BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - Maquina de cafe

Nespresso Vertuo Plus BNV420 - Maquina de cafe BREVILLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Nespresso Vertuo Plus BNV420 BREVILLE en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - page 33
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Nespresso Vertuo Plus BNV420 BREVILLE

Preguntas de los usuarios sobre Nespresso Vertuo Plus BNV420 BREVILLE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Nespresso Vertuo Plus BNV420 - BREVILLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Nespresso Vertuo Plus BNV420 de la marca BREVILLE.

MANUAL DE USUARIO Nespresso Vertuo Plus BNV420 BREVILLE

CONSERVER CES DIRECTIVES

Nespresso Vertuo es un sistema exclusivo para crear un Alto, un Café o un Espresso perfecto en todo momento.

Las mácuinas Nespresso Ven - uo están equipadas con la tecnología exclusiva Centriffusion™ para extraer suavemente un Álro, un Café o un Espresso con solo locar un bolón; Cada barámetro de extracción ha sido uitcadosamente del mido por los experios en café de Nespresso para garantizar que se puedan extraer todos los eromías para darle cuerpo al cale y crear una espuma cremosa, densa y generosa.

CONTENIDO

EN WWW.NESPRESSO.COM PODRÁ ENCONTRAR VIDEOS DE AYUDA - VISITE LA SECCIÓN "MÁQUINAS"

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - CONTENIDO - 1

Estas instrucciones son parte del aparato. La todas las instrucciones de uso y de seguridad antes de poner el aparato en funcionamiento.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD.... 33

OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD 35

VISIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA.... 37

ESPECIFICACIONES 37

CONTENIDO DEL ENVOLTORIO.... 37

MANIPULACIÓN DE LA MÁQUINA 38

PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO.... 40

PREPARACIÓN DEL CAFÉ 42

CONCEPTO DE AHORRO DE ENERGÍA 45

PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA 45

FUNCIONES ESPECIALES

- LIMPIEZA 46

- RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA 47

- VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA

PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA

REPARACIÓN 48

- DESCALCIFICACIÓN.... 49

RESUMEN DE INDICADORES/PARPADEO DE BOTONES.... 52

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 54

COMUNÍQUESE CON EL NESPRESSO CLUB.... 56

THE POSITIVE CUP: NUESTRO ENFOQUE EN LA SOSTENIBILIDAD.... 56

DESECHO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL.... 57

GARANTÍA LIMITADA 57

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN: El uso de controles, ajustes o procedimientos de rendimiento diferentes a los especificados e este manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación

Se usa para advertirle acerca de posibles peligros de lesión personal. Obedezca todos los mensajes de seguridad que con engan este símbolo para evitar posibles lesiones o a muerte.
ADVERTENCIAIndica una situac ón pel grosa que, de no evitrarse, poorla provocar la muerte o una sesión será.
PRECAUCIÓNIndica una situac ón pel grosa que, de no evitrarse, poorla provocar lesiones menores a moderadas.
Se usa para brindar información impor anle no relacionada con lesiones personiales. Cuurido vea es el simbolo, presiía atención al consejo sobre el uso adecuado y seguro de su aparalo

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas medidas básicas e importantes de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones.
  • No unlice el aparato en exteriores.
  • No permita que el cable cuelque por el borde de la mesa o mesada, ni que esté en contacto con superficies calientes.
  • El aparato está diseñado para preparar bebidas de conformidad con estas instrucciones.
  • Este aparato solo se debe usar con el fin para el que fue diseñado.
  • Este aparato solo se debe usar en interiores, y nunca en condiciones de temperaturas extremas.
  • Los niños menores de 8 años no deben usar, limpiar ni mantener el aparalo a menos que lo hagan bajo supervisión, que un adulto les indique cómo usar o en forma segura y que estén

totalmente informados acerca de los peligros que su uso implica.

  • Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y las personas que no cuenten con la experiencia o el conocimiento necesarios pueden usar este aparalo siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre cómo usar el aparato en forma segura y entiendan los peligros que su uso implica.
  • Un representante de mantenimiento autorizado debe realizar cualquier otro servicio de mantenimiento que exceda las lareas de mantenimiento y limpeza por parte del usuario.

Evite el riesgo de descargas eléctricas y de incendios para proteger a las personas contra los incendios, las descargas eléctricas o las lesiones.

- Si el cable de suministro or el echufe estan dañados, debe ser reemplazado por el fabricante,

su agente de servicios de manlenimiento o una persona con calificación similar para hacerlo.

  • Si el cable de suministro or el echufe estan dañados, no ponga el aparato en funcionamiento. Solo devuelva el aparalo a Nespresso Club o a un representante autorizado por Nespresso.
  • Para desconectar la máquina, colóquela en modo "APAGADO" y desenchufe el cable del tomacorriente.
  • Para evitar daños peligrosos, nunca coloque el aparato sobre superficies calierres, como radiacores, hornallas, hornos, quemadores de gas, llamas expuestas o superficies similares, y lampoco lo coloque junto a estas superficies.
  • No toque superficies calientes. Utilice las asas o perillas.
  • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Permita que se enfrie antes de agregar o retirar partes y antes de limpiar el aparato.

  • Nunca sumerja el cable, el enchufe, el aparato o cua quier parte de este en agua u otro líquido.

