PHILIPS SBCLI900 - Altavoz bluetooth

SBCLI900 - Altavoz bluetooth PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SBCLI900 PHILIPS en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS SBCLI900 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Altavoz Bluetooth portátil
Marca Philips
Modelo SBCLI900
Dimensiones (L x A x A) Aproximadamente 150 x 60 x 60 mm
Peso Aproximadamente 300 g
Alimentación Batería recargable de iones de litio (mediante cable micro-USB)
Autonomía Hasta 8 horas (según el volumen)
Conectividad Bluetooth 4.0 o superior
Alcance Bluetooth Hasta 10 metros
Altavoces 1 altavoz de banda ancha
Potencia de salida 3 W RMS
Micrófono integrado Sí, para llamadas con manos libres
Funciones Reproducción de audio inalámbrica, control de volumen, gestión de llamadas
Entrada auxiliar Sí, conector de 3.5 mm
Indicador LED Estado de la batería y conexión
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos.
Seguridad No exponer al agua ni a la humedad. No abrir el dispositivo.
Piezas de repuesto y reparabilidad Batería reemplazable por un profesional. Cable micro-USB estándar.
Información general Uso interior. Temperatura de funcionamiento: 0°C a 40°C.

Preguntas frecuentes - SBCLI900 PHILIPS

¿Cómo conectar mi teléfono al altavoz Bluetooth Philips SBCLI900?
Active el Bluetooth en su teléfono y ponga el altavoz en modo emparejamiento manteniendo presionado el botón Bluetooth hasta que el indicador parpadee. Seleccione 'Philips SBCLI900' en la lista de dispositivos disponibles.
¿Cuál es la autonomía de la batería del altavoz?
La autonomía es de aproximadamente 8 horas a volumen moderado. El tiempo de carga completa es de aproximadamente 2 horas mediante el cable micro-USB incluido.
¿El altavoz es resistente al agua o impermeable?
No, el altavoz Philips SBCLI900 no está diseñado para ser impermeable. Evite todo contacto con agua o humedad.
¿Puedo usar el altavoz con un cable auxiliar?
Sí, el altavoz tiene una entrada auxiliar de 3.5 mm. Conecte su dispositivo con un cable de audio adecuado para una conexión por cable.
¿Cómo restablecer el altavoz Bluetooth en caso de problema de conexión?
Mantenga presionados los botones Volumen + y Bluetooth simultáneamente durante 5 segundos hasta que el indicador parpadee rápidamente. El altavoz se reiniciará y entrará en modo de emparejamiento.
¿Puedo hacer llamadas con este altavoz?
Sí, gracias al micrófono integrado, puede hacer llamadas con manos libres. Conteste presionando el botón de llamada o acepte desde su teléfono.
¿Qué hacer si el sonido se entrecorta o se desconecta?
Verifique que esté a menos de 10 metros del altavoz y que ningún obstáculo interfiera. Reduzca las interferencias alejando otros dispositivos Bluetooth. Vuelva a conectar el altavoz o reinícielo si es necesario.
¿Cómo cargar el altavoz?
Use el cable micro-USB incluido y conéctelo a un adaptador de corriente USB (5V/1A) o a un puerto USB de computadora. El indicador rojo indica la carga; se apaga una vez que la batería está llena.
¿Puedo usar dos altavoces en modo estéreo?
No, el modelo SBCLI900 no admite el emparejamiento estéreo. Cada altavoz funciona de forma independiente.
¿Cómo limpiar el altavoz?
Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. No use disolventes ni productos químicos agresivos. Asegúrese de que el altavoz esté apagado y desenchufado antes de limpiarlo.

Preguntas de los usuarios sobre SBCLI900 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBCLI900 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBCLI900 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO SBCLI900 PHILIPS

Nota: En esta guía del usuario, el término Pronto se utiliza para los controles remotos ProntoPro y Pronto. LI900 es compatible con RU950 y RU970.

