HQ6946 - Navaja PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HQ6946 PHILIPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HQ6946 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HQ6946 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HQ6946 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO HQ6946 PHILIPS
6 Bouptoiotetovoynyó.

7 ToTOnoTheTnToEgavTicGupoiotikcKefaLcμeOaOTnMoVadAgupioatoc.ToTOnoTheTnToEgavTo TlaioIo ouykpataonCOTnMoVadaGupioatoc,OTpWTeTO pOcTaKaTw(1)Kai yupioteTov TpoxoδExiOToP0a (2).
8 ToTOnoTheTnToE Gava Tn movada gupiaatoc stnv Eupiotk n xavn.
Eaipetuk a oxoAaotikos kaapioos
Ia oxoiaotiko kaapioo, va butheta TIG xupiotikc Kefaicc
oe anolnavtko uypo (T.X. oivontveuua) kae Exi nuvec. Ia va
aphiieote TIG xupiotikc kefaicc, akoloutheta ta bmuata 1 ewc
4 Toun piaipapovta npanaw. Meta tov kaapioo, liavete To
kevtpiok onmuio tou eoewepikou twv odnyw vmu otayova laabi
pantounxavnc, wote va anopuyet Tnv phopatowxupiotikw
kefaawv.
Tpiεp (movo στa HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le offre, registre su producto en www.philips.com/welcome.
El Sistema de Close Cut garantiza un afeitado apurado y fácil a diario. Para Obtener los最好的 resultados, mueva los cabezales de afeitado sobre la piel con movimientos rectos y Circulares.
Información de seguridad importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y conservela por si就需要咨询la en el futuro. Los accesos suministrados peuvent variar según el producto.
Peligro
- Mantenga el aparato y el cable secos.
Advertencia
- Este aparato pueda ser uso por niños a partir de 8 años y por personas con su capacitéFsica, Psiquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños juguen con el aparato. Los niños no deben落户 a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que Sean supervisados.
- Compruebe siempre el aparato antes de utiliser. No utilise el aparato si está dañado, ya que podra occasionar lesiones. Sustituya siempre una pieza dañada por una del modelo original.
Precaución
- Utilice este aparato solo para el uso al que está asignado como se indica en el manual de usuario.
- Por razones de higiene, el aparato deben ser uso únicamente por una persona.
- No utilise nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni liquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpar el aparato.
Campos electromagnéticos (CEM)
- Este aparato de Philips cumple los estandares y las normativas aplicables sobre exposión a Campos electromagnéticos.
General
- Este aparato esADECUADO para voltajes de red de 100 a 240 voltios.
- Nivel de ruido máximo: Lc = 69 dB(A)
Descripción general (fig. 2)
1 Tapa protectora
2 Unidad de afeitado
3 Botón de encendido/apagado de la afeitadora
4 Piloto de cargo (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923)
5 Recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)
6 Botón del recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)

7 Cepillo de limpieza
8 Cable de alimentacion con clavija
9 Clavija del aparato
Carga
Cargue el aparato:
- antes de utiliser por primera vez, o si no ha utilisé el aparato desde hacermucho tiempo
- si el motor se para o empieza a funciona más despacio
Si ha cargado la afeitadora por primera vez, o si ha estado是多么 tiempo sin utiliserla, optimice la capacité de la bateria de lasuma forma:
1 Cargue Completely la afeitadora y realiza de forma normal hasta que la bateria está totalmente descargada. Repita este procedimiento dos veces más. Si optimiza la capacité de la bateria de esta forma, tambiénouldarcargargla afeitadoraentreafeitados, incluso si la bateria aun no está totalmente agotada.
Carga de la afeitadora (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ692B