  • La combinación de agua y electricidad es peligrosa y puede provocar descargas eléctricas moriales.
  • No coloque nada que no sean las cápsulas especificadas en cualquier abertura; hacerlo podría provocar incendios o descargas eléctricas.
  • El uso de cualquier accesorio no recomendado por el fabricante del aparato podría provocar incendos, descargas eléctricas o lesiones.

Evite cualquier daño posible al operar el aparato.

- Riesgo de quemaduras por líquidos calientes. Si la máquina se abre por la fuerza, esto puede provocar salpicaduras de líquidos calientes y granos de café. Sempra debe bocuear el sistema completamente y nunca debe abrirlo

ES MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • mientras está en funcionamiento.
  • Tenga cuidado, la cápsula está caliente. Riesgo de quemaduras. Si una cápsula está bloqueada en el compartimiento de las cápsulas, apague la máquina y desconéctela antes de cualquier operación. Comuníquese con Nespresso Club o con un representante autorizado por
  • Nespresso para obtener ayuda. assistance.

CONSERVE ESTAS IN- STRUCCIONES

Déselas a cualquier usuario posterior a usted. Este Manual de instrucciones también está disponible como archivo PDF en nespresso.com

OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD

i NOTA:

Es e aparalo contiene un láser de clase -1

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - i NOTA: - 1

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas medidas importantes de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  • Las medidas importantes de seguridad son parte del aparato. Lea alentamenle las medidas importantes de seguridad que se suministran con el aparato antes del primer uso. Consérvelas en un lugar en el que las pueda encontrar para consultarlas en el futuro.
  • Proleja el aparalo de la exposición directa a la luz del sol, de las sal picaduras de agua y de la humedad.
  • Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente.
  • Es necesaria una supervisión estricta cuando el aparato es usado por niños o cerca de ellos.
  • Los niños no deben jugar con el aparalo.
  • El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por cualquier uso comercial, manejo o uso inadecuado, daño provocado por su uso con otros fines, funcionamiento incorrecto.
  • reparaciones no profesionales o incumplimiento de las instrucciones; la garantía no se aplicará en estos casos.

Evite el riesgo de descargas eléctricas y de incendios para proteger a las personas contra los incendios, las descargas eléctricas o las lesiones.

  • En caso de emergencia: desenchufe el cable del tomacorriente en forma inmediata. Excepción: no desenchufe el cable en caso de pellizcos durante el movimiento del cabezal de la máquina, ya que el mecanismo de reversa automática se pondrá en funcionamiento.
  • Solo enchufe el aparato en tomacorrientes adecuados, de fácil acceso y con conexión a tierra. Asegúrese de que la tensión de la fuente de energía sea la misma que la especificada en la placa indicadora. El uso de una tensión o frecuencia incorrecta de electricidad anula la garantía.
  • El aparalo solo se debe conectar después de la instalación. No tire del cable por encima de bordes afilados, no lo pince ni permita que cuelgue.
  • Mantenga el cable alejado del calor y la humedad.
  • Si se necesita un cable de extensión, solo utilice un cable eléctrico con conexión a tierra

cuyo conductor tenga una sección transversal con la misma entrada de 16 AWG (1.3 mm²).

  • Siempre coloque el aparato en una superficie horizontal, estable, dura y pareja que no permita acumulación de agua debajo de la máquina.
  • La superficie debe ser resistente al calor y a líquidos como agua, café, descalificador o cualquier líquido similar.
  • Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no lo vaya a utilizar durante un tiempo prolongado.
  • Desconécte o tirando del enchufe; no tire del cable para evitar daños.
  • Nunca toque el cable con las manos mojadas.
  • Nunca coloque el aparato ni ninguna pieza de este en el lavaplatos.
  • No abra el aparato. ¡La tensión interna es peligrosal.
  • No desarme el aparato.

Evite cualquier daño posible al operar el aparato.

  • Nunca deje el aparato en funcionamiento sin supervisión.
  • No utilice el aparato si está dañado o si no funciona perfectamente. Desconecte el

enchufe del tomacorriente en forma inmediata.

  • Comuníquese con Nespresso Club o con un representante autorizado por Nespresso si necesita que examinen el aparato, lo reparen o le realicen ajustes.
  • Un aparato dañado puede provocar descargas eléctricas, quemaduras e incendios.
  • No coloque los dedos debajo de la boca de salida del café; riesgo de quemaduras.
  • No coloque los dedos dentro del compartimiento de la cápsula mientras se cierra el cabezal de la máquina riesgo de lesiones.
  • No coloque los dedos en el compartimiento u orificio para la cápsula; jriesgo de lesiones!
  • Si las cuchillas no perforan la cápsula, el agua puede descargarse y quedar alrededor de la cápsula, y dañar el aparato.
  • Tenga cuidado de no lastimarse con las puntas afiladas y de que sus dedos no queden alrapados al melerlos dentro de la máquina
  • Tenga cuidado con los líquidos calientes al meter los dedos dentro de la máquina.
  • Nunca utilice una cápsula dañada o deformada.

ES OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD

  • Siempre llene el tanque de agua con agua potable.
  • No utilice otros líquidos (como leche de vaca, leche de soja, leche fortificada, líquidos con sabor, etc.).
  • No llene el lanque de agua en exceso.
  • Vacle el tanque de agua si el aparalo no se usará por un tiempo prolongado (p. ej., si se va de vacaciones). Reemplace el agua que se encuentra en el tanque de agua cuando no utilice el aparato durante un fin de semana entero o durante un período similar.
  • No utilice el aparato sin colocar una taza en el nivel adecuado del soporte de lazas y asegúrese de que el soporte de lazas esté en su lugar después de cualquier uso, para evitar derramar cualquier líquido en las superficies circundantes.
  • No utilice ningún agente de limpieza potente ni producto de limpieza con solvente.
  • Utilice un trapo húmedo y un agente de limpieza suave para limpiar la superficie del aparalo. No utilice limpiadores de vapor o de alta presión para limpiar el aparalo. Eslo daña el aparalo y puede provocar riesgo de muerte.

