CASO MR3X Acid Etched - Procesador de alimentos

MR3X Acid Etched - Procesador de alimentos CASO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MR3X Acid Etched CASO en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CASO MR3X Acid Etched - page 66
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MR3X Acid Etched CASO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MR3X Acid Etched - CASO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MR3X Acid Etched de la marca CASO.

MANUAL DE USUARIO MR3X Acid Etched CASO

42.1 Uso previsto 68
42.2 Instrucciones generales de seguridad 68
42.3 Fuentes de peligro 69
42.3.1 Peligro de sufrir lesiones 69
42.3.2 Peligro de electrocución 69
43 Puesta en marcha 69
43.1 Instrucciones de seguridad 70
43.2 Ambito de suministro e inspeccion de transporte 70
43.3 Desembalaje 70
43.4 Eliminación del embalaje 71
43.5 Colocacion 71
43.5.1 Requisitos que deben reunir el lugar de colocacion 71
44 Estructura y Funciones 72
44.1 Descripción general 72
44.2 Composicion del aparato 73
44.3 Dispositivos de seguridad 73
44.4 Placa de specifications 73
45 Operación y funciona. 74
45.1 Consejos de carrado/cortado 74
46 Limpieza y conservacion. 75
46.1 Instrucciones de seguridad 75
46.2 Limpieza 75
47 Resolucion de fallos 76
47.1 Instrucciones de seguridad 76
48 Eliminación del aparato uso 76
49 Garantía 76
50 Datos tecnicos 77
51 Gebruiksaanwijzing. 79
51.1 Algemeen 79
51.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing 79
51.3 Waarschuwingsinstructies 79
51.4 Aansprakelijkheid 80
51.5 Auteurswet 80
52 Veiligheid 80

41 Manual del usuario

41.1 Generalidades

Lea atentamente la informacion contenta en este manual para familiarizarse rapidamente con el aparato y poder utiliser sus functions en toda su capacité.

Su rallador le servira durante manyos anos si lo trata y conserva adeuadamente.

Le desamos una gran satisfacción durante el uso.

41.2 Información acerca de este manual

El manual de instrucciones forma parte integrante del pallador (en lo sucesivo denominado aparato) y le proportiona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguidad, el uso previsto y la conservacion del aparato.

El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leido y utilizado por la persona encargada de:

  • la puesta en marcha,
  • operación,
  • resolution de fallos y/o
  • limpieza

del aparato.

Garde este manual de instrucciones en un lugar seguro y fácilel o las terceras personas que vayan a utiliser en el futuro.

41.3 Advertencias

En el presentemanualseutilizanlassiguientesadvertencias:

▲GEFAHR

Peligro

Una advertencia de este niveau de peligro designa una situacion peligrosa.

Si la situacion peligrosa no se evita,uede causar la muerte o lesiones graves.

  • Siga las instrucciones que indica esta advertencia paraatar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas.

WARNING

Advertencia

Una advertencia de este nivel de peligro designa una possible situacion peligrosa.

Si la situacion de peligro no se evita,可以更好ducir a lesiones graves.

Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evaporar lesiones a personas.

AVORSICHT Precaución

Una advertencia de este niveau de peligro designa una possible situacion peligrosa.

Si la situacion de peligro no se evita,可以更好ducir a lesiones de gravedad moderada a leve.

Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evaporar lesiones a personas.

HINWEIS Nota

Esta indication designa informacion adicular que facilitar a el manejo de laquina.

41.4 Limitación de responsabilidad

La información技术水平a contentida, datos eindicaciones contentsados en el presente manual para la instalacion, operation y conservacion se corresponden con los ultimos avances技术水平icos en el momento de la impresion y se publican teniendo en cuenta这是我们 experiencia y conocimientos hasta ese momento.

Por este motivo no nos hacemos responsables de lasindicaciones, ilustraciones o descricciones contentsas en el presente manual del usuario.

