Puky 2514 - Triciclo

2514 - Triciclo Puky - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2514 Puky en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Puky 2514 - page 27

Preguntas de los usuarios sobre 2514 Puky

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Triciclo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2514 - Puky y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2514 de la marca Puky.

MANUAL DE USUARIO 2514 Puky

Manual de instrucciones

Puky 2514 - 1

Indicación para el distribuidor: Debe entrega este manual sin falta al cliente!

IoxaNyicTa, BHIMaTeNbHO 03HaKOMbTeCb nepeB BBOOM TpexkoJeCHOro BeNoCnPeDa B 3KcNpyatauIO u o6raTeNbHO coxpaHnte dIra nocneDyUoJero nCnoJIb3OBAHnI!

Puky 2514 - 2

Contents

Inhoudsopgave

Table des matieres

Indhold

Contenuo

SPISTRESCI

Obsah

Indices

Copepkanhe

DE Bedienungsanleitung 3
GB User Manual 6
NL Gebruiksaanwijzing 9
FR Mode d'emploi 12
DK Betjeningsvejledning 15
Istruzioni per l'uso 18
PL Instrukcja obslugi 21
CZ Navod k obsslze 24
ES Manual de instrucciones 27
RU RykoBoIDCTBO no 3KcPnyaTauu . .30

Puky 2514 - 3

★★

Jahre

years

Enhorabuena por la compra de este tricicho de PUKY. Ha adquirido con este un producto de calidad que sin duda le dará muchas alegrías.

Este manual contiene informacion para el uso seguro y para su cuidado. Lea estas instrucciones atentamente antes del uso y conservas. Si no observase estas instrucciones peuvent menoscabarse la calidad de su hijo o hija. En caso de dudas o problemas dirijase por favor a su distribuidor especializzato o utilise本次活动 contacto de Internet:

www.puky.net.

Responsabilidad de los padres

Con un uso correcto está descartados en gran medida los riesgos durante laccion del juego. Tenga sin embargo en cuenta que pueda presentarse situaciones ypeligos imprevistos当之无愧 a la natural necessities de movimiento y al temperamento de los niños y los adolescentes que excluyenrialquierresponsabilidad por parte delfabricante.

Instruya a los niños y a los adolescentes en el manejo correcto del vehiculo paraatar caidas o choques. El vehiculo no dispone de frenos.

Vigilelos y adviertalos de los posibles peligos.

Uso apropiado

Use el triccido únicamente en las zonas de juego y en los espacios seguros adecuados (por exemple en el parque infantil). Estevehicle no se corresponde con la StVZO (ley de homologacion del transporte por carretera) y no está autorizzato su empleo en la via publica. Laarga total maxima admissible es de 25kg .Estevehicle de juguete pueda presentar bordes aflados.

Indicaciones para el uso

Es Neededo usar zapatos cerrados. No debe manejarse el triccido cerca de escaleras, terreiros en pendiente, piscinas u otheras agua. Deben asegurarse las escaleras del entorno detal direccion que los niños no podan en ningun caso subir o bajo porellas con el tricido.

Este triccido es apropiado para niños mayores de un año y medio. Es de aplicación la responsabilidad por defectos obligatoria. Los días producidos por esfuerzos indebidos, actos violentos, mantenimiento insufiente o por el desgaste normal está excluidos de la responsabilidad por defectos.

Marcado CE

El triccido cumple los requisitos de la Directiva
Europea 2009/48/CE sobre la calidad de los juguetes y lleva por lo tanto el marcado CE

Placa de identificacion

La plac de identificacion está fjada abajo en el bastidor trasero. Anote los datos de la plac de identificacion en el permiso de circulacion al final de este manual de uso para tenerlos a mano en caso de preguntas o pedidos de piezas de repuesto.

Mantenimiento y conservación

Compruebe antes de su uso un posible desgaste de todas las piezas, asi como que las uniones roscadas esten apretadas correctamente. Las tuercas autoblocantes son rigidas y deben sustituirse afterwards de un desmontaje completo!

