración del ejercimiento entre (5 y 99 Minutos), o la distancia entre (1 y 99,5) o las calorías entre (20 y 990).

Pulsando la tecla START/STOP, y laquina se pondra en marcha, transcurridos 3 segundos,indicados en forma descendente en el display de tiempo (A), con una velocidad de 1.0 Km/h.

Estando en el modo manual usted peut augentar o disminuir la velocidad pulsando las teclas SPEED () entre los values de 1.0-16 Km/h. Pulsando la tecla START/STOP o quitando la LLAVE DE SEGURIDAD laquina se parar.

MODO PROGRAMAS.-

Este monitor dispone de 17 programas (MANUAL; P01; P02; P03; P04; P05; P06; P07; P08; P09; P10; P11; P12; U1, U2, U3; BODY-FAT). Dento de los programas del P01 al P12 se pueda programar el Tiempo de duración del ejercicio entre (5 y 99 Minutos).

Gráficos de programas del P1 al P12.

Ver páginasas finale.-

Estando laquina preparada, pulse la tecla PROGRAM y le aparecerá en el display P01, pulsando la tecla PROGRAM accede a los programas del (P1 al P12; BODY-FAT), una vez haya elegido su programa pulse la tecla MODE y le parpadeará el display de TIME (Tiempo).

Para programar la duración del tiempo en el programa elegido pulse las teclas SPEED (↑) (5-99关键时刻). El monitor tiene un tiempo predefinido de 30关键时刻 para la duración del programa. Pulse la tecla START/STOP y laquina se pondrá en función bajo transcurridos 3segundos,indicados en forma descendente en el display central de acuerdo con los values que haya introducido.

Usted peut variar en cualquier momento del programa, la velocidad, pulsando las teclas SPEED-SPEED+.

MODO PROGRAMAS USUARIO.-

Los programas de usuario le permite disrear los graficos de velocidad y de inclinacion con referencia a su forma fisica.

Estando laquina preparada, pulse la tecla PROGRAM y le aparecerá en el display U1, pulsando la tecla PROGRAM accede al programa usuario, una vez haya elegido su programa pulse la tecla MODE y visualizará en la ventana TIME/DISTANCE que le estaindicando el primer paso del programa que usted esta grabando (001).

Pulsando las teclas SPEED, selecciona la velocidad que ugstedesee en el primer paso (1-16Km/h).

Pulse la tecla MODE yascara alsegundo paso (002)realice losmismos pasos que para el punto (001-015) variando se lo desea la velocidadyla inclinacion y asi suscesivamentehasta el paso 16 que esta compuestoel grafico del programa usuario.

Pulsando la tecla MODE le aparecerá el tiempo de duración del ejercicio entre (5 y 99 horas).

Si el tiempo programado para la realización del ejercimiento ha sido de 16 horas, cada paso corresponde a 1 minuto.

Pulse START y laquina se pondrá en marcha, transcurridos 3 segundos, indicados en forma descendente en el display TIME.

PROGRAMA DE GRASA CORPORA/L

BODY-FAT.

El programa (BODY-FAT) esta disnéado para calcular el percentaje de grasa corporal del usuario.

Pulse la tecla Programa (BODYFAT), seguido pulse la tecla MODE y pulsando las teclas () seleccione el Sexo (Hombre 01-Mujer 02), pulse MODE para confirmar, seleccione con las teclas () su Edad (AGE 10-99 años) pulse MODE para confirmar, seleccione con las teclas () su Peso (WEIGHT 20 - 150Kg), pulse MODE para confirmar.

Selezione con las teclas () la Altura (HEIGHT 100-200cm), pulse MODE para confirmar.

Cologne las manos sobre los sensores (R) de pulso (hand-grip) como muestra la Fig.3 y al cabo de unoicos segundos le dará el的结果ado en el display el valor.

FAT. (Body fat).-

La funciona de grayscale corporal tiene como finships a evaluator el valor de su grayscale corporal.

TABLE DE REF.:
PORCENTAJE GRASA CORPORALE % (BODY FAT)

SEXO / GRASA%BAJÔBAJO / MEDIOMEDIOALTO
HOMBRE<13%13%-25,8%26%-30%>30%
MUJER<23%23%-35,8%36%-40%>40%

TABLE DE REF.: TIPOS DE CUERPO /BODY TIPE:

Hay 9tipsode cuerpo divididos segun el percentaje de grasa calculado.