El fabricante no se hace responsable de los días causados por:

  • desobedecimiento de las instruciones
  • uso indefinido
  • reparaciones indebidas
  • uso de piezas de repuesto no autorizadas
  • modificaciones sociales, modificaciones del aparato

No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no está cubiertas por la garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, inclujo si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o pororden nuestra. Por tanto,sole el texto original en aleman tendráaráctor vinculante.

Esta documentoación está protegida por los derechos de autor.

Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproduccion fotomecánica, la publicacion y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte.

Valido salvo erros de contenido y modificaciones sociales

42 Seguridad

En este capítulo obtendra importantes instrucciones de seguridad sobre la Manipulación del aparato.

Este aparato cumple la normativa de seguidad vigente. No obstarve, el uso indebido suepe causar lesiones a personas y daños materiales.

42.1 Uso previsto

Este aparato ha sido diseñado para el USO DOMÉSTICO, por lo que no es apto con fines commerciales. Sólo apto para el uso de alimentos en cantidades habitualmente realizadas a nivel dométrico y para el uso en interiores.

Este aparato está previsto unicamente para el uso domestico en habitaciones cerradas,

para

Cortar

Rallar

Raspar

alimentos. NoURTAR ingredientedesmasado duros como granos de cafe o hielo.

WARNING Advertencia

Peligro ante el uso no conforme a lo previsto.

El uso indefinido del aparato o cualquier usodistincto al uso previsto pueda registrar peligro.

Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto
Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse.

Queda excluida该如何 reclamation de garantía bajo a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.

42.2 Instrucciones generales de seguridad

HINWEIS Nota

Para una Manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad:

  • Antes de utiliser el aparato deben revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presente daños, no lo ponga en marcha.
    Si el cable de alimentacion está dañado, este debe ser sustituido por el fabricante, su servicios专业技术 o un先进技术 autorizzato para Severity del abate no debe dejarse sin vigilancia durante elFuncionamento.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de ocho años, como por personas con discapacidad psicológica, sensorial oFsica si han sido instruidos en el uso seguro y son conscientes de los posibles peligros existentes.
    Los niños no deben hacer con el aparato.
    Lasareas delimpieza ymantimiento no deben ser realizadas por niños sin supervision.
    Asegúrese de que el cable de alimentación no está en contacto con bordes aflados y/o superficies calientes.
    Las reparaciones solo deben realizarse por personal的技术o autorizzato einstruido por el fabricante. Una reparacion indefinida podra Causear daños al usuario.
    La reparación del aparato durante el periodo de garantía solo debe ser realizada por el servicios专业技术o autorizzato por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños.
  • Los componentes defectuos solo deben ser sustituidos por piezas de repuestos originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad.

HINWEIS Nota

  • Desconecte sempre el enchufe@m间隙as el aparato permanece sin vigilancia, asi como durante su montaje, desmontaje o limpieza.

42.3 Fuentes de peligro

42.3.1 Peligro de sufrir lesiones

WARNING Advertencia

Si el aparato se utilizes de forma descuidada pueda producirse lesiones por los bordes aflilados.

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evaporar el peligro de lesiones:

  • Los ralladores de acero inoxidable presentan cuchillas afladas, por lo que deben asirlos con precaución.
    Nunca debe embutir alimentos a mano, sino que deben utiliser el embutidor.
    No toque piezas móvil.
    Evite que la ropa holgada, elleo largo o el cable de alimentacion toquen las piezas moviles del aparato.

42.3.2 Peligro de electrocución

▲GEFAHR Peligro

Peligro de muerte por electrucución

El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte.

Tener en cuenta las precauaciones indicadas, a fin deatarpeligodelectrocución:

Si el cable de alimentacion está dañado, este debe ser sustituido por el fabricante, su servicios专业技术 o un先进技术 autorizzato para estar peligros. El aparato no debe dejarse sin vigilancia durante el funcionaimiento.
No utilise el aparato si el cable de alimentacion o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o si han resultado danados o se han caido. Si el cable de alimentacion presente daños deben enviarse al fabricante o a uno de sus distribuidores o a un centro de servicios专业技术o autorizzato paraatar peligros.
- Nunca abra la carcasa del aparato. Si tocarialquier conexion energizada y cambia la disposicion del cableado elctrico o el diseeno mecancico existe peligro de electrocuncion. Ademas, poder producirse fallos de functiOnamento en el aparato.