  • No vierta agua ni otros líquidos en la unidad del filtro del café.

  • Manlenga el aparato, las cápsulas y los accesorios fuera del alcance de los niños.
  • Esle aoaralo está diseñado para las cápsulas de café Nespresso Vertuo que se encuentran disponibles en forma exclusiva a través de Nespresso Club o de su representante autorizado de Nespresso.
  • Todos los aparatos de Nespresso superan controles estrictos.
  • Se realizan pruebas de confiabilidad a unidades seleccionadas en condiciones prácticas y en forma aleatoria. Algunas unidades pueden mostrar rastros de uso previo.
  • Nespresso se reserva e derecho a modificar las instrucciones sin previo aviso.

Instrucciones para cables cortos.

  • Utilice el cable eléctrico que se proporciona con el dispositivo sin realizarle modificaciones. Es importante para la seguridad del usuario que solo se utilice el aparato con un suministro eléctrico correctamente conectado a tierra.
    a) Se proporciona un cable

eléctrico corto o desmontable para reducir el riesgo de enredarse en el cable o tropezar con este.

b) Hay cables de extensión disponibles y se pueden utilizar si se tiene cuidado al usarlos.

c) Si se utiliza un cable eléctrico desmontable o un cable de extensión:

1) La clasificación eléctrica marcada del cable eléctrico desmontable o del cable de extensión debe tener al menos la misma clasificación eléctrica del aparato.

2) El aparalo tiene conexión a tierra y solo se deben usar cables de extensión con conexión a tierra (cable de 3 hilos).

3) El cable largo se debe acomodar de forma ta que no cueigue suello desde la superficie de la mesa o mesada, donde alguien se podría tropezar con este o donde podrían tirar de él los niños.

El aparato tiene un enchufe con conexión a tierra (dos clavijas y un conector redondo).

- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para que encaje en un lomacorriente de una única manera.

  • Si el enchufe no encaja completamente en el lomacorriente, dé vuella el enchufe.
  • Si aun así no funciona, comuníquese con un electricista calificado.
  • No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

Descalcificación

- El agente de descalcificación de Nespresso, cuando se usa correctamente, ayuda a garantizar que su máquina funcione en forma adecuada durante su vida útil y que su experiencia con el café sea tan perfecta como en el primer día. Para oblener instrucciones sobre cómo descalcificarla, consulle la sección "Descalcificación" de este manual del usuario.

VISIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA
BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - Descalcificación - 1

text_image APACADO/Palarca de Aurr y Cemar ENCENDICO/Bocón de Calé Lapa Contenedor de la cápsula Tarque de agua boca de salida de calé Brazo ajustable cel tanque de agua soporte de laza ajustable

ESPECIFICACIONES

ES

GCB2

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - GCB2 - 1

Si el tanque de agua si el tanque de agua es á al pós edo esla en la per e lreve a

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - GCB2 - 2
Macrara ca sale Manual del usuario

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - GCB2 - 3
Caja de caosulas de Nespresso

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - GCB2 - 4
Material de bienvenida de Nespresso

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - GCB2 - 5

ES MANIPULACIÓN DE LA MÁQUINA

SOPORTE DEL TANQUE

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - SOPORTE DEL TANQUE - 1

① El soporte del ranque de agua se puede roter y colocar en la parte trasera, hac a el lado izquierdo o hacia el lado derecho de a máquina.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - SOPORTE DEL TANQUE - 2

② Retire el tanque de agua inclinando o ligeraamente hac a atrás y luego tirando suavemente de el. Coque el tanque de agua en la posición correspondiente inserlánco o verikalmente en su soporte. Hasla que diga un chasquico suave

ADVERTENCIA:

reliner el deposito de agua ya que la máquina puede inclinarse durante e movimiento.

CONTENEDOR DE LA CÁPSULA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - CONTENEDOR DE LA CÁPSULA - 1

① Retre el agua del tanque y luego retire el contenedor de la cápsula des izándolo hacia un ledo

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - CONTENEDOR DE LA CÁPSULA - 2

②Coloque el contenador de la cápsula en la parte trasera de la máquina destizándolo hacia un acto hasta que llegue a la dos con correspondiente. Un iménio maníere en su lugar. Coloque nuevamente el tanque de agua.

SOPORTE DE TAZA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - SOPORTE DE TAZA - 1

① Elsoporte de taza tere 4 posi clones y se puede retirar temporalmente para utilizar la máquina con lazas de otros arraños.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - SOPORTE DE TAZA - 2

② Para colocar e soporte de taza, des ícelo hasta los onficios y empuía suavemente hacia abajo hasta que los gancos se auster. Para retirarlo, line verticalmente de este con suavede y luego extráigalo de su lugar.

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al retirar el soporte de laza ya que este puede conlener líquido caliente. Asegúrese de que el soporte de laza este correctamente instalado antes de coocar la taza.