Para Maintener el alto nivel de seguridad establccido constructivamente deben sustituirse de inmediato las piezas desgastadas o defectuosas por piezas de recambio originales de PUKY. Por motivos de seguridad no debería utilizes el vehiculo hasta que no está reparado. NoDebe enderezar las piezas torcidas sino sustituirlas.

Piezas de desgaste: ruedas, rodamenteos.

No debe limpiarse el triccido con ningún dispos- itivo de alta presión. Limpie el tricido con una solution jabonosa ligera y seque todo a continuación frotándolo meticulosamente con un paño suave. Mantenga los materiales corrosi- vos (sal para el deshielo de viales y aceras, agua de mar, fertilizantes) alejados del tricido. No debe almacenarse el tricido en espacios humedes.

Despaquetado y contenido del suministro

No emplee ningún objetoulfillado para abrir el envoltorio y retirar el material de protección. Puede dañar sin querer la pintura o piezas del triccido.

Saque todas las piezas del envoltorio.
- Mantenga todo el material del envoltorio lejos del alcance de los niños, existe riesgo de asfixia.
Compruebe que el contenido del suministro está Completely intacto. Si faltase algo dirijase por favor a su distribuidor especializzato antes de iniciaartherseworks.

El suministro está compuesto por (figura A):

  1. Bastidor
  2. Horquilla, inclida rueda delantera y mani-vela de pedal
  3. Sillin
  4. Ejetrasero
  5. Tornillo para la fijación del sillín
  6. Manillar

Montaje

Las instrucciones de montaje se encontrar en las ultimas páginas de este manual.

Para el montaje necesita las siguientes herramentas (figura B):

  1. Llave fija de 10 mm
  2. Llave Allen de 5 mm

Las piezas pequeñas que sePRECAN durante el montaje (porejemplo tornillos y arandelas) no deben caer en manos de niños pequeños. Existe privilego de asfixia por ingestion.Mantenga tambiénequaliermaterial delenvoltorio lejos del alcance delos niños.

El montaje de ser realizado muy minuciosamente por una persona adulta para que posteriormente no se pueda produir accidentes o lesiones. Tómese paraarlo el tiempo sufiente. Algunos problemas de montaje exigen habilidad manual y practica en el manejo de herramrientas (por ejemplo de llaves de tuercas). Si no está seguro dirijase por favor a su distribuidor especializzato o a un taller.

En algunos+puntos esnecessaryapretar las tuercas conuna fuerza determinada.Esta fuerza está indicada en newton metro (por典型案例 2 Nm).Si se aprieta un tornillo con una fuerza insuficie,la unión estápossible aun demasiado suelta y no es segura. Si la fuerza es excessiva pueda danarse o romperse las tuercas u otheras piezas.

Figura 1: Introducir el eje trasero en el bastidor Dirigir las tuercas cuadradas haceras detrás

Figura 2: Colocar yJKLM los tornillos

Figura 3: Retirar la arandela (!) del seguro de transporte soltando la unión roscada.

Figura 4: Deslizar el tubo de direccion con los cojinetes sobre el tubo de la horquilla, hasta el tope, volver a colocar la arandela y dirigir los salientes en el tubo de la horquilla hacía除外

Figura 5: Deslizar el manillar sobre el tubo de la horquilla, hasta el tope. Apretar el tornillo firmamente. Dirigir la ranura en el manillar hacía extras. Presionar la cubierta esféricafirmamente ha- cia abajo hasta que encaje

Figura 6: Deslizar el sillín desdeañras sobre el bastidor y atornillarlofirmamente

Manejo

Figura 7: Ajuste de la posicion del sillin

Figura 8: Listo para el uso

BVeDHeNc

I03dpabJnem Bac c nokynkO trpexkoJeCHOro BeNoCInePa PUKY. Bbl npio6peN kaueCTBeHHbI pOdyKT, KOtOpBn npHeceT Bam HemaJo paOocTn.