43 Puesta en marcha

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evaporar peligros y daños.

43.1 Instrucciones de seguridad

ADWARMUNG Advertencia

Al poder en marcha el aparato pueda producirse lesiones a personas o daños materiales. Tener en cuenta las precauaciones indicadas, a fin de evaporar peligros:

Los materiales de embalaje no deben utiliser como juguetes. Peligro de asfixia.

43.2 Ambito de suministro e inspeccion de transporte

El MR3X aicd etched de diseño se suministra de fabrica con los siguientes componentes:

  • MR3X aicd etched
  • 3 acid etched palladores de alta calidad
  • Manual del usuario

HINWEIS Nota

Verifique la integridad del suministro y reviselo para detectar daños visibles.
Si detectaraequalquierfalto o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor.

43.3 Desembalaje

Para desembalar el aparato realice los siguientes pasos:

Saque el aparato de la caja y retire el material de embalaje, tal y como se describe en el dibujo.

Coloque el paquete sobre una mesa o sobre la mesa de trabajo, con la cara correcta mirando hacía arriba. Retire la cubierta de cartón superior (1). Saque la carcasa (2).

Las bocas de llenado y el embutidor (3) seencuentran en una Bolsa de plástico situada enuna de las esquinas; extráigalos ahora.

El pallador de acero inoxidable paraURTAR rodajas se encontrar en la calidad de expulsion (4).Saquelo con mucha precaccion, ya que las CUCHILLAS estan MUY AFILADAS. Ahora ya可以选择 retirar unotras othero los otheros 2 accesorios de rallado (de 5 a 6).Saquelo con mucha precaccion, ya que las CUCHILLAS estan MUY AFILADAS.

CASO MR3X Acid Etched - Desembalaje - 1

WARNING Advertencia

Al desembalar el aparato pueda sufir lesiones.

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad paraatarpeligos:Los ralladores de acero inoxidable presentan cuchillas aflidas, por lo queDebe asirlos con precaucion.

43.4 Eliminación del embalaje

El embalaje protege al aparato frente a daños occasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido selectionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idonea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahora materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los+puestos de recogida "punto verde".

HINWEIS Nota

Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía.

43.5 Colocación

43.5.1 Requisitos que deben reunir el lugar de colocacion

Para garantizar el funcionaamento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocacion debe cumplir los siguientes requisitos:

  • El aparato debe colocarse sobre una superficie solida, plana, horizontal con suficiente capacité portante para el multirallador.
    El lugar de colocacion debe quedar fuera del alcance de los niños.
    El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado.
    No coloque el aparato en un lugar demasiado calido, mojado o excessivamente humedo ni, cerca de materiales inflamables.
    No tape las aberturas del aparato ni las obstruya.
    No retire las patas de regulación del aparato.
  • La toma de alimentacion debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el cable de alimentacion rapidamente, si fuera preciso.
  • La colocacion y montaje del presente aparato en Lugares no estacionarios (p.ej. barcos) deben ser realizado por personal的技术o autorizzato, con el fin de asegurar el accomplishment de los requisitos para el uso seguro de este aparato.

44 Estructura y Funciones

En este capítulo obtendra importantes indicaciones de seguridad sobre laestructura y el funciona del aparato.

44.1 Descripción general

CASO MR3X Acid Etched - Descripción general - 1

1) Botón ON/OFF
2) Embutidor
3) Boca de llenado
4) Rallador de acero inoxidable
5) Salida de expulsion
6) Carcasa

CASO MR3X Acid Etched - Descripción general - 2

7) Rallador paraURTARrodajas

CASO MR3X Acid Etched - Descripción general - 3

8) Rallador (juliana ancha)
9) Rallador (juliana fina)

44.2 Composicion del aparato

CASO MR3X Acid Etched - Composicion del aparato - 1

Selección el pallador de acero inoxidable que desea utiliser y colóquelo en la calidad de expulsion.