TIPO 1(5%-9%) Varón muy deportista
TIPO 2(10%-14%) Varón deportista ideal
TIPO 3(15%-19%) Muy esbelto
TIPO 4(20%-24%) Deportista
TIPO 5(25%-29%) Salud ideal
TIPO 6(30%-34%) Esbelto
TIPO 7(35%-39%) Demasiado obeso
TIPO 8(40%-44%) Obeso
TIPO 9(45%-50%) Ultra obeso

En la Pantalla principal le dará el tipo de perfil para su tipo de cuerpo.

Si le aparece en el display el symbolo «E-3» quiere decide que se ha tenido un error, posicione bien las manos sobre los sensores de pulso (R) de la Fig.3.

PARADA DE EMERGENCIA.-

Para dar maximizingo seguidad al usuario, esta unidad dispone de una llave de seguidad (g) y de un boton de START/STOP. La llave de seguidad (g) deben estar colocada en su alojamento (E), ver Fig.2. En caso contrario, laquina no se pondra en marcha.

Cuando haga uso de laquina, fiji la llave de seguidad a la ropa mediate el clip. Con un tirón, la llave de seguidad saldra de su alojamento y laquina se parará de forma instantánea. Para poderla de nuevo en marcha, vuelva a colocar la llave en su alojamento.

Quite la llave de seguridad (g) si esta no va a ser usada y guardela fauna del alcance de los niños. Pulsando el botón rojo de START/STOP la unidad se parará inmediamente.

Paraponerla de nuevo en marchapulsar el boton START/STOP.

Important. No cambie la inclinacion de su cinta de correr poniendo objetos debajo de la banda.

MEDICION DEL PULSO.-

El pulso se mide mediante la colocacion de ambas manos en los sensores de pulso (R) que estan en la unidad electrònica. La medida de pulso aparece cuando de unosegundos.

El symbolo del corazón al lado de la cífra de pulso parpadea al ritmo de su pulso, Fig.3.

IMPORTANTE. Este no es un aparato medico y por tanto la informacion del ritmo cardiaco es orientativa.

EL FABRICANTE SE REServa EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.

LOCALIZACION DE FALLOS O AVERIAS

SINTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES
1. No se enciende el monitor.1) Asegúrese de que la这其中a está enchufada a la red, el interruptor general en posición 1 y la llave de seguridad puesta.
2. Se enciende el monitor y no funciona el motor.2) Comprobar que el limitador de corriente está hacía bajo.
3. Tirones al andar encima de la banda.3.a) Comprobar lubricación banda 3.b) Comprobar tensión banda deslizamente 3.c) Comprobar tensión correa de transmisión
4. La这其中a se para (salta el limitador de corriente).4) Comprobar lubricación banda 4)
5. La barandilla da calambres en las manos.5) Comprobar que el enchufe sobre está connectada tienetoma tierra
6. La banda se descentra.6.a) Comprobar nivelación del suelo. 6.b) Comprobar la cojera de la这其中a.

ERRORES DE LA MAQUINA

Pantalla de monitor E1Posible mensaje de fallo.Conecte el cable correctamente entre el controlador superior y el controlador inferior
Pantalla de monitor E2ApagadoFuncionamiento con voltaje correcto; conecte de nuevo el cable del motor.
Pantalla de monitor E3Sin SIGNAL del sensor de velocidadSustituya la luz del sensor del controlador inferior o el sensor de velocidad.
Pantalla de monitor E5Posible sobrecarga del motorLubrique la cinta.
Pantalla de monitor E7Llave de seguridadColoque la llave de seguridad en su alojimiento.

Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, llamando al téléphone de atencion al cliente (ver paginginal final del presente manual).

English

BH FITNESS Levity RS1 - English - 1

BH FITNESS Levity RS1 - English - 2

ELEMENTS OF THE MONITOR.-

ELEMENTE DES MONITORS.-

ELEMENTOS DO MONITOR.-

MUDANÇA DE QUILÖMETROS PARA MILHAS.-

MODO PROGRAMAS UTILIZADOR.-

PROGRAMA DE GORDURA CORPORAL.-BODY-FAT.-

PARAGEM DE EMERGÊNCIA.-

LOCALIZAZAO DE FALHAS OU DE AVARIAS

ELEMENTI DEL MONITOR.-

CAMBIO DA CHILOMETRI A MIGLIA.-

MODO PROGRAMMI UTENTE.-

FERMATA D'EMERGENZA.-

ELEMENTEN VAN DE MONITOR.-

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BH FITNESS

Modelo : Levity RS1

Categoría : Rueda de andar