CASO UZ 200 - Procesador de alimentos

UZ 200 - Procesador de alimentos CASO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UZ 200 CASO en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CASO UZ 200 - page 67
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CASO

Modelo : UZ 200

Categoría : Procesador de alimentos

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UZ 200 - CASO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UZ 200 de la marca CASO.

MANUAL DE USUARIO UZ 200 CASO

43.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ............................................ 74

Manual del usuario Multipicadora UZ 200 (1749)68 41 Manual del usuario

Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su UZ 200 le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.

41.2 Información acerca de este manual

El manual de instrucciones forma parte integrante del UZ 200 (en lo sucesivo denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato. El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de: la puesta en marcha, operación, resolución de fallas y/o limpieza del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro.

En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias: Peligro Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa. Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas. Advertencia Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Precaución Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.69 Nota Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina. 42 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales.

Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico. Muele granos de café, Pica frutos secos (sin cáscara), especias y finas hierbas y prepara pesto Cualquier otro uso no se adecúa a su uso original. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Este aparato NO es apto para procesar cubitos de hielo o alimentos de similar dureza. Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.

42.2 Instrucciones generales de seguridad

Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► Si el cable de alimentación está dañado, éste debe ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o un técnico autorizado para evitar peligros. El aparato no debe dejarse sin vigilancia durante el funcionamiento.70 Nota ► Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como por personas con discapacidad psicológica, sensorial o física si han sido instruidos en el uso seguro y son conscientes de los posibles peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. ► Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión. ► Asegúrese de que el cable de alimentación no esté en contacto con bordes afilados y/o superfícies calientes. ► Las reparaciones sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. Una reparación indebida podría causar daños al usuario. ► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad. ► Desconecte el enchufe de alimentación cuando no tenga previsto vigilar el aparato, utilizarlo o limpiarlo. ► No utilice el aparato con las manos húmedas ni deje que funcione sin contenido. ► El equipo no está previsto para su uso en combinación con un temporizador externo o un sistema remoto separado. ► El aparato no es apto para triturar ingredientes calientes o líquidos.71 Nota ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. ► Para desconectar el aparato, no tire del cable de alimentación ni transporte el aparato arrastrando el cable. ► No enrolle el cable alrededor del aparato ni lo doble. ► No llene el aparato más allá de la marca MAX. Nunca utilice el aparato sin contenido. ► El aparato está previsto para ser utilizado durante un breve espacio de tiempo. Utilice el aparato en intervalos de 30 segundos, 1 minuto de enfriado.

42.3 Fuentes de peligro

Peligro de sufrir lesiones Advertencia Si el aparato se utiliza de forma descuidada pueden producirse lesiones por los bordes afilados. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de lesiones: ► Las cuchillas pueden estar afiladas, por lo que no debe entrar en contacto con ellas. ► No toque piezas móviles. ► Nunca introduzca alimentos o líquidos calientes en el aparato. Peligro de lesiones físicas. El aparato podría sufrir daños. ► Desconecte el enchufe de alimentación antes de quitar o colocar accesorios, ya que el aparato se mueve durante el funcionamiento.72 Peligro de electrocución Peligro Peligro de muerte por electrocución El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte. Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligro de electrocución: ► Si el cable de alimentación está dañado, éste debe ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o un técnico autorizado para evitar peligros. El aparato no debe dejarse sin vigilancia durante el funcionamiento. ► No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funcionan correctamente o si han resultado dañados o se han caído. Si el cable de alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o a uno de sus distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado para evitar peligros. ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallas de funcionamiento en el aparato. ► No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas. ► Para desconectar el aparato, no tire del cable de alimentación ni transporte el aparato arrastrando el cable. ► Antes de limpiar el aparato, realizar cualquier tarea de mantenimiento, desmontarlo o ensamblarlo debe desconectar el enchufe de la toma de alimentación eléctrica.73

42.4 Limitación de responsabilidad

La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por: desobedecimiento de las instrucciones uso indebido reparaciones indebidas uso de piezas de repuesto no autorizadas modificaciones técnicas, modificaciones del aparato No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante.

42.5 Derechos de autor (copyright)

Esta documentación está protegida por los derechos de autor. Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 43 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

43.1 Instrucciones de seguridad

Advertencia Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños materiales. Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros: ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia.

43.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte

UZ 200 aicd etched de diseño se suministra de fábrica con los siguientes componentes: UZ 200 Tapa transparente Tapa Manual del usuario Recipiente de triturado con cuchilla para triturar granos de café y picar frutos secos (sin cáscara), especias y finas hierbas.74 Recipiente de picado con cuchilla para picar frutos secos (sin cáscara), especias y finas hierbas húmedas y preparar pesto Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor.

Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.

43.4 Eliminación del embalaje

El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía.

43.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje

Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos: El aparato debe colocarse sobre una superficie llana y estable. No utilice el aparato en exteriores. Elija el montaje de manera que los niños no puedan obtener en el dispositivo. El dispositivo no está diseñado para ser instalado en una pared o en un armario. No instale la unidad en un entorno cálido, húmedo o muy húmedo o cerca de materiales combustibles. La instalación y el montaje de este dispositivo en instalaciones móviles (barcos, por ejemplo) puede llevarse a cabo por empresas especializadas / si se aseguran las condiciones para el uso seguro de este equipo.75

43.6 Conexión eléctrica

Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica: Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico. La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A. La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio. Asegúrese de que el cable de alimentación no resulte dañado y que no se tienda bajo el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados. La seguridad eléctrica del aparato sólo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.76 44 Estructura y Funciones En este capítulo obtendrá importantes indicaciones de seguridad sobre la estructura y el funcionamiento del aparato.