WARNING Advertencia

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para estar peligros:

  • Los palladores de acero inoxidable presentan cuchillas aflidas, por lo que deben asirlos con precaución.

CASO MR3X Acid Etched - WARNING Advertencia - 1

Coloque laitters de expulsion en la carcasa, asiendo firmamente la carcasa por el asa y colocando laitters de expulsion a un ángulo de 15^ . El eje de acontecimiento de laitters de expulsion debe quedar Completely enclavado en la carcasa. Gírelo a izquierdas, hasta que la Boca de llenado quede recta y está centrada respecto al asa.

CASO MR3X Acid Etched - WARNING Advertencia - 2

ADVERTENCIA

Si el aparato se utilizes de forma descuidada puede producirse lesiones por los bordes aflilados.

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para estar el peligro de lesiones:

  • Apane el aparato y desconecte el enchufe de la toma de alimentacion electrica antes de sustituir las cuchillas de rallado.

44.3 Dispositivos de seguridad

Un interruptor de sécurité evita que el aparato se conecte cuando el rallador de acero inoxidable o la Boca dehlenado no se enquiryre en la posicjion correcta.

Cuando se apaga el aparato, el motor se detiene de inmediato.

44.4 Placa de specifications

La plac de especificaciones con los datos de connexion y de potencia se enquiryra en la parte trasera del aparato.

45 Operación y funciona

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operation y el funciona del aparato. Observe dichos consejos para evaporar peligros y daños.

Inserte el enchufe de alimentacion y cargue los alimentos que desea carrar, raspar o cortar en la Boca de llenado. Coloque un recipiente bajo la calidad de expulsion.

HINWEIS Nota

Prepare atentamente los alimentos que desea picar cortandolos en trocitos.
Colque los alimentos en posicion vertical en la boca de llenado.

Comience encendiendo el aparato e insertando los alimentos de forma uniforme presionando el embutidor hacía abajo.

WARNING Advertencia

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad paraatarpeligos:

Nunca debe embutir alimentos a mano, sino que debe utiliser el embutidor.
No toque piezas móvil.

Los alimentos listos caerán de la calidad de expulsion directamente a la fuente.

WARNING Advertencia

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evaporar peligros:
La cara exterior de los palladores de acero inoxidable está muy aflida. Guarde los palladores igual que lo haría con uno cuchillos aflidos, fuera del alcance de los niños.

45.1 Consejos de rallado/cortado

RalladorAlimentoCantidadFuncioncimiento
RodajasZanahorias500 gr.Aprox. 1 min
Qeso300 gr.Aprox. 30 s
Cebollas500 gr.Aprox. 40 s
Col800 gr.Aprox. 40 s
Manzana500 gr.Aprox. 20 s
Juliana FionaZanahorias500 gr.Aprox. 1 min
Qeso200 gAprox. 40 s
Juliana anchaZanahorias500 gr.Aprox. 1 min
Patatas500 gr.Aprox. 1 min
Qeso200 gAprox. 40 s

46 Limpieza y conservacion

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin erros.

46.1 Instrucciones de seguridad

A VORSICHT Precaución

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpar el aparato:

El multirallador debe limpiarse periodicamente para eliminar los restos de alimentos. Un aparato que no se mantenga limpio perjudicará su conservacion y pueda hacerlo peligrar, además de causar una acumulación de hongos y bacterias.
- Antes de limpiar el aparato debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentacion electrica.
- Después del uso debe limpiar el aparato. Si espera demasiado, sera más fácillearvar a cabo la limpieza e incluso, la hara imposible. Si se acumula demasiada sucidad el aparato podría sufir daños.
- Si la humedad penetr en el aparato, sus componentes electrónicos peuvent resultar dañados.
No utilise limpiadores agresivos ni disolventes.
No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizing objetosuros.