B daHOM pyKOBOcTBe coDEpKNTcI INΦopMaun O 6e3OanachOn 3KcNpyataun I yXoTe 3a n3dJIeM. Ipeep nCnOJb3OBaHEm BHNMaTeJbHO npOHTaIte DaHHbIe yKa3aHn I COxpaHInTe IX. HecO6JIIOHeHne DaHHbIX yKa3aHn MOKeT IOBLeYb IpuHHeHne BpeDa BaWeMy pe6eHky. Iprn Bo3NHKnHOBeHm BOpocOB IIN npO6NeM o6paauTeCb, noKaanyIcTa, B cneIuaIIIN3IropBaHHy TOProBByO OrpAHn3aIIO IIN NCNOJB3yIte INHTepHEr-KoHTaKT:

www.puky-russia.ru.

OTBetCTBeHHoctb poDHTeJe

IcnoJb3OBAHHe n3dEJIy IIO Ha3HaueHnIO B 3HaHTeJIbHOJ Mpe IO3BOJRAET NCKJIIOUHTb ONaCHOCTN B pOuEcCE IrpbI IN cNoJb3OBAHn. Ondako NOMHITE, YTO eCTeCTBeHHa JOTpe6HOCTB B DvIXKeHn DeTei N NOpOcTKOB INx TEMpePamEt MOrT pINBEcTNI K HeIpedBnDEHHbIM CNTyaCzIyM IN ONaCHOCTM, OTBetCTBeHHOCtB 3a KOtOpblc CO CTOpHbI pON3BO-DITeJI NCKIIOUeHa.

ObjachnTe DeTm N NOpocTkam npaBnla
obpaueHc DaHHbIM TpaHCnpTHbIM cpeDCTBOM, YTO6bl N36eKaTb NaDeHIN JIN CTOLKHOBEHNI. TpaHCnpTHoe cpeDCTBO He Ocha-
IeHo TOPMO3AMN.

He octabnIte DeTei 6e3 npncMOtpa n o6paaIte INBHMaHne Ha BO3MOKHbIe onaCHOCTN.

PpeHa3NaYeHne

TpexkoJeChbI BEnOcIneCneDyeT NcNoB3oBAbToJIbKO BnpEHa3NaueHHbIX DnA 3TOr03aUuSeHHbIX INpOBbIX 3OHaX Hn PNOuaKax (HapnMep, Ha DeTcknx PNOuaKax). DaHnoet TpaHCnOpTHoe CpeCTBO He COOTBETCTBYETPabINam DoNycka TpaHCnOpTHbIX CpeCTB K DBNXeHIO Hn Me MoXeT NcNoB3OBaTbcraB yNnHOM DnBXeHNI. DOnyCTMaJnONHAR npy3Ka coCTaBnaeT 25 Kr. KpOMKnIrpyuWeHuHO TpaHCnOpTHoro CpeCTBa MOryt 6bITbOCtpbIMN.

Yka3aHnno nCNoJb3OBaHnIO

Heo6xOIMO ODeBaTb 3aKpbI TyIO oSyBb. He Donyckaetc8e3nTb Ha TpexkoJeCHOM BeIoCnneBb6n3n JeCTHnU,HaKnloHHbIX NOBepX-HocTei,6accenHOB IN dpyuNX BOoEmOB.PacNoLOXeHNbIE No6n30ctn JeCTHnCbI CNe dyET 3aunTb TaKIM O6pa3OM, YTO6bl DeTu HA TpexkoJeCHOM BeIoocnpeHn B Koem CJIyae He MoTIN 3ae3KaTb INN Cbe3KaTb C HNX.