CABLE ELÉCTRICO

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - CABLE ELÉCTRICO - 1

① El cable e éctrico se puede acorrodar debajo de la máquina. Inserte el cable que sobra en la guía que se encontrar la izquierda o en el compartimiento derecho, según la posición que haya escog do para el lancue de agua. Asegúrese de que la máquina se encuentre en posición vertical.

PRECAUCIÓN: Tenga cu dado de no lastmarse con las puntas afiladas y de que sus decos no queden a rapados al me erlos dentro de la máquina.

ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO

PRECAUCIÓN: En primer lugar, las instrucciones de seguridad para evitar el mesgo de descargas eléctricas mortales a incendios

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 1

① Enjuaque y imole el lanque de agua antes de llenario con agua polale. Coloque el lanque de agua en su lugar.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 2

② Asegúrese de que el contenedor de capsulas y el soporte de raza están en su lugar. Para su seguridad opere a máquina sólo si el soporte de laza y el conenedor de capsulas están en su posición.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 3

③ Frenule la máquina a la tema de corrente.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 4

text_image 25 sec.

④ Encienda la máquina presionando el oción. La luz VERDE parpadeará durante el calentamiento de a máquina.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 5

⑤ La Luz VEROE permanente indicada que la máquina esta lista.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 6

⑥ Enquague el soporte de taza. Coloque un cortenededor de el menos 16,5 l oz./04 debajo de la boca de salsa de café.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 7

⑦ Abra el cabezal de la máquina empujando la paranca hacia arriba y permita que la máquina expulsé la cápsula utilizada. Cierre la máquina presionando la parance hacia abajo.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 8

  1. Presioneal botón 3 veces en 2 segundos para comenzar el ciclo de limpieza. Durante el ciclo, la luz perpdeedará de color naranja. Tomera menos de 2 minutos hasta que cominence a salir el líquido. El procedimiento de limpieza se ejecutará automáticamente por 5 minutos. El procedimiento se compone de 6 cidos: borbeo de agua el interior de la máquina, limpieza interna y salida de agua desde la boca de salica.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERÍODO LARGO SIN USO - 9

⑨ Este proceso puede farcar hasta 5 minutos. El procedimiento se puede detaner en cualquier momento presonando el botón. La uz del botón se maniendra encendica con color V-RELE. Para repreciar el procedimiento de limpieza, sigra las instrucciones a partir del punto 4. Para preparar un café, inserre la cápsula, baja la pananca para cerrar la máquina y presione el botón.

ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no lastimarse con las puntas afiladas y de que sus dedos no pueden atrapados el meteros dentro de la máquina.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 1

① Llene el tanque de agua con egud potable.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 2
② Apriere el bo ón de ENCENDIDO, para poner la máquina en funcionamiento.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 3

text_image 25 sec.

③ Le luz VERDE perpadea mientras la máquina se calerta

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 4
⑤ Coloque una taza de suficiente capacidad debajo de la boca pas salda del café. Para un café Alto, retre el soporte de la copa. Riesgo de quem aouras; estas pueden ocurrir si se pesborda la taza ay occur due to overowing.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 5
⑥ Abra el cabezal de la máquina empujando la palanca hacia arriva. El cabeza de la máquina se abrirá automáticamente con un mecanismo eléctrico.

NOTA: Esta máquina funciona con cápsulas Nespresso Vertuo. No se pueden usar cápsulas Nespresso. Original en esta máquina

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 6

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 7

i NOTA: A continuación se presentan las configuraciones de fábrica y los ramaños de taza recomendados: cup-s zes ere: Alta: 14 fl oz. / 414 ml Coffee: 7.77 fl oz. / 230 ml Espresso: 1.35 fl oz. / 40 ml

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 8

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 9

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 10

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 11

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 12

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 13

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 14

⑦ Inserle una caósula con el lado en forma de cupola hacia abajo.

i NOTA: Para evitar dañar la máquina, solo útil ce capsu as nuevas y sin abrir. Asegúrese de que se haya expulsado la cepaule anterior antes de inserlar una nueva

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 15

⑧ Baje la pa anca para cerrar el cabezal de la máquina.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 16

9 Presione e botón para comenzar el proceso de preparación del caré. La luz verde girará lentamente durante la actura del código de barras y la fase previa al remojado.

1 NOTA: Puede hacer esto incluso mientras la máquina se escalentando. El café furá de manera suromárica cuando la máquina esté lista. La máquina recorcerá suromáricamente la cépsule insertada y seleccionará los parámetros de preparación del café y la altura del café definir por los expertes en café de Nescresso para extraer la mezola de cafe en su mejor punto.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 17

10 Durante la fase de preparación del café, este comenzará a fluir. La luz verde qirará rápidamente durante la preparación. La luz VFRDF permanente indica que se ha completado la preparación del café.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 18

11 Para otener e flujo de café antes de tiempo, presione al botón. La luz verde permanente indica que se ha compleado la preparación del café.

ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 1

12 Para determinar la altura del cale en forma manual, presa one el octón y vuelva a presionarlo para delener la máquina al alcanzar el volumen desgado.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ - 2

14 Para expulsar la cípsula, abra el cabezal de la máquina empujendo la balanca hacia arriba. El cabezal de la máquina se abrrá automáticamente con un mecanismo eléctrico.

CONCEPTO DE AHORRO DE ENERGÍA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - CONCEPTO DE AHORRO DE ENERGÍA - 1

Para colocar la máquina en modo "APACAJO" cierra el cabezal de la máquina y empuje, a balanca hacia abajo por 3 segundos. Modo "APAGADO" automático: La máquina se apacará de manera automática después de 9 minutos sin uso.

i NOTA: ¿cabezal de la máquina debe estar cerrado cuando se apague la máquina.

PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA - 1

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA - 2

① Los programas son específicos para cada tamaño de cápsola. Espresso, Café o Afo. Los tamaños de taza se pueden reprogramar entre: 0.5 l oz/10 ml y 17 l oz/500 ml rom 0.5 l oz/10 ml lo 17 l oz/500 ml.

② Abra el cabeza de la máquina empujando la palanca nac a amba, inserle la capsula con la mezcla que desea programar, ciere el cabezel empujando la palanca hacia abajo.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA - 3

③ Presione el botón y manténgalo presionado hasta que se alcance el volumen desazada

4 Después de esto, el volumen de agua para el tamaño de cápsula utilizado quedará almacenado para ese programa.

i NOTA: Una vez que el usuario programa un volumen específico por su cuenía, cada vez que se inserte una cápsula del mismo tamaño en la máquina, la preparación se distendrá al lugar al tamaño de taza programado por el usuario. Es posible restablecer los volúmenes de tamaño de taza consulte la sección "Restablecer" a configuración de fábrica

ES FUNCIONES ESPECIALES

LIMPIEZA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - LIMPIEZA - 1

NOTA:

la máquina tere un procedimiento de limpieza predefindo que se puede ejecutar a criterio del usuario

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - NOTA: - 1

PRECAUCIÓN:

No utilice ning en agente de limpieza celente ni abrasivo, ni ningún producto de limpieza con solvente. No lo colloque en el lavapellos. Nunca sumerja el en agua. Limpie a boca de salida ca cafe en forma regular con un trapo húmedo. Solo utilice herramientas limpias para impiar la máquina

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PRECAUCIÓN: - 1

① Enjuague y limpie e tanque de agua antes de llenarlo con agua potable. Coloque el tanque de agua en su lugar.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PRECAUCIÓN: - 2

② Enjuague e soorle de taza. Co oque un contenedor de al menos 13.5 fl oz./0.4 l debajo de la poca de salida de cale.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PRECAUCIÓN: - 3

③ Abra e cabezal de la máquina empujando la palanca hacia arriba y permita que la máquina exoulse la cépsula utilizada, después de estilo, cierra la máquina. Václe y enjuque, el contenedor de la cépsula.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PRECAUCIÓN: - 4

4 Presione e botón 3 veces en 2 segundos para comenzar el ciclo de limpeza. Durante el otro c. la luz perpedeara de color naranja. Informa menos de 2 minutos hasta que comience a salir el llucuo. El procedimiento de limpeza se ejeculará eventualmente por 5 minutos. 5 procedimiento se compone de 3 ciclos, domeo de agua al inferior de la máquina. Limpieza interna y salida de agua desde la boca de salida.

⑤ El procedimiento se puede estener en cualquier momento presionendo el bolon. La luz del bolón se mantenerá encenición con color VLPDE. Para reincier el procedimiento de limpieza, siga las instrucciones a partir del punto 4. Para preparar un café, inserte, a cápaula, país la palanca para cerrar la máquina y presione el bolon

RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA - 1

i NOTA: Se esodone una función especial presionando la pa anca hacia abajo: 1 vez para "Desca dificación" 2 veces para "Vaciar el sistema" 3 veces para "Restablecer a configuración de fábrica".

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA - 2

① Para apagar el apareto (modo APAGADO), mantenga presionada la palanca nacia apajo por 3 segundos

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA - 3

② Para ingresar al modo de configuración de fábrica presione a botón y presione la balanca hacia abajo al mismo tiempo por 3 segundos. La luz permanente de color NARANJA índice la enetraca el meno de Funciones especiales.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA - 4

③ Seleccione la función presionando la balanca hacia abajo: - 3 veces para "Restablecer la configuración de fábrica"

NOTA: Seleccione la función en un plazo de 2 minos o la máquina regresara el modo listro. La luz NARANJA parpacleará 3 veces cada 2 segundos para indicar la función de "Restab ecimiento de la configuración de fábrica".

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA - 5

4 Presione el botón para confirmar a luz NARANJA, perpacaerá 5 veces en 6 segundos para confirmar que final zó el res abledimiento y luego cambiará a color VCRDF permanente. La máquina está lista para usana:

i NOTA: En cualquier momento se puede salir de menú Funciones especiales presionando el botón y presionando la balanca hacia abajo al mismo tiempo por 5 segundos. Una uz VERDE permanente, indica que la máquina esté lista.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA - 6

VACIADO DEL SISTEMA

ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 1
① Vacie el lancue de aqua y colóq.alo en su lugar.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 2

② Abra el cabezal de la máquina y permita que la máquina expulse la cáosula utilizada. Cierre la máquina. Vacie el contenedor de la cáosula.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 3
③ Para apagar el aparalo (rrodo "APAGADO"), mantenga presionada la balanca hacia abajo por 3 segundos.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 4

text_image 3 sec.

④ Coloque un contenedor debajo de la boca de salida de cafe. Para ingresar al modo "Veciar el sistema", presione al botón y presione la palance nada abajo al mismo tiempo por 3 segundos. La luz permanente de color NARANJA indica a entrada al menú de Funciones especiales

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 5
⑤ Se electrone la función presionando la palanca hacia ajo - 2 veces para "Vaciar el sistema".
NOTA: Selecto en la función en un plazo de 2 minutos o la máquina regresará al modo listo. La luz NAZA/NA paradeará 2 veces cada 2 segundos para indicar la función de "Vaciar el sistema".