46.2 Limpieza

Ralladores de acero inoxidable,itters de expulsion, Boca de llenado, embutidor

Todoos componentes, a exception de la carcasa, son aptos para lavavajillas. Recomendamos lavarlos introduciendolos en la cesta superior del lavavajillas.

Descargue el lavavajillas con cuidado. Si lava los componentes a mano, hágalo con cuidado, ya que las cucillas está an infladas. No deje las cucillas en remojo en agua jabonosa, para evaporar perdidas de vista. Seque todos los componentes antes de volver a utiliserlos o guardarlos. Guarde los componentes igual que lo haría con uno cucillos inflados, fuera del alcance de los niños.

Carcasa

Lave la carcasa utilizing un paño suave, humedecido en un poco de agua jabonosa.

Seque la carcasa bien antes de volver a utiliser el pallador o guardarlo. Guarde los componentes igual que lo haría con uno cuchillos aflados, fuera del alcance de los niños.

HINWEIS Nota

  • Desconecte el enchufe de la toma de alimentacion antes de limpiar el aparato. No deje el aparato connectado.

47 Resolución de fallos

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización yResolution de fallos del aparato. Observe dichos consejos para Severity del peligros y daños.

47.1 Instrucciones de seguridad

A VORSICHT Precaución

Las reparaciones de aparatos electricos y electrónicos solo deben realizarse por personalístico autorizado einstruido por el fabricante.
- Una reparación indefinidaouldaponer engravepeligroalusernamecausardanos en el aparato.

48 Eliminación del aparato uso

Los productos electricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstarce, también contienen materiales nocivos, necessarios para su funciona y seguidad.

CASO MR3X Acid Etched - Eliminación del aparato uso - 1

En la basura domestica, o ante la Manipulacion indeferbida, pueda ponserse en peligro la salute humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato uso en ningún caso jusqu con la basura domestica

HINWEIS Nota

  • Utilice el punto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Informese, si fuera preciso, en su ayuntimiento, en el servicios de recogida de basura o en su distribuidor.
    Guarde su aparato uso, protegido frente al accesso de los niños, para su eliminacion.

49 Garantía

Otorgamos para este producto, 24 mezes de garantía aatar desde la Fecha de vente por defectos de fabricación o de material.

En la garantía no se incluyen danos resultantes de la Manipulación o el uso indebidos, ni他们都��nos que impidan el correcto functionamento o disminuyan el valor del aparato en lo más minimo. Además, no nos hacemos responsables en cuando a la garantía en relacion a los componentes desgastados, danos de transporte, siempre que no seamos responsables, asi como danos no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros.

Este aparato es apto para el uso dométrico y sus caracteristicas de diseño y potencia como confirman. Cualquier uso industrial o comercial restringe el derecho a garantía en la medida en que el aparato haya sido sometido a esfuerzo equivalente al uso dométrico. El aparato no está previsto para el uso industrial.

En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discrección, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.

Los días a la vista deben notificarse en un plazo de 14 días a partir de la Fecha de suministro.

Queda excluidaacularo reclamation de garantia.

Para hacer valer una declaración de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con presentación del recibo de compra),pongase en contacto con nosotros.

Caso Germany

Delegación España

C/Valle de Tormes, 2 Of. 96

Ciudad Comercial Las Lomas

E-28660 - Boadilla del Monte

Madrid

TIf.: +34 91 633 89 94

Fax: +34 91 633 89 92

50 Datos&Tecnicos

AparatoProcesador de alimentos electrico
Denominación MR3X Acid Etched
Modelo KR-501
N° de art. 1755
Conexión230-240 V, 50 Hz
Consumo de potencia 240 W
Peso neto 1,1 kg
Dimensiones (An/H/P)10 x 31 x 24 cm

El valor nominal máximo de 1,2 amperios se basa en los accesorios con el máximo consumo electrico. LosDEMAs accesorios peuvent presentar un Consumo electrico notablemente menor.

COSO

GERMANY

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CASO

Modelo : MR3X Acid Etched

Categoría : Procesador de alimentos