TpexkoJIeChbI BEnOcInPeIpa3HaueHdIaTeT O1,5JeT. DeIcTByET 3aKoHOdaTeIb-Ha OTBeTCTBeHHocTb 3a HeIOCTaTKU, 6bHApYxHeHHbE B N3deJIN. DaHHa OTBeTCTBeHHocTb He pacnpoctpaHraTcRa HHeNCpabHocTn, BO3HkUWe B pe3yIbTaTe pPINOKeHn HeHaJIeKaunx ycNn, npIMeHncaNbl, HeIOCTaTOCHoro 06ClyXuBaHn IIN BCJeDCTBne ECTeCTBeHHoro n3HoCa.

0603HaueHne CE

TpexkoJIeChbI BeNoCnneD COOTBeTCTByeT Tpe6oBaHnA M InpEKTnBbI EC 2009/48/EG o 6e3OaNacHOCTn INpyuWeK N IMeET O6o3HaueHne CE.

ΦnMpHnHa Ta6JnUka

Фирмehная tabлчkapacnoJoxKeHa noD 3aHNei pAmo.3aIIuIte daHHbIe ФирмEHoi TablncnB nacnpT TpaHCnOpTHoro cpeIcTBa, PnIBOIMbI B KOHc DaHHORo pyKOBOIDCTBa, YTO6bl IMETb IN NOd pyKOB B Cnyae BO3HIOHOBEHnB BonpocOB INI npN 3aKa3e 3anachbIX qacteI.

06cnyxmbaHne uyxoJ

Ipepe nCnoJIb3OBAHnEM npOBepbTe npOBePraIte BCE DeTALn Ha IpeDMeT BO3MOxHOrO H3HOca, a TAKKe HAdExKHOCTb BCEx pe3b6OBbIX coeINHeHn. CamocToOpRAuNecr raiKn IMeOT 3aTpUdHHeHHbI XOD N Tpe6yHT 3aMeHbI NOcIe NOHOro DEMONTaxa!

Для coхраненя Bысokoro obycиobленого KOнструкший уровь 6e3oNAcHOCtN u3HO-шени Ип NOВрждЕньie DeТал NСеДуET He3aMeДПITeЛБНОЗмгТь opINHаJIbHbIMn 3anachbIMn YacTЯМ PUKY.ИЗ coO6paJxehni 6e3oNAcHOCtN nCNoIb3OBAHne TpaHcNOpTHORO cpeDCTBa Do 3aBepseHЯ ремOTHa He dOnyckaeTc.ДeФOPMIPOBaHHe DeTALN CNeDyET 3aMeHЯТ, a He BBipaBHNaВaTb.

N3HaUNBaIOUneCg DeTAn: KOleCa, KopeHHbIe NOdUnnHKn.

He donyckaetca nCTnTB TpexkoJeChbB EJIOcNneD C NOMOuBIO ONUCTeJIe BbICOKO DaBJIeHnA. ONUCTte TpexkoJeChbB EJIOcNneD cna6bIMMbINbHbIM pactBOPOM,NoCNe Yero TUaTeJIbHO npoTpIe Hacyxo BCE deTaN. He donyckaIte KOHTaKTA CNOCO6CTByIOxN Koppo3m MaTePnAnOB (CoIb DnI NOcbInaHnI DOpOr, MOpCKaBa BOda, yIo6peHnA) C Tpexko

JecHbIM BeJIOcHpeDom. TpexKoJecHbI BEnOcHneD 3aPpeUeHO XpaHnTb BO BJaXhBIX NOMEuEHHx.

PacnaKOBbIbAHne n 06bem noCTaBKn

He nCnoJIb3yIte IJnOtKpbIbAHnYnaKOBKn IN CHaTn3aUHTbIX MaTePnaIbO BCtpbIX npEdMeTOB. Bbl MoKeTe ClyuAHHo NOBpeDHTb IaKOBoe NOKpbITne IIN HeKOTOpBIE DeTaNN TpexKOJIeCHOrO BeNoCInPeJa.