Carga rápida (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986)
Tras un tiempo dearga de 3 horas, la afeitaora dispone de energia suficiente para un afeitado sin cable.
Carga con el adaptor
1 Conecte la clavija del aparato a la afeitadora.
Enchufe la clavija de red a la toma de corriente.
Nota: Asegürese de que la afeitadora está apagada.
El piloto de energia se illumina.
HQ6996, HQ6990, HQ6986: cargue la afeitadora durante al menos 1 hora, pero nunca mas de 24 horas.
Cuando la bateria está Completely cargada, el piloto de cargar comenzará a parpádear.
HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: cargue la afeitadora durante al menos 8 horas, pero nunca mas de 24 horas.
El piloto de cargo se ilumina de manière continua cuando el aparato está conectado a la red electrica.
Nota: No deja la afeitadora permanentemente connectada a la toma de corriente.
Nota: también puede afeitarse sin recargar la afeitadora. Solo tiene que enchufarla a la red electrica.
3 Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y la clavija del aparato de la afeitadora cuando la bateria está Completely cargada.
Uso del aparato
| Solo en modelos HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: pueda usar la afeitadora enchufada directamente a la red o sin cable. Modelos HQ6946, HQ6906, HQ6902: solo puede usar la afeitadora enchufada directamente a la red electrica. Preparación para su uso (solo en modelos HQ6946, HQ6906, HQ6902) | |
| 1 Conecte la clavija del aparato a la afeitadora. 2 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. Afeitado | |
| 1 Pulse el botón de encendido/apagado hacer arriba para encender la afeitadora. 2 Desplace losCabezales de afeitado sobre la piel, hacer movimientos circulares. Para Obtener los最好的 resultados, aféitese con la piel seca. Puede que su piel necesse de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. 3 Deslice el botón de encendido/apagado hacer abajo para apagar la afeitadora. 4 Después de usar la afeitadora, coloque siempre la tapa protectora para evapor que se deteriorre. | |
| Recorte (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946) | |
| Puede utiliser el recortador para recortar las patillas y el bigote. 1 Deslice el botón del recortador hacía arriba para abrirlo. El recortador se puedaactivar con el motor de la afeitadora en funcionaiento. | |
| Limpieza y mantenimiento | |
| Una limpieza freciente garantizaolestoresresultados en el afeitado. Este aparato no eslavable. No lo sumerja nunca en agua ni lo enjuague bajo el grifo. |
No utilise estropajos, agentes abrasivos ni liquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
- Para una limpieza fácil y optima está disponible el spray limpiador para cabezas de afeitado Philips, modelos HQ110. Pregunte a su distribuidor Philips.
Note: Es possible que el spray limpiador de cabezales de afeitaro Philips no está disponible en todos los País. Póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País para consultar la disponibiliad de este accesorio.
Tambienpuedlimpiarlaafeitadorade lasiquiente manera:
Todas las semanas: unidad de afeitado y cármara de recogida del peso

1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Limpie primero la parte superior del aparato con el cepillo de limpieza que se suministra.

Presione el botón de liberación (1) y quite launidad de afeitado (2).

4 Limpie el interior de la unidad de afeitado y la-camera de recogida delleo con el cepillo de limpieza.

5 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora.
Todoos losmeses:cabezalesdeafeitado

1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Presione el boton de liberacion (1) y quite la unidad de afeitado (2).

3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y quite el marco de retencion (2).

4 Quite los cabezas de afeitado (cuchillas y protectores) uno a uno y limpielos con el cepillo de limpieza suministrado.
Nota: No limpie mas de una cucilla y su protector al mesmo tiempo, ya que forman conjuntos entre s. Si mezcla accidentally las cucillas y los protectores, pueda que tarde varias semanas en volver a Obtener el optimo rendimiento en el afeitado.

5 Limpie la cucilla con el lado de cerdas cortas del cepillo de limpieza. Cepille con cuidado en la direccion de la flecha.

6 Cepille el protector.

7 Coloque de nuevo los cabezales de afeitado en la unidad de afeitado. Vuelva aponer el marco de retencion en la unidad de afeitado, presionelo hacer bajo (1) y gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj (2).
8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora.
Limpieza a fondo
Para una limpieza más a fondo, sumerja los cabezas de afeitado en un liquido desengrasante (por exemple, alcohol) cadaarethmes. Para qitar los cabezas de afeitado, siga los pasos del 1 al 4 indicados anteriormente.
Despues de limparlos, lubrique el punto central del interior de los protectores con una gota de aceite para maquinas de coser para evitar el
desgaste de los cabezas de afeitado.
Recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)

Limpie el recortador cada vez que lo utilizes.
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Limpie el recortador con el cepillo que se suministra.