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 6

⑥ Presione el bolón. Durante todo el procedimiento, la luces parpadearán de color naranja. La maquina se "APAGA" de manera automática cuando está vacía

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ANTES DE UN PERÍODO SIN USO, PARA PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO O ANTES DE UNA REPARACIÓN - 7
PRECAUCIÓN: Se debe usar precaución mientras la máquina expouisa os líquidos restantes usando calor. Es posible que la máquina envila pequeñas cardíondes de vapor
i NOTA: En cua quer momento se puede salir de menu funciones especiales presionando el bolón y presionando la palanca hacia abajo a mismo tiempo por 3 segundos. Una luz VERDE permanente indica que la máquina esta lista.

DESCALCIFICACIÓN

EN WWW.NESPRESSO.COM PODRA ENCONTRAR VIDEOS DE AYUDA - VISITE LA SECCIÓN "MAQUINAS"

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 1

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 2

NOTA:

Duración Aproximadamente 20 minutos

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - NOTA: - 1

PRECAUCIÓN:

con los ojos, a piel y las superficies. Nunca utilice productos que no sean parte del equipo de descalcificación de Nespresso, que se encuentra disponible a través de Nespresso Club, para evitar daños a su máquina. Si tiene preguntas adicionales sobre la descalcificación, comuniquese con su Nespresso Club.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PRECAUCIÓN: - 1
① Para ENCFENDER a máura presione el porón.
② Abra el cabeza de la máquina empujando la palanca hacia a srr ba y permita que la máquina expulse la cápsula utilizada. Ciere la máquina pres onando la palance hacia abajo
③ Para apagar la máquina (moco APAGADO), mantenga pres oneda la palanca hecla doajo por 6 segundos
④ Vecle el soporte de laza y el contenedor de la cápsula usada.
⑤ Llene e lancue de agua con 1 unidad de líquido de descalificación de Nespresso y acreque como mínimo, 1/102/05.1 de agua
6 Para ingresar al modo de descalcificación, presione el bolón y pres one la palance hacia abajo al mismo tiempo por 3 segundos. La luz permanente de color NARANJA indica le entrada al menó de Funciones especiales.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - PRECAUCIÓN: - 2

DESCALCIFICACIÓN

EN WWW.NESPRESSO.COM PODRA ENCONTRAR VIDEOS DE AYUDA - VISITE LA SECCIÓN "MÁQUINAS"

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 1

⑦ Seleccione la función presionando la pance hacia abajo: -1 vez para 'Descalcificación'.

NOTA: Selacó: one la función en un plazo de 2 minutos o la máquina negresará el modo L sto. La luz NARAN.A parpadeará 1 vez cada 2 segundos para indican a función de "Descalificación".

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 2

⑧ Coloque un recipiente (volumen mínimo: 20 l oz/0,6) debajo de a boca de salida del café

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 3

⑨ Para iniciar la descalcificación, presione el bolón. La máquina se defendrá automálicamente cuando se complete el proceso. Durante todo el proceso de descalcificación, la luz parpáceará de color: NARANJA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 4

Vacía, limpie y enjuague bien el lánque de agua y el soporte de laza.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 5

⑪ Lene el tanque de agua con agua potable fresca y vuelva a colocarlo en su lugar en la máquina.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 6

12 Cuando eso este listo, presione el botón para en usesar la máquina. La máquina se dendrá automélicamiento cuando se complete el proceso. La Luz NARANIA que parpadea una vez cada 2 segundos confirma que el proceso de descalificación se ha completado. El procedimiento se puesos destener en cua ouer momento presionando el botón.

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - DESCALCIFICACIÓN - 7

text_image 3 sec.

13 Para salir del modo de cesca ciliación, presione el bolón y presione la pa anca hacia abajo al mismo tiempo por 5 segundos.

14 Cuanco esté isto, la luz se luminaire de color VERDF permanente.

15 Se ha completado a desalificación. Ferrilla que la máquina se secue durante 10 minutos antes de usarla.

16 La máquina está lista para utilizarse.

NOTA: Esta máquina está equipaca con una alerla de desca cificación. Luz permanente VERDE y ROJA. La máquina solo se puede poner en funcionamiento unas cuamías veces más desde que aparece la alerla antes de que sea obligatorio realizar le descalificación. Si a máquina está comp es almente calclicada, es posible que el programa de descalificación en no funcione y que, a máquina se detenga y la luz parpadde. Si este es el caso, ponga el programa en pesua por varios minutos, para permitir que el agente de descalificación penelre en el celulo acumulada, y luego pres one e bolón nuevemmente para remidar la descalificación.