I3BnKeNTe BCE DeTaJIu n3 ynaKOBKn.
Держinte Любоунakobovчьи MaTepnan noДальше OT DeTee: onaCHOCTb ydyuSb.
I PpOBepeNoHOTy n ceIOCTHOCTb NOCTaBKn. PpN ObHApUKeHN OTCyTCTBnA Yero-NN6o 6paTntecb, noKaJnycTa, nepei HauaIOM daJIbHeuX paBOT B CneuaJn3npoBaHHyTO TpOBoYIO opraHn3aCNU.

NocTabka BKNIOUaetBce6r(pnc.A):

  1. Pama
  2. Bnka BkI. nepedHee Koneco n neaIbHbI pyuar
  3. CeIIO
    4.3aHraOcb
  4. BnHT dIJI KpENJIeHnCeIa
    6.Pynb

MOHTAX

Yka3aHnnoMOHTaKy npNBedeHbHa nocneHnxCTpaHncax daHHoro pyKOBOcTba.

Длma MOnTaXa notpe6yeTcra CNeDyUOuN INHCTpyMeHT (pnc. B):

  1. Faeyhbl KJIIOU 10 MM
    2.KIIOU-JEeCTnIRpaHHNK5MM

He donyckaTe nonadaHnMaJnx DeTanei (HaNPmep, BnHTOB n 7aN6), Heo6xOIMbIX dIa MoNTaxa, B pyKu MaJIeHbKnX DeTei. Cy-uctByeT yrpo3a Cmeptn OT yduBbR B pe3yNb-tate nporlaTbIBAHn. He donyckaTe nonadaHnI dETaM ynaKOBOHOro MaTePnAJa.

YTo6bI NCKHIOHTb BepoAHTHOCTb HeCuaCTbIX CnyaEB INI TpaBM MOHTax DOJXeH 6bITnPoIN3BeDeH OyeH TuaTeNbHO B3PocBIM YeJOBekOM.ДЯ 3TOrO CJIeDyET IMeTB DoCTaTOHOCBO6OHDoro BpemeH.NHeKOTOpBIE MOHTaxHbIE pa60tbyTpe6yIO ONpeJeENHbIX yMeHIN HaBbIKOB B O6paUeHN CpyHbIM IHCTpyMeHToM (HaNPmEp, raeHbIM KInOuom).EcNl Bbl cyBCTByeTe Ce6ra HeIOCTaTOUHO yBepenHO, o6paTNTecB, NOxAJyIcTA,B CneuaJIN3IpOBaHHyTOPTROBYO OpraHn3aUNIO INI MaCTepckyIO.

B HeKOTOpbIX yUaCTkax dJa 3aTARINBAHnRA BUNTOB Heo6XODIMO npImeHrToB onpeDeJIeHHbIe ycIIJIA. DaHHe ycIIJIe n3MepReTCB HbIO-TOH-METpax (HaNPIMep, 2 Hm). EcIn BnHT 3aTAYT C HeOCTaTOUHbIM ycIIJIeM, CoeINHEHne MOKeT OKa3aTbCra Cna6bIM n HeHaJeKHBIM. Ype3MEpHOe ycIIJIe MOnKTe pINBeCTN K NOBpeKJdeHNIO BINTOB IN dpyrNX DeTaJIeN.

Pnc.1:BcTaBbTe 3aHIO OCB BpaMy,YeTbIpeXrpAHbIe raiKn PnN 3Tom DOJNXbI 6bItbOpneHTnpOBaHbHa3aI
Pnc.2:BCTaBbTe n 3aTnHTe BnHTbl
Pnc.3:CHaTb POnknaHnyo Wai6y (!),ocna- 6nB pe3b6OBoe coeINHeHne.
Pnc.4:BCTaBbTe wTOK BnIKN Do ynpa B py- neBOH CTaKaH CO BkJaDbIiAmu NOD- shINHka.BHObYyCTaHOBHTe NOJ- KnaHbIE WAn6bl NOBepHHTe BbICTyn WTOKA BNKN Ha3aD
Pnc.5:Oyynopa BCTaBbTe pyb B WTOK BNKNn 3aTAHTE BnHT, uNu puJr DOJXeH 6bIbOpneHTnpoBaH Ha3aJ. ONyCTNTe BHn3 YauKy TaK, TTo6bl OHa 3aUeJI-KHyJaCb
Pnc.6:C3aHn yCTaHOBnte ceIIO Ha pamu n 3aΦHKcnpyTe ero BnHTOM