44.1 Descripción general

1 tapa 2 recipientes de picado con cuchilla para triturar granos de café e ingredientes secos 3 base con cable de alimentación 4 recipientes de picado con cuchillas para picar frutos secos (sin cáscara), especias y finas hierbas húmedas y p.ej. preparar pesto 5 tapa transparente

6 cuchillas de corte de doble hoja para triturar granos de café e ingredientes secos77 7 marca de llenado ( con ingredientes secos, la cantidad de granos de café es de 4 para 4 tazas, 8 para 8 tazas, y en el caso de finas hierbas y frutos secos (sin cáscara), el nivel 4 equivale a una cantidad pequeña, el 8 a una cantidad media y MAX = cantidad máxima de llenado) 8 cuchillas cuádruples para picar frutos secos (sin cáscara), especias y finas hierbas húmedas y p. ej. preparar pesto Advertencia ► Las cuchillas pueden estar afiladas, por lo que no debe entrar en contacto con ellas. ► Mantenga los dedos, el pelo y la ropa fuera del alcance de las cuchillas. ► No toque las cuchillas si limpia el aparato.

44.2 Placa de especificaciones

La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 45 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

45.1 Funcionamiento reducido

Este aparato ha sido construido sólo para el funcionamiento durante un período de tiempo corto. Utilice el aparato en intervalos de 30 segundos, 1 minuto de enfriado, para evitar el sobrecalentamiento. El motor se podría si no averiar. Deje enfriar el aparato durante 30 minutos después de tres intervalos.

45.2 Antes del primer uso

Limpie la base y el recipiente de molido con un paño húmedo. Nota ► Durante el primer uso puede generarse un olor suave. Este olor es inofensivo y desaparece con el tiempo.78

Colocar el recipiente de picado sobre la base y enroscarlo a derechas hasta que quede enclavado. El aparato solo funcionará cuando el aparato se haya ensamblado correctamente. Rellene granos de café o alimentos en el recipiente de picado. Coloque la tapa transparente. Coloque la tapa

Utilice el recipiente de triturado con cuchilla para granos de café, especias y finas hierbas secas. Utilice el recipiente de picado con 4 cuchillas para frutos secos (sin cáscara), especias y finas hierbas o para preparar pesto. En caso de ingredientes más bien secos, agregue una cucharilla de líquido, como por ejemplo, aceite, en el recipiente. Llene los granos de café, frutos secos (sin cáscara) o especias en el depósito de molido. No exceda la marca MAX. Coloque la tapa transparente en el depósito de molido. Coloque la tapa sobre el recipiente de picado con tapa transparente. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica. Para encender el aparato, presione la tapa contra la base (véase fotografía). Para encender el aparato, presione sobre la tapa transparente. Se activa un microinterruptor y el motor arranca. Mantenga buen sujeto el aparato. Nota ► No pique nuez moscada, pan seco, cartílago ni bloques sólidos de comida. ► Utilice el aparato en intervalos de 30 segundos, 1 minuto de enfriado. ► Deje enfriar el aparato durante 30 minutos después de tres intervalos.79

45.5 Receta de pesto

150 g albahaca 40 g piñones 1 ajo fresco 1/2 cucharadita de sal marina gruesa 1 pizca de pimienta 100 ml aceite de semilla de uva 50 g queso parmesano 46 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.

46.1 Instrucciones de seguridad

Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato: ► Antes de limpiar el aparato debe desconectarlo de la toma de alimentación eléctrica. ► Después del uso debe limpiar el aparato. Si espera demasiado, será más difícil llevar a cabo la limpieza e incluso, la hará imposible. Si se acumula demasiada suciedad el aparato podría sufrir daños. ► Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar dañados. ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. ► No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas. ► Las cuchillas pueden estar afiladas, por lo que no debe entrar en contacto con ellas. ► Por motivos de seguridad, las cuchillas no pueden retirarse.

Base y depósito de molido Limpie la base y el exterior del depósito de molido utilizando un paño húmedo. Desacople el depósito de molido girándolo a izquierdas y limpie el interior del mismo colocándolo bajo el agua corriente del grifo. A continuación, seque el interior del depósito de molido utilizando un paño suave. Fije el depósito de molido girándolo a derechas hasta que quede enclavado (véase ensamblaje) Tapa transparente & Tapa Limpie la tapa & tapa con agua caliente y una gota de lavavajillas. A continuación, seque la tapa utilizando un paño suave.80 47 Resolución de fallas Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

47.1 Instrucciones de seguridad

Precaución ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato. 48 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación. 49 Garantía Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo. Además, no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en relación a los componentes desgastados, daños de transporte, siempre que no seamos responsables, así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros. Este aparato es apto para el uso doméstico y sus características de diseño y potencia así lo confirman. Cualquier uso industrial o comercial restringe el derecho a garantía en la medida en que el aparato haya sido sometido a esfuerzo equivalente al uso doméstico. El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto. Los daños a la vista deben notificarse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de suministro. Queda excluida cualquier otra reclamación de garantía.81 Para hacer valer una declaración de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con presentación del recibo de compra), póngase en contacto con nosotros. 50 Datos técnicos Aparato Multipicadora Denominación UZ 200 Nº de art.