ES RESUMEN DE INDICADORES/PARPADEO DE BOTONES

SIN LUZ 0" 1" 2"

Sin luz en el bolón Máquina APAGADA → consulte el punto 1 ^a

LUZ VERDE - USO NORMAL /

Luz permanente Modo Listo
Parpadeo regular: Una vez/segundo Calentando
Giro lento Lectura de código de barras de la cápsula
Giro rápidoPreparación del café
Tres parpadeosProgramación confirmada

LUZ ROJA - ADVERTENCIA O ERROR

Luz permanenteError del dispositivo → consulte el punto 17*
Mantenga apretado: Pasa a APAGADO y luego a ENCENDIDOEnfriamiento después del sobrecalentamiento → consulte el punto 18*
Parpadeo regular: Una vez/segundoError → consulte el punto 14*
Dos parpadeos y nuevamente luz VERDE permanenteEl tanque de agua está vacío o falta la cápsula → consulte el punto 15*
Dos parpadeos y nuevamente luz NARANJA permanente/Error en función especial → consulte el punto 20*
LUZ ROJA - ADVERTENCIA O ERRORO"1" 2"
Dos parpadeos y nuevamente parpadeo de luz NARANJAError al ejecular una función especial → consulte el punto 19*
Tres parpadeos cada 2 segundos entre períodos de luz ROJA permanenteCabezal de máquina en posición desconocida → consulte el punto 16^
Luz permanente, roja en el lado izquierdo y verde en el lado derechoAlarma de descalcificación → consulte el punto 13^

LUZ NARANJA - FUNCIONES ESPECIALES

Luz permanenteEntrar al menú de funciones especiales
Parpadeo regular: Una vez/segundo La función especial se está ejecutando
Un parpadeo cada 2 segundosDescalcificación → consulte los puntos 21-22*
Dos parpadeos cada 2 segundosVaciar el sistema → consulte los puntos 21-22*
Tres parpadeos cada 2 segundosRestablecer la configuración de fábrica → consulte los puntos 21-22*
Tres parpadeos en el plazo de 3 segundos y nuevarmente luz VERDE permanenteSe ha completado el restablecimiento de la configuración de fábrica

*Consulte las páginas 54-55

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - ES RESUMEN DE INDICADORES/PARPADEO DE BOTONES - 1

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

EN WWW.NESPRESSO.COM PODRÁ ENCONTRAR VIDEOS DE AYUDA - VISITE LA SECCIÓN "MÁQUINAS"

1. Sin luz en el bo ón.→ La máquina se "APACÓ" en forma automática, presione el bolón otra "ENCENDER" a máquina
→ Revissel enchufe la tensión y el fusióe.
2. Sín café.→ Controleque la luz del botón sea VETDE
→ Controle que el tanque de agua esté leno y bien colocado.
→ Controle que se haya colocado correctamente una cápsula nueva y que el cabeza de la máquina este cerrado, y presione el bo ón parte comenzer.
→ Realiceuna descalcificación de ser necesario.
→ Aora el cabeza de la máquina y permita que la máquina expulse la cápsula. I luego realice una limpieza de acuerdo con los Inecamientos de la seción de limpieza.
3. Eicafé no está lo suíte entemente calente.→ Calientre previamente la taza con agua caliente del grifo.
→ Realiceuna descalcificación de ser necesario.
4. Flúpinusual de café.→ Controleque el tanque de agua esté bien colocado.
→ Aora el cabeza de la máquina y permita que la máquina expulse la cápsula. I luego realice una limpieza de acuerdo con los Inecamientos de la seción de limpieza.
→ Realiceuna descalcificación de ser necesario.
5. Filtración de agua.→ Controleque el tanque de agua esté bien colocado.
→ Vadley I mole el contenedor de la cápsula.
→ Si el problema contindia, llame a Nespresso Club.
6. La cápsula no se expulsa correctamente.→ Aora el cabeza de la máquina. Re re el cable electrónico de a red. Limpie es abrazaderas metálicas con precaud de. Tanga cuidado con los bordas afilados del cabezal de la máquina.
→ Si el problema contindia, llame a Nespresso Club.
7. Filtración de cafe.→ Aora el cabeza de la máquina y permita que la máquina expulse la cápsula. Luego realice una limpieza.
→ Vadley I mole el soporte de la taza.
→ Realiceuna descalcificación de ser necesario.
→ Si el problema contindia, llame a Nespresso Club.
8. La máquina na se "APACA".→ Para ahorrer energía, la máquina se apogara de manera automática después de 9 minutos sin uso.
→ Consuire el párrafo sobre el "Concepto de a norro de energía".
9. Granos de cafe en la taza.→ Inicie el procedimiento de limpieza. Consu le el párrafo sobre "Limpieza"