06cnykBaHne

Pnc.7: N3MeHeHne nIOJKeHHceDna
Pnc.8:IonoXeHne nCnoJIb3ObaHn

Assembly

Montage

Assemblée

Montering

Assemblaggio

Monta'z

Montáz

Montaje

MoHTax

Puky 2514 - 06cnykBaHne - 1
A

Puky 2514 - 06cnykBaHne - 2
B

Puky 2514 - 06cnykBaHne - 3
1

Montage

Assembly

Montage

Assemblée

Montering

Assemblaggio

Monta'z

Montáz

Montaje

MoHTax

Puky 2514 - Montage - 1

Puky 2514 - Montage - 2

Puky 2514 - Montage - 3

Puky 2514 - Montage - 4

Puky 2514 - Montage - 5

Assembly

Montage

Assemblée

Montering

Assemblaggio

Monta'z

Montáz

Montaje

MoHTax

Puky 2514 - Montage - 6
7

Puky 2514 - Montage - 7
8

Notes

Aantekeningen

Notes

Noter

Nota

Uwaga

Poznámky

Notas

PpimmeuHn

Notizen

Notes

Aantekeningen

Notes

Noter

Nota

Uwaga

Poznámky

Notas

PpimmeuHn

Placa de caracteristicas. iRellene por favor su placac de caracteristicas al dorso! La placac de caracteristicas de PUKY esta fjada a los vehículos tal como se describe en los siguientes dibujos y deben anotarse para los pedidos de piezas de repuestos a su distribuidor especializzato.

Ioxayncta, 3anOpHnTe fnpMeHHyTo Ta6nUky, pacnoLooXeHHyo Ha dpyroI cTpaHnue! PacnoLooXeHne fnpMeHHoT Ta6nUcku PUKY Ha TpaHcNopTHom cpeICTBe o603naHeHO Ha cepTexax HnKe, ee daHHbIe Heo6xOJMo 3aHnCaTb DnA 3aKa3a 3aNaChbIX uacteB CneuaJIIN3InPOBaHHo TOpROBo OPraHn3aUIn.

Puky 2514 - Notizen - 1
Muster/Specimen/Model/Modèle/Model/Esempio/Wzór/Model/Muestra/O6pa3euc

Puky 2514 - Notizen - 2
Typenschild/Typens child/Identification plate/Typeplaatje/Plaque signalétique/Typeskilt/Targhetta/Oznakowanie produktu/Identifikaciní stîtek/Placa de caractéristicas/Фирменя Табличka

Name/Surname/Naam/Nom/Efternavn/Cognome/ Nazwisko/Jméno/Apellido(s)/Фампя

Vorname/First name/Voornaam/Prénom/Fornavn/Nome/lmie/Prijmeni/Nombre/IMRA

Straße/Street/Straat/Rue/Gade/Via/Ulica/Mésto/Via/Ynigma

PLZ/Post Code/Postcode/Code postal/Postnr./ CAP/Kod pocztowy/Postovni smerovaci éislo/ Código postal/Почтоовий Иndек

Wohnort/City/Plaats/Localité/By/ Città/Miasto/Ulice, císlo popisné/Domicilio/Hacenhnh nyhkt

Bitte ausfullen:

Please complete:

a.u.b. invullen:

Remplir S.V.P.:

Udfyldes:

Da compilare:

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Puky

Modelo : 2514

Categoría : Triciclo