Consejo: Cada seis meSES lubrique los dientes del recortador con una gota de aceite de maquina de coser.
Almacenamento

1 Para evacar deterioros, colocque la tapa protectora en la afeitadora.
Sustitución

Para lograr un resulto optimo de afeitado, cambie los cabezas de afeitado cada dos años.
Sustituya los cabezas de afeitado gastados o deteriorados solo por cabezas de afeitado Philips HQ56.
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Presione el boton de liberacion (1) y quite la unidad de afeitado (2).
3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y quite el marco de retencion (2).
4 Quite los cazales de afeitado y coloque unoicos最新的 en la unidad de afeitado.
5 Vuelva a colocar el marco de retencion en la unidad de afeitado, presionelo hacía abajo (1) y gire la rueda en el sentido de las agujas del reoj (2).
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora.



Solicitud de accesorios
Para comprar accesos o piezas de repuesto, visite www.shop.philips. com/service oakra a su distribuidor de Philips. Internacionalmente ponerse en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais (consulte el folleto de garantia mundial para encontrar los datos de contacto). Están disponibles los siguientes accesos:
- Cabezales de afeitado Philips HQ56
- Spray limpiador para cabezales de afeitado Philips HQ110
Reciclaje


- Este*símbolo en un produit significa que el produit cumple con la directiva europea 2012/19/UE.

- Este símbolo significía que el producto contiene una bateria recargable integrada cubierta por la directiva europea 2006/66/CE, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Le recomendamos encarecidamente que lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de servicios Philips para que un profesional extraiga la bateria recargable.
- Informese sobre el Sistema local de recogida selectiva de baterias recargables y productos electricos y electrónicos. Siga la normativa local y no desecha el producto ni la bateria recargable con la basura normal del hogar. El correcto desecho de los productos antiguos y las baterías recargables ayud aatar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.
Cómo extraer la bateria recargable

Quite la bateria unicamente cuando desechla afeitadora.
Asegürese de que la bateria está Completely descargada cuando la quite del aparato.
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Deje que la afeitadora funciona hasta que se pare.
3 Desatornille los dos tornillos de la parte posterior de la afeitadora y abrala.
4 Corte las tiras de la bateria con un cuter y separe la bateria de la tira pegada.
Las tiras metálicas de la bateria está muy aflidas.
No connecte la afeitadora a la red una vez quitada la batería.
Garantía y asistencia
Si necesita ahora o más información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no está cubiertos por las conditiones de la garantía internacional debido a que está susjetos a desgaste.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueda surgir con el aparato. Si no pueda resolver el problema con lasuma informática, visite www.philips.com/support para registrar una lista de preguntas más frecuentes opongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente en su País.
Problema Posible causa Solucion
Menor rendimiento en el afeitado.
Los cabezas de afeitado estan susios. La afeitadora no se ha limpiado lo sufiente o hace mucho tiempo que no se limpia.
Limpie bien el aparato antes de seguir afeitandose.Consulte el capitulo "Limpieza y mantenimiento".
Haypelos largosobstruyendo los cabezales deafeitado.
Limpie las cucillas y los protectores con el cepillo de limpieza suministrado. Consulte la sección "Cada mes: cabezales de afeitado" del capítulo "Limpieza y mantenimiento".
La afeitadora no funciona cuando deslizo el botón de encendido/ apagado hacer arriba.
Los cabezas de afeitado estan gastados o deteriorados.
Cambie cada 2 años los cabezas de afeitaro para促成olestimos resultados.Consulte el capitulo "Sustitudion".
La bateria recargable está descargada.
Cargue la bateria. Consulte el capitulo "Carga".
Enchufe la clavija de red a la toma de corriente.
La piel se irrita. Su piel necesita tiempo para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips.
Es normal que la piel se irrite durante las primeras 2-3 semanas de uso. Después de este periodo, suele desaparecer la irritación de la piel.
Johdanto
Carregar como adaptor
1 Introduza a ficha do aparelho na maquina de barbear.
2 Introduza a ficha de alimentacao na tomada eletrica.
- Este símbolo num produit significía que o produits está abrangido pela Directa Europea 2012/19/UE.
