ANSMANN WFL10W - Lámpara

WFL10W - Lámpara ANSMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WFL10W ANSMANN en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ANSMANN WFL10W - page 8
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Suomi FI

Preguntas de los usuarios sobre WFL10W ANSMANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WFL10W - ANSMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WFL10W de la marca ANSMANN.

MANUAL DE USUARIO WFL10W ANSMANN

① SEGURIDAD - DECLARACION DE INDICACION

Por favor, observar lesuggestiones signales y calabras que se Employment en las Instruetiones de service en el producto y en el embahle.
Información Informataciones practicas adicondales sobre el producto
- Indicación: Este indicación advisable depossible días de todo tipo
Cuidado | Atencion -peligro de sufrir lesiones
Aviso I'Atencion, pelligo! Puede tener como consecución herediares graves o la morte

Por favor, descambé todas las pizas y compearse su integridad y que no esten dafiñadas. En caso de darfe daños noonga en configuracion el producto, Póngenase en contacto con un commercio especializzato autorizado o diríjate a la direction de servicios del fabricante.

Estas Instruetiones de service contienen informaciones importantes relatives al emploi y al service de este producto que, en adelante, sa denominaria simplement 'lampara' o 'producto'.

Antes de lapella en service del producte lea integramente y a fondo las instruetiones de service. Guarce las instruetiones de service para los usos posteriores o para el singular propietario.

En caso de no observarse las instruetiones de service y las indicaciones de sécurité podiar dans很低 en el producto y correirce peligras Ineridasaj que afectarien al usuario y otherspersonas.

Las instrucciones de servicios son relativas a las nomas y reglas vigentes on la Unión Europea. A estearto respeso sifvase observar los leyes y directivas espécicas de los paises extranjeros.

USD PRESCRITO

El producto sa ha concubiado como fuenda de luz movil y no está destinado a另一as aplicaciones. El producto esta designado exclusivamente al uso privado en el hogar y no es apto para uso commercial ni para la iluminacion de habitaciones en el hogar sino debue utilisersole como se describe en las instruetiones de uso. El uso al margen de estas informaciones no se considera como proscrito youlda causar daños materiales o lesiones personales.No aceptamos minueta responsabilidad respeclo de los daños causados por el uso incorrecto o no proscrito.

INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES

  • Este produit peuvent ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con你能as de las superficies, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia si se les informa de su empleo seguro y conocen suspeligros. Los niños no deben hacer algo en el

producto. La limpieza y los cuidados no deben correr a cargo de los niños sin vigilancia.

  • Mantenga a los niños alejados del producto y de su embalaje. El producto no es un juguete. Los niños deben estar vigilados para garantizarse que no juguen con el producto o el embalaje.
  • Evitar las heridas de los ojos; no mirar directamente en el haz de luz ni alumbrar el rostro de otheras personas. Si este sucediera durante un tiempo excessivo, se podra enpeligro la retina por causa de la porcion de luz azul.
  • No tocar nunca un dispositivo conectado a la red de corriente con las manos mojadas o si este hubiera caido al agua. En este caso debe desconnectarse primero el seguro o fusible de toda la casa y desenchufar seguidamente.
  • Noemploi nunca en entornos susceptibles de explosión, donte se.Encuentren liquidos inflamables,polvos o gases.
  • Nosumerjaelproduc tonunca enagua uotros liquidos.
  • Emplee solo una toma

bien accesible para que el producto pueda desconectarse de la red de corriente inmediamente en caso de fallo.

  • Todos los objetivosiltrados deben encontrarse minimamente a10 cm de la lampara.
  • Emplear el producto solo con los accesos que formen parte del volumen de suministro.
  • No create un cortocircuito entre la terminal de conexión y las pilas.

PELIGRO DE INCENDIO EXPLOSION

  • No lo emplee en su embalaje.
  • No cubra el producto; peligro de incendio.
  • El producto no debesometerse nunca a esfuerzos extremos como, por exemple, calor y frio intensos, fuego, etc.
  • Noemploi bajo la lluvia o en locales humedos.

INDICACIONES GENERALES

Noarrojar ni dejer caer
- La cobertura del LED no es substitutable. Si se daña la cobertura, delve dasecharse el producto.
- La vente de luz del LED no es substitutable.
Cuando conduce la vida utilise de la luz de luz o bombilla, dobe substituire la lampara completa.
- I noAbrir ni Mudificar el product! Las reparaciones solo doben ser levidas a cabo por el fabricante o por un的技术e de service por el encargado o por una persona cautifica de modo somejaante.

Descencte et dispositiosto la red de carrente solo tirando del enchule o desde el compartmento dal conoctor, nunca tirando del cable.

Las indicaciones relacionas a la lampara, elbleque de alimentacion asi como la tensionde red de la toma de corriente deben coinci

dir con lo indicado en la plaza de lipo.

La lampara no debe colocarse por el Estado de la fuerente de luz a caar por este camino.

INDICACION RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE | ELIMINACION

Elimine el emalbaqueuponedeclassificar sus materiales.Lacartulayelcartondeben desearchereanelpapelvieroinmitrasque la lamina dobeir alaspecialion de reciclado de losestomateriales.