Acerca del LI900

La mayoría de sistemas de control remoto deben utilizarse apuntando el control remoto directamente a un dispositivo. Cualquier obstáculo entre el control remoto y el dispositivo interrumpe la señal de control. Sin embargo, ¿qué ocurre si quiere colocar sus dispositivos en un armario cerrado o incluso en otra sala?

El LI900 proporciona la solución para superar obstáculos como muebles o muros. Sus dispositivos ya no necesitan estar colocados en la línea de visión sino que pueden controlarse desde prácticamente cualquier lugar. El LI900 es un extensor de RF que se utiliza en combinación con el control remoto Pronto.

El extensor RF recibe señales de radiofrecuencias (RF) enviadas por el Pronto y las convierte en señales de infrarrojos (IR). Seguidamente, estas señales de IR se envían a su televisor, DVD, preamplificador, etc.

Señales de RF Pronto Señales de IR Extensor de RF

Guía del usuario

Configuraciones posibles

El extensor de RF puede utilizarse en varias situaciones:

  • Sus dispositivos pueden controlarse a distancia mientras el extensor de RF está colocado en la línea de visión (situación A).
  • El extensor de RF controla dispositivos situados en una habitación adyacente (situación B).
  • El extensor de RF está colocado dentro de un armario, bastidor u otro mueble junto con sus dispositivos (situación C).
  • Las configuraciones de las situaciones A, B y C pueden combinarse. Si quiere controlar dispositivos situados en diferentes lugares, debe colocar un extensor de RF en cada lugar. Puede controlar todos los extensores de RF con el mismo control remoto Pronto. Para ver cómo aplicar los ajustes necesarios, consulte Extensores de RF múltiples, en la página 36.

PHILIPS SBCLI900 - Configuraciones posibles - 1

flowchart
graph TD
    A["Situación A"] --> B["Situación B"]
    B --> C["Situación C"]
    C --> D["Device 1"]
    C --> E["Device 2"]
    C --> F["Device 3"]
    C --> G["Device 4"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333

Guía del usuario

Instalación

Debería haber los componentes siguientes: Extensor de RF, adaptador de corriente, 4 emisores dobles de IR, placa de montaje y 4 tornillos.

Antes de instalar el extensor de RF, debe decidir cuáles de las configuraciones descritas en la página 32 son aplicables para sus necesidades.

Se recomienda que lea toda la Guía del usuario.

Ángulo de funcionamiento y alcance del IR Blaster

AdvertenciaLas señales de IR enviadas por el extensor de RF deben poder alcanzar siempre los ojos receptores de los dispositivos. Asegúrese de que el IR Blaster (transmisor de infrarrojos) (ventana de plástico oscura en la parte superior del extensor de RF) apunte a los dispositivos.

Para obtener resultados óptimos, se recomienda colocar el extensor de RF en posición horizontal con el IR Blaster cara arriba o cara abajo.

Distancia mínima: 10 cm Distancia máxima: Aproximadamente 5 m

Figura 1: IR Blaster cara abajo
Figura 2: IR Blaster cara arriba

La Figure 1 muestra el extensor de RF montado cara abajo dentro de un armario. Mantenga siempre una distancia mínima de 10 cm entre el extensor de RF y sus dispositivos.

La Figure 2 muestra el extensor de RF con el IR Blaster cara arriba. El extensor de RF puede colocarse a una distancia de los dispositivos y en una posición más alta que los mismos. Asegúrese de que no haya objetos entre el extensor de RF y los ojos receptores de los dispositivos.

Montaje

El extensor de RF puede montarse en un mueble utilizando la placa de montaje y los 4 tornillos. Tenga en cuenta el alcance y el ángulo de funcionamiento del emisor de IR Blaster, tal como se explica en la página 33. Asegúrese también de que el extensor de RF esté colocado en una posición central y apunte directamente a los dispositivos.

Advertencia

Se aconseja no colocar el extensor de RF dentro acerca de un armario metálico ya que las señales de RF pueden ser perturbadas por objetos metálicos.