LUZ VERDE

10. La máquina no inicia su funcionamiento y tiene lores VERDE5 permanentes.→ Controle que el cebezel de la máqu na este co reclamenle cerrado.→ Si quiere obtener un Alto, un Café o un Espresso, controle que se haya colocado co rectamente una cápsula nueva y que el cabezel de la máquina está cerrado, y presione el botón para comenzar
11. La luz VERDE parpadea en forma continua y la máquina no inicia su funcionamiento.→ La mácu na se está calantando y se demora un minuro como máximo para estar lista.
12. La luz VERDEgra mientras la máquina está en funcionamiento.→Paco inicia que la máquina funciona correctamente.
LUZ ROJA
13. Luz permanente mirad VERDE y mirao ROJA→Se necesita una desca ciliación: Despudas de que apareca la alerta, la máquina se pueda utilizar unas cuartas veces antes de que sea necesar o realizar una desca ciliación:Consulte el párrafo sobre: Descalificación.
14. La Luz ROJA parpedea en forma continua y el cabezal de la máquina se detiene.→Relre cualquier dos áculo, vacile el contenecor de la capsula de ser necesario y luego abra o cierre el cabeza de la máquina según la posición
15. La máquina no funciona, y a luz ROJA parpedes 2 veces y cambia a luz VERDE permanente.→Llene el ranque de agua y presione el botón para inclas:→Abra el cabeza de la máquina para expulsar la capsula:→Contro e que se haya colocado correctamente una cápsula nueva y que el cabezal de la máquina está cerrado, y presione el botón para comenzar.
16. La máquina no funciona, y la luz ROJA parpedes 3 veces cada 2 segundos y cambia a luz ROJA permanente.→Empuje la palanca hace amiba y espere hasta que se detenga el cabezal de la máquina, retire quelqu en obstécu o, de haberlo, vacile el contenecor de la capsula e de ser necesario, y luego presione la palanca hacia abajo para cerrar el cabezal de la máquina.
17. Luz roja permanente y la máquina NO funciona.→APAGUE la máquina, desenchute el cable eléctrico, esperé "5 minutos para que la máquina se enérle:→Enchute el cable eléctrico y ENCIENDA la máquina presonunco la palanca hacia abajo. La máquina se esta calerclando y la luz cambiará a verde permanente cuando este Isra:→Si el problema con nuda, farme a Nespresso Cub.
18. La luz ROJA comenza a abagarse.→La máquina se está enfriando y la luz cambiará a verde permanente cuando este Isra
19. La luz roja se enciende dos veces y luego cambia a luz naranje que parpedea.→Se esta ejecutando una función especial, abra el cabezal de la máquina y perm la que la máquina expulse: a cápsula Seleccione la función de reinico presionando el botón:→Si esta en el modo "Vaciar el sistema", retire el anque de agua.
20. La luz ROJA se enciende dos veces y luego cambia a luz NARANJA permanente.→Ment de Funciones especiales: Seleccione la función especial que desse presonando la palanca hacia abajo.
LUZ NARANJA
21. Luz naranja que parosdes en forma cont nua.→La función especial se esté ejecutando:→Consulte la sección correspondente: Descalificación/ Lmpieza/Vaciar el sistema/Restablecer la configuración de fábrica
22. Luces narenjas que se encierden→La función especiel esta en modo de selección: Consulte el pármito correspondiente: Descalificación/ Lmpieza/Vaciar el sistema/Restablecer la configuración de fábrica

ES COMUNÍQUESE CON EL NESPRESSO CLUB

Si neces la cualquier información adicional, si tiene a gón problema a si desea rec bir consejos. Iame a Nespresso Club. Puede encontrar los delles de contacto del Nespresso Club más cercano a usted en el material de bienven da que se incluye en la caja de su máquina o en nespresso.com

DESECHO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

Este electrodoméstico cumple con la Directiva Europea 2012/19/CE. El equipo y melenales de empaque conlienan malena es reciclables. Su electrodoméstico confiene melenales que pueden ser recuperados o pueden ser reciclables. La separación de los resiguos restantes en diversos tipos facilla el reciclaje de melenias, orimes vellosas. Deja el electrodoméstico en un punto de recolección. Puede obtener información sobre la e inmación de sus autoridades locales. Para saber más acerca de la estrategia de sostenibilidad de Nespresso, in a www.nespresso.com/positive

GARANTÍA LIMITADA

BREVILLE Nespresso Vertuo Plus BNV420 - GARANTÍA LIMITADA - 1

Nespresso garantiza este producto contra defectos malenales y de fabricación por un período de 1 año. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra y Nespresso requiere la presentación del comprobante de comore original para corroborar ocha fecha. Durante este período. Nespresso reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier producto defectuoso. Esta máquina cump e con la Direciva EU 1999/44/EC Los productos reemplazados o las piezas reparadas estarán bajo garantía sólo por el período de garantía original que no hub era expirado o por ses meses desde la fecha de reparación, risiendo de estos días períodos el que sea mayor. A presente garantía limitada no se apiona a todos los desperfectos causados por negligencia, accidente, mal uso, o cuquier o ro motivo fuera del control razonable de Nespresso, incuyendo pero no limitado a uso y desgues e normal, negligencia o incornalimiento de las instrucciones del producto, mantenimiento incorrecto o inadecuado, acumulación de calcio o descalcificación, conexión a fuente de energía inadecuada, modificación o reparación del producto no autorizada, uso para fines comercia es: incend o, tormentas, inundaciones o otras causas externas.

Esta garantía solo será válida en el país de comora o en los demás países en los que Nespresso comercialice o provea los servicios del mismo modelo, con idénticas especificaciones técnicas. El servicio de garantía fuera del país de compra estará im lado a los le mínos y coniecones de la correspondiente garantía del país en cuestion. Cuando el costo de las reparaciones o remercizao no sea cubierlo por esta garantía. Nespresso o comunicará el propietar o y el costo eslara a cargo del mismo. Esta Garantía limitada endrá el cancón de a respeñab lícad de Nespresso, cual fuere su causa. I testa el aceste permitido por la ay aplicable, las condiciones de la presente garantía limitada no excluyen, limitan ni modifican los derechos legales obligatorios aplicables a la venta de este producto sino que se suman a aquellos derechos. Si considera que su producto posse a una falta, por favor contractease con Nespresso y recibirá las instrucciones para que el mismo sea reparado. Por favoró viste nuestra página web www.nespresso.com para detales de contacto.

USA: NESPRESSO USA, Inc. 24-01 44th Road, Long Island City, NY 11101

CANADA: NFSPRESSO CANADA, 300, rue Léo-Pariseau, suite 2400, Montréal, QC H2X 1B3

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BREVILLE

Modelo : Nespresso Vertuo Plus BNV420

Categoría : Maquina de cafe