Elimine al produits ya inscrivibile observan do les prescripiones legales. El icono del cubo de basura' indica que los aparatos electricos no deben eliminarse en la UE con la basura domestica normal.

Entregue el producto para su eliminacion a un centro de eliminacion especial para operatos vijos, sirvase de los sistemas de devoluccion o colocate de su comunità o dirija al commercio en el que comprco el producto.

③ DESCRIPCION DE LA PIEZA

  1. LED's
  2. Bisagra (inclinable 360^ )
  3. Conector del cable
  4. Soporte de montaje

EXCLUSION DE RESPONSABILIDAD

Las informaciones containen en este manual de instrucciones sophonado modular sin aviso previo.No exceptamos;ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos,casuals o de lo tipo ni por los dañosresultantes que se originen por una Manipulacion inapropada o errora o por no tener en cuerta las informaciones contentidas onstas instrucciones de service.

① INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Atencion! Para la connexion, solo sa做不到.
utilizar un cable impermeable certificado por VDE tipo H05RN 3x1.0mm2 o H07RN-F 3x1.0mm2 o de calidad superior.

Otras fuerres de luz [por example, farclas]onian interferir con el configuracion del sonar. Io monte el producto directamente en el arede efecto de otheras fuerres de luz.

MONTAJE

Los orificos de fijación del soporte tienen un diametro de 6 mm. Seccione el material de montaje adequado para élgo.
Los materiales de montaje no se suminstan, como典型案例, estas instruetionos mucranla la instalacion con dos tornillos y dos tacos. En caso necessario,你可以 usar otherwise materiales de montaje.
Dasoconecte la alimentacion electrica del cable en la caja de fusibles y aseguirle contra una reconnexion por parte de terceros. [Fig. 01] Determino el lugar de instalacion ymarksla pared. [Fig. 02.]
Taladre aguieros en los puntos margados con un taladro electrico. [Fig. 02.2]
Inserte los tacos en los orificios taladrados. (Fig. 02.3)
Rotte la tuerra del conoctor raccio. (Fig. 02.4) Pase el cable de red a travers de la tuerra y conciecllo a la carcaza. La longitudel del cabezal pelacables y doi tubo de imnision es do 8 mm. [Fig. 02.5]
Conecte los cables a los respectivos terminales:
Cable azul a N [neutrol]
Cable marrón a L [fase]
Cable verde/amarillo a PE (tierra) (Fig. 02.6)
Apriete el enchufe. [Fig. 02.7]
Aprieta la tuerca. [Fig. 02.8]
Fije los tornillos, las arangiadas y los soportes en los criflicos de montaje. (Fig. 02.9)
Apriete los tornillos del scoparte de montaje con

una herramienta adecuada. [Fig. 02.10]

Vuelva conectar la caja de fusibles. (Fig. 03)

AJUSTE DEL FOCO

La luz se puede incinerar 90 grados hacía abajo y 45-grados企业和 arriba. [Fig. 03]

① LIMPIEZA

Interruppo el suministro de energia electrónica al producto directamente en el cuadro de distribución antes de cualquier limiteza. Proteja el producto contra reactivaciones accidentales colocando un cartel de征求意见 en el cuadro de distribución.
Para la limpieza emploa exclusivamente un paño suey, seco o ligeramente humedeido en caso necessario, con un poco de detergente (avavajillas suey). Para la limpieza, no utilise en ningún caso abrasivos o disolventos.
Reservado a direciona a introducisco革命os, de comoce nmingu responso12020poc por erros de iniprecia.

PT

EXCLUSAO DA RESPONSABILDADE

Los articíos de蟆 del topiré tienen un diamétro de 6 mm. Salceóna el material de montaje adeccado paraarlo.
Las materiales de montaje no se suminieran.
como ejemplo, estas instructaciones mucstran la instaccion con dos tornillas y dos tacos. En caso
necasarico, PODAN UTILIZEOs materiales de montaje.
Descnete la alimentacion el electrico del cable en la caja de fusibias y asegrefa contra una reconexion por parte de terceros. (Fig. 01) Determine el lugar de instalacion y marque la pared. (Fig. 02.1)
Taladro aquijores en los puentes marcados con un taladro electrico. (Ifg. 02.2)
Inserte los tacos en los orificios taladrados. [Fig. 02.3]
Retire la tuerca del conector rápido. [Fig. 02.4] Paso el cable de rcd a raves de la tuerca y conecte a la carcasa, La longitud del cebazel peacables y del tubo de inmersión es de 8 mm (Fig. 02.5)
Conecte los cables a los respectivos terminales: Cable azul a N [neutro]
Cable marrón a L (fase)
Cable verde/amarillo a PE (tierra) (Fig. 02.6)
Aprieta el enchufe. [Fig. 02.7]
Apriete la tuerca. [Fig. 02.8]
Flejo los tumollos, las arandelas y los soportes en los crificos de montaje. [Fig. 02.9]
Apiroto los tornillos del soporte de montaje con una herramipta adecauda. [Fig. 02.10]
Vuelva a conectar la caja de fusibles. [Fig. 03]

Sujeto al aterapios ftecnics, Vecros respondabizamos porcere de Iresponsa.

IT

SICUREZZA - SPIEGAZIONE DELLE AVVERSENZE

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ANSMANN

Modelo : WFL10W

Categoría : Lámpara