PHILIPS SBCLI900 - Montaje - 1

1 Retire la placa de montaje del fondo del extensor de RF.
2 Atornille la placa a un bastidor, armario u otro mueble. Proporcione espacio suficiente para conectar el adaptador de corriente y colocar el extensor de RF deslizándolo.

Nota Según la superficie, quizá sea posible conectar el extensor de RF a un mueble utilizando una pieza de cinta adhesiva por las dos caras. Busque la posición correcta y asegúrese de que hay suficiente espacio.

3 Deslizándolo, coloque el extensor de RF en la placa de montaje.

Utilizando los emisores dobles de IR

Al igual que el IR Blaster del extensor de RF, los emisores dobles de IR envían señales de IR. Puede utilizar los emisores dobles de IR como una alternativa para el emisor de IR.

Cuándo utilizar los emisores

Los emisores de IR pueden controlar dispositivos que el IR Blaster no puede alcanzar, por ejemplo cuando hay espacio reducido alrededor de los ojos receptores de los dispositivos, por ejemplo, en un armario pequeño.

Nota Los emisores de IR también puede utilizarse en combinación con el IR Blaster del extensor de RF. Ambos envían señales de IR simultáneamente. Esto le permite controlar varios dispositivos utilizando tanto el IR Blaster como los emisores de IR.

Cómo utilizar los emisores

Los emisores dobles de IR pueden conectarse a la superficie circundante encarada a los ojos receptores o directamente a los ojos receptores.

1 Conecte los emisores a una superficie encima, debajo o delante de los ojos receptores de los dispositivos (para producir un aspecto estético o cuando sea difícil posicionar el ojo receptor). - 0 - Conecte los emisores directamente a los ojos receptores de sus dispositivos.

PHILIPS SBCLI900 - Cómo utilizar los emisores - 1

2 Enchufe los emisores dobles de IR en el extensor de RF.

Nota Para evitar interferencias, los hilos de los emisores deben mantenerse apartados del extensor de RF lo más posible.

Conexión del adaptador de corriente

Cuando conecte el adaptador de corriente, se recomienda que lo enchufe al extensor de RF antes de enchufarlo en el tomacorriente. Cuando esté conectado, verá un LED rojo en el extensor de RF.

PHILIPS SBCLI900 - Conexión del adaptador de corriente - 1

Nota Para evitar interferencias, el cable adaptador debe mantenerse apartado del extensor lo más posible.

Ajustes

Como el extensor de RF se 'comunica' con el control remoto Pronto, debe establecer la misma ID (identidad) de extensor en ambos aparatos. Los ajustes dependen de si se tiene un solo extensor de RF o múltiples extensores de RF.

Un solo extensor de RF

Cuando utiliza solamente un extensor de RF, puede aceptar el ajuste por defecto para el ID del extensor (ID=0). Asegúrese de que su control remoto Pronto esté puesto en el mismo ajuste por defecto (para más detalles al respecto, véase la guía del usuario del Pronto).

Varios extensores de RF

Si quiere hacer funcionar varios de sus dispositivos de forma independiente, es decir, agrupados en diferentes lugares, necesitará varios extensores de RF. Cuando se utilizan varios extensores de RF, es importante asignar un único ID de extensor a cada extensor de RF. Es posible asignar 16 IDs de extensor (de 0 a 9 y de A a F).

1 Seleccione un ID de extensor para el extensor de RF girando el dial de ID con un pequeño destornillador.

2 En el control remoto Pronto, seleccione el mismo ID de extensor para cada dispositivo controlado por el extensor de RF. Para obtener más información al respecto, consulte la guía del usuario del Pronto.

3 Intente controlar sus dispositivos con el control remoto Pronto. El LED rojo parpadeará cuando el extensor de RF reciba un comando correcto.

4 Repita este procedimiento para cada extensor de RF.

PHILIPS SBCLI900 - Varios extensores de RF - 1

Si sus dispositivos no responden a los comandos o si el LED rojo del IR Blaster parpadea sin enviar comandos, es posible que haya interferencias de RF. Esto puede ocurrir cuando otros aparatos de RF funcionan en la cercanía, por ejemplo en la casa vecina.

Cuando note interferencias de RF, debe seleccionar otro canal en su extensor de RF. Pueden asignarse 4 canales (0 a 3).

1 Seleccione un canal para el extensor de RF girando el dial CH con un destornillador pequeño.
2 En el control remoto Pronto, seleccione el mismo canal para los dispositivos controlados por el extensor de RF. Para obtener más información al respecto, consulte la guía del Pronto.
3 Intente controlar sus dispositivos con el control remoto.

Resolución de problemas

Los dispositivos no responden correctamente

  • Compruebe que el adaptador de corriente está conectado y que el LED está encendido.
  • Compruebe que el ID y los números de canal del extensor de RF corresponden al ID y los números de canal del control remoto Pronto (véase la página 36). Para obtener más detalles sobre los ajustes del control remoto, consulte la guía del usuario del Pronto.

- Compruebe la ubicación del extensor del RF:

  • Compruebe la distancia entre el extensor de RF y el control remoto Pronto (véase la página 33).
  • Compruebe el alcance y el ángulo de funcionamiento del IR Blaster (véase la página 33).
  • Compruebe que el extensor de RF está colocado en una posición central en relación con sus dispositivos (véase la página 34).
  • Asegúrese de que la distancia mínima entre el extensor de RF y su dispositivo sea de 10 cm.
  • Asegúrese de que la distancia máxima entre el extensor de RF y su dispositivo sea de 5 m.
  • Asegúrese de que las señales de IR entre el extensor de RF y los ojos receptores de sus dispositivos no sean perturbadas por ningún objeto.
  • Compruebe que objetos metálicos, como armarios, hilos o cables metálicos, situados alrededor del RF no perturben las señales de RF.
  • Si esta utilizando los emisores dobles de IR, asegúrese de que están conectados correctamente y ubicados dentro del alcance de los ojos receptores (véase la página 35).

- Quizás sea posible que algunos comandos no puedan enviarse como señales de RF. En este caso tendrá que reconfigurar el control remoto Pronto de forma que vuelva a controlar los dispositivos utilizando señales de IR.

El LED rojo del extensor de RF parpadeará sin que se utilice el control remoto Pronto

- Esto indica interferencias de RF. Otro dispositivo en las cercanías está enviando señales de RF. Cambie el canal (CH) en el extensor de RF (véase la página 37).

En mi extensor de RF no hay LED rojo

- Compruebe que el adaptador de corriente está conectado correctamente.

Los emisores dobles de IR ya no se adhieren

- Cambie el adhesivo por un trozo nuevo de cinta adhesiva por las 2 caras.

No puedo encontrar la ubicación exacta del ojo receptor del dispositivo

- Consulte el manual del dispositivo. Si sigue teniendo alguna duda, póngase en contacto con su proveedor o el fabricante.

Especificaciones

Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin notificación previa.

HardwareLED rojo (encendido continuamente cuando el aparato está activado, parpadea durante la recepción de RF)16 IDs y 4 canales4 salidas para emisores de IRPosibilidad de tener varios extensores de RF en una casa sin que interfieranPosicionamiento: independiente, montado horizontalmente o colocado cabeza abajo
Dimensiones113 x 81 x 30 mm
Temperatura de funcionamiento0°C a 50°C
Infrarrojos (IR)Distancia de funcionamiento: hasta 5 metrosGama de frecuencias de IR: DC/códigos flash, 36 kHz-550 kHz
Radiofrecuencias (RF)Distancia de funcionamiento: hasta 30 metrossegún las condiciones del entorno)Frecuencias: 433,92 MHz
Emisores dobles de IRNúmero de emisores de IR: hasta 8 (4x2), emisores cableados en serie Minienchufe monofónico de 3,5 mmLongitud del cable: 2,5 metrosAlcance máximo: 75 cm
AccesoriosAdaptador de corriente de 230 VCA

Inleiding

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : SBCLI900

Categoría : Altavoz bluetooth